[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HorribleSubs] One Piece - 919 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] One Piece - 919 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 219 Active Line: 226 Video Position: 288 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OP22,Isra,55,&H05FFFFFF,&H000000FF,&H004F4F51,&H00474749,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,25,35,1 Style: Main - Kara,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,40,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,20,20,15,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,62,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,15,15,15,178 Style: Names,Hacen Promoter Md,60,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.375,0,8,0,0,20,0 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.375,0,8,45,45,270,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 Style: Hits,Ghanem bold,60,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,1.9,0.2,2,15,15,15,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,58,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0,0,40,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,60,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,8,15,15,15,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:16.19,0:02:20.32,TL-HITS,,0,0,0,,بلاد وانو - الفصل الثاني Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:20.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!آرك بلاد وانو - الفصل الثاني يبدأ الآن Dialogue: 0,0:02:37.13,0:02:40.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}بعد أن هُزِمَ من كايدو، قُبِضَ على لوفي Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:44.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،وتم زجهُ في سجن الأعمال الشاقة في اقليم أودون Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:46.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وأُجبر هُناك على القيام بالأعمال الشاقة Dialogue: 0,0:02:49.52,0:02:51.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن أرضخ لهم Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:54.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!انتظرني يا كايدو Dialogue: 0,0:02:56.32,0:02:59.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ورِفاقهُ بدؤوا في الإستعداد للغارة Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:11.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}في الأثناء، نامي تسلّلت إلى مَسكن برفقة النينجا الأنثى شينوبو Dialogue: 0,0:03:11.12,0:03:12.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وذلك للتجسس على العدوّ Dialogue: 0,0:03:13.17,0:03:17.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذه هي ورقة الأوامر الخاصة بالتسلح والأسلحة Dialogue: 0,0:03:18.96,0:03:20.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من هُناك؟ Dialogue: 0,0:03:20.51,0:03:22.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اقبضوا عليهم! اقبضوا عليهم Dialogue: 0,0:03:22.19,0:03:23.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هُناك متسلّلون مشبوهون Dialogue: 0,0:03:25.93,0:03:28.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هُناك دخلاء في المسكن Dialogue: 0,0:03:28.85,0:03:29.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، كلّا Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:48.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شينوبو - تشان Dialogue: 0,0:03:48.37,0:03:57.29,{EpTitle},,0,0,0,,{\i\pos(634,88)}{\}{\\pos(630,82)}{\pos(630,96)} {\pos(640,72)} {\pos(626,506)} {\pos(624,86)} {\fade(1200,1200)\pos(1000501,139801)}{\fs100\pos(1426273,2205)}!هيجان\N\N\N\N\N\N\N!السجينان - لوفي وكيد Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:00.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من يكونان؟ Dialogue: 0,0:04:04.72,0:04:06.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اذهبوا إلى العلية، أيضًا Dialogue: 0,0:04:06.43,0:04:08.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اقبضوا عليهم بأيّ ثمن Dialogue: 0,0:04:10.18,0:04:12.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اهدئي، شينوبو - تشان Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:14.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن تفلتوا منا Dialogue: 0,0:04:22.61,0:04:24.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الزمي الصمت Dialogue: 0,0:04:25.11,0:04:27.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إلى أين ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:34.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، إنّها مجرّد قطة؟ Dialogue: 0,0:05:14.50,0:05:16.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إلى أين ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:05:27.18,0:05:29.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما خطبكِ، شينوبو - تشان؟ Dialogue: 0,0:05:34.98,0:05:36.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:40.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أونامي Dialogue: 0,0:05:40.95,0:05:43.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هُناك أمر لم أُخبركِ بهِ Dialogue: 0,0:05:43.44,0:05:44.