﻿1
00:00:04,120 --> 00:00:07,660
‫- حسناً يا أمي، شكراً لك على توصيلي
‫- هل أنتظرك؟

2
00:00:07,790 --> 00:00:11,250
‫كلا، (محمد)
‫سيعقد قرانه بعد الصلاة مباشرةً، لذا...

3
00:00:11,370 --> 00:00:13,790
‫لا أفهم، لم يتزوج قبلك؟

4
00:00:13,920 --> 00:00:16,210
‫- حسناً، علي الذهاب
‫- مهلاً

5
00:00:16,340 --> 00:00:18,760
‫ربما يمكنك إيجاد فتاة هناك

6
00:00:18,880 --> 00:00:20,970
‫لن أغازل الفتيات في المسجد

7
00:00:21,090 --> 00:00:24,390
‫لم لا؟ الفتيات هناك من مستوى مرتفع

8
00:00:24,510 --> 00:00:27,390
‫المسجد من أجل الصلاة، ليس من أجل
‫التعارف على الفتيات

9
00:00:27,520 --> 00:00:31,100
‫كما أنه هناك كثير من العائلات أيضاً،
‫ولا يمكنك الذهاب إلى فتاة مسلمة

10
00:00:31,230 --> 00:00:37,030
‫والبدء بمغازلتها، ماذا يفترض بي أن أقول؟
‫"مرحباً، أيمكنني الحصول على رقم هاتف والدك؟"

11
00:00:37,150 --> 00:00:40,070
‫- أجل، لم لا؟
‫- علي الذهاب، سأتأخر

12
00:00:40,200 --> 00:00:45,120
‫رباه! هل تريد البقاء وحيداً للأبد يا (رامي)؟

13
00:00:45,240 --> 00:00:48,660
‫كلا يا أمي، لا أريد،
‫لمجرد أنني لست مع شخص ما

14
00:00:48,790 --> 00:00:54,750
‫فهذا لا يعني أنني سأكون وحيداً للأبد، حسناً؟
‫أنا أتبين الأمر فحسب، حسناً؟

15
00:00:56,040 --> 00:00:57,500
‫مهلاً

16
00:00:59,010 --> 00:01:03,550
‫"المركز الثقافي الإسلامي
‫لشمال (جيرسي)"

17
00:02:03,320 --> 00:02:05,610
‫اسمع، لا أعرف ما تتحدث بشأنه،
‫أنا فحسب...

18
00:02:08,490 --> 00:02:10,740
‫في الواقع، أعتقد أنه
‫علي اللحاق بالصلاة لأنني...

19
00:02:40,940 --> 00:02:43,690
‫أنا آسف

20
00:02:45,860 --> 00:02:49,120
‫لا أعتقد أنني مضطر لـ...

21
00:03:31,240 --> 00:03:33,580
‫مرحباً بكم أيها الأحباء

22
00:03:33,700 --> 00:03:38,000
‫اليوم أنتم هنا كعائلة وكصحبة مقربة

23
00:03:38,120 --> 00:03:43,000
‫لتشهدوا ارتباط (محمد) و(ياسمين)

24
00:03:43,130 --> 00:03:44,800
‫- ستموت وحيداً
‫- ماذا؟

25
00:03:44,920 --> 00:03:47,510
‫- أجل، إنه محق يا (رامي)
‫- الخيارات تنفد منك

26
00:03:47,630 --> 00:03:50,680
‫هناك فتاتان مسلمتان مثيرتان فحسب متبقيتان
‫بالبلدة وسترحلان بنهاية العام

27
00:03:50,800 --> 00:03:52,720
‫- هل تتحدث بشأن (فاطمة) و(حياة) يا أخي؟
‫- أجل

28
00:03:52,850 --> 00:03:54,810
‫- إنهما ليستا مثيرتين
‫- إنهما مثيرتان بالنسبة لي

29
00:03:54,930 --> 00:03:59,060
‫عليك فحص عينيك وإجراء عملية
‫تصحيح إبصار، إنهما ليستا مثيرتين

30
00:03:59,190 --> 00:04:01,100
‫عليك البحث خارج هذا الإطار
‫لو كنت تريد فتاة جيدة

31
00:04:01,230 --> 00:04:03,310
‫أنا بخير يا عزيزي، إنه ليس أمراً هاماً

32
00:04:03,440 --> 00:04:05,690
‫قريبي اضطر لفعل هذا،
‫الأمر استغرق وقتاً طويلاً

33
00:04:05,820 --> 00:04:09,820
‫- أخيراً وجدت له عمتي فتاة في (أوهايو)
‫- أجل، لكنه الآن يعيش في (أوهايو)

34
00:04:09,950 --> 00:04:13,740
‫- (أوهايو) بغيضة
‫- حسناً، آسف يا خالتي، فقط...

