﻿1
00:00:01,440 --> 00:00:06,080
(اشتبك (ليفاي) وكشّافته مع فرقة (كيني
فيما يخترقون دفاعهم

2
00:00:06,800 --> 00:00:09,880
كل ذلك في سبيل الوصول
(وإنقاذ (إرين) و(هيستوريا

3
00:00:10,800 --> 00:00:12,360
ورغم ذلك

4
00:00:19,240 --> 00:00:23,200
تراجعوا إلى الخط الدفاعي الأخير
!آن أوان إعادة التجمع

5
00:00:23,560 --> 00:00:30,360
(ها أنا أصلّي يا (هيستوريا
!لقدوم الإله ليقود البشرية ويرشدها

6
00:00:31,360 --> 00:00:32,680
هذه مهزلة

7
00:00:32,800 --> 00:00:36,080
تقول ما يلزم للنجاة بنفسك
!والتلاعب بالآخرين فحسب

8
00:00:36,200 --> 00:00:40,320
!اكتفيت من كذبك! لن أدعك تقتلني

9
00:00:40,720 --> 00:00:43,920
أحسنت! يزداد الوضع تشويقاً

10
00:00:44,040 --> 00:00:47,840
اهرب من هنا
!سأدمر كل شيء

11
00:00:48,680 --> 00:00:50,120
...أبي

12
00:00:50,480 --> 00:00:51,840
...(يوري)

13
00:00:52,200 --> 00:00:53,600
...(فريدا)

14
00:00:53,760 --> 00:00:55,280
!انتظروني

15
00:00:55,720 --> 00:00:57,120
...الآن

16
00:02:28,680 --> 00:02:33,440
"(خارج جدران مقاطعة (أورفود"

17
00:02:41,200 --> 00:02:44,240
حتماً هناك مخرج احترازي
تحسباً لانسداد كل المنافذ

18
00:02:44,520 --> 00:02:48,120
!بئساً
ليت تبقّى معنا بعض البارود

19
00:02:48,640 --> 00:02:50,280
!لن نسمح بمرورهم

20
00:02:51,160 --> 00:02:53,280
ما دمنا نحافظ على موقعنا هنا
فإننا بخير

21
00:02:58,680 --> 00:03:00,560
...ذلك -
تحوّل إنسان إلى عملاق؟ -

22
00:03:00,960 --> 00:03:02,720
!(إرين)

23
00:03:14,600 --> 00:03:16,680
!احذروا! تشبثوا جيداً

24
00:03:21,240 --> 00:03:23,160
!سينهار هذا المكان

25
00:03:26,960 --> 00:03:28,360
!حضرة النقيب

26
00:03:28,600 --> 00:03:30,440
!الفتحة

27
00:03:32,840 --> 00:03:36,560
!(آرمين)! (موبليت)
!اخرجا بـ(هانجي) من هنا فوراً

28
00:03:39,480 --> 00:03:40,920
!(رود ريس)

29
00:03:41,040 --> 00:03:42,720
!أيها الحقير

30
00:03:42,960 --> 00:03:44,480
!(اتركيني يا (هيستوريا

31
00:03:44,600 --> 00:03:48,880
(طالما هذا العملاق من آل (ريس
!فدعيه يأكلني وحسب

32
00:03:49,000 --> 00:03:51,360
!غادري من هنا -
!بالقطع لا -

33
00:03:51,480 --> 00:03:56,760
لمَ لا تنصتين؟ -
لعلي عدوة للبشر، لكنني حليفتك -

34
00:03:58,120 --> 00:04:01,120
لا يمكنني أن أصبح فتاة صالحة
لكنني أرفض أن أصبح إلهة أيضاً

35
00:04:01,360 --> 00:04:02,360
...لكن

36
00:04:02,480 --> 00:04:05,960
حين أرى أناساً يبكون حسرة على أنفسهم
قائلين إنه لا أحد بحاجة إليهم