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:46.36,0:05:49.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اعثروا عليهم! اقبضوا عليهم Dialogue: 0,0:05:49.62,0:05:52.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تسمحوا للدخلاء بالهروب Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:00.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:06:03.13,0:06:05.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مُصابة برهاب الأشياء الحادة.. Dialogue: 0,0:06:13.31,0:06:15.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتِ لستِ ملائمة لأيّ نوع من القتال Dialogue: 0,0:06:15.83,0:06:17.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن أونامي Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:22.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...الإمرأة الناضجة Dialogue: 0,0:06:22.77,0:06:24.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تُعد سلاحًا فتاكًا Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:27.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,بحدّ ذاتهِ.. Dialogue: 0,0:06:49.22,0:06:51.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لنستغل هذه الرياح Dialogue: 0,0:06:51.84,0:06:52.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:55.39,0:06:58.43,TL-HITS,,0,0,0,,فن النينجا: الطائرة الشراعية العظيمة Dialogue: 0,0:06:55.39,0:06:58.43,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}نينبو: أوداكو Dialogue: 0,0:06:57.98,0:06:59.81,TL-HITS,,0,0,0,,الطائرة الشراعية العظيمة Dialogue: 0,0:07:10.57,0:07:14.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شينوبو - تشان، هذا مُذهل Dialogue: 0,0:07:15.70,0:07:18.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألم تعثروا عليهم بعد؟ Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:23.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي رأيتهِ في ذلك المسكن، أونامي؟ Dialogue: 0,0:07:23.89,0:07:25.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,..أمم Dialogue: 0,0:07:25.88,0:07:29.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه! لقد رأيت اسم الميناء وموعد الشُحنة Dialogue: 0,0:07:29.26,0:07:30.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحسنتِ عملًا Dialogue: 0,0:07:30.93,0:07:33.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الآن نعرف متى وأين يقومون بتخزين أسلحتهم Dialogue: 0,0:07:34.26,0:07:36.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنقوم بسرقتها Dialogue: 0,0:07:36.08,0:07:37.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:55.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!رائحة زكية! سأشتري بعضًا منها Dialogue: 0,0:07:55.30,0:07:56.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:56.70,0:07:58.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم! شكرًا Dialogue: 0,0:08:01.58,0:08:05.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه؟ شيء ما يحدث في البلدة Dialogue: 0,0:08:05.05,0:08:06.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لِما ذلك الطابور؟ Dialogue: 0,0:08:07.38,0:08:08.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أهناك تخفيضات؟ Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:11.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هُناك الكثير من الفتيات اليافعات Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:15.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مرحبًا! مرحبًا Dialogue: 0,0:08:21.23,0:08:25.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا آنسات، تفضّلن وجربن Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:29.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ذلك الصوت.. لا شك بأنّه Dialogue: 0,0:08:34.86,0:08:37.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مذاقهُ حُلو عندما يذوب في أفواهكن Dialogue: 0,0:08:39.49,0:08:41.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنّها حتمًا مطهوةٌ بشكل مثاليّ Dialogue: 0,0:08:44.75,0:08:46.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نيهاتشي سوبا Dialogue: 0,0:08:46.13,0:08:48.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من طبخ سانغورو.. Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:50.25,TL-HITS,,0,0,0,,نيهاتشي سوبا: معرونة (رامن) تتكون من 20% من القمح و80% من الحنطة السوداء Dialogue: 0,0:08:50.92,0:08:53.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سان، غو، ني، هاتشي Dialogue: 0,0:08:51.09,0:08:54.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,3 5 2 8 Dialogue: 0,0:08:53.14,0:08:56.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!المجموع 18 Dialogue: 0,0:08:58.60,0:08:59.72,TL-HITS,,0,0,0,,(الرقم 18 (أوهاكو Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:01.68,TL-HITS,,0,0,0,,{\i1}أوهاكو - السوبا المميزة Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:05.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّها السوبا المميزة خاصتّي Dialogue: 0,0:09:06.60,0:09:08.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!المعكرونة تلمع Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:09.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وسهلة المضغ Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:12.