35
00:04:13,870 --> 00:04:17,790
‫اسمع، عليك إيجاد فتاة بأسرع ما يمكن،
‫حسناً؟ بأسرع ما يمكن

36
00:04:17,910 --> 00:04:20,830
‫ستصبح مسناً يا أخي،
‫وخط الشعر الأمامي لديك لا يبدو جيداً

37
00:04:20,960 --> 00:04:22,420
‫- لا بأس
‫- ستكون في وضع سيئ

38
00:04:22,540 --> 00:04:25,800
‫تبحث بين المطلقات،
‫وتقوم بتربية صغار أشخاص آخرين

39
00:04:25,920 --> 00:04:28,510
‫حسناً، هل يمكننا التوقف الآن فحسب؟
‫حسناً، لا يوجد شيء

40
00:04:28,630 --> 00:04:31,430
‫- الأمر أسوأ مما ظننت يا أخي
‫- اسمع، توقف

41
00:04:31,550 --> 00:04:33,550
‫- لا بأس
‫- لديك مشكلة

42
00:04:33,680 --> 00:04:37,350
‫الشعر المجعد لن ينقذك،
‫فلا يمكنه تغطية مساحة كبيرة

43
00:04:37,470 --> 00:04:39,350
‫لست مضطراً لإيجاد فتاة مسلمة، حسناً؟

44
00:04:39,480 --> 00:04:41,980
‫في الواقع كنت أواعد تلك الفتاة (كلوي)
‫منذ فترة قليلة، والأمر يسير جيداً

45
00:04:42,100 --> 00:04:44,190
‫- كلا، هل جننت؟
‫- لا بد وأنه كذلك

46
00:04:44,310 --> 00:04:46,270
‫الفتيات البيضاوات بغيضات يا أخي،
‫لا يمكنك الاستمرار بمواعدتهن

47
00:04:46,400 --> 00:04:48,570
‫أولاً، يسرن دوماً حافيات الأقدام

48
00:04:48,690 --> 00:04:50,570
‫- هذا جنوني، ليس لديهن أخلاق
‫- ليس لديهن أخلاق

49
00:04:50,700 --> 00:04:52,860
‫- إنهن متهورات دوماً
‫- دوماً

50
00:04:52,990 --> 00:04:56,280
‫- ماذا تعني بأنهن متهورات؟
‫- إنهن متهورات فحسب، بما هو ليس من شأنهن

51
00:04:56,410 --> 00:04:59,330
‫إنهن يسبحن عاريات، أنت لا تريد
‫زوجة تسبح عارية

52
00:04:59,450 --> 00:05:03,250
‫تريد زوجة تسبح في الأوقات العادية
‫بملابس ملائمة

53
00:05:03,370 --> 00:05:05,590
‫وليست عارية هكذا، تحتاج إلى زوجة

54
00:05:05,710 --> 00:05:10,550
‫تعرف المكان الذي جئت منه،
‫وما تؤمن به، وتكون فتاة مثيرة

55
00:05:11,550 --> 00:05:14,800
‫اجعل والديك يجدان لك فتاة،
‫إنهما يراقبان الجميع

56
00:05:14,930 --> 00:05:17,580
‫هذا هو ما فعلته، إنه أفضل قرار اتخذته

57
00:05:18,680 --> 00:05:20,480
‫آسف يا عزيزتي

58
00:05:20,600 --> 00:05:23,600
‫إنها مثيرة جداً، أمي اختارتها

59
00:05:23,730 --> 00:05:26,190
‫- هذان الرجلان أحمقان
‫- مهلاً

60
00:05:26,310 --> 00:05:28,360
‫لكن كل ما قالاه حقيقي

61
00:05:28,480 --> 00:05:30,570
‫الفتيات البيضاوات بغيضات،
‫أنت لا تريد فعل هذا

62
00:05:30,690 --> 00:05:32,570
‫أنت لا تريد أن تسلك هذا الطريق

63
00:05:34,020 --> 00:05:35,640
‫"أنت تنام في فراشي"

64
00:05:36,900 --> 00:05:39,270
‫"حتى عندما لا أكون بالمنزل"

65
00:05:39,400 --> 00:05:41,440
‫"يجب أن أجني بعض المال"

66
00:05:41,860 --> 00:05:43,860
‫"بينما أنت بالفراش وحدك"

67
00:06:14,730 --> 00:06:16,190
‫(رامي)؟

68
00:06:18,150 --> 00:06:19,650
‫- ماذا تفعل؟
‫- كنت فقط...

69
00:06:19,770 --> 00:06:22,110
‫أليس هذا هو الواقي الذكري
‫الذي استخدمناه للتو؟

70
00:06:22,230 --> 00:06:25,490
‫- أجل، كنت فقط...
‫- تنظفه؟ أم...

71
00:06:25,610 --> 00:06:28,530
‫كنت أتحقق مما إن كان به أي ثقوب

72
00:06:28,660 --> 00:06:30,120
‫- تعرفين...
‫- لم سيكون به ثقب؟

73
00:06:30,240 --> 00:06:32,660
‫هل سبق ورأيت الطريقة التي يقومون
‫بشحن هذه الأشياء بها؟ إنها...

74
00:06:32,790 --> 00:06:34,870
‫يكون هناك الكثيرون،
‫ومن يكون هؤلاء الأشخاص

75
00:06:35,000 --> 00:06:39,540
‫أنا لا أعرفهم، وأنت لا تعرفينهم، لذا،
‫أفعل هذا لمجرد التأكد من أن ليس فيه عيباً

76
00:06:39,670 --> 00:06:42,420
‫وهل تفعل هذا في كل مرة نقيم بها علاقة؟

77
00:06:42,550 --> 00:06:45,050
‫أجل، الأمر يستغرق ثانية

78
00:06:45,380 --> 00:06:48,430
‫لا أعرف السبب لكنني
‫أشعر بالإهانة بعض الشيء

79
00:06:48,550 --> 00:06:51,850
‫- (كلوي)، لا ينبغي أن يكون هذا غريباً
‫- أنا أجعل الأمر غريباً؟

80
00:06:51,970 --> 00:06:55,100
‫كلا، لا يوجد ما تقلقي بشأنه،
‫كلا هذا فقط تحسباً حتى لا نقلق

81
00:06:55,220 --> 00:06:59,520
‫حتى لو حدث شيء جنوني،
‫تعرف أنني أتناول الأقراص، حسناً؟

82
00:06:59,650 --> 00:07:04,440
‫ولو أن الأقراص لم تنجح، فسنقوم
‫بالتصرف المسؤول ونتدبر الأمر

83
00:07:04,570 --> 00:07:07,320
‫أجل، لكننا لا يمكننا تدبر
‫الأمر فحسب، صحيح؟

84
00:07:07,450 --> 00:07:12,030
‫أعني أننا لا نعرف ما الأمر حتى،
‫أعني... أنا...

