1
00:00:13,670 --> 00:00:15,589
صباح الخير -
صباح الخير يا (تشيب) الكبير -

2
00:00:15,882 --> 00:00:17,510
تشيب) الكبير، لا، لا)
هل يمكنني أن استحم رجاء؟

3
00:00:17,677 --> 00:00:20,223
إن لم أستحم فسأموت
هلا تحمل (تشيب) الصغير؟

4
00:00:20,348 --> 00:00:22,644
(عليّ الذهاب إلى حلبة (الروديو -
"عزيزتي، عليك تبديل حفاضه" -

5
00:00:22,769 --> 00:00:25,649
(استيقظت خمس مرات ليلة أمس (جود
بدلها بنفسك، لقد تبول فقط

6
00:00:25,774 --> 00:00:28,446
(عليّ الذهاب إلى (آربي"
"تبديل الحفاضات القماشية يستغرق وقتاً

7
00:00:28,571 --> 00:00:30,825
تبديلها أبطأ لكن تحللها
(الحيوي أسرع يا (جود

8
00:00:30,950 --> 00:00:32,536
هل هذا شيء جيد؟ -
"هل أيقظك بكاء الرضيع" -

9
00:00:32,661 --> 00:00:34,497
"طوال الليل يا (تشيب)؟"

10
00:00:35,750 --> 00:00:37,127
لا -
"نحاول أن نتركه يبكي بدون الذهاب إليه" -

11
00:00:37,503 --> 00:00:38,922
"إنه منهج تدريبي" -
أجل -

12
00:00:40,800 --> 00:00:43,013
...بكاؤه مزعج, لكن -
أجل -

13
00:00:43,347 --> 00:00:44,724
لكنه جميل

14
00:00:44,849 --> 00:00:49,190
أجل، أليس جميلاً؟
هل تصدق أننا أنجبنا الرضيع (تشيب)؟

15
00:00:49,357 --> 00:00:52,905
!أجل، رباه -
أعظم شيء حدث لي يا رجل -

16
00:00:53,405 --> 00:00:54,783
حان موعد دفع الإيجار

17
00:00:55,284 --> 00:00:56,912
حان موعد دفع بدل الإيجار

18
00:00:57,245 --> 00:00:58,623
أجل

19
00:00:58,748 --> 00:01:00,627
في الواقع، حافظة نقودي هنا

20
00:01:01,211 --> 00:01:02,755
لا بأس

21
00:01:04,049 --> 00:01:05,843
أجل، سيفي هذا بالغرض

22
00:01:06,845 --> 00:01:09,058
سأصطحب (كلاير) إلى العشاء

23
00:01:09,183 --> 00:01:11,228
هل يمكنك مجالسته؟ -
متى؟ -

24
00:01:11,353 --> 00:01:13,232
سنخرج لتناول العشاء الليلة -
الليلة؟ -

25
00:01:13,357 --> 00:01:15,360
هل يناسبك هذا يا رجل؟
عليك توثيق ارتباطك بالرضيع

26
00:01:16,779 --> 00:01:20,494
أجل، أعتقد هذا -
شكراً جزيلاً يا رجل -

27
00:01:20,744 --> 00:01:22,456
هذا رائع

28
00:01:23,124 --> 00:01:26,045
(لا بأس، إنه العم (تشيب

29
00:01:26,170 --> 00:01:27,841
إلى اللقاء، شكراً يا صاح

30
00:01:29,050 --> 00:01:30,428
(اسمع يا (تشيب -
أجل -

31
00:01:30,554 --> 00:01:35,103
هل يمكنك خلع الحفاض وكشطه
ثم وضعه في دلو الحفاضات المُتّسخة؟

32
00:01:35,228 --> 00:01:37,566
شكراً جزيلاً، سأخرج بعد ساعة

33
00:01:49,092 --> 00:01:50,498
سحب وتعديل .. مثنى الصقير

34
00:01:51,131 --> 00:01:55,597
لا يجدر بي فعل هذا، لا أريد شراء حفاضات
(للاستخدام مرة واحدة للرضيع (تشيب

35
00:01:55,722 --> 00:01:57,475
أعتقد أنها هناك -
حسناً -

36
00:01:57,768 --> 00:02:02,275
الرضيع (تشيب)، صحيح؟
ليت أحد يسمي رضيعه تيمّناً بي