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّها لذيذة Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:15.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا وجود للساموراي بينهن Dialogue: 0,0:09:15.11,0:09:17.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شكرًا لكُن Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:28.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أريدُ طبق، أيضًا Dialogue: 0,0:09:28.02,0:09:29.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، شكرًا Dialogue: 0,0:09:30.17,0:09:32.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا يبدو مألوفًا Dialogue: 0,0:09:32.71,0:09:34.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن قد ذاع صيته Dialogue: 0,0:09:35.42,0:09:37.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,..ذلك الشقيّ Dialogue: 0,0:09:38.39,0:09:41.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألا يعلم من هو المُسيطر على هذه البلدة؟ Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:45.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...علينا أن نُلقنهُ درسًا Dialogue: 0,0:09:52.69,0:09:54.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اضربوا الحديد Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:03.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!انقلوا الصخور Dialogue: 0,0:10:13.46,0:10:15.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،إن لم تستطيعوا العمل Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:18.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لِما لا تقضوا نَحْبكم Dialogue: 0,0:10:18.72,0:10:20.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وتفسحون للآخرين الطريق؟ Dialogue: 0,0:10:24.97,0:10:27.85,Names,,0,0,0,,{\fs55\pos(1022,492)}مناجم الأعمال الشاقة ومصانع الأسلحة \Nأودون - بلاد وانو Dialogue: 0,0:10:42.41,0:10:44.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أ - أهذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:10:44.68,0:10:49.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عن طريق نقل خمسة كُتل من الصخور الكبيرة\N ستحظى بقطعة واحدة من الكيبي - دانغو Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:54.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد أصبحت مُسنُّ للغاية لتكسب فيها قوت عيشك، أيّها العجوز هيو؟ Dialogue: 0,0:10:55.13,0:10:58.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ أخيرًا أوشكت على الموت Dialogue: 0,0:11:01.43,0:11:04.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد عملتُ طيلة اليوم و Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:07.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هاه؟ ما الّذي تفوهت بهِ للتو؟ Dialogue: 0,0:11:13.65,0:11:15.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أترد بالكلام على حارس Dialogue: 0,0:11:15.73,0:11:18.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف تُعاقب ببتر أوصالك.. Dialogue: 0,0:11:18.73,0:11:20.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!التالي Dialogue: 0,0:11:21.28,0:11:25.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!العجوز هيو! لا تُقاوم، وفر طاقتك Dialogue: 0,0:11:25.34,0:11:27.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وإلا ستموت Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، أربعة اِيصالات؟ Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:38.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحسنتم عملًا Dialogue: 0,0:11:46.22,0:11:48.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تنحوا! تنحوا! تنحوا! تنحوا Dialogue: 0,0:11:48.78,0:11:51.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ابتعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:11:55.81,0:11:58.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتم تعيقون طريقي! أترغبون بأن تُدهسون؟ Dialogue: 0,0:11:58.92,0:12:01.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!انتبه، يا ذا الشعر المُسنن Dialogue: 0,0:12:02.28,0:12:04.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأدهسك أنتَ أيضًا Dialogue: 0,0:12:30.60,0:12:34.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مهلًا! مهلًا!، لا يوجد مكان بالفعل! لقد أكتفينا لهذا اليوم Dialogue: 0,0:12:36.73,0:12:39.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إذن، أحضروا سفينةً أخرى Dialogue: 0,0:12:39.08,0:12:40.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها البطيئون Dialogue: 0,0:12:41.61,0:12:43.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أ - أنا آسف Dialogue: 0,0:12:50.95,0:12:53.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كم عدد الصخور التي نقلوها؟ Dialogue: 0,0:12:53.52,0:12:55.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...توقّفت عن العَد بعد الـ 500 صخرة Dialogue: 0,0:12:55.60,0:12:58.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هاه؟ ماذا بشأن أحجار الكايروسيكي؟ -\N !لا يزالوا يضعونها - Dialogue: 0,0:13:01.26,0:13:04.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حتّى بعد اضعافهما لا يزالان قادران على بذلِ جهدٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:13:05.18,0:13:09.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كم ستبلغ قوتهما إذا ما قُمنا بفك الأغلال؟ Dialogue: 0,0:13:09.56,0:13:12.