85
00:07:12,160 --> 00:07:14,660
‫أؤيد تماماً اختيار النساء
‫لما يردن فعله بأجسادهن

86
00:07:14,790 --> 00:07:21,000
‫حقاً، لكنني مسلم، لذا فأنا أؤيد
‫عدم اضطرارنا لاختيار هذا الخيار

87
00:07:21,130 --> 00:07:23,540
‫كلا، ظننت أنك مسلم بنفس الطريقة
‫التي أنا عليها كيهودية

88
00:07:23,670 --> 00:07:27,300
‫ظننت أنه أمر يتعلق بالثقافة،
‫لم أكن أعرف أنك مسلم حقيقي

89
00:07:28,220 --> 00:07:31,550
‫- أجل
‫- تحتسي الخمر، المسلمون المتدينون لا يفعلون

90
00:07:32,430 --> 00:07:34,930
‫في الواقع، أنا لا أحتسي الخمر

91
00:07:35,970 --> 00:07:39,270
‫تلك الليلة كنا بالحانة وابتعت الشراب
‫من أجل جميع الموجودين على المائدة

92
00:07:39,390 --> 00:07:43,270
‫- أجل، لكن شرابي كان مياهاً غازية
‫- سألتك "هل تريد كأساً أخرى من النبيذ؟"

93
00:07:43,400 --> 00:07:46,940
‫- فقلت "كلا، هذا هو حدي الأقصى"
‫- كنت قد وصلت إلى حدي الأقصى

94
00:07:47,070 --> 00:07:50,820
‫وحدي الأقصى هو عدم احتساء أي خمر
‫لأنني مسلم

95
00:07:51,950 --> 00:07:58,370
‫حسناً، تجعل الفتيات يحتسين الخمر إذاً
‫وأنت لا تشرب حتى يمكنك ممارسة الجنس معهن

96
00:07:58,500 --> 00:08:01,540
‫- ماذا؟ هذا ليس ما أفعله
‫- هذا أشبه بالاغتصاب

97
00:08:01,670 --> 00:08:05,340
‫هذا ليس باغتصاب، بل إنني أخرج
‫الكحول من المعادلة

98
00:08:05,460 --> 00:08:09,050
‫أنا أشبه بسائق خصوصي،
‫أنا أشبه بصديق

99
00:08:09,170 --> 00:08:11,220
‫لم تخفي عني كل شيء إذاً؟

100
00:08:12,800 --> 00:08:15,510
‫اسمعي يا (كلوي)، الأمر فحسب...

101
00:08:15,970 --> 00:08:21,940
‫قابلت فتيات بدا أنهن متفتحات العقل،
‫ثم لم تكن الحقيقة هكذا

102
00:08:22,060 --> 00:08:24,520
‫- وتعتقد أنني هكذا
‫- كلا، أنا فقط...

103
00:08:24,650 --> 00:08:28,780
‫ظننت أنك ربما توافقين على فكرة
‫أنني لدي ثقافة مختلفة

104
00:08:28,900 --> 00:08:32,610
‫لكنك ستكرهين أنني مؤمن

105
00:08:32,740 --> 00:08:34,490
‫لا أكترث بشأن كونك مسلماً

106
00:08:36,080 --> 00:08:38,240
‫أكترث بشأن أنك كنت تكذب علي

107
00:09:34,010 --> 00:09:36,850
‫تطبيق المواعدة المخصص للمسلمين هذا رائع

108
00:09:37,680 --> 00:09:40,020
‫لم رفضتها؟

109
00:09:40,140 --> 00:09:43,270
‫أنت ترفض كل الفتيات اللاتي يضعن حجاباً

110
00:09:43,390 --> 00:09:46,770
‫- كلا، إنها ليست الطراز الذي أفضّله
‫- أنت عنصري

111
00:09:46,900 --> 00:09:51,150
‫كيف تكون هذه عنصرية؟ غطاء الرأس
‫ليس بعرق، إنه شيء يتم ارتداؤه

112
00:09:51,280 --> 00:09:55,280
‫أحب عندما يقمن بتغطية كل شيء من رؤوسهن
‫حتى أصابع أقدامهن هكذا

113
00:09:55,410 --> 00:09:58,370
‫- هذا الغموض مثير
‫- هذا مقزز

114
00:09:58,490 --> 00:10:01,040
‫هل واعدت فتاة مسلمة أبداً؟

115
00:10:02,790 --> 00:10:06,210
‫كلا، لم أفعل،
‫ولهذا أفعل ذلك

116
00:10:06,330 --> 00:10:08,670
‫أحاول مقابلة فتاة مختلفة

117
00:10:08,790 --> 00:10:11,630
‫- أنت عنصري
‫- كيف تكون هذه عنصرية؟

118
00:10:11,760 --> 00:10:14,470
‫الإسلام ليس بعرق، إنه شيء تؤمن به

119
00:10:14,590 --> 00:10:16,640
‫أنت لا تؤمن بشيء

120
00:10:16,760 --> 00:10:19,310
‫- حسناً، لا...
‫- إنها لا تروقني

121
00:10:19,430 --> 00:10:21,310
‫- كيف تعرف هذا؟
‫- لو اخترت مواعدتها، فستكون هذه عنصرية