37
00:04:06,120 --> 00:04:08,680
فأودّ إخبارهم بأن ذلك غير حقيقي

38
00:04:09,400 --> 00:04:12,480
!أياً من يكونون وأينما يكونون

39
00:04:12,800 --> 00:04:14,760
!سأذهب لنجدتهم دوماً

40
00:04:19,240 --> 00:04:20,720
!(هيستوريا)

41
00:04:22,040 --> 00:04:24,400
هل أنت بخير؟ -
!(ميكاسا) -

42
00:04:27,440 --> 00:04:28,480
!أعطني المفاتيح

43
00:04:28,600 --> 00:04:30,640
!النقيب؟ أصدقائي

44
00:04:34,120 --> 00:04:35,600
!(أسرع يا (كوني

45
00:04:35,800 --> 00:04:38,800
!اتركوني! حضرة النقيب
!عجّل بالهرب

46
00:04:38,920 --> 00:04:41,320
!اصمت أيها الجبان عاري الصدر

47
00:04:41,560 --> 00:04:45,520
خصمنا ليس محض عملاق
!ثمة جنود بأسلحة نارية يلاحقوننا

48
00:04:45,840 --> 00:04:47,920
!لقد حلّت أصفاده

49
00:04:48,720 --> 00:04:49,800
...أعتقد

50
00:04:49,920 --> 00:04:52,800
إنه أكبر بكثير
من العملاق الضخم، أليس كذلك؟

51
00:04:55,640 --> 00:04:57,560
!السقف؟ احذروا

52
00:04:58,560 --> 00:05:00,200
!تراجعوا

53
00:05:06,480 --> 00:05:10,480
!يا (رود)! إنك اقترفت خطأ جسيماً

54
00:05:10,760 --> 00:05:16,240
خلت أنك أعلم بالعمالقة من بقيتنا
!أعلم الآن أنك لم تكن كذلك يا مغفل

55
00:05:16,960 --> 00:05:18,120
!(حضرة النقيب (آكرمان

56
00:05:18,240 --> 00:05:20,520
!اهربوا أيها البلهاء

57
00:05:24,040 --> 00:05:26,560
!بئساً! لا يوجد مخرج

58
00:05:28,080 --> 00:05:31,680
لمَ؟ أما كان سيأكلني؟

59
00:05:34,840 --> 00:05:36,640
هل أتحوّل؟

60
00:05:37,360 --> 00:05:40,720
كلا، لن يقوى عملاقي على تحمّل الانهيار

61
00:05:47,080 --> 00:05:49,480
أعتذر لكم جميعاً

62
00:05:53,840 --> 00:06:01,760
إنني عديم النفع
لم أكن أمل البشرية منذ البداية

63
00:06:06,640 --> 00:06:07,760
درع؟

64
00:06:08,680 --> 00:06:11,560
ما الخطب؟ أتحسب نفسك
بطلًا مغلوباً على أمره؟

65
00:06:12,000 --> 00:06:15,880
متى أنجزت شيئاً بقوتك وحدها؟

66
00:06:16,120 --> 00:06:17,520
!يا لك من ضعيف

67
00:06:17,640 --> 00:06:19,960
تجاوزنا محناً أصعب كثيراً من هذه

68
00:06:20,080 --> 00:06:22,280
ولا أقول إنني أودّ اعتياد المحن

69
00:06:22,720 --> 00:06:26,920
ورغم ذلك، سنضطر إلى محاولة
التحليق عبر هذا الانهيار

70
00:06:27,280 --> 00:06:28,600
(سآخذ (إرين

71
00:06:29,280 --> 00:06:32,680
لن يمكننا الانطلاق بلطف وروية لأجلك
لذا تشبثي للنجاة بحياتك

72
00:06:32,800 --> 00:06:34,200
حسناً

73
00:06:34,320 --> 00:06:36,760
إنني عديم النفع، لا يمكننا الهرب

74
00:06:37,200 --> 00:06:38,560
أهذا مبرر لعدم فعل شيء؟

75
00:06:38,680 --> 00:06:42,480
أتود أن أمكث معك هنا ممسكة بيديك
ريثما نموت سَحقاً أو حرقاً؟

