1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

2
00:00:05,652 --> 00:00:09,774
!تبًا! تبًا! تبًا

3
00:00:10,300 --> 00:00:13,125
ما كان ذلك بحق الجحيم؟

4
00:00:13,979 --> 00:00:16,029
تعلم ما كان ذلك

5
00:00:16,115 --> 00:00:19,900
دومينيك)... اديت هذا المشهد)
من قبل

6
00:00:19,985 --> 00:00:22,152
!لم اتفق على هذه التراهات

7
00:00:22,237 --> 00:00:24,204
قال (سيدني) إن... إن لعبت
دور شرير جيد

8
00:00:24,273 --> 00:00:26,139
قد احصل على مسلسلي الخاص

9
00:00:26,208 --> 00:00:28,842
لن اُقتل من اجل مسلسل لعين

10
00:00:28,911 --> 00:00:30,243
هل تسمعني يا (سيدني)؟

11
00:00:30,329 --> 00:00:32,829
!اخرجنا من هنا

12
00:00:33,626 --> 00:00:35,132
(لن يأتي (سيدني

13
00:00:35,167 --> 00:00:38,168
لن يأتي اي احد

14
00:00:38,253 --> 00:00:41,138
لا تعرف مقدور اولئك الوحوش

15
00:00:44,843 --> 00:00:46,009
تبًا

16
00:00:46,095 --> 00:00:48,011
!تبًا

17
00:00:48,063 --> 00:00:49,846
انظري لذلك

18
00:00:49,898 --> 00:00:53,066
تبًا
تبًا

19
00:00:53,152 --> 00:00:55,802
هذا جنوني
هذا جنوني

20
00:00:55,871 --> 00:00:58,739
لا

21
00:00:58,824 --> 00:01:00,774
!تبًا

22
00:01:00,859 --> 00:01:02,692
ماذا سنفعل؟

23
00:01:02,778 --> 00:01:04,945
ماذا سنفعل يا (شيلبي)؟

24
00:01:05,013 --> 00:01:07,030
النفق
هيا

25
00:01:09,334 --> 00:01:12,786
ابقي عيناك مفتوحة
قد يكونون بالداخل

26
00:01:36,228 --> 00:01:37,778
...(شيلبي)

27
00:01:37,863 --> 00:01:39,212
(شيلبي)

28
00:01:39,281 --> 00:01:41,047
(شيلبي)
(شيلبي)

29
00:01:41,116 --> 00:01:43,066
علينا الذهاب
(شيلبي)

30
00:01:43,118 --> 00:01:45,819
شيلبي)، علينا الذهاب)
هيا

31
00:01:45,904 --> 00:01:47,220
(هيا يا (شيلبي
هيا

32
00:01:47,289 --> 00:01:49,990
هيا
المصباح

33
00:01:50,058 --> 00:01:51,925
المصباح

34
00:02:06,925 --> 00:02:08,141
هناك شيء ما

35
00:02:08,210 --> 00:02:10,177
(قد يكون (إدوارد

36
00:02:10,262 --> 00:02:12,646
قد يستطيع مساعدتنا

37
00:02:14,429 --> 00:02:16,933
ما هذا بحق الجحيم؟

38
00:02:17,019 --> 00:02:18,101
(إنها عائلة (تشين

39
00:02:19,855 --> 00:02:21,154
!تبًا
!لا! لا! لا

40
00:02:21,240 --> 00:02:31,562
قصة رعب أمريكيه
الموسم السادس : القسم الثانى
العوده إلى روانوك : ثلاثة أيام فى الجحيم
الحلقه الثامنه
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