37
00:02:02,692 --> 00:02:06,282
(الأمر ليس سهلاً يا (مارثا
الرضيع (تشيب) يبكي بكثرة

38
00:02:06,407 --> 00:02:08,494
سمعت أن معظم الرضع يفعلون هذا

39
00:02:09,997 --> 00:02:12,542
كيف تعرفين أن الرضيع
تسكن جسمه روح شريرة؟

40
00:02:13,461 --> 00:02:16,967
أعتقد أنك تعرف
عندما يكون صوته عميقاً جداً

41
00:02:17,218 --> 00:02:19,304
أو إن قذف قيئاً -
حقاً؟ -

42
00:02:19,430 --> 00:02:21,850
أو إن دار رأسه 360 درجة

43
00:02:22,352 --> 00:02:24,605
آخر علامة قد تكون زائفة

44
00:02:24,814 --> 00:02:27,068
شكراً على المعلومات، شكراً جزيلاً

45
00:02:27,193 --> 00:02:30,866
تشيب)، يبدو أن أحوالك المعيشية صعبة)

46
00:02:31,158 --> 00:02:34,080
سأجد لك شقة، اتفقنا؟

47
00:02:34,205 --> 00:02:38,003
تطلّب العثور على شقتي 73 محاولة
قد يكون الأمر مرهقاً حقاً

48
00:02:38,129 --> 00:02:39,506
...(اسمعي يا (مارثا

49
00:02:39,966 --> 00:02:42,219
(أعيش الآن مع الرضيع (تشيب
(و(جود) و(ترينتي

50
00:02:42,554 --> 00:02:43,931
هؤلاء هم أفراد عائلتي
الذين أعيش معهم

51
00:02:44,140 --> 00:02:45,851
أحتاج إلى مليّنات البراز

52
00:02:45,976 --> 00:02:49,983
حسناً، (تشيب)، هل تريد معرفة
ما قد تقوله مدربتي الحياتية الجديدة؟

53
00:02:50,108 --> 00:02:51,777
لديك مدربة حياة؟ -
أجل -

54
00:02:51,902 --> 00:02:54,115
ألا تحتاجين إلى حياة أولاً؟

55
00:02:54,282 --> 00:02:56,953
هذه عينات مجانية، انظري

56
00:02:57,621 --> 00:02:59,124
هل هذا الفلفل الحريف آمن على الرضع؟

57
00:02:59,249 --> 00:03:00,960
"(مزرعة (روديو) آل (باسكيت"

58
00:03:01,085 --> 00:03:05,342
أحتاج إلى شخص ليتفقد كل مصابيح
الإضاءة في الحمامات وغرف الانتظار

59
00:03:05,468 --> 00:03:08,222
وفي كل مكان في حلبة (الروديو) رجاء
لو أن أحداً بوسعه فعل هذا

60
00:03:08,348 --> 00:03:10,977
وإن استطعت طلب معطرات المباول
فسيكون هذا مفيداً جداً

61
00:03:11,103 --> 00:03:12,773
(معطرات المباول نفدت من موقع (أمازون

62
00:03:12,898 --> 00:03:15,778
كيف يبيع موقع (أمازون) معطرات مباول؟
تأكد من ذلك ثانية رجاء، اتفقنا؟

63
00:03:15,903 --> 00:03:19,618
!يا له من اسم غريب يطلقونه عليه
معطرات؟

64
00:03:19,951 --> 00:03:22,831
ثم المدرجات وخاصة في الجزء
...الشمال الغربي

65
00:03:22,956 --> 00:03:26,046
المعذرة، آسف على المقاطعة
إيدي)، كيف حالك؟)

66
00:03:27,047 --> 00:03:28,466
مرحباً -
واعٍ -

67
00:03:29,093 --> 00:03:30,470
واعٍ؟ -
أجل -

68
00:03:30,845 --> 00:03:33,391
جيد، مرحباً -
مرحباً -

69
00:03:33,558 --> 00:03:35,103
(أنا (دانيال كوان

70
00:03:35,521 --> 00:03:38,651
من الكنيسة المجاورة وصديق لأمك

71
00:03:38,776 --> 00:03:40,737
حدثتني أمي عنك، أجل

72
00:03:40,862 --> 00:03:42,366
أعرف من تكون، آسف

73
00:03:43,450 --> 00:03:45,955
المعذرة -
اسمع... هلا تسدي إلي صنيعاً؟ -

74
00:03:46,122 --> 00:03:49,461
هلا تسأل أمك إن كان بوسعنا تأجير
موقف السيارات أثناء قدّاس الكنيسة

