﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Edited at https://subtitletools.com

2
00:02:27,670 --> 00:02:29,670
DaRk ViEw : ترجمة ~
JShi : تنسيق ~

3
00:02:46,730 --> 00:02:47,420
الثروة

4
00:02:47,710 --> 00:02:48,810
الشهره

5
00:02:48,810 --> 00:02:49,940
القوه

6
00:02:50,950 --> 00:02:53,530
الرجل الذي امتلك كل شيء

7
00:02:53,530 --> 00:02:54,790
, ملك القراصنة

8
00:02:54,790 --> 00:02:56,240
جولد روجر

9
00:02:56,770 --> 00:02:58,900
الكلمات التي قالها قبل موته

10
00:02:59,190 --> 00:03:00,910
ارسلت الناس من كل العالم

11
00:03:00,910 --> 00:03:02,850
! إلى البحر

12
00:03:03,100 --> 00:03:04,950
كنوزي ؟

13
00:03:05,490 --> 00:03:07,280
إذا كنتم تريدونها فهي لكم

14
00:03:07,280 --> 00:03:08,830
ابحثوا عنها

15
00:03:08,830 --> 00:03:11,660
انا تركت كل ما املك في ذاك المكان

16
00:03:12,160 --> 00:03:14,620
, خرج الرجال الذين يبحثون عن احلامهم

17
00:03:14,620 --> 00:03:16,690
و دخلوا الجراند لاين

18
00:03:17,290 --> 00:03:19,210
العالم يعيش الان

19
00:03:19,210 --> 00:03:20,940
! عصر القراصنة العظيم

20
00:03:28,970 --> 00:03:32,280
لن نذهب الى اي مكان , و سنبقى هنا

21
00:03:32,490 --> 00:03:35,360
لوفي و الاخرين سوف يأتون الى هنا و ينقذوننا

22
00:03:35,360 --> 00:03:36,720
انا اتفق معك

23
00:03:36,720 --> 00:03:40,360
انا لا اريد .. الخروج من هنا , الغابة , المقبرة .. مستحيل