41
00:02:32,936 --> 00:02:36,286
...لتصنع شرائح رفيعة

42
00:02:36,338 --> 00:02:39,039
على سكينك ان تكون بحدة الشفرة

43
00:02:40,612 --> 00:02:44,177
انزل السكين على الصخرة هكذا

44
00:02:44,262 --> 00:02:46,046
إنه مستيقظ

45
00:02:51,970 --> 00:02:53,853
!انتبه

46
00:02:53,939 --> 00:02:55,855
أنا افعل هذا لمصلحتك

47
00:02:55,941 --> 00:02:57,974
والآن، اي جزء منه

48
00:02:58,026 --> 00:02:59,225
ألذ؟

49
00:02:59,311 --> 00:03:01,277
لست غرضًا
أنا كائن بشري

50
00:03:01,313 --> 00:03:05,148
لا اتذكر يا أمي

51
00:03:05,200 --> 00:03:06,866
اترك ذلك الجهاز اللعين

52
00:03:06,952 --> 00:03:08,284
لم تلتقط الصور دومًا بحق الجحيم؟

53
00:03:08,320 --> 00:03:10,153
أنا و(لوت) ننظر إليها للمتعة

54
00:03:10,238 --> 00:03:12,155
وهل

55
00:03:12,240 --> 00:03:15,825
تلمس اعضائك الخاصة بينما تشاهدها؟

56
00:03:15,877 --> 00:03:18,962
خذ هذه السكين هنا

57
00:03:18,997 --> 00:03:21,131
واقطع لأمك

58
00:03:21,166 --> 00:03:24,918
بعض الفيليه الجيد

59
00:03:25,003 --> 00:03:26,086
أرجوكما لا تفعلا هذا

60
00:03:26,171 --> 00:03:28,922
البشر لا يأكلون أمثالهم

61
00:03:29,007 --> 00:03:30,256
...(إن لم تكن فردًا من عائلة (بولك

62
00:03:30,325 --> 00:03:32,859
فلست من البشر

63
00:03:32,928 --> 00:03:35,178
(هذا صحيح يا (جيثر

64
00:03:35,263 --> 00:03:37,013
اخبره قصة عائلتنا

65
00:03:37,065 --> 00:03:39,315
لست ماهرًا بسرد القصص القديمة
يا أمي

66
00:03:39,351 --> 00:03:41,234
هيا بنا الآن

67
00:03:41,319 --> 00:03:43,186
هاك

68
00:03:48,326 --> 00:03:50,026
كان الكساد

69
00:03:50,078 --> 00:03:53,113
عام 1929

70
00:03:53,198 --> 00:03:55,165
كان الجميع مفلسون

71
00:03:55,200 --> 00:03:57,200
لم يكن هنالك شيء ليتناوله
اي احد

72
00:03:57,252 --> 00:03:59,869
الشيء الوفير الوحيد

73
00:03:59,921 --> 00:04:01,871
كان المشردين المتنقلين

74
00:04:01,923 --> 00:04:03,873
كانوا على أرضنا

75
00:04:03,959 --> 00:04:05,925
يسرقون القليل الذي امتلكناه

76
00:04:06,011 --> 00:04:07,877
ذبحوا خنزيرنا الأخير

77
00:04:07,963 --> 00:04:11,264
حظوا بوجبة لطيفة

78
00:04:11,333 --> 00:04:15,218
وامسك اقربائي باللصوص

79
00:04:15,270 --> 00:04:17,971
ونظروا إليهم

80
00:04:18,056 --> 00:04:20,056
وبطونهم المليئة

81
00:04:20,108 --> 00:04:22,892
...وقرروا ان عائلتنا

82
00:04:22,944 --> 00:04:26,062
...عائلتنا

83
00:04:26,114 --> 00:04:30,150
لن تتضور جوعًا مجددًا

84
00:04:30,235 --> 00:04:33,953
وحظينا وقتها بوليمتنا

85
00:04:39,911 --> 00:04:42,829
وجدنا قوتنا

86
00:04:42,914 --> 00:04:46,082
ومكاننا

87
00:04:46,168 --> 00:04:48,835
...علمنا وقتها

88
00:04:48,920 --> 00:04:50,253
لم تكن عائلة (بولك) مثل البقية

89
00:04:50,305 --> 00:04:52,889
كنا العائلة الوحيدة

90
00:04:52,924 --> 00:04:55,091
العائلة الأولى
كنا العائلة الأولى

91
00:04:55,143 --> 00:04:57,093
وسنظل كذلك دومًا

92
00:04:57,145 --> 00:05:00,146
طالما نحافظ على تقاليدنا

93
00:05:00,232 --> 00:05:03,933
ينفذون عقوبة الإعدام في نورث كارولينا

94
00:05:03,985 --> 00:05:07,937
ستموتون جميعًا عندما يقبضون عليكم

95
00:05:08,023 --> 00:05:09,772
كانت الشرطة في جيوبنا

96
00:05:09,858 --> 00:05:11,741
لأعوام الآن

97
00:05:17,332 --> 00:05:19,782
ندفع لهم اكثر من الولاية

98
00:05:29,294 --> 00:05:31,094
ماذا ستفعلين بهذه؟

99
00:05:32,297 --> 00:05:33,963
سأكوي فخذك

100
00:05:34,049 --> 00:05:35,965
بعدما ينزع (جيثر) جزءً منه

101
00:05:36,051 --> 00:05:37,267
!يا إلهي

102
00:05:37,302 --> 00:05:39,052
لا نريد منك ان تنزفي لموتك

103
00:05:39,137 --> 00:05:40,887
قبل ان نأخذ قطعًا أساسية

104
00:05:55,120 --> 00:05:57,820
هل استطيع الحصول على بعض المياه رجاءً؟

105
00:06:00,292 --> 00:06:02,125
ما هذا؟

106
00:06:10,302 --> 00:06:12,835
قطعت أذني

107
00:06:12,887 --> 00:06:14,087
إنها هدية

108
00:06:14,172 --> 00:06:16,089
لعيد الميلاد

109
00:06:16,174 --> 00:06:18,891
إنه افضل يوم بالعام

110
00:06:18,977 --> 00:06:21,177
نحصل جميعًا على إذن مخللة

111
00:06:21,263 --> 00:06:23,846
"وحلوى "مينثو-ليبتوس

112
00:06:23,898 --> 00:06:26,816
وإناء من دبس السكر

113
00:06:26,851 --> 00:06:29,269
المزيد من الذخيرة

114
00:06:29,354 --> 00:06:32,188
ينام الأطفال مع أمي

115
00:06:32,240 --> 00:06:34,991
أنا كبير على ذلك

116
00:06:35,026 --> 00:06:37,277
...يحظى (لوت) بسريرها، ولكن

117
00:06:37,362 --> 00:06:40,196
يقول انني صغير جدًا

118
00:06:40,248 --> 00:06:42,031
أنا عالق في المنتصف

119
00:06:51,176 --> 00:06:54,043
لم تبكين؟

120
00:06:54,095 --> 00:06:57,130
(اريد عيد ميلاد آخر مع (فلورا

121
00:06:58,967 --> 00:07:00,883
هل هي قريبتك؟

122
00:07:00,969 --> 00:07:03,052
إبنتي

123
00:07:03,138 --> 00:07:05,004
هل تحبينها؟

124
00:07:08,176 --> 00:07:10,076
طبعًا

125
00:07:10,145 --> 00:07:13,179
تحب كل أم أطفالها

126
00:07:15,083 --> 00:07:16,899
ليس كل الأمهات

127
00:07:19,154 --> 00:07:22,955
اردت ان اظهر على التلفاز

128
00:07:23,024 --> 00:07:25,958
(صامويل)، (كاين)، (لوت)

129
00:07:26,027 --> 00:07:28,094
ظهروا جميعًا في القصة

130
00:07:28,163 --> 00:07:30,913
كيف تعرف المسلسل؟

131
00:07:30,999 --> 00:07:32,799
نحن جزء من الولايات المتحدة

132
00:07:32,884 --> 00:07:34,250
لدينا تلفازًا

133
00:07:34,336 --> 00:07:37,220
إنهم يصنعون مسلسلًا جديدًا

134
00:07:37,255 --> 00:07:39,972
سأظهر عليه

135
00:07:40,041 --> 00:07:41,174
ساعدني

136
00:07:41,242 --> 00:07:43,009
وسأدعك تظهر على التلفاز

137
00:07:43,078 --> 00:07:44,977
سأجعلك مشهورًا

138
00:07:48,016 --> 00:07:51,184
لا يوجد سوى شخص مشهور واحد
في عائلتي

139
00:07:51,269 --> 00:07:54,070
(كينكايد بولك)

