1
00:00:08,800 --> 00:00:12,665
سنري والدك قريبا ،أليس كذلك يا جاك؟

2
00:00:12,665 --> 00:00:15,000
إنه علي متن طائرة كبيرة بالسماء

3
00:00:15,699 --> 00:00:18,899
ولكنه سيهبط بأي لحظة ،يا إلهي

4
00:00:18,899 --> 00:00:19,800
!هيا

5
00:00:22,899 --> 00:00:24,625
:تأخيرات كثيرة:
أعمال الطرق ثانية

6
00:00:35,799 --> 00:00:37,399
ما الذي يجري يا جاك؟

7
00:01:25,500 --> 00:01:30,099
إعادة ظبط التزامن ومراجعة الترجمة
RDRAM
rdram5735233@hotmail.com

8
00:01:31,500 --> 00:01:37,303
((أتوجه بالشكر والتقدير والاحترام))
لكل من سبقوني بالترجمة
RDRAM

9
00:01:37,303 --> 00:01:48,833
(الــبــدائــيــة)
الموسم الثاني - الحلقة السادسة

10
00:02:11,599 --> 00:02:14,536
يجب أن نخبر كاتتر

11
00:02:14,536 --> 00:02:15,900
لكن كارولين كرهت ركس

12
00:02:16,400 --> 00:02:18,523
لهذا السبب أخذته يا كونر

13
00:02:18,523 --> 00:02:20,916
لكي تنتقم منك للتخلي عنها

14
00:02:20,916 --> 00:02:22,391
بالمراسلة

15
00:02:22,391 --> 00:02:23,899
لماذا لم تقم بإعادته؟

16
00:02:23,899 --> 00:02:25,291
ربما لازالت مغرمة بي

17
00:02:25,291 --> 00:02:28,505
وتقوم باحتجازه كرهينة حتي أعود اليها

18
00:02:28,505 --> 00:02:29,427
حقا؟

19
00:02:29,427 --> 00:02:31,331
ربما لا

20
00:02:31,331 --> 00:02:32,769
لاتخبري كاتتر ,حسنا؟

21
00:02:32,769 --> 00:02:34,000
سأقوم بإعادته ،أعدكي

22
00:02:35,599 --> 00:02:38,013
حسنا عن ماذا يكون هذا الإجتماع السري؟

23
00:02:38,013 --> 00:02:40,270
لا أعلم ,إنه سري اليس كذلك؟

24
00:02:40,270 --> 00:02:41,771
فالتفصح عن الأمر الأن؟

25
00:02:41,771 --> 00:02:43,138
لقد أخبرنا بأن نقابله هنا

26
00:02:43,138 --> 00:02:48,320
لقد أردت أن نكون في مكاناً ما لايمكن سماعنا منه

27
00:02:51,730 --> 00:02:55,454
رائع ,جنون عظمة متقدم أم ماذا!؟

28
00:02:55,454 --> 00:02:56,988
حيطة ضرورية

29
00:02:56,988 --> 00:02:59,482
.تعالوا هنا

30
00:02:59,482 --> 00:03:02,671
الأن ،أحداً ما يعمل ضدنا

31
00:03:02,671 --> 00:03:05,186
شخصاً ما يمكنه الوصول إلي الكاشف

32
00:03:05,186 --> 00:03:08,610
وربما يكون نفس الشخص الذي سرق سماعة عصر سيلوريان

33
00:03:08,610 --> 00:03:10,214
شخصاً ما؟

34
00:03:10,214 --> 00:03:13,877
حسناً ,أعلم أنه لدينا أفكار خاصة عن ماهية ذلك الشيئ

35
00:03:13,877 --> 00:03:17,111
لكن هذه المرة يجب أن نكتشف ما هو للتأكد

36
00:03:17,111 --> 00:03:19,847
حسناً ,وكيف سنفعل هذا؟

37
00:03:29,699 --> 00:03:30,699
!أمي

38
00:03:31,699 --> 00:03:32,800
!أمي

39
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
!أمي

40
00:03:35,599 --> 00:03:36,599
!أمي

41
00:03:37,199 --> 00:03:38,500
!أمي

42
00:03:42,599 --> 00:03:45,599
لا بأس يا جاك

43
00:03:49,599 --> 00:03:51,845
هل أنتي بخير؟

44
00:03:51,845 --> 00:03:52,800
لايمكنني الخروج

45
00:03:53,099 --> 00:03:55,900
... رجلي محشورة ,طفلي الصغير

46
00:03:55,900 --> 00:03:56,500
ما أسمه؟

47
00:03:56,699 --> 00:03:57,599
جاك

48
00:03:58,199 --> 00:03:58,900
مرحباً يا جاك

49
00:03:58,900 --> 00:03:59,900
أنا ايد

50
00:04:00,099 --> 00:04:02,007
تماسك هناك أيها الولد الصغير

51
00:04:02,007 --> 00:04:04,295
الإنقاذ قادم بطريقه

52
00:04:04,295 --> 00:04:05,656
لدي عتلة حديدية في سيارتي

53
00:04:05,656 --> 00:04:06,900
سأعود ،حسناً؟

54
00:04:08,199 --> 00:04:13,079
لابأس يا جاك ,سيقوم الرجل اللطيف بإخراجنا من هنا

55
00:04:17,300 --> 00:04:19,699
اسوأ كوابيسي في جملة واحدة

56
00:04:19,699 --> 00:04:21,199
!!ماموث في شارع أم 25

57
00:04:21,199 --> 00:04:24,199
ماموث كولومبي -
النوع لا يمثل أهمية -

58
00:04:24,399 --> 00:04:27,025
.الانواع الكولومبية ،جرداء ياسيدي

59
00:04:27,025 --> 00:04:30,000
!أنظر ,لا أهتم اذا حلقت ارجلها وارتدت البكيني

60
00:04:30,000 --> 00:04:32,972
إنه علي متن طريق سريع وبمنتصف النهار

61
00:04:33,172 --> 00:04:34,742
لن تكون كافية

62
00:04:34,742 --> 00:04:37,118
لا ,فسنحتاج لبندقية كبيرة

63
00:04:47,600 --> 00:04:49,341
ما الذي تفعليه هنا؟

64
00:04:49,541 --> 00:04:50,699
أردت رؤيتك

65
00:04:51,000 --> 00:04:51,899
!إنبطحي

66
00:04:53,699 --> 00:04:57,470
أنا ،لقد تركت البندقية بالداخل
سألحق بكم ,حسنا؟

67
00:04:59,000 --> 00:05:00,199
ما الذي تخططي له؟

68
00:05:00,199 --> 00:05:02,626
تحدث لي يا ستيفين

69
00:05:02,899 --> 00:05:05,212
لقد كنتي محقة

70
00:05:07,199 --> 00:05:10,272
كاتتر كان يعلم بخصوص المؤامرة

71
00:05:10,272 --> 00:05:13,978
تعال معي ،لايمكننا الإنتظار طويلا

72
00:05:13,978 --> 00:05:16,468
نيك يمكنه التعامل

73
00:05:18,399 --> 00:05:23,293
كل ثانية أنت تأخرها تجعل وضع لاستر أقوي

74
00:05:25,199 --> 00:05:27,172
حسناً

75
00:05:28,540 --> 00:05:31,857
نحن هنا ,لاتقلق الأن

76
00:05:33,699 --> 00:05:38,699
مرحبا ,لقد أغلقت الطريق السريع في الملتقيين القادمينِ
وعطلت جميع كاميرات المراقبة واغلقت شبكة الموبايل