122
00:10:21,430 --> 00:10:22,930
‫- أنت تنظر إلى صورة فوتوغرافية
‫- من الممكن أن تكون هذه عنصرية

123
00:10:23,060 --> 00:10:24,520
‫- لأنها لا تروقني
‫- أنت تنظر إلى صورة فوتوغرافية

124
00:10:24,640 --> 00:10:27,190
‫- هذه هي الفكرة الأساسية
‫- أنت وغد سطحي

125
00:10:27,310 --> 00:10:29,400
‫شكراً لك

126
00:10:38,200 --> 00:10:39,660
‫أجل

127
00:10:49,250 --> 00:10:52,960
‫أتعرفون، عقد قران (محمد)
‫كان رائعاً حقاً ذلك اليوم

128
00:10:53,090 --> 00:10:56,550
‫- أجل، إنها لطيفة
‫- أنفها كبير

129
00:11:01,470 --> 00:11:02,930
‫ظننتك ستأتين يا (دينا)

130
00:11:03,810 --> 00:11:05,270
‫كلا

131
00:11:06,690 --> 00:11:14,070
‫كان الأمر رائعاً حقاً،
‫رؤيته سعيداً جداً، لأنه وجد فتاة

132
00:11:14,190 --> 00:11:16,450
‫عندما يشاء الله أمراً، يكون سهلاً

133
00:11:20,030 --> 00:11:25,160
‫أجل، كنت أفكر...
‫ربما حان الوقت ليحدث لي هذا

134
00:11:28,920 --> 00:11:30,630
‫ماذا؟

135
00:11:30,750 --> 00:11:32,880
‫أن أكون مع فتاة

136
00:11:38,900 --> 00:11:43,360
‫ذهبت إلى زفاف واحد بمفردك
‫والآن تريد أن تعرفك أمي إلى فتاة

137
00:11:43,530 --> 00:11:46,610
‫- هذا الأمر لا يتعلق بك
‫- إنه كذلك بالتأكيد، لو أنك تزوجت

138
00:11:46,740 --> 00:11:50,450
‫سيبدآن بالضغط علي لتكوين أسرة
‫ويحدقون ببطني

139
00:11:50,580 --> 00:11:53,000
‫كما لو أن هذا هو حل أزمة منتصف
‫العمر التي يمران بها

140
00:11:53,120 --> 00:11:55,120
‫- لا أحتاج هذا الهراء الآن
‫- اهدئي

141
00:11:55,250 --> 00:11:57,170
‫- أنت ليس لديك وظيفة حقيقية حتى
‫- ماذا؟

142
00:11:57,290 --> 00:11:59,460
‫أنت لا تفعل شيئاً بشركة ناشئة
‫لا تفعل شيئاً

143
00:11:59,590 --> 00:12:02,340
‫إنها شركة ناشئة

144
00:12:02,760 --> 00:12:05,090
‫- امنحيهم فرصة
‫- شكراً لك يا أمي

145
00:12:05,220 --> 00:12:06,930
‫- (رامي)
‫- ماذا تفعل؟

146
00:12:07,050 --> 00:12:09,640
‫أن تكون مع امرأة مسلمة، ليس أمراً سهلاً

147
00:12:09,760 --> 00:12:15,640
‫لا بد وأن تأخذها على محمل الجد،
‫إنها ليست كالأخريات

148
00:12:15,770 --> 00:12:18,730
‫هل أنت واثق من أنك مستعد
‫لشيء كهذا؟

149
00:12:21,570 --> 00:12:24,030
‫ابني الصغير أصبح رجلاً

150
00:12:24,150 --> 00:12:29,530
‫هذا هراء، أنت تملأ فقط هذا الفراغ
‫بداخلك بامرأة وهذا يفسد حياتي

151
00:12:29,660 --> 00:12:33,450
‫- تباً لك يا (رامي)، حقير غبي
‫- (دينا)

152
00:12:33,580 --> 00:12:35,370
‫إنها خارجة عن السيطرة

153
00:12:35,500 --> 00:12:37,960
‫- من تكون إذاً؟
‫- أجل

154
00:12:38,080 --> 00:12:42,340
‫في الواقع، لم أقابل أحداً بعد،
‫ظننت أنه بإمكانكما أن تعرفاني إلى فتاة

155
00:12:42,460 --> 00:12:45,800
‫- نعرفك إلى فتاة؟
‫- أجل، هل تعرفون أي واحدة؟

156
00:12:45,920 --> 00:12:48,890
‫من سأعرف؟ لا أعرف أحداً

157
00:12:49,010 --> 00:12:52,600
‫- أعرف من تعرفهم
‫- سنجد لك فتاة، أياً تكن من تريد

158
00:12:52,720 --> 00:12:55,600
‫هل تريدها ترتدي الحجاب أم لا؟
‫أخبرني

159
00:12:59,900 --> 00:13:01,520
‫لا ترتدي الحجاب

160
00:13:01,650 --> 00:13:03,150
‫خيار جيد

161
00:13:05,070 --> 00:13:07,860
‫- أمي، لا تناديني بهذا رجاءً
‫- أجل

162
00:13:07,990 --> 00:13:11,280
‫يجب أن نجد فتاة من أجلك
‫قبل أن تفقد شعرك مثل...