140
00:07:54,105 --> 00:07:57,273
كان يأخذ الخنازير لتُذبح
في شيكاغو

141
00:07:57,359 --> 00:07:59,325
حيث كانت حظيرة الماشية

142
00:07:59,411 --> 00:08:01,277
ثم اتى المعرض العالمي

143
00:08:01,363 --> 00:08:03,279
في القرن التاسع عشر

144
00:08:03,365 --> 00:08:06,165
وُلد وقتها رجل الخنزير

145
00:08:08,002 --> 00:08:09,285
بعدما يذبح الخنازير

146
00:08:09,371 --> 00:08:12,922
كان يضع قناع خنزير
ويذبح الناس

147
00:08:12,957 --> 00:08:15,208
ويعلقهم مسلوخين بأحشاء منزوعة

148
00:08:15,293 --> 00:08:18,961
رأسًا على عقب في حوض الإستحمام

149
00:08:19,013 --> 00:08:21,180
حصل على الفكرة من الآخرين

150
00:08:21,266 --> 00:08:24,183
رأى ما فعلته الجزارة

151
00:08:24,269 --> 00:08:26,185
وضعت رأس خنزير على ذلك الرجل

152
00:08:26,271 --> 00:08:28,721
وشوته حيًا

153
00:08:30,058 --> 00:08:31,974
جعل من نفسه أسطورة

154
00:08:32,060 --> 00:08:34,110
بوسعك ان تكون اكبر

155
00:08:34,145 --> 00:08:36,863
بوسعك ان تكون البطل

156
00:08:36,948 --> 00:08:38,798
دعني اذهب فقط

157
00:08:48,993 --> 00:08:51,878
من الأفضل ان تخرجي
فكرة الهروب من رأسك

158
00:08:54,149 --> 00:08:57,049
حتى أنا لا استطيع المغادرة
إن رغبت بذلك

159
00:09:00,288 --> 00:09:02,805
لست اكبر من رجل الخنزير

160
00:09:02,841 --> 00:09:05,007
!لن اكون ابدًا

161
00:09:05,059 --> 00:09:07,760
!لذا اغلقي فمك

162
00:09:07,846 --> 00:09:09,679
!اغلقيه

163
00:09:11,099 --> 00:09:13,933
لا اكترث بسماع كلامك بعد الآن

164
00:09:41,045 --> 00:09:42,879
هاك

165
00:09:42,964 --> 00:09:45,298
ستأتي أمي لنزع قطعة من كتفك

166
00:09:45,383 --> 00:09:48,050
استنشقي هذا
سيخفف من الألم

167
00:09:48,102 --> 00:09:50,052
لا، لا استطيع تناول المخدرات

168
00:09:50,104 --> 00:09:51,888
أنا مدمنة

169
00:09:51,940 --> 00:09:53,773
عملت بقسوة لأبقى رزينة

170
00:09:58,112 --> 00:10:01,030
هذا ليس مهمًا
أليس كذلك؟

171
00:10:01,065 --> 00:10:04,884
لا يوجد شيء بعد هذا

172
00:10:04,953 --> 00:10:06,953
لم لا تقتلني فقط؟

173
00:10:07,021 --> 00:10:09,055
لم تمزقني قطعةً بعد قطعة؟

174
00:10:09,123 --> 00:10:12,225
بسبب التقاليد

175
00:10:12,293 --> 00:10:15,161
لم تكن لديهم ثلاجات سابقًا

176
00:10:15,230 --> 00:10:18,064
كانت طريقة إبقاء اللحم طازجًا

177
00:10:18,132 --> 00:10:21,300
ولكن تقول أمي ان الخوف والإرهاق

178
00:10:21,369 --> 00:10:24,303
يضيفان للحم نكهة لذيذة

179
00:10:24,372 --> 00:10:26,205
إذًا هذه هي؟

180
00:10:26,274 --> 00:10:28,875
سأموت

181
00:10:28,943 --> 00:10:30,943
بعدما ننزع افضل الأجزاء

182
00:10:31,012 --> 00:10:33,179
نُعد حساءً من العظام

183
00:10:35,083 --> 00:10:37,817
اعطني هذا

184
00:11:03,344 --> 00:11:05,962
!حسنًا، اذهبي! اذهبي
!اذهبي! اذهبي! اذهبي

185
00:11:08,016 --> 00:11:09,131
!هيا

186
00:11:20,862 --> 00:11:22,144
!اذهبي! اذهبي

187
00:11:22,196 --> 00:11:22,812
!اذهبي

188
00:11:23,982 --> 00:11:26,115
!يا إلهي

189
00:11:28,152 --> 00:11:30,119
!تبًا! يدي اللعينة

190
00:11:31,906 --> 00:11:35,207
!تبًا! تبًا

191
00:11:35,293 --> 00:11:37,243
!تبًا

192
00:11:37,328 --> 00:11:39,045
هناك الكثير منهم

193
00:11:39,130 --> 00:11:40,250
كيف يفترض بنا ان نواجه

194
00:11:40,315 --> 00:11:43,049
تراهات النشاطات الخارقة تلك؟
!لا يوجد سبيل

195
00:11:43,117 --> 00:11:45,084
ما الذي يجري بك؟

196
00:11:45,153 --> 00:11:48,220
ابقي معي
ما الذي يحدث؟

197
00:11:48,306 --> 00:11:50,056
سنموت هنا -
(لا، لا، (شيلبي -

198
00:11:50,141 --> 00:11:51,223
شيلبي)، ابقي معي)

199
00:11:51,309 --> 00:11:52,842
سنخرج

200
00:11:52,927 --> 00:11:54,093
فعلتيها من قبل

201
00:11:54,178 --> 00:11:56,846
(فعلتها لأنني امتلكت (مات -
تبًا -

202
00:11:56,931 --> 00:11:58,848
مات (مات)، حسنًا؟

203
00:11:58,933 --> 00:12:01,100
!هيا بنا، فكري

204
00:12:01,185 --> 00:12:03,319
شيلبي)، إنه القمر الدموي)

205
00:12:03,354 --> 00:12:05,194
لابد من وجود بعض القواعد

206
00:12:05,273 --> 00:12:07,990
او سحر بإمكاننا استخدامه

207
00:12:08,026 --> 00:12:09,026
لا يوجد شيء

208
00:12:10,361 --> 00:12:12,745
لا يوجد شيء

209
00:12:16,034 --> 00:12:18,250
أرجوك

210
00:12:18,336 --> 00:12:21,037
لا يوجد مهرب

211
00:12:21,122 --> 00:12:23,255
سنخرج من هذه الورطة

212
00:12:23,341 --> 00:12:25,875
ينتظرنا الكثير بالخارج

213
00:12:25,927 --> 00:12:27,293
سأحصل على مسلسلي الخاص

214
00:12:27,378 --> 00:12:30,129
وأنتِ ستحصلين على إستوديو اليوغا
الخاص بك

215
00:12:30,214 --> 00:12:33,132
ولكن علينا البقاء معًا

216
00:12:33,217 --> 00:12:35,051
وسنستطيع فعلها

217
00:12:35,136 --> 00:12:36,352
اعلم ذلك

218
00:12:36,387 --> 00:12:39,889
أنت ممثل ماهر للغاية

219
00:12:41,275 --> 00:12:43,309
اتظنين ذلك؟

220
00:12:43,394 --> 00:12:45,811
حسنًا، هيا، هيا

221
00:12:45,897 --> 00:12:47,229
سأعتني بك

222
00:13:28,956 --> 00:13:31,073
(شيلبي)

223
00:13:31,109 --> 00:13:32,942
شيلبي)، علينا الذهاب)

224
00:13:32,994 --> 00:13:35,027
(علينا الذهاب يا (شيلبي
هيا، انهضي، انهضي

225
00:13:35,113 --> 00:13:36,278
(انهضي يا (شيلبي

226
00:13:36,330 --> 00:13:39,115
شيلبي)، هيا بنا)

227
00:13:41,285 --> 00:13:43,002
!يا إلهي

228
00:13:58,352 --> 00:14:00,219
هيا

229
00:14:23,327 --> 00:14:26,078
شيلبي)، هذا ليس مضحكًا)

230
00:14:29,250 --> 00:14:32,084
عدنا حيثما بدأنا

231
00:14:34,005 --> 00:14:36,088
أنا اعتمد عليكِ

232
00:14:36,174 --> 00:14:38,090
شيلبي)، احتاج منك)
فعل هذا

233
00:14:38,176 --> 00:14:39,959
ابقي معي

234
00:14:40,027 --> 00:14:42,928
(دومينيك)

235
00:14:46,234 --> 00:14:49,935
قتلت الرجل الوحيد الذي أحببته

236
00:14:56,344 --> 00:15:01,814
سلبت حياته... بيداي

237
00:15:05,253 --> 00:15:08,187
لم يتبقى لي مكان

238
00:15:26,190 --> 00:15:27,890
!لا! لا

239
00:15:40,812 --> 00:15:42,879
(جيثر)