76
00:06:42,680 --> 00:06:45,240
لمجرد كوننا عدوين للإنسانية؟

77
00:06:46,360 --> 00:06:50,160
لعلمك، أكره فعل ذلك بك
...كل مرة، لكن

78
00:06:50,280 --> 00:06:51,920
(إرين)

79
00:06:52,360 --> 00:06:54,400
عليك الاختيار

80
00:06:58,720 --> 00:07:00,360
!سأذهب معك

81
00:07:07,640 --> 00:07:09,040
!(إرين)

82
00:07:09,240 --> 00:07:10,920
آسف

83
00:07:11,200 --> 00:07:15,080
طالما هذه هي النهاية
...فإنني أودّكم هذه المرة أن

84
00:07:16,360 --> 00:07:19,160
!أن تدعوني أؤمن بنفسي

85
00:07:37,760 --> 00:07:39,520
ما هذا؟

86
00:07:39,640 --> 00:07:41,800
(احتموا جميعاً تحت (إرين

87
00:07:46,640 --> 00:07:48,440
!(كافين)

88
00:08:05,480 --> 00:08:07,160
!المعبد

89
00:08:14,240 --> 00:08:16,560
هذا لا يبشر بالخير -
!لنحاول الركض -

90
00:08:25,960 --> 00:08:29,400
يا قائدة الفرقة! هل أنت بخير؟ -
أجل -

91
00:08:29,600 --> 00:08:31,920
ماذا حدث بحق السماء؟

92
00:08:45,200 --> 00:08:46,920
ما هذا بحق السماء؟

93
00:08:48,240 --> 00:08:50,320
طالما يبدو بهذه الضخامة
من تلك المسافة البعيدة

94
00:08:50,440 --> 00:08:53,200
فإنه يبلغ ضعف حجم العملاق الضخم

95
00:08:53,560 --> 00:08:55,520
الجدار لن يصدّه

96
00:08:56,000 --> 00:08:57,560
يا حضرة القائد؟

97
00:08:57,840 --> 00:08:59,120
!تقدموا

98
00:09:08,720 --> 00:09:10,040
!(إرين)

99
00:09:11,600 --> 00:09:13,000
!(إرين)

100
00:09:14,480 --> 00:09:16,080
!(إرين)

101
00:09:19,440 --> 00:09:20,800
!(إرين)

102
00:09:28,720 --> 00:09:29,720
"المعلومات المفصح عنها"

103
00:09:29,840 --> 00:09:30,840
قدرة العمالقة على التعزيز"
"قدرة يستخدمها العملاق المدرع وغيره

104
00:09:30,960 --> 00:09:31,960
إذ يستخدمها العملاق"
"لتعزيز جسده أثناء اختبائه

105
00:09:32,080 --> 00:09:33,080
"أجرى (إرين ييغر) بعض التجارب"

106
00:09:33,200 --> 00:09:34,200
لتطوير تلك القدرة لديه"
"(لرتق جدار (ماريا

107
00:09:34,320 --> 00:09:35,920
ورغم ذلك، كانت محاولته الأولى"
"الناجحة هي التي أتمّها تحت الأرض

108
00:09:41,120 --> 00:09:42,800
هذا ما أدعوه تعزيزاً

109
00:09:43,720 --> 00:09:48,280
العملاق لم يختف حتى بعد مغادرتك إياه

110
00:09:48,840 --> 00:09:50,440
مذهل جداً، صحيح؟

111
00:09:55,240 --> 00:09:56,920
!تلك القارورة

112
00:09:57,040 --> 00:10:01,520
أجل، قبيل تحوّلي إلى عملاق
"شربت القارورة بعنوان "درع

113
00:10:02,040 --> 00:10:03,280
أجل

114
00:10:03,520 --> 00:10:07,440
عجزت عن فعل ذلك قبل الآن
لكنك استخدمت قدرة التعزيز

115
00:10:07,760 --> 00:10:09,280
وأنقذتنا جميعاً

116
00:10:09,920 --> 00:10:14,520
ابتكرت وبنيت كل هذا في طرفة عين

117
00:10:14,880 --> 00:10:21,120
أجل، يبدو الهيكل الإنشائي رديئاً
لكنني أراهن أن الجدران أيضاً بنيت هكذا