77
00:05:38,699 --> 00:05:42,578
والمنطقة محظورة جويا وتم استجواب شهود العيان

78
00:05:42,578 --> 00:05:45,899
!وكل ذلك وتنورتك مثنية في زيك ,أحسنتي

79
00:05:45,899 --> 00:05:48,992
أنا لن أفحص هذا ،الماموث
إذهب

80
00:06:11,000 --> 00:06:13,507
!يالروعتك

81
00:06:16,399 --> 00:06:18,199
إنه أكبر فيل عاش أبداً

82
00:06:18,199 --> 00:06:21,800
كانوا يعيشون في أمريكا الشمالية حتي ثمانية ألاف عام

83
00:06:22,899 --> 00:06:26,478
إنه حيوان يعيش مع القطيع

84
00:06:26,478 --> 00:06:29,179
لا يستطيع شم رائحة رفاقه

85
00:06:29,399 --> 00:06:32,042
!برجاء المساعدة ,رجاءاً

86
00:06:32,042 --> 00:06:33,770
!!أرجوكم

87
00:06:37,800 --> 00:06:39,452
يجب أن نقوم بإخراجها

88
00:06:40,100 --> 00:06:43,133
لا ,إذا ذهبنا بالقرب منها فستتأزم الأمور

89
00:06:43,133 --> 00:06:47,260
الماموث مظطرب لأنها تزيد من الضوضاء

90
00:06:47,260 --> 00:06:52,234
أول شيء يجب أن نفعله أن نبقيها صامتة

91
00:06:52,234 --> 00:06:54,800
إذهب إلي جني ،لكي توصلك إلي وكالة الطرق السريعة

92
00:06:54,899 --> 00:06:58,661
إخبرهم بأننا بحاجة لبعث رسالة مستعجلة
سأتولي هذا -

93
00:07:01,100 --> 00:07:03,644
لا ,سنحتاج إلي قوة نارية أكبر

94
00:07:03,644 --> 00:07:05,500
أوه يا إلهي ،أين بحق الجحيم ستيفين؟

95
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
سنحتاج لدليل

96
00:07:07,600 --> 00:07:10,399
ملفات ,صور ,شرائط فيديو

97
00:07:10,800 --> 00:07:14,100
سجل كامل عن عملية الهالات بأكملها

98
00:07:14,100 --> 00:07:16,000
أنت تعلم أن لاستر سيقتلك إذا لزم ذلك

99
00:07:16,100 --> 00:07:17,600
يجب عليكي إخبار الصحافة بكل شيئ

100
00:07:17,899 --> 00:07:20,558
فالأمور قد تسوء ,فذلك ليس كله

101
00:07:20,558 --> 00:07:23,347
يجب أن نمنح كاتتر فرصة اخري

102
00:07:23,347 --> 00:07:25,527
ماذا؟ -
سنقوم بإخباره بما نفعله -

103
00:07:25,527 --> 00:07:26,610
ونمنحه الخيار

104
00:07:26,610 --> 00:07:28,146
لايمكنك إخباره يا ستيفين

105
00:07:28,146 --> 00:07:29,524
!أنا لن أخبره

106
00:07:29,524 --> 00:07:32,327
أنتي ستفعلين

107
00:07:32,327 --> 00:07:33,100
حسناً

108
00:07:34,100 --> 00:07:38,890
إذا تعتقد أن نيك سيستمع الي السبب ،فأنت مخطيء
سيصغي ,ذلك ليس شخصياً -

109
00:07:38,890 --> 00:07:41,413
هيا

110
00:07:45,600 --> 00:07:47,702
!أصمت

111
00:07:47,702 --> 00:07:49,656
جيد

112
00:07:49,656 --> 00:07:51,976
أليس هذا ما قلته؟

113
00:07:51,976 --> 00:07:54,818
لايمكنني الإنتظار طويلا

114
00:07:55,300 --> 00:07:56,452
ما الذي ستفعله؟

115
00:07:56,452 --> 00:07:59,198
هذا

116
00:07:59,398 --> 00:08:01,210
هيا

117
00:08:06,838 --> 00:08:07,800
حسناً ,هل بإمكانك التحرك؟

118
00:08:07,800 --> 00:08:09,699
أنا محشورة ,رجاء ساعد جاك

119
00:08:10,000 --> 00:08:10,899
لاتقلقي

120
00:08:15,800 --> 00:08:18,603
... أمي -
لابأس سأتولي أمرها -

121
00:08:19,600 --> 00:08:20,300
خذيه

122
00:08:20,600 --> 00:08:21,356
!أمي

123
00:08:21,356 --> 00:08:23,039
لابأس يا جاك

124
00:08:23,039 --> 00:08:24,652
خذيه

125
00:08:24,652 --> 00:08:27,255
!كونر ,ساعد اببي

126
00:08:49,000 --> 00:08:51,572
هيا يا جاك

127
00:08:51,572 --> 00:08:52,399
ما الذي يجري؟

128
00:08:52,399 --> 00:08:55,137
يجب أن نعيد الماموث عبر الهالة بطريقة ما

129
00:08:55,137 --> 00:08:56,405
لدي فكرة

130
00:08:56,405 --> 00:08:58,570
إعتني به يا كونر ,لن أتغيب طويلا

131
00:08:58,570 --> 00:09:00,187
ماذا عن الفيل دامبو؟

132
00:09:00,187 --> 00:09:02,015
إصرف إنتباهه

133
00:09:02,015 --> 00:09:06,193
أصرف إنتباهه

134
00:09:06,193 --> 00:09:08,766
!!أصرف إنتباهه

135
00:09:08,766 --> 00:09:10,889
ألديك أي أفكار؟
!لا -

136
00:09:10,889 --> 00:09:11,600
أنا أيضا

137
00:09:11,700 --> 00:09:13,399
سيارة ،سيارة

138
00:09:15,200 --> 00:09:16,100
!نعم

139
00:09:37,600 --> 00:09:43,015
عزيزتي ,يجب أن أخرج عمود القيادة هذا من بين ساقك