240
00:15:42,948 --> 00:15:44,648
!(جيثر)

241
00:15:47,331 --> 00:15:49,636
(علي ان ارى (فلورا

242
00:15:49,688 --> 00:15:50,887
تستطيعين الإحتفاظ بأنفاسك

243
00:15:50,973 --> 00:15:51,973
لا استطيع فعل ذلك

244
00:15:52,057 --> 00:15:53,757
في بنطالي، بالجيب الخلفي

245
00:15:53,825 --> 00:15:55,559
هنالك صورة

246
00:16:19,635 --> 00:16:22,552
دعني اراها

247
00:16:23,889 --> 00:16:27,641
دعني اراها

248
00:16:31,847 --> 00:16:35,682
طفلتي اللطيفة

249
00:16:42,691 --> 00:16:45,692
(ارغب بالتحدث إلى (فلورا

250
00:17:25,984 --> 00:17:26,984
طفلتي الصغيرة

251
00:17:27,069 --> 00:17:32,956
إذا حدث و شاهدتى هذا التسجيل

252
00:17:33,041 --> 00:17:35,575
أول ما ينبغي عليك معرفته

253
00:17:35,627 --> 00:17:37,744
هو انني أحبك

254
00:17:37,829 --> 00:17:40,714
سأفعل دومًا

255
00:17:41,967 --> 00:17:45,885
سمعت الكثير عني بهذا العام

256
00:17:45,921 --> 00:17:48,755
لذا اود ان اخبرك الحقيقة

257
00:17:53,061 --> 00:17:57,597
أنا من قتل أباك

258
00:17:57,683 --> 00:18:00,016
اللوم علي وعلي لوحدي

259
00:18:00,102 --> 00:18:02,018
لم يساعدني اي شخص آخر

260
00:18:02,104 --> 00:18:05,689
ليست غلطة احد سواي

261
00:18:07,609 --> 00:18:09,943
كان سيأخذك بعيدًا عني

262
00:18:09,995 --> 00:18:12,612
ولم استطع ان ارى حياتي
تستمر بتلك الطريقة

263
00:18:17,753 --> 00:18:22,706
لا اعلم إن كنت ستسامحيني بأحد الأيام

264
00:18:22,791 --> 00:18:24,924
اريد منك المواصلة فقط

265
00:18:24,960 --> 00:18:27,794
بدون ثقل الأكاذيب والشك

266
00:18:27,879 --> 00:18:31,715
واصلي يا (فلورا) وابزغي

267
00:18:33,802 --> 00:18:36,686
لا يوجد ما يردعك

268
00:18:42,644 --> 00:18:45,645
لم افعل شيئًا كهذا من قبل

269
00:18:45,697 --> 00:18:48,948
قتل شخص ما

270
00:18:48,984 --> 00:18:51,701
يقول (لوت) انه مثل ذبح الخنزير

271
00:18:53,872 --> 00:18:57,707
تقول أمي ان دوري هو التالي

272
00:19:00,996 --> 00:19:02,662
أنت من سيقتلني؟

273
00:19:02,714 --> 00:19:05,548
ستفقد عذريتك؟

274
00:19:05,634 --> 00:19:08,885
هل تتطلع لذلك؟ -
لا -

275
00:19:08,970 --> 00:19:10,837
لا ارغب بإيذائك

276
00:19:10,922 --> 00:19:12,839
تأخر الوقت على ذلك

277
00:19:17,729 --> 00:19:20,480
تعال هنا

278
00:19:27,022 --> 00:19:29,856
أنتِ تعجبيني

279
00:19:29,908 --> 00:19:32,692
أنت تعجبني ايضًا

280
00:19:48,877 --> 00:19:52,512
اترغب بلمسي؟

281
00:19:52,547 --> 00:19:53,713
اريد منك ان تفعل ذلك

282
00:19:57,886 --> 00:20:01,771
اريد تسجيله لكي اراه لاحقًا

283
00:20:01,857 --> 00:20:03,723
لن اظهره لأحد آخر

284
00:20:07,028 --> 00:20:11,614
اريد ان اجعلك تشعر بشعور جيد

285
00:20:11,700 --> 00:20:12,949
دعني ألمسه

286
00:21:08,790 --> 00:21:13,676
!اعلم انك تشاهد يا (سيدني) اللعين

287
00:21:13,762 --> 00:21:15,812
عليك إنقاذي

288
00:21:15,881 --> 00:21:18,615
ساعدني! أنا احتضر هنا

289
00:21:18,683 --> 00:21:20,633
لم تفعل هذا؟

290
00:21:20,685 --> 00:21:22,585
!لم لا تنقذني؟

291
00:21:22,654 --> 00:21:25,688
...لما حدث اي من هذا لو

292
00:21:25,757 --> 00:21:26,990
لو سرت بعيدًا فقط

293
00:21:27,058 --> 00:21:30,093
لم ارد سوى مسلسلي الخاص

294
00:21:30,161 --> 00:21:32,996
يفترض بي ان اذهب إلى تايلند
بالشهر القادم

295
00:21:33,064 --> 00:21:34,964
لم ازرها من قبل

296
00:21:35,033 --> 00:21:36,816
سأطير بالدرجة الأولى

297
00:21:36,902 --> 00:21:38,952
سيدني)، أنا خائف للغاية)

298
00:21:40,805 --> 00:21:42,739
(سيدني)

299
00:21:42,807 --> 00:21:44,991
!ساعدني

300
00:22:00,841 --> 00:22:02,457
لم تفعلون هذا؟

301
00:22:02,577 --> 00:22:03,776
ما الخطب؟

302
00:22:03,845 --> 00:22:06,496
ظننت انك تستمتعين بإلتقاط الصور

303
00:22:06,548 --> 00:22:07,814
أنتِ على ذلك المسلسل
تسخرين من عائلتنا

304
00:22:07,882 --> 00:22:10,416
لم نقصد ان نسخر من اي احد

305
00:22:10,485 --> 00:22:12,602
نحن مجرد ممثلين

306
00:22:12,670 --> 00:22:14,654
نحن نتظاهر

307
00:22:14,722 --> 00:22:16,556
!لا نفعل شيئًا حقيقيًا

308
00:22:16,624 --> 00:22:18,424
كان أطفالنا حقيقيون

309
00:22:18,510 --> 00:22:20,476
سُلبوا منا بسببكم

310
00:22:20,512 --> 00:22:22,762
لم تكن غلطتنا

311
00:22:22,847 --> 00:22:26,382
لم تكن غلطتنا
!(كانت غلطة (مات) و(شيلبي

312
00:22:26,451 --> 00:22:28,484
!مات) و(شيلبي) الحقيقيان)