163
00:13:16,450 --> 00:13:20,000
‫"مقهى حياتي"

164
00:13:33,430 --> 00:13:36,310
‫هل عشت حياتك بأكملها في (جيرسي)؟

165
00:13:36,430 --> 00:13:42,400
‫كلا، أنت هنا من أجلها، ليس من أجلي،
‫أنا مرافق فحسب، تظاهر بأنني غير موجود حتى

166
00:13:42,520 --> 00:13:46,530
‫حسناً،
‫(نور)، أنت من (جيرسي)؟

167
00:13:46,650 --> 00:13:48,360
‫ولدت ونشأت بها

168
00:13:53,070 --> 00:13:55,200
‫أمي قالت إنك محاسبة

169
00:13:55,330 --> 00:13:58,750
‫أجل، أمي قالت إنك تعمل بشركة
‫ناشئة أو ما شابه

170
00:13:58,870 --> 00:14:01,710
‫- أجل
‫- هذه محادثات قصيرة كثيرة، تحدث بأمور شخصية

171
00:14:03,500 --> 00:14:08,170
‫كيف اخترت هذا المطعم إذاً؟ هل تعتقد
‫أنه بسبب أنني مصرية أحب الطعام المصري؟

172
00:14:08,630 --> 00:14:12,140
‫كلا، فكرت فقط أنك ربما تكونين قد تناولت
‫كثيراً من الطعام المصري المعد بالمنزل

173
00:14:12,260 --> 00:14:17,390
‫لكنني أردت أن تتذوقيه عندما يعده
‫الروس الذين يعملون بالمطبخ هنا

174
00:14:18,980 --> 00:14:22,150
‫- أجل، الخبز هنا...
‫- مرحباً يا (رامي)

175
00:14:22,270 --> 00:14:24,690
‫- انظروا من وجدنا؟
‫- كيف حالك؟

176
00:14:24,810 --> 00:14:26,650
‫لم نرك منذ وقت طويل يا أخي،
‫كيف حالك؟

177
00:14:26,780 --> 00:14:29,150
‫هل أنت أفضل من أن تتصل بشقيقتي؟
‫أنت تمزح

178
00:14:29,280 --> 00:14:33,280
‫- كيف حالك؟ اسمي (جوي)، وهذا (جوني)
‫- مرحباً، أنا (نور)

179
00:14:33,410 --> 00:14:37,540
‫هل تذوقتم الفلافل بعد؟ إنها رائعة، هيا،
‫لن أكذب بشأن هذا

180
00:14:37,660 --> 00:14:39,950
‫هذا لا يصدق، ماذا تفعلون هنا يا رفاق؟
‫ماذا يحدث؟

181
00:14:40,080 --> 00:14:42,870
‫- نتسكع فحسب
‫- كلا، ما ستفعله حقاً...

182
00:14:43,000 --> 00:14:45,540
‫هو أن تأتي معنا إلى ملهى (دانتي)،
‫لدينا مجموعة كبيرة

183
00:14:45,670 --> 00:14:47,800
‫- سنرقص قليلاً
‫- بالتأكيد، أجل، ربما...

184
00:14:47,920 --> 00:14:51,340
‫- أقابلكم لاحقاً
‫- أتود مقابلة هؤلاء الأشخاص بملهى (دانتي)

185
00:14:51,880 --> 00:14:54,590
‫- كلا، كنت فقط...
‫- أصغيا إلي

186
00:14:54,720 --> 00:14:57,220
‫لا تريدان الذهاب إلى
‫ملهى (دانتي) يوم جمعة

187
00:14:57,350 --> 00:14:59,970
‫ما عليكما فعله هو الذهاب
‫إلى ملهى (بي جيه)

188
00:15:00,640 --> 00:15:05,150
‫من الصعب جداً الدخول، أخبرا الشخص
‫الموجود على الباب أنكما تعرفان (مسعود)

189
00:15:05,270 --> 00:15:07,230
‫- وسيدخلكما
‫- تعرف...

190
00:15:07,360 --> 00:15:09,650
‫يبدو أنه من الصعب الدخول حقاً

191
00:15:09,780 --> 00:15:13,410
‫- إنه كذلك
‫- وأشعر أنهم يحتاجون إليك الآن

192
00:15:13,530 --> 00:15:17,580
‫أجل، على الأرجح يحتاجون إلى شخص
‫ليساعدهم على الدخول

193
00:15:17,700 --> 00:15:21,830
‫هذا صحيح، استغرق الأمر مني أعواماً
‫كثيرة للتمكن من دخول ملهى (بي جيه)

194
00:15:21,960 --> 00:15:23,870
‫- كلا، اسمع، لا توجد مشكلة
‫- مهلاً، ماذا يحدث؟

195
00:15:24,000 --> 00:15:27,790
‫كلا، أنا أصر على هذا،
‫سأكون مرافقكما، لنذهب

196
00:15:27,920 --> 00:15:29,420
‫هذا طريف، حسناً

197
00:15:29,550 --> 00:15:31,050
‫هيا

198
00:15:31,170 --> 00:15:32,630
‫كن جيداً يا (رامي)

199
00:15:34,050 --> 00:15:40,560
‫استرخ قليلاً، أنت متوتر جداً،
‫تبدو رجلاً جيداً

200
00:15:40,680 --> 00:15:43,980
‫لكنها لن تراك على حقيقتك
‫لو أنك متوتر جداً

201
00:15:44,690 --> 00:15:46,150
‫حسناً

202
00:15:48,230 --> 00:15:50,780
‫قريبك...

203
00:15:50,900 --> 00:15:53,030
‫- أجل
‫- إنه رجل مثير للاهتمام جداً

204
00:15:53,150 --> 00:15:55,450
‫إنه ليس قريبي، أنه أحد هؤلاء...