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد أنهيتُ عملي! أعطني طعامي Dialogue: 0,0:13:14.89,0:13:15.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:16.31,0:13:18.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:52.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كم عدد الصخور التي نقلوها ليحصلوا على كل هذا الطعام؟ Dialogue: 0,0:13:59.52,0:14:02.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما خطبك؟ -\N إلام تنظر؟ - Dialogue: 0,0:14:02.90,0:14:04.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد نقلتُ صخورًا أكثر منك Dialogue: 0,0:14:04.92,0:14:07.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الأحمق! لقد تفوقت عليك Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:10.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا لك! كلّا لم تفعل! يا ذا الشعر المُسنن Dialogue: 0,0:14:10.55,0:14:13.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألا يمكنك العد حتّى، أيّها القرد الأحمق؟ Dialogue: 0,0:14:13.26,0:14:15.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الوغد Dialogue: 0,0:14:15.06,0:14:17.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا لك Dialogue: 0,0:14:19.63,0:14:22.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ظنّنتُ بأن كلاهما قد تعرض لجروحٍ بليغة Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:31.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنّهما يعملان، يأكلان، ينامان، بعد فترةٍ وجيزة، سوف يتعافان بالكامل Dialogue: 0,0:14:31.03,0:14:33.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف يعمل جسديهما؟ Dialogue: 0,0:14:34.10,0:14:37.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا يمكننا أن نفعل لكي نثبط من عزيمتهما؟ Dialogue: 0,0:14:38.44,0:14:39.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُل شيئًا لهما Dialogue: 0,0:14:39.58,0:14:40.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:48.70,0:14:50.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أ - أمضغوا الطعام جيدًا Dialogue: 0,0:14:50.97,0:14:52.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أأنت أمهم؟ Dialogue: 0,0:15:06.67,0:15:09.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...فطائري Dialogue: 0,0:15:18.52,0:15:21.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:15:21.19,0:15:23.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيبو Dialogue: 0,0:15:34.87,0:15:36.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه دوبون - ساما Dialogue: 0,0:15:37.45,0:15:40.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا أمر لا يُغتفر! لتُظهر نفسك Dialogue: 0,0:15:40.59,0:15:42.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيًّا كان الفاعل Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:45.42,Names,,0,0,0,,{\pos(708,10)}دوبون - نائب آمر السجن\N "أحد الهيدلاينر - فاكهة سمايل نوع "فرس النهر Dialogue: 0,0:15:54.60,0:16:01.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من هو السجين الّذي تناول كل الطعام الموجود في حجرة التخزين؟ Dialogue: 0,0:16:02.27,0:16:03.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه دوبون - ساما Dialogue: 0,0:16:06.12,0:16:08.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيبو Dialogue: 0,0:16:08.65,0:16:12.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تقدّم أيّها الجاني Dialogue: 0,0:16:15.12,0:16:17.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...النجدة Dialogue: 0,0:16:17.05,0:16:19.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه! العجوز هيو عالق Dialogue: 0,0:16:19.47,0:16:21.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتزحف مُبتعدًا، أيّها العجوز Dialogue: 0,0:16:22.04,0:16:25.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!دوبون - ساما -\N !الجانيان خلف القضبان - Dialogue: 0,0:16:25.21,0:16:27.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ وماذا عن الفطائر؟ Dialogue: 0,0:16:27.98,0:16:30.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد أكلوها كلها Dialogue: 0,0:16:30.36,0:16:33.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وانتم وقفتم تُشاهدون دون فعلِ شيء؟ Dialogue: 0,0:16:33.44,0:16:35.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد عَمِلا بجهدٍ كبير وحصلا على Dialogue: 0,0:16:35.74,0:16:39.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ما يستحقانهِ من الطعام، لذا لم يكن بمقدورنا فعل شيء Dialogue: 0,0:16:40.72,0:16:44.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كيف لكم أن تتجاهلوا نائب آمر السجن Dialogue: 0,0:16:49.98,0:16:52.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,..أنا حقًا لا يمكنني سماع شيء، لأن فرس النهر قد أغلق فمه Dialogue: 0,0:16:52.96,0:16:55.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيمكنه أن يُخرسهُ بتلك الطريقة؟ Dialogue: 0,0:16:56.32,0:16:57.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هيبو؟ Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:59.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أمرٌ لا يُغتفر Dialogue: 0,0:17:07.71,0:17:09.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...دوبون - ساما Dialogue: 0,0:17:11.51,0:17:14.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحضروا الجانيان إلى هُنا Dialogue: 0,0:17:32.48,0:17:34.