313
00:22:28,520 --> 00:22:29,852
عما تتحدثين؟

314
00:22:29,938 --> 00:22:31,904
أنا اتحدث عن الشخصيات الحقيقية
نحن مجرد ممثلين

315
00:22:31,990 --> 00:22:34,607
هم الذين سلبوا أطفالكم منكم
!ليس نحن

316
00:22:34,676 --> 00:22:36,826
نعم، نعم، نعم، هم

317
00:22:36,861 --> 00:22:38,744
هم الذين تبحثون عنهم
ليس نحن

318
00:22:38,813 --> 00:22:41,364
إنهم في المنزل الآن

319
00:22:41,416 --> 00:22:42,748
نستطيع اصطحابكم

320
00:22:42,834 --> 00:22:44,700
نستطيع الذهاب للداخل

321
00:22:44,786 --> 00:22:46,536
نستطيع ان نترك الباب مفتوحًا

322
00:22:46,588 --> 00:22:48,538
!وبإمكانكم ان تدخلوا لتنالوا منهم

323
00:22:48,590 --> 00:22:49,790
لا ينبغي علينا ان نفعل شيئًا

324
00:22:49,874 --> 00:22:52,425
حل القمر الدموي

325
00:22:52,510 --> 00:22:55,411
سينال منهم الآخرين قريبًا

326
00:22:55,480 --> 00:22:56,712
!تبًا

327
00:22:56,798 --> 00:22:59,715
ما الذي حدث؟

328
00:22:59,801 --> 00:23:01,684
انكسرت هذه الأداة بالنصف

329
00:23:01,719 --> 00:23:04,353
!كدت انتهي منها

330
00:23:04,389 --> 00:23:06,556
تبًا! سيكتمل القمر الدموي غدًا

331
00:23:06,608 --> 00:23:09,559
!لم نحظى بمطر من الأسنان منذ وقت طويل

332
00:23:09,644 --> 00:23:12,445
من اين احضرتم تلك الأسنان
على ذلك المسلسل؟

333
00:23:12,513 --> 00:23:14,780
!زينة! كانت زينة

334
00:23:14,866 --> 00:23:17,567
لم تكن حقيقية
كنا نتظاهر

335
00:23:17,652 --> 00:23:19,719
هل تظن انها تمطر أسنانًا فعلًا هنا؟

336
00:23:19,787 --> 00:23:23,856
إنها هدية من الآخرين

337
00:23:23,925 --> 00:23:27,376
كل الذين تعرضوا للتضحية
خلال الأعوام

338
00:23:28,580 --> 00:23:31,497
نظن انها تنتمي إليهم

339
00:23:31,583 --> 00:23:34,750
اترين، الأسنان هي الأجزاء الوحيدة
التي لا تُحرق

340
00:23:34,802 --> 00:23:39,505
تخبرنا أمي اننا ان ارتدينا هذه
فلن نُحرق ايضًا

341
00:23:39,591 --> 00:23:41,507
!يا إلهي -
يتركنا الآخرين بشأننا -

342
00:23:43,428 --> 00:23:44,894
هل تحتاج المزيد من الأسنان؟

343
00:23:44,929 --> 00:23:47,513
لدينا فمان مليئان بها هنا -
!لا -

344
00:23:47,599 --> 00:23:48,764
!لا! لا! لا! لا! لا

345
00:23:48,816 --> 00:23:50,850
!لا! لا! لا

346
00:23:50,935 --> 00:23:53,519
!أرجوكما، أرجوكما، لا
!لا تفعلا هذا

347
00:23:53,605 --> 00:23:55,438
!لا تفعلا هذا
!لا تفعلا هذا

348
00:23:55,523 --> 00:23:56,789
!لا

349
00:23:58,610 --> 00:23:59,692
!إنها شرسة

350
00:23:59,777 --> 00:24:02,445
!لا! لا

351
00:24:03,831 --> 00:24:05,698
!أرجوكما! اتركاها بشأنها رجاءً

352
00:24:05,783 --> 00:24:07,617
!اتركاها بشأنها

353
00:24:07,702 --> 00:24:10,503
حسنًا، حسنًا
حسنًا

354
00:24:10,588 --> 00:24:13,623
!لا

355
00:24:15,510 --> 00:24:16,792
!لا! أرجوكما

356
00:24:16,844 --> 00:24:19,378
لديها أسنان جميلة بالداخل

357
00:24:19,464 --> 00:24:20,744
هاك
ناولني الكماشة

358
00:24:20,798 --> 00:24:23,599
حسنًا -
!أرجوكما! أرجوكما لا تؤذيانها -

359
00:24:23,635 --> 00:24:25,551
!أرجوكما لا تفعلا هذا

360
00:24:25,620 --> 00:24:28,387
!لا تفعلا هذا! أرجوكما

361
00:24:28,473 --> 00:24:30,640
!أرجوكما لا تفعلا هذا

362
00:24:30,692 --> 00:24:33,609
!لا

363
00:24:35,647 --> 00:24:37,563
!يا إلهي

364
00:24:37,649 --> 00:24:39,482
هل أنتِ بخير؟

365
00:24:39,550 --> 00:24:41,651
تبًا! تحطمت

366
00:24:43,538 --> 00:24:46,489
لم تقف هناك تضحك؟
احملها

367
00:24:46,541 --> 00:24:48,824
علي ان اذهب لأحضر الكماشة الكبيرة

368
00:24:50,778 --> 00:24:52,495
إلى اين سيذهب؟ -
هيا -

369
00:24:52,563 --> 00:24:53,746
انهضي، انهضي -
!لا! لا! لا! لا! لا -

370
00:24:53,831 --> 00:24:55,681
نعم، انهضي
انهضي

371
00:24:59,671 --> 00:25:01,570
!يا إلهي! يا إلهي

372
00:25:01,639 --> 00:25:03,506
ساعديني
ساعديني

373
00:25:03,558 --> 00:25:05,391
كيف حطمت الكرسي اللعين؟

374
00:25:05,460 --> 00:25:08,461
لا تتركيني
(لا تتركيني يا (مونيه

375
00:25:08,529 --> 00:25:10,563
!سأعود! سأعود

376
00:25:10,648 --> 00:25:12,848
!(أرجوك لا تتركيني يا (مونيه

377
00:25:12,900 --> 00:25:16,535
!يا إلهي
!يا إلهي! سأموت

378
00:25:16,604 --> 00:25:19,472
!سأموت
لا، لا، لا، لا

379
00:25:19,540 --> 00:25:22,441
ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟

380
00:25:22,527 --> 00:25:23,676
اين الآخرى؟

381
00:25:23,745 --> 00:25:25,678
!هربت بعيدًا

382
00:25:28,583 --> 00:25:30,533
لم تقف هنا؟

383
00:25:30,585 --> 00:25:32,585
!اذهب لإحضارها -
هيا -

384
00:25:32,670 --> 00:25:34,570
!اذهبا! اذهبا -
هيا، هيا -

385
00:25:34,639 --> 00:25:35,788
!اذهبا

386
00:25:39,711 --> 00:25:41,627
لا، لا، لا، لا

387
00:25:41,713 --> 00:25:43,462
لم افعل شيئًا

388
00:25:43,548 --> 00:25:44,730
كنت اجلس هنا فقط
اقسم بالرب

389
00:25:47,518 --> 00:25:49,468
افتحي -
ماذا؟ -

390
00:25:50,722 --> 00:25:53,439
يحتاج ابنائي الأسنان

391
00:25:53,524 --> 00:25:56,776
بإمكانك ان تفتحي فمك
او بإمكاني ان افتحه من اجلك