118
00:10:21,560 --> 00:10:23,400
بمعنى آخر

119
00:10:24,280 --> 00:10:28,040
(يمكننا الآن رتق ثغرة جدار (ماريا

120
00:10:29,240 --> 00:10:31,640
الكثير من الأعداء والحلفاء
ماتوا في سبيل ذلك

121
00:10:31,760 --> 00:10:38,960
وطريقنا حتى هنا لم يكن وادعاً أيضاً
لكن برغم بشاعته، تأملوا وضعنا الراهن

122
00:10:41,000 --> 00:10:42,880
(استرجاع جدار (ماريا

123
00:10:43,040 --> 00:10:46,640
حالما نفعل ذلك
سيمكننا التحقق من قبوي

124
00:10:47,120 --> 00:10:49,600
...لكن أبي كان

125
00:10:56,640 --> 00:10:58,120
!حضرة النقيب

126
00:10:58,640 --> 00:11:00,440
وجدنا مخرجاً

127
00:11:01,040 --> 00:11:04,320
آرمين) في أمان)
!(وكذلك (هانجي) و(موبليت

128
00:11:05,040 --> 00:11:06,280
أحسنتما صنعاً

129
00:11:06,440 --> 00:11:08,800
!(إرين) -
هل أنت بخير؟ -

130
00:11:09,520 --> 00:11:11,760
!جميعنا سالمون بفضلك

131
00:11:12,040 --> 00:11:16,880
لكن للصراحة التامة
حين هرولت باكياً كرضيع

132
00:11:17,280 --> 00:11:18,720
!اعتقدت أننا هالكون

133
00:11:18,840 --> 00:11:22,000
!قضي الأمر"
"!تمالك نفسك أيها الساذج

134
00:11:22,120 --> 00:11:24,280
كفاك نحيباً كطفل مزعج"
"يرشح أنفه بالمخاط

135
00:11:24,560 --> 00:11:27,440
ذلك ما قلته في نفسي -
!كفى -

136
00:11:28,360 --> 00:11:31,800
لنرحل
سنلاحق عملاقاً في غاية الضخامة

137
00:11:34,080 --> 00:11:35,360
!(إرين)

138
00:12:05,160 --> 00:12:07,680
!لا فائدة! تراجعوا وإلا احترقنا

139
00:12:08,200 --> 00:12:10,560
!حضرة القائد، لا يمكننا ردعه

140
00:12:10,720 --> 00:12:13,320
!سلوكه غير طبيعي ولا يبالي بنا

141
00:12:13,640 --> 00:12:15,280
!كفى! تراجعوا

142
00:12:15,400 --> 00:12:19,200
لا يهم الآن سوى استيضاح
الاتجاه الذي يقصده

143
00:12:19,360 --> 00:12:21,920
(حضرة القائد (إيروين
!فرقة (ليفاي) قادمة

144
00:12:22,600 --> 00:12:26,120
إرين) و(هيستوريا) برفقتهم)
!لقد نجحوا

145
00:12:31,560 --> 00:12:33,120
(إيروين)

146
00:12:34,040 --> 00:12:37,040
هل الجميع بخير؟ -
هانجي) جريحتنا الوحيدة) -

147
00:12:39,480 --> 00:12:41,400
تبدو إصابة بسيطة

148
00:12:41,720 --> 00:12:43,800
أحسنتم صنعاً جميعاً

149
00:12:44,000 --> 00:12:47,040
...لديّ أنباء كثيرة لأبلغها، لكن أولًا

150
00:12:47,240 --> 00:12:50,720
ما ذلك العملاق؟ -
(إنه (رود ريس -

151
00:12:51,880 --> 00:12:55,920
أعتقد أننا سنحتاج إلى قرارك
حيال هذا يا حضرة القائد

152
00:13:00,120 --> 00:13:03,200
رغم ذلك، لا نملك وقتاً
للوقوف هنا والدردشة

153
00:13:03,680 --> 00:13:05,080
(لنعد إلى جدار (سينا

154
00:13:05,480 --> 00:13:08,800
سندع ذلك العملاق
الزاحف المهول يبلغ الجدار؟

155
00:13:09,560 --> 00:13:14,120
(إنه بالواقع يقصد مقاطعة (أورفود
تلك وجهته المرجحة