205
00:15:55,570 --> 00:15:57,700
‫- قريب عربي؟
‫- أجل

206
00:15:57,820 --> 00:16:00,740
‫أجل، كأي شخص قابله أبوك

207
00:16:00,870 --> 00:16:04,330
‫أجل، قام والده بإصلاح جهاز نقل الحركة
‫بسيارة أبي منذ عامين

208
00:16:04,460 --> 00:16:07,210
‫أجل، إنه قريب بالتأكيد،
‫ربما يكون عم حتى

209
00:16:07,330 --> 00:16:10,250
‫لأن جهاز نقل الحركة جزء كبير بالسيارة

210
00:16:10,380 --> 00:16:13,300
‫أعني أنه يصبح من العائلة، للأبد

211
00:16:16,020 --> 00:16:19,980
‫اسمعي، أعرف أنه كان يوماً مروعاً،
‫لكن اليوم الذي تم به حظر دخول المسلمين

212
00:16:20,110 --> 00:16:23,440
‫- حظيت بيوم جيد حقاً
‫- بربك!

213
00:16:23,570 --> 00:16:25,950
‫بصفة شخصية، كان أحد تلك الأيام...

214
00:16:26,070 --> 00:16:29,490
‫أتذكر أن الطقس كان رائعاً،
‫أبليت بلاءً رائعاً بذلك الاجتماع

215
00:16:29,620 --> 00:16:33,700
‫- وجدت بطاقة مترو بها مبلغ 120 دولاراً
‫- حسناً

216
00:16:33,830 --> 00:16:36,290
‫- هذا لا يحدث
‫- أجل، يبدو أنه يوم جيد حقاً

217
00:16:36,420 --> 00:16:39,290
‫كان هذا غريباً، لأنني كنت أشاهد الأخبار
‫على التلفاز وكان هناك رجل يقول...

218
00:16:39,420 --> 00:16:44,840
‫"هذا يوم مروّع بالنسبة لكل المسلمين"
‫وقلت "ليس كل المسلمين"

219
00:16:44,970 --> 00:16:49,010
‫أتعرف؟ أنت محق،
‫لأنه لدي عم يعيش في (ليبيا)

220
00:16:49,140 --> 00:16:52,140
‫وكان من المفترض أن يأتي ليعيش معنا،
‫ثم حدث حظر دخول المسلمين

221
00:16:52,270 --> 00:16:54,680
‫- وما زال يعيش في (ليبيا)
‫- أترين؟

222
00:16:54,810 --> 00:16:58,440
‫- كان يوماً جيداً بالنسبة لك أيضاً
‫- وكان من المفترض أن يأخذ غرفتي أيضاً

223
00:16:58,560 --> 00:17:01,020
‫كان سيجعلك لاجئة؟

224
00:17:01,150 --> 00:17:03,480
‫أجل، وهذه الغرفة هامة حقاً بالنسبة لي

225
00:17:03,610 --> 00:17:05,150
‫- بالتأكيد
‫- لدي ذكريات هناك

226
00:17:05,280 --> 00:17:08,610
‫ملصقات فرقة (إن سينك) الموسيقية،
‫أبي تحدث إلينا بها في موضوع الجنس

227
00:17:08,740 --> 00:17:10,240
‫وكيف كانت محادثتكم؟

228
00:17:10,370 --> 00:17:13,410
‫كانت محادثة عادية لأب عربي

229
00:17:13,540 --> 00:17:16,120
‫أحضرنا إلى الغرفة ثم قال...

230
00:17:16,210 --> 00:17:19,250
‫"أيتها الفتيات ممنوع الفتيان،
‫أيها الفتيان ممنوع الفتيان"

231
00:17:19,380 --> 00:17:23,460
‫- ثم خرج من الغرفة
‫- كان هذا فعالاً حقاً، إنه كل شيء

232
00:17:23,590 --> 00:17:26,920
‫لكنه وجد طريقة لتلخيص الأمر

233
00:17:27,050 --> 00:17:30,470
‫بالنسبة لموعد دبرته أمي،
‫لم يكن الأمر سيئاً جداً

234
00:17:30,600 --> 00:17:34,310
‫أجل، تطبيق (تندر) للمواعدة
‫ليس أفضل من والدتينا

235
00:17:39,190 --> 00:17:42,480
‫- علينا فعل هذا مجدداً
‫- أجل، بالتأكيد

236
00:17:44,820 --> 00:17:46,280
‫حقاً؟

237
00:17:51,490 --> 00:17:52,950
‫كوني حذرة، حسناً؟

238
00:17:53,830 --> 00:17:55,540
‫ماذا؟ ألن أحصل على قبلة تصبحين على خير؟

239
00:17:56,750 --> 00:18:01,330
‫- لم أكن واثقاً بشأن ما إن كنت تفعلين هذا
‫- ما إن كنت أقوم بالتقبيل؟

240
00:18:01,460 --> 00:18:05,250
‫أنا واثق أنك تقومين بالتقبيل،
‫لكنني لم أعرف ما إن كنت...

241
00:18:23,480 --> 00:18:24,940
‫لنذهب إلى سيارتي

242
00:18:25,860 --> 00:18:27,320
‫حسناً

243
00:18:45,630 --> 00:18:48,800
‫- هل أنت بخير؟
‫- أجل

244
00:18:50,590 --> 00:18:54,640
‫- هل لديك واق ذكري؟
‫- أجل، لكن...