392
00:25:56,844 --> 00:25:59,478
دفعت مبلغًا كبيرًا مقابل هذه الأسنان

393
00:26:01,816 --> 00:26:04,450
ما زلت تمتلكين بعض الطاقة

394
00:26:07,872 --> 00:26:10,406
هذا جيد، ستبقيك حية لوقت اطول

395
00:26:10,458 --> 00:26:12,658
!احترقي في الجحيم

396
00:26:12,744 --> 00:26:15,411
يجدر بك ان تشكريني لأن هذه نهايتك

397
00:26:15,496 --> 00:26:19,415
وإلا لكنت معلقة مثل ذلك الفتى
على الشجرة

398
00:26:19,467 --> 00:26:21,500
!أنتِ من فعل ذلك؟

399
00:26:21,586 --> 00:26:23,586
!هل فعلت ذلك؟

400
00:26:23,671 --> 00:26:26,672
هيا بنا يا عزيزتي
ما كنا لنهدر لحمًا جيدًا

401
00:26:26,741 --> 00:26:29,558
!(إياك والتحدث عن (روري

402
00:26:29,594 --> 00:26:32,478
!لست جيدة بما فيه الكفاية لتنطقي اسمه

403
00:26:32,547 --> 00:26:37,316
لستم سوى جماعة مختلين
!يضاجعون الخنازير اللعينة

404
00:26:37,401 --> 00:26:40,553
لا نمارس العلاقة مع حيواناتنا

405
00:26:40,621 --> 00:26:41,754
هذا محرم

406
00:26:41,823 --> 00:26:43,773
تراهات

407
00:26:43,825 --> 00:26:47,443
كيف لك ان تحظي بتلك المسوخ المشوهه

408
00:26:47,528 --> 00:26:49,528
!التي تطلقين عليها ابنائك يا المغفلة؟

409
00:26:49,614 --> 00:26:50,863
!فاسقة قذرة

410
00:26:50,948 --> 00:26:55,367
!إياك والتحدث عن أطفالي

411
00:26:55,453 --> 00:26:57,536
!استطيع ان اتلف وجهك

412
00:26:57,605 --> 00:27:01,574
!او تستطيعين فتح فمك اللعين

413
00:27:01,642 --> 00:27:04,477
!يا إلهي

414
00:27:04,545 --> 00:27:07,646
افتحيه

415
00:27:22,480 --> 00:27:24,563
!سننال منك يا فتاة

416
00:27:30,822 --> 00:27:33,539
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

417
00:27:33,624 --> 00:27:35,791
!ارجع آلة التصوير
إنها هنا بمكان ما

418
00:27:35,827 --> 00:27:38,377
من الأفضل ان تصورها
عندما اصطادها

419
00:27:39,831 --> 00:27:41,547
!ها هى

420
00:27:41,632 --> 00:27:43,532
!احضرها

421
00:27:45,753 --> 00:27:47,653
احضرها

422
00:27:47,722 --> 00:27:49,755
!احضرها! احضرها
!احضرها

423
00:27:52,727 --> 00:27:55,477
افتحي فمك

424
00:27:56,764 --> 00:27:59,431
حسنًا، افتحيه

425
00:28:00,768 --> 00:28:02,651
يا الأم

426
00:28:04,689 --> 00:28:07,690
لي)؟)

427
00:28:07,742 --> 00:28:10,409
!يا إلهي

428
00:28:10,494 --> 00:28:12,444
!يا العاهرة الشريرة

429
00:28:12,530 --> 00:28:14,697
!(يا إلهي يا (لي

430
00:28:14,782 --> 00:28:17,550
شكرًا

431
00:28:17,618 --> 00:28:19,368
حمدًا للرب عليك

432
00:28:19,420 --> 00:28:21,670
حمدًا للرب عليك
حمدًا للرب عليك

433
00:28:21,706 --> 00:28:25,341
شكرًا، شكرًا
شكرًا

434
00:28:25,376 --> 00:28:29,695
!يا إلهي

435
00:28:29,764 --> 00:28:32,565
!لي)، يا إلهي)

436
00:28:32,633 --> 00:28:34,300
ماذا فعلوا بك؟

437
00:28:34,385 --> 00:28:35,551
...مونيه)؟ هل)

438
00:28:35,636 --> 00:28:37,686
نعم، هربت ولكن من يعلم
لكم من الوقت

439
00:28:37,722 --> 00:28:41,440
خاتمي، اريد احضار خاتمي

440
00:28:57,625 --> 00:29:01,543
!تبًا لك يا الجزارة اللعينة

441
00:29:16,678 --> 00:29:18,477
ها نحن ننطلق
راقبي رأسك

442
00:29:18,546 --> 00:29:20,613
ها نحن ننطلق -
حسنًا، حسنًا، يا للهول -

443
00:29:20,682 --> 00:29:24,297
يا للهول -
كان يجدر بي إحضار المزيد من حبوب أوكسي -

444
00:29:24,417 --> 00:29:26,435
لعائلة (بولك) اللعينة

445
00:29:26,487 --> 00:29:28,604
لدي بعض الحبوب في أمتعتي بغرفتي

446
00:29:32,896 --> 00:29:34,128
ماذا؟ -
!يا إلهي -

447
00:29:35,618 --> 00:29:38,116
يا إلهي! من هو هذا؟

448
00:29:38,151 --> 00:29:40,735
لا اعلم

449
00:29:55,218 --> 00:29:58,169
!يا إلهي

450
00:29:58,221 --> 00:30:01,139
!مات)؟! (مات)؟)

451
00:30:03,977 --> 00:30:06,728
(لي)

452
00:30:06,813 --> 00:30:08,730
لي)، أرجوك)

453
00:30:08,798 --> 00:30:11,132
أنا آسفة

454
00:30:11,201 --> 00:30:16,004
ولكن من الأرجح ان من او ما فعل هذا
ما زال بالمنزل