156
00:13:41,320 --> 00:13:43,160
لنحلل الوقائع

157
00:13:43,960 --> 00:13:50,040
جوهرياً، سعى (رود ريس) وراء العملاق
(المؤسس الذي تكمن قدرته داخل (إرين

158
00:13:51,000 --> 00:13:56,080
(وما لم يكن حاملها من آل (ريس
سيعجز عن استخدام كامل القدرة

159
00:13:56,760 --> 00:14:01,280
ورغم ذلك، حتى إن امتلك أحد
أفراد آل (ريس) قدرة العملاق المؤسس

160
00:14:01,480 --> 00:14:07,160
فسيتقيّد بإرادة الملك الأول
رافضاً تحرير البشرية من العمالقة

161
00:14:09,560 --> 00:14:11,200
!ذلك شيق جداً

162
00:14:12,000 --> 00:14:15,520
أهذا هو السلام الحقيقي
من منظور الملك الأول؟

163
00:14:15,840 --> 00:14:18,640
ذلك منظور غريب للوضع

164
00:14:19,600 --> 00:14:23,880
بمعنى آخر، ما زال لدينا خيار

165
00:14:24,240 --> 00:14:28,400
إن أكلني ذلك العملاق
سيعود (رود ريس) إنساناً

166
00:14:29,160 --> 00:14:33,120
أي أنه ما زال ممكناً
أن نحظى بعملاق مؤسس حقيقي

167
00:14:33,840 --> 00:14:35,320
...لا يمكنك

168
00:14:35,560 --> 00:14:37,560
يبدو خياراً معقولًا

169
00:14:38,400 --> 00:14:41,080
يمكننا أسر (رود ريس) فور عودته إنساناً

170
00:14:41,320 --> 00:14:43,520
ثم نبطل الغسيل الدماغي
الذي نفذه الملك الأول

171
00:14:43,640 --> 00:14:48,200
إن تسنى لنا ذلك
فقد ينفتح سبيل لنجدة البشر

172
00:14:49,840 --> 00:14:51,520
(علاوة على ذلك يا (إرين

173
00:14:51,840 --> 00:14:55,600
أتقصد أنك على أتمّ الاستعداد
للسماح بحدوث ذلك؟

174
00:14:57,720 --> 00:14:59,080
أجل

175
00:15:02,120 --> 00:15:04,160
إرين)، لا يمكنك ذلك)

176
00:15:05,640 --> 00:15:07,760
تغفلون خيارنا الآخر

177
00:15:09,000 --> 00:15:12,440
بدايةً، الخطة الحالية تعج بالثغرات

178
00:15:13,000 --> 00:15:18,040
أولًا، لا يوجد دليل على إمكانية
(إبطالكم الغسيل الدماغي لدى (رود ريس

179
00:15:18,320 --> 00:15:22,560
ومهما قيّدتموه، فإن استخدم قدرة
تعديل ذكريات البشر، ينتهي كل شيء

180
00:15:23,600 --> 00:15:28,400
جوهرياً، ثمة تفاصيل كثيرة
بشأن العملاق المؤسس نجهلها

181
00:15:29,000 --> 00:15:30,200
!فعلًا

182
00:15:30,640 --> 00:15:37,760
(حتى إن (رود ريس) التهم (إرين
فلا نضمن أن يعود إنساناً

183
00:15:40,120 --> 00:15:43,640
من ناحية أخرى، كل ما عرفناه عن
آل (ريس) هو أنهم دعاة سلام مخربين

184
00:15:43,760 --> 00:15:46,960
لكن وفق الوضع الراهن
فإن العملاق المؤسس أخذ منهم

185
00:15:47,080 --> 00:15:50,120
هذه فرصة العمر للبشرية

186
00:15:51,280 --> 00:15:52,400
أجل

187
00:15:52,520 --> 00:15:57,800
كان والدك يحاول إنقاذنا
وإنقاذ البشرية من الملك الأول