24
00:03:45,010 --> 00:03:45,650
انت

25
00:03:47,170 --> 00:03:48,230
شخصا ٌ ما هنا

26
00:03:48,230 --> 00:03:50,230
آآووي , نامي , هل حصل لك ِ شيء ؟

27
00:03:52,250 --> 00:03:53,540
..مزعجين

28
00:03:59,400 --> 00:04:00,970
امسكته

29
00:04:00,970 --> 00:04:02,970
ارجوك .. اتركني

30
00:04:03,670 --> 00:04:05,980
آووي , انتما ما رأيكما ان تنضما إلى طاقمي

31
00:04:05,980 --> 00:04:07,280
توقف عن هذا الكلام

32
00:04:07,580 --> 00:04:09,140
آآووي , ابسالوم

33
00:04:09,140 --> 00:04:11,940
انا ابحث عن زوجه يـ هوجباك

34
00:04:14,920 --> 00:04:17,950
لقد اعجبتني تلك المرأة

35
00:04:18,160 --> 00:04:20,140
سوف تصبح ملكي

36
00:04:31,150 --> 00:04:34,030
اوووه , انتم ترتجفون .. يا لكم من لطفاء

37
00:04:35,050 --> 00:04:37,170
لطفاء جدا

38
00:04:38,190 --> 00:04:41,550
لن اسمح لكم بالمغادرة

39
00:04:42,260 --> 00:04:45,750
شوبر , نامي , لنخرج من هذا القصر

40
00:04:48,140 --> 00:04:49,670
ما الذي تفعلينه يـ نامي

41
00:04:49,670 --> 00:04:51,580
لآآآ

42
00:04:52,990 --> 00:04:53,990
مستحيل

43
00:04:53,990 --> 00:04:56,490
الباب لا يفتح , نحن محاصرون هنا

44
00:04:58,650 --> 00:05:01,710
كيف تفعل هذا بي

45
00:05:02,110 --> 00:05:03,910
لن ندعك تهرب

46
00:05:03,910 --> 00:05:05,910
ايها القرصان الحقير

47
00:05:15,290 --> 00:05:23,100
! مختبر الطبيب هوجباك

48
00:05:15,290 --> 00:05:23,100
! لغز الزومبيز

49
00:05:15,290 --> 00:05:23,100
الحلقة 342

50
00:05:34,970 --> 00:05:39,080
كان قريبا ً , يجب ان نذهب لغرفة ٍ اخرى

51
00:05:39,080 --> 00:05:41,320
لن ندعك تذهب

52
00:05:51,940 --> 00:05:53,450
توقفوا

53
00:05:54,850 --> 00:05:56,780
لقد حوصرنا داخل المدفأة

54
00:06:01,440 --> 00:06:04,090
لا يوجد مكان للهرب

55
00:06:04,090 --> 00:06:07,340
لآآآآآآآ

56
00:06:19,140 --> 00:06:20,750
ما هذا المكان ؟

57
00:06:20,750 --> 00:06:24,390
ماذا ! لقد اختفوا , لقد اختفوا من داخل المدفأة

58
00:06:24,390 --> 00:06:27,660
تبا ً ! لقد وجدوا الممر السري

59
00:06:27,660 --> 00:06:30,870
انه يقود الى مختبر الطبيب هوجباك ساما

60
00:06:30,870 --> 00:06:32,040
الحقوا بهم

61
00:06:42,760 --> 00:06:46,110
تبا ً , ان الباب مقفل من الجانب الاخر

62
00:06:47,300 --> 00:06:50,440
آآووي , أوسوب ابتعد عني قليلا ً

63
00:07:10,170 --> 00:07:16,650
لا يهم الى اين يهربون , القصر مملوء بالزومبيز

64
00:07:32,890 --> 00:07:35,900
هذا الممر سيء , كل الامكان التي تحتوي على صور .. سيئة

65
00:07:36,960 --> 00:07:38,910
هل يوجد غرفه هنا ؟

66
00:07:38,910 --> 00:07:40,660
هيا بنا الى الغرفة

67
00:08:00,330 --> 00:08:01,260
لآآآآ , المزيد من الصور

68
00:08:04,510 --> 00:08:07,980
انها فقط , فقط .. صورة ضوئية

69
00:08:07,980 --> 00:08:09,210
.. لا يوجد زومبي

70
00:08:09,740 --> 00:08:12,990
هذه الفتاة .. ؟

71
00:08:14,160 --> 00:08:16,700
صاحبة الاطباق , شيندري تشان

72
00:08:23,730 --> 00:08:25,730
ما هذه الغرفة ؟

73
00:08:33,330 --> 00:08:36,240
انها تبدو جميلة جدا ً

74
00:08:36,240 --> 00:08:38,230
.. الخادمة شيندري تشان

75
00:08:38,230 --> 00:08:41,830
هل تريد تزيين غرفتها بصورها الخاصه ؟

76
00:08:42,850 --> 00:08:43,830
و لكنها تملك ندبات كثيره في وجهها و جسمها

77
00:08:47,650 --> 00:08:51,950
صحيح , و لكن في هذه الصور لا تملك شيء

78
00:08:55,740 --> 00:09:05,150
.. لكن لا يمكن ان يكون شخصا ً مختلفا ً , بالتأكيد انها صور قديمة

79
00:09:15,320 --> 00:09:16,400
.. انه

80
00:09:16,810 --> 00:09:18,740
فيكتوريا شيندري

81
00:09:20,230 --> 00:09:22,980
يبدو انها ممثلة مسرحية مشهوره

82
00:09:24,630 --> 00:09:27,590
انظروا , كل هذه المعلومات عنها

83
00:09:28,990 --> 00:09:36,660
ممثلة مسرحية ؟ هل يوجد اي معلومة عن كونها خادمة او شيء ٍ ما ؟

84
00:09:36,660 --> 00:09:41,070
.. عندما ترى هذا , لا تفكر انها تعمل بوظيفة مثل هذه