455
00:30:16,072 --> 00:30:18,907
علينا الإستمرار
...مثلما قلت

456
00:30:18,992 --> 00:30:20,942
انتهى الموضوع
هيا بنا

457
00:30:21,027 --> 00:30:23,194
هيا، هيا

458
00:30:23,246 --> 00:30:25,863
انهضي، انهضي
هيا بنا

459
00:30:25,916 --> 00:30:28,116
(حسنًا يا (لي
أرجوك

460
00:30:28,201 --> 00:30:30,034
أنا آسفة

461
00:30:30,103 --> 00:30:33,171
هيا بنا، لنستمر بالحركة
هيا

462
00:30:33,206 --> 00:30:35,823
هيا

463
00:30:35,892 --> 00:30:38,860
هيا

464
00:30:38,929 --> 00:30:40,845
هيا، حسنًا
انتظري، انتظري

465
00:30:40,880 --> 00:30:42,797
دعيني اغلق الباب
انتظري

466
00:30:42,882 --> 00:30:44,799
حسنًا

467
00:30:44,868 --> 00:30:46,217
ها نحن ننطلق

468
00:30:49,072 --> 00:30:51,906
بإمكانك فعلها
كدنا نصل

469
00:30:51,975 --> 00:30:53,274
ما الذي جرى هنا؟

470
00:30:53,343 --> 00:30:55,777
اين الجميع؟

471
00:30:57,230 --> 00:31:00,198
يا للهول

472
00:31:02,252 --> 00:31:04,185
حسنًا

473
00:31:04,254 --> 00:31:08,122
حسنًا

474
00:31:08,191 --> 00:31:11,125
سأذهب للأعلى لأحضر الدواء

475
00:31:11,211 --> 00:31:12,877
وأنتِ ابقي هنا

476
00:31:12,912 --> 00:31:15,797
لن تتركيني لوحدي بالأسفل

477
00:31:15,882 --> 00:31:18,916
حسنًا، هيا

478
00:31:21,921 --> 00:31:23,755
حسنًا

479
00:31:23,807 --> 00:31:26,090
اتكأي علي
هيا

480
00:31:32,065 --> 00:31:33,915
هيا، اتكأي علي

481
00:31:33,984 --> 00:31:36,150
ضعي ثقلك علي
حسنًا

482
00:31:36,219 --> 00:31:38,770
حسنًا

483
00:31:38,822 --> 00:31:40,905
حسنًا

484
00:31:40,940 --> 00:31:42,824
حسنًا

485
00:31:42,909 --> 00:31:45,126
اعلم انني امتلك الأدوية هنا

486
00:31:45,195 --> 00:31:48,029
انظري

487
00:31:48,114 --> 00:31:50,948
حقيبة بربري لتستلقي عليها
ارفعي رأسك، ارفعي رأسك

488
00:31:51,034 --> 00:31:52,083
ها نحن

489
00:31:52,118 --> 00:31:54,902
أنا آسفة، حسنًا

490
00:31:54,971 --> 00:31:57,121
حسنًا

491
00:32:01,211 --> 00:32:03,144
الأدوية الجيدة

492
00:32:03,213 --> 00:32:05,797
هل تريدين الماريجوانا؟

493
00:32:08,218 --> 00:32:10,785
(لي)

494
00:32:12,188 --> 00:32:15,123
لي)، أنا آسفة)

495
00:32:15,191 --> 00:32:17,108
أنا آسفة

496
00:32:20,063 --> 00:32:21,729
يا إلهي

497
00:32:21,815 --> 00:32:24,132
حسنًا

498
00:32:24,200 --> 00:32:26,067
انظري إلي

499
00:32:26,136 --> 00:32:29,003
سنكون على ما يرام
حسنًا؟

500
00:32:29,072 --> 00:32:31,839
سنكون على ما يرام
احذري، احذري

501
00:32:33,009 --> 00:32:35,109
أنتِ بفوضى

502
00:32:36,813 --> 00:32:38,179
أنتِ بفوضى

503
00:32:41,251 --> 00:32:44,575
العاهرة اللعينة اخذت سني اللعين

504
00:32:45,889 --> 00:32:47,889
هاك

505
00:32:47,957 --> 00:32:50,091
ماذا عن حبة من هذه؟

506
00:32:50,176 --> 00:32:52,060
ماذا عن إثنتان؟ -
نعم -

507
00:32:52,145 --> 00:32:53,845
سأحضر لنا بعض الماء

508
00:32:56,149 --> 00:32:58,099
سأعود فورًا

509
00:33:00,854 --> 00:33:03,104
!يا إلهي

510
00:33:03,189 --> 00:33:06,824
!يا إلهي
!يا إلهي! (شيلبي) المسكينة

511
00:33:06,860 --> 00:33:09,193
!اشعر وكأن جزءً مني مات معها

512
00:33:09,279 --> 00:33:11,863
!يا إلهي -
قتلت نفسها -

513
00:33:13,783 --> 00:33:15,983
هل وجدتما (سيدني)؟

514
00:33:16,052 --> 00:33:17,785
علينا ان نخرج من هنا يا رفاق

515
00:33:17,871 --> 00:33:19,954
!(مات (سيدني

516
00:33:20,039 --> 00:33:22,874
!لا يوجد من يساعدنا

517
00:33:22,926 --> 00:33:24,709
لا نستطيع الذهاب للخارج
ولا نستطيع البقاء هنا

518
00:33:24,794 --> 00:33:26,094
إنهم بكل مكان يا رفاق

519
00:33:26,179 --> 00:33:27,845
ما الذي حدث بالقبو؟

520
00:33:27,881 --> 00:33:29,213
من قتل أخي؟

521
00:33:29,282 --> 00:33:32,049
(شيلبي) -
!كفاك كذبًا -

522
00:33:32,135 --> 00:33:34,185
...ثم اتت إلى هنا و

523
00:33:34,220 --> 00:33:36,104
قتلت نفسها

524
00:33:36,189 --> 00:33:40,775
(غضبت عندما رأت (مات
يمارس الجنس مع ذلك المخلوق