140
00:09:43,015 --> 00:09:44,312
الأن أنظري لي

141
00:09:44,312 --> 00:09:46,168
سيؤلم هذا قليلا

142
00:09:46,168 --> 00:09:49,285
لكن رجاءاً حاولي البقاء هادئة

143
00:10:40,500 --> 00:10:45,267
إستمعي لي ،حاولي أن تمدي ساقك بإستقامة

144
00:10:46,700 --> 00:10:48,505
!لاتنظري ,لاتنظري
أوه ،يا إلهي -

145
00:10:48,505 --> 00:10:49,160
أوه يا إلهي

146
00:10:49,160 --> 00:10:50,309
ستمر الأمور بسلام

147
00:10:50,309 --> 00:10:53,145
فالتنظري إلي ،ستمر الأمور بخير

148
00:11:02,370 --> 00:11:03,700
هيا سندخل هنا

149
00:11:07,328 --> 00:11:11,820
حسنا مفاتيح ,يجب أن أجد المفاتيح

150
00:11:18,503 --> 00:11:24,763
أوه ،يا إلهي أنا أسفه
أسفه

151
00:11:35,900 --> 00:11:40,485
أستمر بالضغط عليه ,ذلك يفلح
أستمر بالضغط عليه

152
00:11:44,782 --> 00:11:48,503
!لقد خرجت

153
00:11:51,090 --> 00:11:52,645
... شارع 25 لازال مغلقا في

154
00:11:58,845 --> 00:11:59,957
هيا ,سأخرجك

155
00:11:59,957 --> 00:12:01,374
هيا

156
00:12:01,374 --> 00:12:04,219
قفي ,حسنا

157
00:12:04,219 --> 00:12:05,337
فالتبقي بالأسفل ,وستكونين بأمان

158
00:12:05,337 --> 00:12:06,961
وجاك؟ -
إنه بخير -

159
00:12:06,961 --> 00:12:08,557
وماذا عنك؟

160
00:12:08,557 --> 00:12:10,122
سأكون بخير

161
00:12:22,575 --> 00:12:23,397
ما هذا؟

162
00:12:23,397 --> 00:12:25,264
!بول أنثي فيل

163
00:12:25,264 --> 00:12:26,573
سيود تتبع الرائحة

164
00:12:26,573 --> 00:12:28,845
من حديقة حيوانات مفتوحة ,عند ملتقي التقاطع

165
00:12:28,845 --> 00:12:31,017
نعم, ممتاز

166
00:12:34,041 --> 00:12:37,092
هيا الأن

167
00:12:37,092 --> 00:12:41,297
شم هذا

168
00:12:42,399 --> 00:12:43,485
!كاتتر

169
00:12:43,485 --> 00:12:45,800
!الهالة

170
00:12:56,315 --> 00:12:59,761
كونر في هذه الشاحنة

171
00:13:06,097 --> 00:13:08,089
كونر ,إسحب الباب الخلفي

172
00:13:08,089 --> 00:13:10,318
أي زر خاص بالباب الخلفي يارفيق؟

173
00:13:10,318 --> 00:13:11,933
!إضغط عليهم كلهم

174
00:13:12,661 --> 00:13:13,575
كونر

175
00:13:13,575 --> 00:13:15,708
إسحب الباب الخلفي

176
00:13:23,077 --> 00:13:26,242
إضغط علي أي زر تستطيع رؤيته

177
00:13:35,070 --> 00:13:37,883
لقد أمسكنا بماموث

178
00:13:39,675 --> 00:13:43,571
!لقد فعلناها يارفيق

179
00:13:43,571 --> 00:13:44,674
خمسة

180
00:13:45,674 --> 00:13:48,963
لم أري فيل مثل هذا

181
00:13:48,963 --> 00:13:51,928
لقد كان وحشاً

182
00:13:51,928 --> 00:13:55,610
وكان ذلك الضوء الغريب هناك

183
00:13:55,610 --> 00:13:57,783
ماذا تعتقدي إنه كان بالظبط؟

184
00:13:58,924 --> 00:14:00,536
من تكون؟ -
ميك هاربر من أخبار المساء -

185
00:14:00,536 --> 00:14:02,872
ما الذي يجري؟

186
00:14:02,872 --> 00:14:04,694
دينا ,نحتاج الي التحدث عما حدث

187
00:14:04,694 --> 00:14:05,679
التحدث عن ماذا بالظبط؟

188
00:14:05,679 --> 00:14:08,028
تحتاجين للذهاب إلي المستشفي

189
00:14:09,431 --> 00:14:13,199
لقد رأيت الصور ،ذلك الشيء كبيراً علي كونه فيل

190
00:14:13,199 --> 00:14:16,686
هل تعلم ماذا؟
لقد كنت محقا ،إنه ماموث

191
00:14:16,686 --> 00:14:18,122
يمكنني القيام بهذه المزحة

192
00:14:18,122 --> 00:14:21,594
!إذن توقف عن إلقاء أسئلة غبية

193
00:14:21,594 --> 00:14:24,440
يوجد شيئا ما غريب يحدث هنا

194
00:14:24,440 --> 00:14:28,902
وبطريقة ما أو بأخري ،سأكتشف ماذا يكون

195
00:14:31,288 --> 00:14:33,434
... إثنان وستون ،نعم

196
00:14:37,378 --> 00:14:40,783
هيا يا جاك لنجد والدتك ،حسنا؟

197
00:14:59,198 --> 00:15:01,546
لذا أين كنت بحق الجحيم؟

198
00:15:01,546 --> 00:15:03,331
ربما قد لقينا حتفنا -
لم يحدث هذا -

199
00:15:03,331 --> 00:15:06,002
ليس هذه المرة

200
00:15:06,002 --> 00:15:09,044
وستقوم بتجاهلي فقط يا نيك؟

201
00:15:09,044 --> 00:15:10,991
هل هي معك؟

202
00:15:10,991 --> 00:15:12,236
ليس بمثل ما تعتقد

203
00:15:12,236 --> 00:15:14,283
!!كنت تراها من قبل

204
00:15:14,283 --> 00:15:15,999
... نعم عدة مرات ,لكن أنظر

205
00:15:15,999 --> 00:15:19,014
هذا مهم

206
00:15:19,014 --> 00:15:21,990
أنت مطرود

207
00:15:21,990 --> 00:15:22,978
إنها تستطيع مساعدتنا

208
00:15:22,978 --> 00:15:28,232
!إذا كنت تعتقد أن هيلين هنا للمساعدة ,فأنت أكثر جنوناً منها -
!فقط إصغي لي -

209
00:15:28,232 --> 00:15:30,383
هل لازالت تحبها؟

210
00:15:30,383 --> 00:15:33,254
ولهذا السبب تثق بها؟

211
00:15:33,254 --> 00:15:38,211
أتعلم ماذا؟ أنا لا أهتم ,أفعل ماتريده

212
00:15:38,752 --> 00:15:42,021
لقد حاولت تحذيرك

213
00:15:52,633 --> 00:15:59,277
لاتتعلقي به ،لايمكنكي الاحتفاظ به -
هل تعلم ،الماموث الكولمبي خرطومه اكثر مهارة بخمس مرات من الفيل العادي؟ -