85
00:09:41,570 --> 00:09:44,470
.. يبدو كأنها من عائلة ٍ نبيلة

86
00:09:44,470 --> 00:09:47,180
و كانت مشهورة منذ طفولتها

87
00:09:49,350 --> 00:09:50,070
ما الامر ؟

88
00:09:52,130 --> 00:09:56,020
اختفت من المسرح

89
00:09:56,020 --> 00:09:57,460
.. قبل عشر سنوات

90
00:09:57,740 --> 00:09:59,180
توفيت في حادث

91
00:10:03,040 --> 00:10:08,580
ما الذي تقولينه ؟ اليست على قيد الحياة ؟ من المستحيل انها ميـّـته

92
00:10:08,580 --> 00:10:11,780
.. إذا كان كلامك صحيحا ً

93
00:10:12,260 --> 00:10:15,820
لقد عادت الى الحياة بعد موتها

94
00:10:19,060 --> 00:10:22,160
ان الذين في هذه الجزيرة , زومبيز حقيقيون

95
00:10:22,720 --> 00:10:27,150
لقد عادوا الى الحياة بعد موتهم

96
00:10:46,970 --> 00:10:51,290
.. ما الذي تقصده ؟ هذا الكلام لا يعجبني

97
00:10:51,900 --> 00:10:53,290
.. انا

98
00:10:53,290 --> 00:10:55,900
.. انا افضل ان لا اعرف عنـ

99
00:10:56,650 --> 00:10:57,510
ماذا !؟

100
00:11:02,900 --> 00:11:03,750
, انتظر

101
00:11:03,750 --> 00:11:07,350
آووي , أوسوب .. انه صندوق كنز , صحيح ؟

102
00:11:07,350 --> 00:11:08,950
تغيرت فجأة

103
00:11:08,950 --> 00:11:12,590
.. أوسوب .. أسرع و افتحه , اريد ان ارى ما بداخله

104
00:11:16,760 --> 00:11:17,910
حظ ٌ سيء

105
00:11:17,910 --> 00:11:20,760
الكنز ليس مخبأ هنا

106
00:11:21,750 --> 00:11:24,070
وحش بالصندوق

107
00:11:31,570 --> 00:11:33,420
اخيرا ً خرجتم

108
00:11:34,090 --> 00:11:35,820
زومبيز الصور

109
00:11:40,920 --> 00:11:43,230
.. "الكنز ليس مخبأ هنا "

110
00:11:43,580 --> 00:11:46,440
هذا ما قالة الوحش الذي بالصندوق , بدون شك

111
00:11:52,830 --> 00:11:54,410
آآووه , الحارس

112
00:11:55,270 --> 00:11:58,580
.. يبدو ان هناك ضائع في هذا القصر

113
00:11:58,810 --> 00:12:00,480
.. آآووه , انت

114
00:12:00,800 --> 00:12:02,330
لا تقلقوا

115
00:12:02,730 --> 00:12:04,490
سأهتم بأمرهم

116
00:12:28,860 --> 00:12:30,390
.. مره آخرى

117
00:12:30,390 --> 00:12:34,010
لا تقم بفعل اشياء عشوائية بنا

118
00:12:34,540 --> 00:12:38,100
لقد مللنا من هذه الافعال , و زاد الامر سوءً هذا الاحمق و هذا الروبوت

119
00:12:38,100 --> 00:12:41,830
آآووي , انا لست روبوتا .. انا سايبورج .. ايها الاحمق