525
00:33:42,812 --> 00:33:44,145
فقدت صوابها

526
00:33:44,230 --> 00:33:46,798
وسحقت رأسه بعتله

527
00:33:46,866 --> 00:33:49,033
ولم تستطع العيش مع نفسها

528
00:33:49,068 --> 00:33:50,952
لذا نحرت نفسها

529
00:33:51,037 --> 00:33:52,157
كنت هنا
رأيت كل شيء

530
00:33:52,238 --> 00:33:53,988
...حاولت إيقافها ولكنني

531
00:33:54,073 --> 00:33:56,991
لم استطع

532
00:33:57,076 --> 00:33:58,993
هل تتوقع منا تصديق هذه التراهات

533
00:33:59,078 --> 00:34:00,912
وأنت من يحمل السكين؟

534
00:34:00,997 --> 00:34:02,997
تبًا لك
كل شيء على آلات التصوير

535
00:34:03,082 --> 00:34:06,134
من الجيد لك اننا لا نستطيع مشاهدتها

536
00:34:06,202 --> 00:34:07,919
يا الكاذب اللعين

537
00:34:08,004 --> 00:34:10,171
(من المستحيل ان تقتل (ِشيلبي) (مات
كانت تحبه

538
00:34:10,256 --> 00:34:12,140
!عادت هنا لتعود إليه

539
00:34:12,225 --> 00:34:14,091
عما تتحدثين؟ أنتِ من كان يكرهها

540
00:34:14,177 --> 00:34:15,843
!ابتعد عني

541
00:34:15,912 --> 00:34:18,146
!اخرج من هنا -
هيا بنا -

542
00:34:18,231 --> 00:34:20,765
!فعلت شيء ما يا المخادع
أنا على يقين من ذلك

543
00:34:20,850 --> 00:34:22,183
!ما كانت (شيلبي) لتقتل نفسها ابدًا

544
00:34:22,268 --> 00:34:24,101
كانت مغرورة للغاية

545
00:34:24,187 --> 00:34:26,154
!لتنتحر
!تقمصتها لستة أشهر

546
00:34:26,239 --> 00:34:28,940
!اعرفها افضل مما اعرف نفسي -
انصتا لي -

547
00:34:28,992 --> 00:34:30,858
فقد الجميع صوابهم

548
00:34:30,927 --> 00:34:33,027
مررنا جميعًا بالكثير من التراهات

549
00:34:33,112 --> 00:34:34,829
ولكن هذا المكان خطر

550
00:34:34,914 --> 00:34:36,113
إن اردنا ان نعيش
فعلينا البقاء معًا

551
00:34:36,166 --> 00:34:38,950
تبًا لك

552
00:34:40,170 --> 00:34:42,003
هيا بنا، لا تنفياني

553
00:34:42,088 --> 00:34:44,005
!دعاني ادخل
!دعاني ادخل

554
00:34:44,090 --> 00:34:45,289
!دعاني ادخل

555
00:34:45,341 --> 00:34:47,792
عليك ان تفتحي الباب
عليك ان تفتحي الباب

556
00:34:47,877 --> 00:34:49,760
!كان هنالك شيء ما بالخارج
!رأيته

557
00:34:49,796 --> 00:34:51,846
مات الجميع بسببه

558
00:34:55,218 --> 00:34:57,852
...يا إلهي

559
00:35:01,140 --> 00:35:03,057
...إن مت

560
00:35:03,142 --> 00:35:05,026
اريد منكم جميعًا ان تعلموا

561
00:35:05,111 --> 00:35:08,062
كانت لدي العديد من العروض المذهلة بإنتظاركم

562
00:35:08,147 --> 00:35:10,781
كنت سأمنحكم العديد من الأشياء

563
00:35:10,817 --> 00:35:12,066
كمعجبيني

564
00:35:12,151 --> 00:35:14,819
...واعدكم
...اعدكم

565
00:35:14,871 --> 00:35:16,821
سأحبكم دومًا

566
00:35:16,873 --> 00:35:19,740
كان لدي المزيد لأمنحه

567
00:35:19,826 --> 00:35:20,875
أحبكم

568
00:35:52,620 --> 00:35:54,225
حمدًا للرب

569
00:35:55,311 --> 00:35:58,813
لم اعتقد اننا سننجو عبر الليلة

570
00:36:05,176 --> 00:36:06,399
كم الوقت؟

571
00:36:06,519 --> 00:36:08,756
لا اصدق ان هذا الهاتف
ما زال يعمل

572
00:36:08,841 --> 00:36:10,675
علينا ان نعود

573
00:36:10,710 --> 00:36:12,176
نعود؟

574
00:36:12,211 --> 00:36:14,045
نعود إلى اين؟

575
00:36:14,130 --> 00:36:16,881
(إلى مزرعة (بولك

576
00:36:16,966 --> 00:36:20,051
هل جننت؟

577
00:36:20,103 --> 00:36:21,969
لن اعد إلى تلك الغابة

578
00:36:22,055 --> 00:36:23,888
ذانك المتوحشان ما زالا بالخارج

579
00:36:23,940 --> 00:36:26,140
قتلنا أناسًا ليلة البارحة
(يا (أودري

580
00:36:26,225 --> 00:36:28,809
كلانا

581
00:36:28,895 --> 00:36:30,945
هنالك شريط في تلك المزرعة

582
00:36:31,030 --> 00:36:33,064
اريد ذلك الشريط قبل ان يجده شخص آخر

583
00:36:33,116 --> 00:36:34,231
ذلك الشريط

584
00:36:34,317 --> 00:36:37,034
يظهرني أنا و(مونيه) ونحن
نُجبر على تناول

585
00:36:37,070 --> 00:36:38,869
(ساقك اللعينة يا (لي

586
00:36:38,905 --> 00:36:40,237
!كانوا يعذبونا

587
00:36:40,290 --> 00:36:42,239
!اريد من الناس ان يروه
لا تستطيع اي محكمة

588
00:36:42,325 --> 00:36:44,075
بالعالم إدانتنا

589
00:36:44,127 --> 00:36:47,078
إن وضع الأشخاص الخاطئين
ايديهم على ذلك الشريط

590
00:36:47,130 --> 00:36:49,246
فالشيء الوحيد الذي سيراه العالم

591
00:36:49,299 --> 00:36:52,750
هي صورتك وأنتِ تسحقين
رأس امرأة مسنة

592
00:36:52,802 --> 00:36:54,001
بمطرقة

593
00:36:54,087 --> 00:36:58,172
هذا ما سيتذكره الناس
اعدك بذلك

594
00:36:59,926 --> 00:37:00,975
سأحصل على ذلك الشريط

595
00:37:01,060 --> 00:37:02,059
ثم سأصلح شاحنتهم

596
00:37:02,095 --> 00:37:03,811
واخرج من هنا

597
00:37:03,896 --> 00:37:04,979
أرحب بمرافقتك

598
00:37:10,069 --> 00:37:11,769
تبًا

599
00:37:17,110 --> 00:37:19,994
تناولي هذه الحبوب
حسنًا؟

600
00:37:20,079 --> 00:37:22,697
حسنًا، لنذهب

601
00:37:34,043 --> 00:37:36,794
يا إلهي، لا، لا، لا
لا، لا

602
00:37:36,879 --> 00:37:38,679
لا اريد ان اذهب

603
00:37:38,765 --> 00:37:41,932
يا إلهي
يا إلهي

604
00:37:41,968 --> 00:37:44,769
كان فعلًا شريك جيد بالمشاهد

605
00:37:44,804 --> 00:37:47,104
منح لي الكثير لألعب به
...كانت بعض من افضل لحظاتي

606
00:37:47,140 --> 00:37:48,889
نعم، انتظري

607
00:37:48,975 --> 00:37:50,975
حسنًا
حسنًا

608
00:37:54,981 --> 00:37:57,815
حسنًا، ها نحن ننطلق

609
00:37:57,867 --> 00:38:00,701
لا استطيع ان انظر إليه مجددًا

610
00:38:02,038 --> 00:38:03,788
نعم

611
00:38:03,823 --> 00:38:04,989
حسنًا

612
00:38:05,074 --> 00:38:07,074
اظن اننا نستطيع الخروج
عبر الباب الأمامي

613
00:38:07,160 --> 00:38:09,076
يجدر به ان يكون آمنًا
نحن في النهار

614
00:38:11,748 --> 00:38:13,047
يا إلهي

615
00:38:13,132 --> 00:38:14,799
احذري

616
00:38:14,834 --> 00:38:16,050
حسنًا

617
00:38:17,220 --> 00:38:19,170
كدنا نصل

618
00:38:19,255 --> 00:38:21,756
اتكأي علي اكثر
لا بأس

619
00:38:21,841 --> 00:38:23,841
حسنًا

620
00:38:23,893 --> 00:38:25,810
حسنًا

621
00:38:31,150 --> 00:38:32,900
!توقفا! تبًا! توقفا
!إنه أنا

622
00:38:32,985 --> 00:38:35,686
إنه أنا

623
00:38:35,738 --> 00:38:37,855
ديلان)؟)

624
00:38:40,940 --> 00:38:50,449
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