245
00:18:55,720 --> 00:18:57,180
‫ماذا؟ ألا تريد إقامة علاقة؟

246
00:18:57,310 --> 00:19:01,850
‫أجل، لكن لم أعرف ما إن كان بإمكانك هذا،
‫لأننا لسنا متزوجين فحسب

247
00:19:02,310 --> 00:19:06,440
‫لم أعرف أنك متزمت هكذا حتى،
‫أعني أننا يمكننا الزواج، أجل

248
00:19:06,610 --> 00:19:10,610
‫قريبتي تتزوج عن طريق الهاتف لو أنك
‫تريد الزواج بشكل مؤقت، هناك شخص...

249
00:19:10,740 --> 00:19:17,120
‫كلا، لا أريد... لا أعتقد أنه علينا التحايل
‫أو أياً يكن، أعتقد أنه علينا أن نتمهل قليلاً

250
00:19:17,540 --> 00:19:19,000
‫حسناً، يمكننا أن نتمهل بالأمر

251
00:19:19,120 --> 00:19:20,790
‫- حقاً؟
‫- أجل، بالتأكيد

252
00:19:20,910 --> 00:19:23,670
‫- أجل، هناك أشياء أخرى يمكننا فعلها
‫- أجل

253
00:19:34,640 --> 00:19:36,100
‫أجل، هكذا تماماً

254
00:19:37,100 --> 00:19:38,560
‫أجل

255
00:19:42,390 --> 00:19:43,900
‫قم بخنقي وأنا أداعب نفسي

256
00:19:45,310 --> 00:19:47,570
‫- ماذا؟
‫- أريدك أن تخنقني

257
00:19:50,940 --> 00:19:54,950
‫- استخدم كلتا يديك
‫- حسناً

258
00:19:55,070 --> 00:19:56,530
‫- هل أنت واثقة؟
‫- أجل

259
00:19:57,200 --> 00:19:58,660
‫- حسناً
‫- بشكل أقوى

260
00:20:00,330 --> 00:20:03,080
‫- حسناً
‫- بشكل أقوى، إنه ليس تدليكاً

261
00:20:03,210 --> 00:20:05,420
‫أجل، حسناً

262
00:20:05,540 --> 00:20:07,090
‫أجل

263
00:20:13,420 --> 00:20:14,880
‫أنا

264
00:20:17,470 --> 00:20:21,220
‫- كلا، مهلاً
‫- لا تتوقف

265
00:20:21,350 --> 00:20:23,430
‫- ماذا؟ كلا، ماذا؟ لماذا؟
‫- لا أريد فعل هذا

266
00:20:23,560 --> 00:20:26,400
‫لا أحب خنق الفتيات،
‫لا أريد أن أخنقك

267
00:20:26,520 --> 00:20:28,230
‫رباه!

268
00:20:29,440 --> 00:20:32,860
‫- يا لك من جبان!
‫- ماذا؟

269
00:20:34,610 --> 00:20:37,240
‫- الخنق ليس المشكلة
‫- إنه موعدنا الأول

270
00:20:37,370 --> 00:20:40,620
‫- وأشعر أن الأمر ربما يحدث...
‫- ماذا؟ ألا تقيم علاقات بالموعد الأول؟

271
00:20:42,830 --> 00:20:44,830
‫- أجل، هذا هو ما ظننته
‫- لكن...

272
00:20:44,960 --> 00:20:49,500
‫الأمر فاجأني بعض الشيء،
‫لم أظن أن فتاة مثلك ستريد...

273
00:20:49,630 --> 00:20:51,250
‫فتاة مثلي؟

274
00:20:53,880 --> 00:20:55,590
‫قضينا ليلة ممتعة

275
00:20:55,720 --> 00:20:58,470
‫شعرت بالغرابة حيال فكرة تقبيلي

276
00:20:58,590 --> 00:21:03,100
‫أتفهم الأمر لو أنك لا تريد ممارسة الجنس،
‫لكن... أنت تفكر بي كفتاة مسلمة

277
00:21:03,220 --> 00:21:08,440
‫كزوجتك أو والدة أطفالك، صحيح؟
‫لا يفترض بي أن أصل النشوة

278
00:21:09,650 --> 00:21:12,020
‫- حسناً، سأخنقك
‫- اخرج من سيارتي فحسب

279
00:21:12,150 --> 00:21:13,900
‫كلا، أنا...

280
00:21:15,780 --> 00:21:17,410
‫فقط...

281
00:21:59,610 --> 00:22:01,530
‫لا أعرف ماذا أفعل؟

282
00:22:02,990 --> 00:22:04,540
‫مثل...

283
00:22:04,660 --> 00:22:09,420
‫أنظر إلى والدي، وكم هما قويان،
‫وكيف يعرفان فحسب...

284
00:22:09,540 --> 00:22:13,630
‫أن كل شيء سيكون بخير دوماً،
‫لأنهما مؤمنان

285
00:22:15,380 --> 00:22:17,090
‫وأنا مؤمن

286
00:22:18,880 --> 00:22:21,680
‫أنا كذلك حقاً،
‫هناك علامات كثيرة

287
00:22:22,680 --> 00:22:26,270
‫ذات مرة، تلك الفتاة راسلتني

288
00:22:26,390 --> 00:22:29,600
‫بعد دقيقتين من مداعبتي لنفسي
‫لصورتها على (فيسبوك)

289
00:22:30,230 --> 00:22:34,270
‫اسمع، لم نتحدث لأشهر،
‫ثم فجأة راسلتني قائلة "كيف حالك؟"

290
00:22:36,150 --> 00:22:38,400
‫هل تخبرني أن هذا ليس مترابطاً؟

291
00:22:42,780 --> 00:22:44,240
‫أعرف أنه كذلك

292
00:22:45,740 --> 00:22:48,120
‫وأجل، أمارس الجنس بالرغم
‫من أنني لست متزوجاً

293
00:22:48,250 --> 00:22:53,920
‫وعلى الأرجح سأجرب تعاطي فطر الهلوسة يوماً ما،
‫ماذا إذاً؟ هل يعني هذا أنني لست مسلماً جيداً؟

294
00:22:54,040 --> 00:22:59,670
‫أنني لا يمكنني فعل هذا لأنني
‫لا أتبع كل القواعد والأحكام المسبقة...