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!دوبون - ساما! لقد أحضرناهما Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:39.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذين هُما الجانيان Dialogue: 0,0:17:55.34,0:17:57.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّهما مُتخمان Dialogue: 0,0:17:57.38,0:18:00.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لم يسبق ليّ وأن رأيت شخص مُتخم هُنا من قبل Dialogue: 0,0:18:00.93,0:18:02.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا لهما من محظوظان Dialogue: 0,0:18:08.77,0:18:10.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الأحمقان Dialogue: 0,0:18:13.44,0:18:15.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليكما اللعنة Dialogue: 0,0:18:15.45,0:18:18.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا شخص يأكل الكثير، وما تبقَ ليّ من الطعام سوى ثلاثة فطائر Dialogue: 0,0:18:18.85,0:18:20.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وذلك بسببكما Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:23.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنظرا إلى هذا الفم! أتعتقدان بأن ما تبقَ من الطعام كافٍ؟ Dialogue: 0,0:18:23.84,0:18:26.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مُحال Dialogue: 0,0:18:28.37,0:18:30.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,..مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:18:30.43,0:18:33.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...دعني أهضم الطعام Dialogue: 0,0:18:35.13,0:18:37.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من تخالني أكون؟ Dialogue: 0,0:18:53.27,0:18:54.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:54.11,0:18:55.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:55.11,0:18:56.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:57.90,0:18:59.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:13.59,0:19:16.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف يعمل جسدكما؟ Dialogue: 0,0:19:17.34,0:19:21.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الجميع يأكل، يهضم، ويتغوط، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:24.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا أريد رؤية تعابير الرضا على ملامح أيّ سجين Dialogue: 0,0:19:25.14,0:19:29.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!طعامي Dialogue: 0,0:19:34.02,0:19:37.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي! لا تستنفذا حظكما الجيد! أيّها الأحمقان Dialogue: 0,0:19:37.57,0:19:43.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!...أصغيا بعناية! إن عبثتم مع الحُراس Dialogue: 0,0:19:43.32,0:19:46.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عاقبة الجريمة الأولى، بتر ذراعيكما Dialogue: 0,0:19:47.45,0:19:49.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أما في الثانية، ستُبتر أرجلكما Dialogue: 0,0:19:51.54,0:19:53.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أما في الثالثة Dialogue: 0,0:19:53.21,0:19:55.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ستُعدمان Dialogue: 0,0:19:55.42,0:19:57.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اِحذرا Dialogue: 0,0:19:58.46,0:20:04.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه محق \N !لا تملكان الحق في المقاومة Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:07.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي.. نحنُ مُجرّد ضعيفان خارت قوانا الحقيقيّة Dialogue: 0,0:20:07.33,0:20:10.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, !من قبل احجار الكايروسيكي Dialogue: 0,0:20:10.90,0:20:13.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,جلّ ما فعلنا هو العمل بجهد Dialogue: 0,0:20:14.56,0:20:17.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ينبغي أن تتم معاقبتكما لكونكما Dialogue: 0,0:20:22.91,0:20:26.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أكلتم طعامي كله... Dialogue: 0,0:20:30.16,0:20:31.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الوغد Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:33.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا ذا الشعر المُسنن Dialogue: 0,0:20:38.88,0:20:41.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيبو Dialogue: 0,0:20:41.76,0:20:43.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سوف Dialogue: 0,0:20:44.13,0:20:46.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أقوم بتأديبكما.. Dialogue: 0,0:20:50.68,0:20:52.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وااه! لقد أُلتُهِما Dialogue: 0,0:20:59.36,0:21:01.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا لهما من مسكينان Dialogue: 0,0:21:01.37,0:21:05.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بداخل فَم دوبون - ساما، توجد حجرة الذبح Dialogue: 0,0:21:09.58,0:21:13.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!والآن، حان وقت عِقابكما Dialogue: 0,0:21:47.32,0:21:49.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي حدث؟ Dialogue: 0,0:21:49.18,0:21:52.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لم يسبق ليّ وأن رأيت فرس البحر يقع هكذا من قبل Dialogue: 0,0:22:00.79,0:22:03.