214
00:15:59,277 --> 00:16:02,013
لماذا يخبرني الجميع بحقائق عن الماموث اليوم؟

215
00:16:02,013 --> 00:16:04,216
هل أبدو مهتما؟

216
00:16:04,216 --> 00:16:07,563
لازالت هذه الأنياب تساوي قليلا من الثروة

217
00:16:07,563 --> 00:16:09,792
!!لن تجرؤ

218
00:16:10,203 --> 00:16:16,023
!يا إلهي ،فالتتحدثي معه علي نظافته الشخصية

219
00:16:16,023 --> 00:16:17,954
كن حذراً يا لاستر

220
00:16:17,954 --> 00:16:22,775
إنه يهاجم المفترسات إذا شعر بخطر

221
00:16:23,538 --> 00:16:26,061
يا أنت

222
00:16:28,496 --> 00:16:30,697
!!يا للعظمة

223
00:16:30,697 --> 00:16:35,063
ذلك ليس بشيء تشاهده كل يوم

224
00:16:36,944 --> 00:16:39,399
أسفة أنه قد فاتك الحدث

225
00:16:39,399 --> 00:16:43,583
أنا أسف حيال هذا

226
00:16:43,583 --> 00:16:47,093
ماذا عنكي يا اببي؟
هل تعتقدي أن مانفعله هنا صواب

227
00:16:47,093 --> 00:16:49,181
الإحتفاظ بكل هذا سرا؟

228
00:16:49,181 --> 00:16:51,589
نعم

229
00:16:51,589 --> 00:16:53,135
أعتقد

230
00:16:53,135 --> 00:16:55,487
أنظر إلي الطريقة التي نعامل بها الحيوانات الأن يا ستيفين

231
00:16:55,487 --> 00:16:57,395
كل يوم ،أنواع جديدة تختفي

232
00:16:57,395 --> 00:17:03,984
ماذا يمكن أن يفعل الناس تجاه مخلوقات لا يفهموها؟
هذا ليس عن المخلوقات وحسب بل إنه عن مستقبلنا -

233
00:17:03,984 --> 00:17:05,851
... كحد ادني

234
00:17:05,851 --> 00:17:09,289
مهما إن كان قرار كاتتر

235
00:17:09,289 --> 00:17:12,610
فأنا معه

236
00:17:24,449 --> 00:17:32,134
ليس لدينا الحق لنقرر ما الذي يجب أن يعلمه الناس

237
00:17:32,134 --> 00:17:35,712
مهما إن كانت أي حجة لديك ,فقد فقدت أي مصداقية
عندما اقتربت منها

238
00:17:35,712 --> 00:17:38,632
!!لقد توقعت حدوث هذا

239
00:17:38,632 --> 00:17:41,691
قالت إنك لن تصغي

240
00:17:41,691 --> 00:17:46,523
!وأنك ستكون متكبراً جداً لمواجهة الحقيقة

241
00:17:46,523 --> 00:17:50,830
الحقيقة؟ ليس لديك أي فكرة عما تعنيه هذه الكلمة حتي

242
00:17:50,830 --> 00:17:53,404
العالم تغير

243
00:17:53,404 --> 00:17:59,051
لايمكننا حماية أي أحد حتي نعلم لماذا تظهر الهالات وما الذي تعنيه

244
00:17:59,051 --> 00:18:02,382
دائما إما طريقتك أو لا شيء

245
00:18:02,382 --> 00:18:05,608
ذلك يفلح معي

246
00:18:05,608 --> 00:18:12,223
!لاغرابة في إنها إتجهت لي

247
00:18:23,795 --> 00:18:26,793
ذلك يجعل كل شيء بسيط

248
00:18:26,793 --> 00:18:30,667
كونر ,تعال معي

249
00:18:46,087 --> 00:18:51,007
هل ينظر أي أحد؟

250
00:18:51,007 --> 00:18:53,615
لا أحد يعلم ما الذي نفعله يا كونر

251
00:18:53,615 --> 00:18:56,994
ولايوجد أي سبب لنكون مشبوهين

252
00:18:56,994 --> 00:18:58,614
لذا فالتهدأ

253
00:18:58,614 --> 00:19:00,066
وتوقف عن الإحساس بالذنب

254
00:19:00,066 --> 00:19:04,280
معذرة

255
00:19:04,280 --> 00:19:07,774
يدي ترتعد

256
00:19:08,128 --> 00:19:11,248
:نافذة تعديل علي البرنامج:

257
00:19:12,713 --> 00:19:19,390
هذا الأمر مع ستيفين -
لا تتحدث بهذا الأمر -

258
00:19:22,697 --> 00:19:24,426
أعتقد أن ذلك كان مؤلما قليلا

259
00:19:24,426 --> 00:19:28,174
أعني أنه لازال صديقنا ,اليس كذلك؟

260
00:19:28,174 --> 00:19:30,111
!وليس لدي شأن بهذا الأمر

261
00:19:30,111 --> 00:19:33,973
علي الأقل يمكنني إخبار اببي ،بمحاولتي

262
00:19:35,682 --> 00:19:37,518
:إجراء فحص للنظام:
لقد تم ,كلا الجزئين -

263
00:19:37,518 --> 00:19:38,780
كلا الجزئين

264
00:19:38,780 --> 00:19:43,037
ولن يعلم أحداً بهذا الأمر إلي أن يحدث ويوقعهم

265
00:19:43,037 --> 00:19:46,024
:تم الإنتهاء من فحص النظام وتم التحميل علي الشبكة:

266
00:19:46,024 --> 00:19:48,415
حسناً

267
00:19:48,415 --> 00:19:52,955
دعنا نري إلي أين يقود هذا الإختبار

268
00:20:01,103 --> 00:20:03,818
إنه حقا يكرهك

269
00:20:03,818 --> 00:20:05,669
وأنتي تجدين هذا مضحكا؟

270
00:20:05,669 --> 00:20:11,010
نعم ,ألا تجده كذلك؟
بعد كل شي قلته عن عدم الإهتمام كثيراً ,فزوجي حقا غيور

271
00:20:11,010 --> 00:20:16,413
وهذا هو المهم لكي؟

272
00:20:16,413 --> 00:20:18,629
...لا

273
00:20:18,629 --> 00:20:21,611
لا ,نيك ليس مهما الان

274
00:20:21,611 --> 00:20:23,695
انت وأنا الأهم

275
00:20:23,695 --> 00:20:25,187
مشروعنا

276
00:20:25,187 --> 00:20:32,483
حقا -
ماسنقوم بتحقيقه معاً -

277
00:20:32,483 --> 00:20:35,354
لم يكن يجب أن يجرحك

278
00:20:35,354 --> 00:20:36,518
هيلين

279
00:20:36,518 --> 00:20:43,358
!عزيزي ستيفين

280
00:20:49,160 --> 00:20:52,162
سأوقع علي هذا

281
00:20:53,407 --> 00:20:57,433
يجب أن تتأكد من الأمور بنفسك

282
00:21:26,870 --> 00:21:29,228
أعتقد أن اللمحة الدرامية تكون ملائمة

283
00:21:29,228 --> 00:21:33,166
لماذا ,هل تتطلع إلي التدخل الإلهي؟

284
00:21:33,166 --> 00:21:38,118
يجب أن تصلي أن لا تقوم كارولين بأذية ركس

285
00:21:38,118 --> 00:21:43,720
لماذا كارولين تعلم عن ركس؟

286
00:21:45,559 --> 00:21:51,544
... الأمر ،أنا و كارولين -
نعم لقد إنفصلوا -

287
00:21:51,544 --> 00:21:55,640
لقد قامت بسرقته

288
00:21:55,640 --> 00:21:57,723
ماذا؟

289
00:21:57,723 --> 00:22:03,388
!أي نوع من الفتايات تسرق سحليتك ،عندما تنفصلوا؟