188
00:15:58,680 --> 00:16:03,520
سرق قدرة العملاق المؤسس من أختي
(وقتل كل أبناء آل (ريس

189
00:16:04,320 --> 00:16:07,600
لأنه لم يملك خياراً آخر

190
00:16:09,200 --> 00:16:12,760
(إن شئت إنقاذ (ميكاسا
و(آرمين) وبقية البشرية

191
00:16:13,080 --> 00:16:16,440
فعليك تعلّم التحكّم بهذه القدرة

192
00:16:18,520 --> 00:16:19,840
!أبي

193
00:16:20,360 --> 00:16:21,600
!ذلك صحيح

194
00:16:21,720 --> 00:16:25,960
د.(ييغر) الذي أعرفه
ما كان ليفعل شيئاً كهذا هباءً

195
00:16:26,360 --> 00:16:31,320
(أجل، حتى بدون دم آل (ريس
حتماً هناك طريقة لإنقاذ البشرية

196
00:16:31,520 --> 00:16:34,040
لذلك ترك لك مفتاح القبو

197
00:16:38,600 --> 00:16:40,040
القبو؟

198
00:16:41,000 --> 00:16:43,800
ذلك الموضوع برمّته؟
أتعني أنه مهم حقاً؟

199
00:16:43,920 --> 00:16:45,120
أجل

200
00:16:45,400 --> 00:16:48,160
لدينا وسيلة أخيراً لرتق الجدار

201
00:16:49,360 --> 00:16:52,080
برأيي، هناك خيار واحد فقط

202
00:16:52,480 --> 00:16:55,400
ذلك يجعل الحياة أهون قليلًا

203
00:16:56,200 --> 00:16:58,800
إن كان لرأيي قيمة
فإنني موافقة على ذلك الخيار

204
00:16:59,280 --> 00:17:01,880
رغم ذلك، هل أنت موقنة من هذا
يا (هيستوريا)؟

205
00:17:02,160 --> 00:17:07,040
لا يمكننا السماح لعملاق كهذا
بالتجول داخل الجدران

206
00:17:07,800 --> 00:17:10,160
عملاق بتلك الضخامة، لا يمكننا كبحه

207
00:17:10,960 --> 00:17:12,480
...بمعنى آخر

208
00:17:14,360 --> 00:17:17,680
سنضطر إلى قتل أبيك، ولا حل آخر

209
00:17:38,840 --> 00:17:39,920
(إرين)

210
00:17:40,120 --> 00:17:41,440
آسفة

211
00:17:43,800 --> 00:17:50,360
(تحت معبد (ريس
فكرت فعلًا في أن أصبح عملاقاً وقتلك

212
00:17:51,240 --> 00:17:55,000
والأدهى أنني لم أفكر
في إنقاذ البشر أصلًا

213
00:17:55,280 --> 00:17:58,680
بل نويت ذلك لأنني وددت تصديق أبي

214
00:17:59,280 --> 00:18:02,280
لم أرد أن يكرهني أبي

215
00:18:08,000 --> 00:18:10,280
لكن آن أوان الوداع الآن

216
00:18:17,000 --> 00:18:19,560
"مقاطعة (أورفود)، فرع الفوج"

217
00:18:28,160 --> 00:18:32,800
الرجاء جمع فرقتك في الردهة
الاجتماع الاستراتيجي على وشك البدء

218
00:18:33,320 --> 00:18:35,040
علم

219
00:18:36,040 --> 00:18:38,920
هيستوريا)، نسيت إخبارك بأمر)

220
00:18:39,320 --> 00:18:42,280
نحتاج إلى أن تفعلي شيئاً -
ما هو؟ -

221
00:18:45,000 --> 00:18:46,680
(إنها أوامر (إيروين

222
00:18:47,160 --> 00:18:51,560
بعد انتهاء هذه المعركة
وبما أنك الوريثة الشرعية للعرش