120
00:12:41,830 --> 00:12:43,970
المهم انك لست إنسان

121
00:12:43,970 --> 00:12:46,390
انا انسان

122
00:12:46,390 --> 00:12:48,390
انت شاذ

123
00:12:49,760 --> 00:12:51,320
.. جيد , إذا كنت كذلك

124
00:12:51,320 --> 00:12:52,670
لأ .. انا لا امدحك

125
00:12:52,670 --> 00:12:57,280
~ما الذي سيظهر الان ~

126
00:12:57,280 --> 00:13:00,640
~ انه ممتع جدا ~

127
00:13:10,390 --> 00:13:11,270
.. اسمعوا

128
00:13:11,510 --> 00:13:14,040
.. رجل الشجرة .. و وحيد القرن

129
00:13:14,940 --> 00:13:15,760
ماذا بهما ؟

130
00:13:17,060 --> 00:13:20,260
.. جميع هذه الكائنات الغريبه كان عليها

131
00:13:20,490 --> 00:13:22,060
.. إما ضِـماد , أو غرزة

132
00:13:22,060 --> 00:13:24,040
و ارقام محفوره على اجسادها

133
00:13:24,510 --> 00:13:25,530
.. ارقام

134
00:13:26,130 --> 00:13:27,500
.. هذا صحيح

135
00:13:28,130 --> 00:13:30,650
هل تعتقدين ان شخصا ً ما يتحكم بها ؟

136
00:13:30,650 --> 00:13:32,530
.. نعم , اعتقد ذلك

137
00:13:40,460 --> 00:13:42,440
.. هاه ؟ انا اسمع شيئا ً

138
00:13:43,090 --> 00:13:50,420
سالب.. سالب .. سالب..سالب

139
00:13:51,220 --> 00:13:54,780
انه هناك , الشبح

140
00:14:09,840 --> 00:14:13,640
سالب.. سالب .. سالب..سالب

141
00:14:13,640 --> 00:14:17,050
انه هناك , الشبح

142
00:14:17,500 --> 00:14:20,890
سالب.. سالب .. سالب..سالب

143
00:14:20,890 --> 00:14:22,900
عندما يرقص , فإنه يستنسخ نفسه

144
00:14:22,900 --> 00:14:24,900
انه رائع

145
00:14:26,980 --> 00:14:29,490
.. لدي شعور سيء من هذه الاغنية

146
00:14:29,880 --> 00:14:31,900
سوف اصطادها , و احتفظ بها

147
00:14:38,190 --> 00:14:39,990
.. انها لا شيء . مجرد روح

148
00:14:40,460 --> 00:14:41,320
حسنا ً إذاً

149
00:14:43,470 --> 00:14:46,310
النار الطازجه

150
00:14:50,070 --> 00:14:52,050
تبا ً , لا تنفع

151
00:14:55,070 --> 00:14:56,220
حقا ً .. لا تنفع

152
00:14:56,220 --> 00:14:58,380
انا حقا ً عديم ُ الفائده

153
00:14:58,720 --> 00:15:03,330
.. مهما فعلت , فأنا عديم الفائده , ليس هناك سبب لبقائي حيا ً

154
00:15:04,530 --> 00:15:07,780
.. اريد الموت

155
00:15:07,780 --> 00:15:10,570
لماذا اصبحت محبطا ً فجأة ً ؟

156
00:15:10,890 --> 00:15:12,290
حسنا ً

157
00:15:17,000 --> 00:15:18,980
.. انه حقير

158
00:15:19,220 --> 00:15:20,920
, لا استطيع امساكه

159
00:15:21,300 --> 00:15:22,350
انه حقير

160
00:15:22,350 --> 00:15:24,980
.. اريد الموت

161
00:15:24,980 --> 00:15:27,790
ما الذي تفعلانه ؟ توقفوا عن هذا التصرف

162
00:15:33,530 --> 00:15:35,550
, ربما .. عندما يتم لمسك بواسطة هذه الاشباح

163
00:15:35,550 --> 00:15:37,200
فإن عزيمتك و روحك تـثّـبط ؟

164
00:15:37,200 --> 00:15:38,840
هذا مستحيل

165
00:15:39,680 --> 00:15:41,660
انتم جديرون بالشفقه

166
00:15:41,990 --> 00:15:44,460
انتم عديموا الفائدة

167
00:15:44,700 --> 00:15:48,040
تتركون هذه الاشباح تثبط عزيمتكم

168
00:15:52,620 --> 00:15:54,620
انا اسف , هذه غلطتي

169
00:15:54,620 --> 00:15:55,880
لقد سئمت من ذلك

170
00:15:56,420 --> 00:15:57,500
تبا ً

171
00:15:58,320 --> 00:16:01,140
يبدو انك ِ محقه يـا روبين تشان

172
00:16:04,060 --> 00:16:05,650
انهم اعداء اقوياء

173
00:16:06,020 --> 00:16:08,800
.. انهم لا يملكون أجسادا ً حقيقيه , و لكن عندما يلامسونك