295
00:22:59,800 --> 00:23:03,300
‫والتي تفرض علينا دوماً؟

296
00:23:04,300 --> 00:23:05,760
‫ثم...

297
00:23:08,720 --> 00:23:13,860
‫أفعل نفس الشيء، أصدر الأحكام
‫على كل من حولي

298
00:23:17,570 --> 00:23:21,110
‫أحاول فحسب أن أكون...

299
00:23:21,240 --> 00:23:22,700
‫جيداً

300
00:23:27,660 --> 00:23:33,620
‫هل تعتقد حقاً أنه من المهم أن أغسل
‫بين أصابع قدمي؟

301
00:23:42,630 --> 00:23:44,300
‫أنت تمارس العادة السرية بكثرة

302
00:23:45,720 --> 00:23:47,180
‫هذا ليس جيداً

303
00:23:48,890 --> 00:23:50,350
‫ليس جيداً على الإطلاق

304
00:23:53,190 --> 00:23:54,650
‫واغسل ما بين أصابع قدميك

305
00:24:29,760 --> 00:24:31,640
‫"النهار يولد يوم الأحد"

306
00:24:31,850 --> 00:24:33,770
‫"قم بتأدية الصلاة وارتفع لأشعة الشمس"

307
00:24:33,890 --> 00:24:35,650
‫"انظر إلى حالنا الآن"

308
00:24:35,770 --> 00:24:37,560
‫"من أجلك، سأدفع كل ما يمكنني دفعه"

309
00:24:37,690 --> 00:24:39,570
‫"العالم بأكمله يريد أن يغتسل بالشمبانيا"

310
00:24:39,690 --> 00:24:41,440
‫"كن جامحاً ورخيصاً وحراً الآن"

311
00:24:41,570 --> 00:24:43,110
‫"لا يمكنني القيادة لكنني ألقي اللوم على
‫الحملة بأكملها"

312
00:24:43,240 --> 00:24:45,400
‫"يا له من أمر مخز!
‫الأمر كله من صنع الإنسان"

313
00:24:45,530 --> 00:24:47,570
‫"لكن أمنا أنجبتنا،
‫سأقوم بتحفيزنا"

314
00:24:47,700 --> 00:24:49,530
‫"لو أن أخاً قال إنك لن تعيش ليوم آخر"

315
00:24:49,660 --> 00:24:51,990
‫"كن رجلاً، واجعل روحك تتحلى بالشجاعة"

316
00:24:52,120 --> 00:24:56,170
‫"لن ينقذك أحد، أنت المفضل لدي،
‫كن متواضعاً، نحن لسنا المخلصين"

317
00:24:56,290 --> 00:24:59,460
‫"لكنك تشرق بالفضاء،
‫ربما يوقظ هذا الكثيرين"

318
00:24:59,590 --> 00:25:04,260
‫"لذا قم بالصلاة حتى يمكنك إيجاد طريقة"

319
00:25:04,380 --> 00:25:06,260
‫"أدعو ابني (شمس) لأنه يشرق كالشمس"

320
00:25:06,380 --> 00:25:10,220
‫"أدعو ابني (شمس) لأنه يشرق كالشمس"

321
00:25:10,350 --> 00:25:13,890
‫"أدعو ابني (شمس) لأنه يشرق كالشمس"

322
00:25:14,020 --> 00:25:16,980
‫"أجل، أدعو ابني (شمس) لأنه يشرق كالشمس"

323
00:25:24,740 --> 00:25:26,530
‫"الليل يولد يوم الأحد"

324
00:25:26,650 --> 00:25:28,660
‫"أؤلف الأغاني كي أظل عاقلاً"

325
00:25:28,780 --> 00:25:30,660
‫"عمتان ستقولان إنك عين الليل"

326
00:25:30,780 --> 00:25:32,580
‫"والأم سترانا ضريرين"

327
00:25:32,700 --> 00:25:36,120
‫"يا لك من رائع الآن!
‫ترتقي إلى أعلى"

328
00:25:36,250 --> 00:25:38,120
‫"وحين أرتقي خشبة المسرح تحت الأضواء"

329
00:25:38,250 --> 00:25:40,460
‫"أنا شاب نشأت حين قاومت الوقت"

330
00:25:40,590 --> 00:25:43,670
‫"الحكماء والآباء لا يصغون أبداً"

331
00:25:43,800 --> 00:25:46,220
‫"تخيلني جنديك، شهيدك"

332
00:25:46,340 --> 00:25:48,300
‫"روحك هي شرفي"

333
00:25:48,430 --> 00:25:52,220
‫"هيا يا فتى، هل تسمع؟
‫هيا يا فتى"

334
00:25:52,350 --> 00:25:53,890
‫"ادع ألا يكون الأمر قاسياً"

335
00:25:54,020 --> 00:25:57,600
‫لا تفعل الأمر لو لم تشعر أنه حقيقي،
‫كن على طبيعتك"

336
00:25:58,870 --> 00:26:02,320
‫ترجمة: مصرية ميديا، القاهرة