223
00:18:51,680 --> 00:18:53,000
فستصبحين الملكة

224
00:18:55,600 --> 00:18:58,040
ملكة؟ (هيستوريا)؟

225
00:18:58,360 --> 00:19:03,280
نجح الانقلاب العسكري
لكن الناس لن يتبعوا حاكماً عسكرياً

226
00:19:03,760 --> 00:19:05,440
ما نحتاج إليه هو نشر قصة

227
00:19:06,000 --> 00:19:10,160
بأن وريثة شرعية
استردت العرش من ملك زائف

228
00:19:10,920 --> 00:19:12,560
...أنا

229
00:19:14,760 --> 00:19:16,240
يا حضرة النقيب؟

230
00:19:16,600 --> 00:19:19,560
أوقن أنك سمعت ما قالته
...هيستوريا) مؤخراً، لكن)

231
00:19:19,840 --> 00:19:21,440
حسناً

232
00:19:21,640 --> 00:19:27,280
بتركها والدها، تحررت أخيراً
...من ذلك العبء، يمكنك القول

233
00:19:27,800 --> 00:19:29,160
...ورغم ذلك، مجدداً

234
00:19:29,280 --> 00:19:32,520
ماذا؟ إن كان لديك تعقيب، قله

235
00:19:34,560 --> 00:19:37,840
...بمعنى آخر
...ما يحاول (كوني) قوله

236
00:19:37,960 --> 00:19:42,960
(تحررت (هيستوريا) أخيراً من آل (ريس
واهتدت إلى ذاتها وغايتها أخيراً

237
00:19:43,400 --> 00:19:47,760
وتجبرها الآن على دور آخر؟

238
00:19:48,520 --> 00:19:50,400
أليس ذلك ظلماً لها؟

239
00:19:50,720 --> 00:19:52,080
لا بأس

240
00:19:53,200 --> 00:19:55,560
واجبي التالي
هو أن أصبح ملكة، صحيح؟

241
00:19:56,240 --> 00:19:57,560
مفهوم

242
00:19:58,440 --> 00:19:59,920
!(هيستوريا)

243
00:20:00,440 --> 00:20:02,240
شكراً على اهتمامكم

244
00:20:02,800 --> 00:20:09,920
لكن سواء فرض ذلك عليّ أم لا
فإن القرار بيدي، حسبما أظن

245
00:20:10,680 --> 00:20:15,200
رغم ذلك
لديّ شرط واحد يا حضرة النقيب

246
00:20:17,560 --> 00:20:21,360
طالما أن مصيري رهن بي
فإنني أودّ المخاطرة بكل شيء

247
00:20:31,520 --> 00:20:35,160
حين تصبحين الملكة
يمكنك أن تلكمي ذلك القزم في وجهه

248
00:20:37,120 --> 00:20:39,560
(حددنا مكان عملاق (رود ريس

249
00:20:39,720 --> 00:20:41,640
إنه في الجنوب الغربي
(يقترب من (أورفود

250
00:20:41,760 --> 00:20:45,200
بهذا المعدل
سيصل إلى مقاطعة (أورفود) فجراً

251
00:20:45,440 --> 00:20:46,640
مفهوم

252
00:20:46,840 --> 00:20:50,720
(حضرة القائد (إيروين
نودّ جميعاً سماع خطتك

253
00:20:51,040 --> 00:20:53,840
كيف سنخلي المقاطعة
من المواطنين في الوقت المناسب؟

254
00:20:54,200 --> 00:20:56,840
لن نخليها -
ماذا؟ -

255
00:20:57,640 --> 00:21:01,360
سنبقي المواطنين
في مقاطعة (أورفود) كما هم

256
00:21:02,920 --> 00:21:05,080
هل فقدت عقلك؟

257
00:21:12,640 --> 00:21:15,520
"...يتبع"

258
00:22:42,600 --> 00:22:47,240
(لدى مقاطعة (أورفود)، يواجه (إرين
(والآخرين عملاق (رود ريس

259
00:22:47,760 --> 00:22:52,240
حالياً، (هيستوريا) مصممة
على تقرير مصيرها

260
00:22:53,040 --> 00:22:56,160
"الحلقة المقبلة: حاكم الجدران"