174
00:16:09,640 --> 00:16:12,090
فإن روحك و عزيمتك تـثّـبط

175
00:16:12,480 --> 00:16:13,670
هذا صحيح

176
00:16:15,110 --> 00:16:16,560
.. يا لهذه الجزيرة الغريبه

177
00:16:27,800 --> 00:16:30,370
تبا ً لهذه الاشباح

178
00:16:30,370 --> 00:16:34,390
في المره القاده سوف اريكم , لن اسامحكم

179
00:16:34,980 --> 00:16:38,480
يجب ان يكون لها نقطة ضعف , سوف اقضي عليها

180
00:16:40,560 --> 00:16:41,910
لقد رأيت شيئا ً مضحكا ً

181
00:16:41,910 --> 00:16:43,290
اصمت

182
00:16:43,720 --> 00:16:45,020
آووه , انا اسف

183
00:16:45,480 --> 00:16:47,770
" انا اسف , هذه غلطتي "

184
00:16:49,500 --> 00:16:50,820
.. انت

185
00:17:02,290 --> 00:17:04,600
بالرغم من ان واحدا ً يستطيع فعل هذا التأثير

186
00:17:04,600 --> 00:17:06,670
ماذا إذا كانت اعدادهم هائلة

187
00:17:06,670 --> 00:17:09,610
هذه الاشباح غريبه تماما ً

188
00:17:10,050 --> 00:17:12,040
احدهم كان على سفينتنا

189
00:17:13,000 --> 00:17:16,640
, يظهر من فتره لاخرى , لمراقبتنا

190
00:17:17,790 --> 00:17:20,790
هل هناك احد خلف كل هذا ؟

191
00:17:35,460 --> 00:17:37,640
آآوي , انها مقبره ضخمة

192
00:17:37,640 --> 00:17:39,620
الجو منعش هنا

193
00:17:39,620 --> 00:17:40,300
آآوي

194
00:17:40,300 --> 00:17:41,920
دعونا نأكل الـ بينتو هنا

195
00:17:41,920 --> 00:17:44,780
احمق , مذاقه سيكون سيئا ً هنا

196
00:17:44,780 --> 00:17:49,270
لا , لنأكل هنا , الطعام لا يصبح مذاقه سيء ابدا ً

197
00:17:49,270 --> 00:17:50,800
هذا بالنسبة ِ لك

198
00:17:51,300 --> 00:17:53,640
لنذهب من هنا

199
00:17:57,050 --> 00:17:57,450
هاه ؟

200
00:18:10,630 --> 00:18:11,560
.. يوووش

201
00:18:14,840 --> 00:18:17,240
كأنني سأعود مره اخرى , أيها الاحمق

202
00:18:21,590 --> 00:18:23,520
عجوز .. لدية جرح ُ كبير

203
00:18:23,990 --> 00:18:26,200
ألا ترى انها زومبيز ؟

204
00:18:27,620 --> 00:18:30,420
لا تستخف بـ الزومبيز

205
00:18:43,190 --> 00:18:44,940
هل من المفترض ان يكون الزومبيز بكل هذا النشاط ؟

206
00:18:45,310 --> 00:18:48,200
سوف نريكم خطورة الزومبيز

207
00:18:59,030 --> 00:19:00,830
آآوه , هل تريدون العـِراك ؟

208
00:19:00,830 --> 00:19:03,280
إذا كان الامر خطيرا ً , سأريكم بعضا ً منه

209
00:19:23,400 --> 00:19:26,210
الجائزة الكبرى 600,000,000 بيلي

210
00:19:59,510 --> 00:20:01,560
انها ضحكة هوجباك

211
00:20:08,210 --> 00:20:09,850
ما هذه الغرفه ؟

212
00:20:10,220 --> 00:20:12,160
انه معمل الابحاث

213
00:20:17,880 --> 00:20:19,980
لقد انتهيت تقريبا ً

214
00:20:21,490 --> 00:20:23,470
ماريو المثالي

215
00:20:27,220 --> 00:20:29,340
انظريِ ِ لهذا .. شيندري تشان

216
00:20:29,630 --> 00:20:32,520
هذه هو الفن الحقيقي ! عمل العبقري

217
00:20:32,520 --> 00:20:35,700
سيكون اعظم اذا مات شخص ٌ قد عاد الى الحياة

218
00:20:36,010 --> 00:20:39,340
ما الذي تقولينه شيندري تشان ؟

219
00:20:39,650 --> 00:20:43,790
كلماتك قاسية جدا ً

220
00:20:43,790 --> 00:20:45,730
العشاء جاهز

221
00:20:46,290 --> 00:20:48,180
آووه , ماذا اعددتي لنا اليوم ؟

222
00:20:48,180 --> 00:20:49,990
حساء المعكرونه

223
00:20:52,520 --> 00:20:55,540
انتبه ِ .. الحساء ينسكب على الارض , يـ شيندري تشان