290
00:22:06,278 --> 00:22:08,886
إنها لاتعلم حقا كم إنه ،ليس بالعادي

291
00:22:08,886 --> 00:22:12,248
حسنا ,ماذا إذا قامت بإعطائه إلي شخص ما يٌقدر قيمته؟
أنت محق بهذا -

292
00:22:12,248 --> 00:22:15,353
إذن قم بإستعادته

293
00:22:15,353 --> 00:22:18,127
حسناً

294
00:22:19,800 --> 00:22:22,586
من المفترض أن يبدءاً بأية دقيقة الأن

295
00:22:22,586 --> 00:22:25,108
هل يمكن لأحد أن يخبرني لماذا نحن هنا؟

296
00:22:25,108 --> 00:22:27,445
كونر قام بإعادة برمجة مكتشف الهالة

297
00:22:27,445 --> 00:22:31,253
إنذار كاذب ظهر منذ خمسة عشرة دقيقة بالظبط

298
00:22:31,253 --> 00:22:32,850
!!ولا يوجد أي إنذار

299
00:22:32,850 --> 00:22:37,439
ذلك لأنه سيظهر مباشرة إلي الشخص الذي يحاول تخريب الكاشف

300
00:22:37,439 --> 00:22:41,382
سيأتون الي هنا الأن ،يتوقعون الهالة

301
00:22:41,382 --> 00:22:44,637
الشخص القادم عبر هذا الباب ،فهو الخائن

302
00:22:46,774 --> 00:22:47,800
معذرة لتأخري

303
00:22:47,800 --> 00:22:51,911
فكان لدي بعض الإلتزامات للإنتهاء منها

304
00:22:51,911 --> 00:22:56,414
أعلم إنه عمل صعب أن تتظاهري بالتمتع بصحبة شخصا ما

305
00:22:56,414 --> 00:23:00,094
لذا ،حسنا

306
00:23:00,094 --> 00:23:03,849
أتمني أن يعوضك هذا

307
00:23:11,337 --> 00:23:13,332
كونر لن يلحقه الأذي ,اليس كذلك؟

308
00:23:13,332 --> 00:23:15,660
هل تقصدين أنكي مهتمة حقا؟

309
00:23:15,660 --> 00:23:18,592
... لست

310
00:23:18,592 --> 00:23:22,637
أنا إنسانة

311
00:23:22,637 --> 00:23:24,264
!نعم إنكي كذلك

312
00:23:24,264 --> 00:23:28,453
سمعت أنه لديكي هدية لي

313
00:23:32,121 --> 00:23:33,135
ممتاز

314
00:23:33,135 --> 00:23:37,488
ليس لديه صفات مميزة ,لكنه يمكنه قضاء الغرض

315
00:23:37,488 --> 00:23:39,841
وماذا يكون ذلك الغرض؟

316
00:23:39,841 --> 00:23:42,856
... لماذا أنت مهتم بهذه

317
00:23:42,856 --> 00:23:47,002
هذه الأشياء؟

318
00:23:47,002 --> 00:23:54,353
أنظري ,إذا كنت تودين حقا أن تعلمي فسأريكي

319
00:23:54,353 --> 00:23:55,692
إنه إختيارك

320
00:23:55,692 --> 00:24:00,643
كل الأشياء لامعة وجميلة #

321
00:24:00,643 --> 00:24:06,037
كل المخلوقات رائعة وصغيرة #

322
00:24:06,037 --> 00:24:10,444
كل الأشياء حكيمة ورائعة #

323
00:24:10,444 --> 00:24:15,173
فالرب قام بصنعهم كلهم #

324
00:24:15,173 --> 00:24:18,645
#... كل صغير #

325
00:24:37,898 --> 00:24:42,001
!!إنها جيني

326
00:24:48,178 --> 00:24:49,854
لذا أين هي إذن؟

327
00:24:49,854 --> 00:24:52,223
!أنتي -
أين الهالة؟ -

328
00:24:52,223 --> 00:24:53,548
لايوجد هالة

329
00:24:53,548 --> 00:24:55,700
اذن لماذا نحن هنا؟

330
00:24:55,700 --> 00:24:57,168
ذلك سؤال جيد

331
00:24:57,168 --> 00:25:00,604
سامنحكي عشرة ثوان للإجابة عليه

332
00:25:00,604 --> 00:25:03,667
أعلم إنك غريب ,لكن هذا زائد
حتي بالنسبة لمعايرك

333
00:25:03,667 --> 00:25:05,758
الإنذار كان كاذباً

334
00:25:05,758 --> 00:25:07,488
الطريقة الوحيدة التي يمكنكي المعرفة بها

335
00:25:07,488 --> 00:25:11,185
إذا كنتي أقمتي تحويلة بين الكاشف وحاسوبك الخاص

336
00:25:11,185 --> 00:25:14,124
الأن مع من تعملين؟
!سيدي أسألك أن تخفض سلاحك -

337
00:25:14,124 --> 00:25:17,123
الأن ما الذي تريديه؟
!!لا أعلم عن ماذا تتحدث -

338
00:25:17,123 --> 00:25:19,709
كل ما أعلمه أنه تم إخباري بالحضور مع الكثير من رجال الأمن

339
00:25:19,709 --> 00:25:22,473
لهذا العنوان للتعامل مع هالة ذات مستوي عالي

340
00:25:22,473 --> 00:25:23,496
من أخبرك بذلك؟

341
00:25:23,496 --> 00:25:25,355
أنا لن أتحدث والمسدس موجه لرأسي

342
00:25:25,355 --> 00:25:27,541
!لذا قم بخفضه ويمكننا المناقشة بعقلانية

343
00:25:27,541 --> 00:25:29,352
!لقد قلت ،من أرسلكي؟

344
00:25:29,352 --> 00:25:31,485
هذه فرصتك الأخيرة

345
00:25:31,485 --> 00:25:33,118
ستتسبب بقتلنا

346
00:25:33,118 --> 00:25:35,103
!سيدي ,أخفص سلاحك

347
00:25:35,103 --> 00:25:38,088
!أخفض سلاحك علي الحال

348
00:25:38,088 --> 00:25:41,502
الفرصة الأخيرة

349
00:25:41,502 --> 00:25:44,668
ليك

350
00:25:44,668 --> 00:25:47,797
لقد كان ليك من أرسلني

351
00:25:47,797 --> 00:25:51,182
ليك

352
00:25:52,207 --> 00:25:53,624
يجب أن نعود الي المركز

353
00:26:38,859 --> 00:26:42,795
مرحباً؟

354
00:28:03,417 --> 00:28:08,297
هل يوجد أحد هناك؟

355
00:28:23,188 --> 00:28:25,588
إنك لوحدك يا جميس

356
00:28:25,588 --> 00:28:27,256
لايوجد شخص أخر هناك سواك

357
00:28:27,256 --> 00:28:28,703
ليك ,ما الذي تفعله بحق الجحيم؟

358
00:28:28,703 --> 00:28:35,286
الأن أريدك أن تشعر كيف تكون بالنهاية الخاطئة نتيجة لغرورك العظيم