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نائب آمر السجن دوبون؟ Dialogue: 0,0:22:29.37,0:22:33.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنظرا ماذا فعلتما! الآن لن تكونانِ قادران على الإفلات من عقوبة الموت Dialogue: 0,0:22:37.21,0:22:38.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألديك أيّ دليل؟ Dialogue: 0,0:22:38.68,0:22:39.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:41.09,0:22:44.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"لقد قُلت، "ألديك أيّ دليل؟ Dialogue: 0,0:22:50.97,0:22:53.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحسنتما عملًا Dialogue: 0,0:22:53.64,0:22:56.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتما بمثابة أبطالٍ للمساجين Dialogue: 0,0:23:18.58,0:23:20.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،بينما يقوم طاقم قُبّعة القَشّ بمواصلة التحضيرات Dialogue: 0,0:23:20.62,0:23:25.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}تزداد شعبية متجر سانجي للسوبا، ويصبح مشهورًا للغاية Dialogue: 0,0:23:25.21,0:23:29.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}يغضب سانجي عندما يأتي أتباع عائلة كيوشيرو لتوجيه الإتهامات إليه{\i0} Dialogue: 0,0:23:29.89,0:23:36.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,شِجار بين طاقم قُبّعة القَشّ واتباع عائلة كيوشيرو \N!تُحدِث جلبةً كبيرة في العاصمة Dialogue: 0,0:23:36.24,0:23:40.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!في الحلقة القادمة من ون بيس: إحساس عظيم! السوبا الخاصة بسانجي Dialogue: 0,0:23:40.56,0:23:45.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:00:11.42,0:00:15.55,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}حُلم واحد، أُمنية واحدة Dialogue: 0,0:00:15.59,0:00:20.47,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}إن أردت تحقيقهما، لتتجاوز الحدود Dialogue: 0,0:00:36.41,0:00:40.04,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}الإبحار نحو عالمٍ مجهول Dialogue: 0,0:00:41.12,0:00:45.21,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}مُلاقاة الأمواج والرياح العاتية Dialogue: 0,0:00:45.25,0:00:49.92,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}عليّ مواصلة التقدّم لأني أريد أن أكون أول الواصلين{\fade(100,100)\blur8} Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:56.18,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}لتَقلق لاحقًا، فكُل شيء بائد Dialogue: 0,0:00:58.30,0:01:02.72,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}عندما يبدو خصمكَ مُهيبًا Dialogue: 0,0:01:02.77,0:01:07.81,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}فتلك دلالةٌ على اِنقباضِ قلبك خوفًا Dialogue: 0,0:01:08.27,0:01:10.36,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}الهرب ليس خيارًا Dialogue: 0,0:01:10.40,0:01:12.48,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}لتقهر خوفك وأخطِ خطوةً إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:12.53,0:01:14.95,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}أن تُنعت بالوقح لهو مديح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:19.32,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}عليك بالضحك عندما تشتد الصِعاب Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:25.25,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}إذا أردت أن تستقصي عن غدٍ جديد Dialogue: 0,0:01:25.29,0:01:30.54,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}لتصقل ثقتك الفريدةِ من نوعِها Dialogue: 0,0:01:30.59,0:01:35.09,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}إلى أن تصبح خطى أقدامك Dialogue: 0,0:01:35.13,0:01:38.76,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}نعم! تصبح خارطة Dialogue: 0,0:01:38.80,0:01:43.31,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}أفق جديدة، أُنظر إلى أيّ مدى قد وصلت{\i0} Dialogue: 0,0:01:43.35,0:01:48.35,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}إنّها أكثر إشراقًا والصعوبةُ تزداد Dialogue: 0,0:01:48.73,0:01:53.07,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}عِش حُلمك واحدث اِعصارًا Dialogue: 0,0:01:53.11,0:01:57.90,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}والآن، أجّج قِواك لإدراك العُلا Dialogue: 0,0:01:57.95,0:02:02.20,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}حُلم واحد، أُمنية واحدة Dialogue: 0,0:02:02.24,0:02:06.71,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}الأحلام لا تتبدّد... أطح بكل شيء Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:09.08,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur8}لتتجاوز الحدود Dialogue: 0,0:23:15.98,0:23:44.09,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs38\bord3.6\shad1\blur4\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(878,52)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs38\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:11.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs38\bord3.6\shad1\blur4\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(878,52)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs38\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:46.94,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:46.94,0:23:48.94,On Top,,0,0,0,,