224
00:20:55,540 --> 00:20:57,820
.. سيكون هذا عظيما ً إذا اختفت الاطباق

225
00:20:57,820 --> 00:20:59,580
, نعم .. انا اعلم

226
00:20:59,580 --> 00:21:03,180
و لكن لماذا لم تـُعـد ِ طبقا ً افضل من هذا ؟

227
00:21:03,540 --> 00:21:05,740
.. طبقا ً مثل معكرونة القمح او ما شابه

228
00:21:05,740 --> 00:21:06,830
.. شيندري تشان

229
00:21:10,470 --> 00:21:13,780
.. إذا كانت قد توفيت في حادث , إذا ً هذه الفتاة تكون

230
00:21:19,880 --> 00:21:21,000
.. لأ أصدق

231
00:21:21,000 --> 00:21:23,190
, حسنا , سوف آشرب الحساء

232
00:21:23,190 --> 00:21:25,010
و المعكرونه ؟

233
00:21:26,840 --> 00:21:30,620
سوف آكلها

234
00:21:30,620 --> 00:21:32,150
ما هذا الشيء ؟

235
00:21:32,410 --> 00:21:33,120
.. يبدو

236
00:21:33,120 --> 00:21:34,470
جسم إنسان ..

237
00:21:34,920 --> 00:21:37,860
أنظروا الى جروحه , لا يبدو على قيد الحياة

238
00:21:38,770 --> 00:21:41,890
انه يشبه تماما ً الـ زومبيز الذين بالمقبره , و يملك رقما ً على جسده

239
00:21:42,280 --> 00:21:44,890
.. هو قال .. انه انتهى تقريبا ً

240
00:21:45,470 --> 00:21:47,230
.. تحليل هذا الامر هو

241
00:21:48,020 --> 00:21:51,490
انه هو من يصنع الـ زومبي

242
00:21:51,900 --> 00:21:54,060
.. كل الـ زومبيز على هذه الجزيرة

243
00:21:54,320 --> 00:21:56,380
عادوا الى الحياة بواسطة هوجباك

244
00:21:56,800 --> 00:21:58,800
لا يوجد تحليل غير َ هذا

245
00:21:59,170 --> 00:21:59,900
.. لكن

246
00:21:59,900 --> 00:22:03,360
الغرض من الطب هو محاولة منع الناس من الموت

247
00:22:03,360 --> 00:22:06,560
, مهما عملت بجد

248
00:22:06,560 --> 00:22:09,020
لن تستطيع ان تحيي الاجساد الميـّـته

249
00:22:09,250 --> 00:22:11,600
.. الواقع و الفهم شيئان منفصلان

250
00:22:11,860 --> 00:22:16,370
يجب ان نراقبه لنعرف سر هذا اللغز

251
00:22:37,810 --> 00:22:39,180
طاب يومكم

252
00:22:40,100 --> 00:22:44,110
إذا نظرتم إلى الداخل , فيجب عليكم ان تدخلوا

253
00:22:45,250 --> 00:22:46,610
هاه ؟

254
00:22:47,390 --> 00:22:48,600
بروك ؟

255
00:23:37,120 --> 00:23:37,850
.. لوفي

256
00:23:38,270 --> 00:23:39,670
.. على هذه الجزيرة يوجد ..

257
00:23:39,960 --> 00:23:41,180
رجلٌ خطير

258
00:23:41,470 --> 00:23:42,700
: الحلقة القادمة من ون بيس

259
00:23:42,700 --> 00:23:44,020
اسمه ُ موريا

260
00:23:44,020 --> 00:23:46,080
فخ سرقة ظل القراصنة العظماء

261
00:23:46,080 --> 00:23:48,350
سأصبح ملك القراصنة