359
00:28:35,286 --> 00:28:38,888
الرجل الصغير ينظر للرئيس الكبير

360
00:28:38,888 --> 00:28:40,260
!الأمن

361
00:28:40,260 --> 00:28:42,287
!أريد رجال الأمن هنا الان

362
00:28:42,287 --> 00:28:45,516
لقد ذهبوا جميعهم يا جميس

363
00:28:45,516 --> 00:28:51,253
فهم إما يطاردون ما يلاحقه كاتتر أو يموتون دون ذلك
... الأن

364
00:28:54,073 --> 00:28:57,715
سأقوم بإصطيادك

365
00:30:46,683 --> 00:30:47,984
!ليك

366
00:30:47,984 --> 00:30:53,209
أنت لن تجعلني أتوسل للإبقاء علي حياتي
لذا دعنا ننهي هذا الأن

367
00:30:53,209 --> 00:30:57,293
حسناً ,إذا كنت مصراً

368
00:30:57,293 --> 00:30:58,628
وداعاً يا جميس

369
00:30:58,628 --> 00:31:01,344
شيء أخر

370
00:31:01,344 --> 00:31:04,208
نعم؟

371
00:31:04,208 --> 00:31:09,059
!إنك رجل قليل الشأن ممل حقا

372
00:31:14,666 --> 00:31:18,315
هيا

373
00:31:45,458 --> 00:31:47,121
جيد يارفيق

374
00:31:47,121 --> 00:31:50,685
ماموث لطيف

375
00:31:54,891 --> 00:31:57,246
لماذا يمر ليك بالكثير من الصعاب ويحاول قتلي؟

376
00:31:57,246 --> 00:31:58,586
اعتقد إن ذلك مربط الفرس

377
00:31:58,586 --> 00:32:02,245
ولا يدهشني ذلك حيث يوجد شيئأ ما أكبر منك يجري هنا

378
00:32:02,245 --> 00:32:04,404
!أه أري ذلك ،أولا أنا خائن والأن غير هام

379
00:32:04,404 --> 00:32:05,918
أتعلم إنك حقا تجرح مشاعري

380
00:32:05,918 --> 00:32:12,391
لا أنظر إذا أراد ليك قتلك ,لكان مثلا دفعك من علي حافة المصعد ولكنه لم يفعل
فبدلا عن هذا فقد درس الهالات ,وعمل علي كيفية التحكم بمفترس المستقبل

381
00:32:12,391 --> 00:32:15,271
ألايبدو ذلك كمجرد حقد تافه

382
00:32:15,271 --> 00:32:17,272
لذا ما الذي أراده؟

383
00:32:17,272 --> 00:32:20,001
لا أعلم

384
00:32:20,277 --> 00:32:23,224
أطفالي يزعجوني بمطالبتهم لحيوان أليف

385
00:32:23,224 --> 00:32:27,482
... إذا لم تستطيع إيجاد مكان له

386
00:32:31,353 --> 00:32:35,646
أنتِ لازالتي غاضبة مني ,أليس كذلك؟ -
!لقد رفعت مسدس إلي رأسي -

387
00:32:35,646 --> 00:32:37,286
لقد أعددت فخاً

388
00:32:37,286 --> 00:32:42,251
وأنتِ قد وقعتي فيه ،أعني ما الذي من المفترض أن أفكر به؟ -
كان يمكنك الثقة بي -

389
00:32:42,251 --> 00:32:44,776
لقد توهمت خلالها أنكي الخائنة

390
00:32:44,776 --> 00:32:47,267
دليلك كان خاطيء

391
00:32:47,267 --> 00:32:49,215
لا أعلم حقا عن ماذا تشتكين

392
00:32:49,215 --> 00:32:52,734
لم يجرح أحد ,فالخطة نجحت

393
00:32:52,734 --> 00:32:56,967
بطريقة ما ملتوية

394
00:33:01,034 --> 00:33:02,850
ما الذي تفعله؟

395
00:33:02,850 --> 00:33:06,483
أحاول تعقب ليك ,لابد أنه يوجد شيء موجود في حياته الخاصة

396
00:33:06,483 --> 00:33:11,447
من الواضح أنك تعرف طريقتك في التعامل

397
00:33:11,447 --> 00:33:13,997
تخترق نظامه مباشرة ,أليس كذلك؟

398
00:33:13,997 --> 00:33:15,866
حقاً

399
00:33:15,866 --> 00:33:19,818
!ستندهشين عند معرفة ماذا دفع لاستر ثمنا لهذا

400
00:33:19,818 --> 00:33:24,939
ما هو إسمي الأوسط؟ -
سارة -

401
00:33:26,091 --> 00:33:31,677
لقد أخبرتني بذلك مرة ,أصح هذا؟ -
لا -

402
00:33:31,677 --> 00:33:34,932
أبتعد عن معلوماتي الشخصية يا كونر

403
00:33:36,336 --> 00:33:38,683
:مركز رصد الهالات:
:كلمة السر مطلوبة للدخول:

404
00:33:38,683 --> 00:33:39,438
أوه أنظري

405
00:33:39,438 --> 00:33:42,397
!حصلت عليه

406
00:33:44,319 --> 00:33:46,848
كلمة السر؟

407
00:33:46,848 --> 00:33:47,672
:كلمة السر المطلوبة للدخول:

408
00:33:47,672 --> 00:33:49,489
:لقد تم رفض الدخول:

409
00:33:49,489 --> 00:33:51,575
لا

410
00:33:51,575 --> 00:33:53,398
لاستر

411
00:33:53,743 --> 00:33:55,452
:لقد تم رفض الدخول:

412
00:33:55,936 --> 00:33:58,842
المفترس

413
00:33:59,973 --> 00:34:01,311
:لقد تم رفض الدخول:

414
00:34:04,003 --> 00:34:05,146
إسم والدته الأوسط؟

415
00:34:05,146 --> 00:34:06,990
فهم دائماً يستخدموه

416
00:34:06,990 --> 00:34:09,910
مورفي

417
00:34:10,890 --> 00:34:13,374
:لقد تم رفض الدخول:

418
00:34:13,763 --> 00:34:15,876
الهالة

419
00:34:15,876 --> 00:34:17,174
ذلك واضح جدا

420
00:34:17,174 --> 00:34:20,674
حسنا ,فقط جربه

421
00:34:35,028 --> 00:34:38,571
:تم السماح بالدخول:
لقد دخلنا -

422
00:34:38,571 --> 00:34:39,580
!إنها قنبلة

423
00:34:39,580 --> 00:34:41,125
ليخرج الجميع الأن

424
00:34:41,125 --> 00:34:41,765
!!ماذا

425
00:34:41,765 --> 00:34:44,378
فالتخرجوا

426
00:34:45,711 --> 00:34:47,225
كونر

427
00:34:47,225 --> 00:34:49,555
ماعدا أنت

428
00:35:00,057 --> 00:35:02,984
.ليك كان يعلم إننا سنتعقبه لذا فقد فخخ المكان

429
00:35:02,984 --> 00:35:04,118
لماذا لازالنا هنا؟

430
00:35:04,118 --> 00:35:09,508
لأن هذه القنبلة إذا إنفجرت ،فسنفقد مبني المركز وكل شي بداخله
الكاشف ,بحثنا ،كل شيء

431
00:35:09,508 --> 00:35:11,079
يجب علينا إيقافها

432
00:35:11,079 --> 00:35:12,363
حسناً

433
00:35:12,363 --> 00:35:13,784
يمكننا فعل هذا

434
00:35:13,784 --> 00:35:15,866
يمكننا فعل هذا

435
00:35:20,367 --> 00:35:22,676
كماشة

436
00:35:28,285 --> 00:35:29,401
أي سلك؟

437
00:35:29,401 --> 00:35:30,042
!!!هاه

438
00:35:30,042 --> 00:35:33,772
أي سلك يجب علي قطعه؟

439
00:35:33,772 --> 00:35:34,955
السلك الأحمر

440
00:35:34,955 --> 00:35:38,187
دائما السلك الأحمر

441
00:35:43,464 --> 00:35:45,377
قم بالعد

442
00:35:45,377 --> 00:35:47,836
ماذا؟

443
00:35:49,376 --> 00:35:53,693
15 ،14 ،13

444
00:35:53,693 --> 00:35:54,761
عد ببطء

445
00:35:54,761 --> 00:35:55,897
12

446
00:35:55,897 --> 00:35:56,926
!!كاتتر

447
00:35:56,926 --> 00:36:01,396
10 ،9 ،8

448
00:36:01,396 --> 00:36:03,829
7
برجاء لا تتركني هنا

449
00:36:03,829 --> 00:36:07,720
6 ،5 ،4

450
00:36:07,720 --> 00:36:11,263
3 ،2

451
00:36:11,263 --> 00:36:14,109
1

452
00:36:26,698 --> 00:36:30,436
لقد كان يستخدم البطارية كمصدر للطاقة

453
00:36:30,436 --> 00:36:34,419
!وفي حالة عدم وجود بطارية ،فلا يوجد قنبلة

454
00:36:37,761 --> 00:36:41,193
!لم يهدر اللحظة

455
00:36:42,781 --> 00:36:44,356
ماذا فعلت؟

456
00:36:44,356 --> 00:36:46,335
قنبلة؟

457
00:36:46,335 --> 00:36:50,615
من بين كل الأفكار الغبية ,هذه الفكرة السيئة يا أوليفر

458
00:36:50,615 --> 00:36:56,159
هل تريد مني إنهاء هذا الأن؟
لأنك تعرف بإمكاني الذهاب لأي زمن أريده ,وبدوني فأنت لاشيء
هل تفهم ذلك؟

459
00:36:56,159 --> 00:37:01,728
أنت تدرك بأن هذا سيجعل نيك أكثر تصميما لتتبعك

460
00:37:07,783 --> 00:37:09,556
ما ذلك؟

461
00:37:09,556 --> 00:37:14,280
في إعتقادي أنه نوعا ما من الوصلات العصبية

462
00:37:14,280 --> 00:37:16,972
لقد زرع جراحيا في جمجمة المفترس

463
00:37:16,972 --> 00:37:21,897
لابد إنه لكيفية تحكم ليك به

464
00:37:21,897 --> 00:37:25,200
كالابة الواصل كان مرتبط بالجهاز العصبي المركزي

465
00:37:25,200 --> 00:37:27,906
وهو يعمل بواسطة الإشارات الإذاعية البعيدة

466
00:37:27,906 --> 00:37:29,732
أنا لم أري شيئاً بهذه التقنية من قبل

467
00:37:29,732 --> 00:37:31,558
ليك ليس بهذا الذكاء

468
00:37:31,558 --> 00:37:35,837
تعني أنه كان يتحكم بعقله بالتحكم عن بعد

469
00:37:38,457 --> 00:37:40,923
وحيث قد أرتكب خطأً

470
00:37:40,923 --> 00:37:43,513
أي إشارات اذاعية قادمة يتم التقاطها بواسطة الكاشف ,أليس كذلك؟

471
00:37:43,513 --> 00:37:44,776
نعم

472
00:37:44,776 --> 00:37:50,724
كل ما علينا فعله هو أن نتعقب من أين أرسلت هذه الاشارة
وذلك حيث سنجد ليك -

473
00:37:50,724 --> 00:37:54,663
سأتولي هذا

474
00:37:54,663 --> 00:37:58,428
هل يجب علينا الإتصال بـستفين؟

475
00:37:58,428 --> 00:38:00,654
ستيفين إختار مكانه ،فالنتركه فيه الأن

476
00:38:01,273 --> 00:38:03,800
إذا قمت بمزحة غبية مرة أخري مثل هذه

477
00:38:03,800 --> 00:38:07,192
فستندم

478
00:38:12,761 --> 00:38:14,119
من كان ذلك؟

479
00:38:14,119 --> 00:38:15,886
صحفي

480
00:38:15,886 --> 00:38:17,851
 شخصاً ما من الأيام القديمة, لقد رتبت لقاء

481
00:38:17,851 --> 00:38:22,434
سأحضر معكي -
ليس هذه المرة ,انه صديق قديم سأكون أفضل وحدي -

482
00:38:22,434 --> 00:38:25,406
ألن يتفاجيء للسماع منكِ؟

483
00:38:25,406 --> 00:38:28,346
يفترض أن تكوني ميتة

484
00:38:28,346 --> 00:38:33,272
بالظبط ,ولهذا السبب يكون من السهولة لي رؤيته وحدي
... إنه

485
00:38:33,272 --> 00:38:35,048
يوجد الكثير من التفسير لقوله

486
00:38:35,048 --> 00:38:37,066
فالتقوم بإعداد كل شيء ،فسأعود قريباً

487
00:38:37,066 --> 00:38:38,864
سأفعل

488
00:38:40,043 --> 00:38:42,133
حسناً ،عمل جيد

489
00:38:42,133 --> 00:38:43,481
:تم رصد هالة:

490
00:38:43,481 --> 00:38:46,555
لقد وضعت جهاز تتبع علي الإشارة التي أرسلها ليك إلي المفترس المستقبلي

491
00:38:46,555 --> 00:38:48,960
هذا فقط؟ لايوجد أي إحتمالية للخطأ؟

492
00:38:48,960 --> 00:38:55,549
في العادة أنا لا أرتكب خطأ .. ليس في هذه الحالة
وهذا بالتأكيد المكان

493
00:38:55,549 --> 00:38:58,902
هيا بنا إذن -
أين تعتقد إنك ذاهب؟ -

494
00:38:58,902 --> 00:39:00,134
حسنا ,أين تعتقد أنت؟

495
00:39:00,134 --> 00:39:02,047
هذه العملية لا مكان بها للمدنيون

496
00:39:02,047 --> 00:39:03,724
الجيش سيتولاها

497
00:39:03,724 --> 00:39:06,086
تحت إشرافي

498
00:39:35,703 --> 00:39:38,251
أنظر للجانب المشرق

499
00:39:38,251 --> 00:39:40,089
علي الأقل أنت بأمان هنا

500
00:39:40,089 --> 00:39:42,655
أفترض أن أكون بالخارج لعمل شيئا ما

501
00:39:42,655 --> 00:39:44,642
يمكنني تعقبها

502
00:39:44,642 --> 00:39:45,638
ماذا؟ من؟

503
00:39:45,638 --> 00:39:47,702
كارولين

504
00:39:47,702 --> 00:39:50,695
أردت مني إعادة ركس

505
00:39:50,695 --> 00:39:53,356
يمكنني تعقب هاتف كارولين المحمول عبر الكاشف

506
00:39:53,356 --> 00:39:57,644
كونر ,ذلك إستخدام غير قانوني لملكية حكومية

507
00:39:57,644 --> 00:40:00,824
أنا لا أنظر

508
00:40:00,824 --> 00:40:02,376
هل هذه هي؟ -
نعم -

509
00:40:02,376 --> 00:40:05,628
حسنا ،ذلك حيث يوجد هاتفها علي الأقل

510
00:40:05,628 --> 00:40:09,087
هيا ,لابد أنها لازالت تحتفظ به

511
00:40:09,087 --> 00:40:10,444
!لقد وجدناها

512
00:40:10,444 --> 00:40:11,997
سنقوم بإستعادة ركس

513
00:40:11,997 --> 00:40:13,551
!سأحضر معكم

514
00:40:13,551 --> 00:40:15,552
ربما يفقدونه مرة أخري علي أي حال

515
00:40:15,552 --> 00:40:17,190
لايمكنك ،لاستر قد أمر بهذا

516
00:40:17,190 --> 00:40:24,334
لاستر أمر بأنه لايمكننا الذهاب معه ولم يقل أنه يفترض أن نبقي هنا

517
00:40:24,334 --> 00:40:27,608
!!أوه ،يا الجحيم

518
00:40:33,245 --> 00:40:35,856
هذا هو المكان

519
00:40:48,427 --> 00:40:50,929
هل أنت متأكد من هذا؟

520
00:40:50,929 --> 00:40:54,959
لايبدو كنوع المكان الذي تتواجد به كارولين

521
00:40:54,959 --> 00:40:57,245
ربما كان نوعا ما من تراجع في الزوق

522
00:40:57,245 --> 00:41:00,356
فقد كانت دائماً ،روحانية جداً

523
00:41:00,356 --> 00:41:04,992
أو ربما أنك قد أخفقت

524
00:41:04,992 --> 00:41:11,523
لا ,هذا هو المكان

525
00:41:15,651 --> 00:41:19,012
حسنا أيها السادة ,كاميرات الجسم تعمل

526
00:41:19,012 --> 00:41:22,569
تقدموا

527
00:41:31,964 --> 00:41:35,635
إنهم هنا

528
00:42:05,126 --> 00:42:06,452
هذه حقيبة كارولين

529
00:42:08,295 --> 00:42:12,206
حسنا ،نقترب من الباب الأن ياسيدي

530
00:42:12,206 --> 00:42:15,281
لا تطلق النار الأن

531
00:42:15,386 --> 00:42:19,221
فريق الإقتحام ,إستعداد
فهذا هو الباب

532
00:42:19,221 --> 00:42:22,122
!إنتظروا

533
00:42:22,265 --> 00:42:23,943
إنهم خلف هذا الباب

534
00:42:31,642 --> 00:42:34,105
لقد تعجبت بمن سيأتي

535
00:42:34,105 --> 00:42:37,381
وكنت أأمل أن يكون أنت

536
00:42:51,252 --> 00:42:54,862
:إشارة مُحولة:
:حظ سيء:

537
00:42:55,596 --> 00:43:00,224
يبدو وكانهم كانوا يعلمون إننا قادمون ياسيدي

538
00:43:06,739 --> 00:43:08,533
... نيك

539
00:43:08,533 --> 00:43:11,499
نيك ,هل أنت بخير؟

540
00:43:11,499 --> 00:43:14,941
نيك

541
00:43:15,523 --> 00:43:19,958
نيك

542
00:43:21,616 --> 00:43:27,396
لابأس

543
00:43:35,357 --> 00:43:38,043
أنا أسفة

544
00:43:38,043 --> 00:43:42,608
لقد أخبرتهم بأن لايأذوك

545
00:43:42,608 --> 00:43:48,294
ما الذي تفعليه هنا؟

546
00:43:53,649 --> 00:43:56,539
!!هيلين

547
00:43:56,539 --> 00:43:58,595
!!أنتي وراء كل هذا

548
00:43:58,595 --> 00:44:07,656
هيلين ،كانت تمد بالمساعدة ،لكن رجاءاً أعطي بعض الإمتنان لمن يستحق

549
00:44:09,233 --> 00:44:15,910
ما الًذي يحدث؟

550
00:44:50,670 --> 00:44:56,927
يتبع بالحلقة القادمة والأخيرة
... من الموسم الثاني
تمت بحمد الله

551
00:44:57,322 --> 00:44:58,643
... ما سيحدث في المرة القادمة

552
00:44:58,643 --> 00:45:00,918
!!!كل هذه المخلوقات

553
00:45:00,918 --> 00:45:02,293
لماذا هم هنا؟؟

554
00:45:02,293 --> 00:45:04,742
ما الذي سوف يفعلوه بهم؟

555
00:45:04,742 --> 00:45:08,892
لقد أردت أن أكون قويا ،قويا جداً

556
00:45:08,892 --> 00:45:12,585
الناس يموتون وكثيراً منهم سيموتون أيضاً 
إذا لم تفعل شيئاً ما

557
00:45:12,585 --> 00:45:14,653
لقد نلت كفايتي من هذا

558
00:45:15,611 --> 00:45:18,627
يوجد جيش من المفترسين بهذا المكان

559
00:45:18,627 --> 00:45:22,217
أنهم أقوياء جداً ،فلا يوجد شيئا تستطيع فعله

560
00:45:22,217 --> 00:45:24,572
إذن سنموت جميعاً

561
00:45:24,572 --> 00:45:26,883
ستيفين ،إفتح الباب

562
00:45:26,883 --> 00:45:30,481
!ستيفين