75
00:03:49,586 --> 00:03:53,552
أعداد الحضور في تزايد كبير -
بالطبع، يمكننا... أتعرف؟ -

76
00:03:54,846 --> 00:03:56,348
لا داعي للاتصال بها

77
00:03:57,267 --> 00:03:58,853
كم المبلغ الذي نتحدث عنه؟

78
00:03:59,019 --> 00:04:01,732
معنا حوالى 300 دولار -
هل يمكنكم دفع 400؟ -

79
00:04:02,150 --> 00:04:04,237
ـ 325 دولاراً؟
ما رأيك في 320؟ -

80
00:04:04,779 --> 00:04:07,909
رائع، حسناً، رائع، شكراً
سعدت بمقابلتكم، شكراً

81
00:04:08,034 --> 00:04:09,997
شكراً، سأتحدث معك لاحقاً

82
00:04:10,539 --> 00:04:11,916
لحظة

83
00:04:15,882 --> 00:04:18,344
"لديك رسالة جديدة"

84
00:04:18,470 --> 00:04:20,264
"مرحباً يا (تشيب)، أنا أمك"

85
00:04:20,515 --> 00:04:22,810
"(أنا هنا مع (كين) و(سوزان"

86
00:04:23,103 --> 00:04:25,356
"سوزان) ترسل تحياتها)"

87
00:04:26,150 --> 00:04:28,361
"قال (دانيال) إنه قابلك"

88
00:04:28,487 --> 00:04:30,824
"وإنك مفاوض عنيد"

89
00:04:30,949 --> 00:04:33,037
"(شكراً على إنجاح العمل يا (تشيب"

90
00:04:33,162 --> 00:04:35,791
نحن فخوران بك يا بني"
"يمكنني مناداته بهذا الآن، صحيح

91
00:04:36,042 --> 00:04:38,755
"أجل" -
"رأيت أن هذا بوسعي" -

92
00:04:38,880 --> 00:04:40,466
"...حسناً، لقد فعلت ذلك لذا"

93
00:04:40,674 --> 00:04:45,183
مرحباً أيها الصبي، تعال إلى أمك

94
00:04:45,558 --> 00:04:46,936
فتى مطيع

95
00:04:47,228 --> 00:04:49,065
هل يوجد حفاض يستخدم مرة واحدة؟ -
رائع، كل شيء جيد -

96
00:04:49,398 --> 00:04:51,360
شكراً يا (تشيب) الكبير, فتى مطيع

97
00:04:51,903 --> 00:04:56,077
على أية حال، واصل عملك"
"الجيد، عزيزي وطابت ليلتك

98
00:04:56,285 --> 00:04:59,624
هل تقفل المكالمة من تلقاء نفسها"
"أم أن عليّ ضغط زر الإقفال؟

99
00:05:12,438 --> 00:05:13,816
"!بربك"

100
00:05:16,237 --> 00:05:18,365
رباه ! هل كل شيء بخير؟ -
لا بأس، كل شيء بخير -

101
00:05:18,490 --> 00:05:22,539
لكن الرضيع (تشيب) تقيأ
في كل مكان في منتصف الليل

102
00:05:22,664 --> 00:05:26,337
ولم يختنق حتى الموت، إنه بخير
لم يختنق... لم يختنق

103
00:05:26,629 --> 00:05:29,677
عزيزتي -
خذ الرضيع وبدّل له منامته -

104
00:05:29,802 --> 00:05:31,889
،ربما فزع فحسب
هناك طعام في كل مكان

105
00:05:32,014 --> 00:05:34,435
أحضر لنا ملاءات جديدة، اتفقنا؟

106
00:05:35,979 --> 00:05:37,356
مهلاً، أين هي؟

107
00:05:37,481 --> 00:05:40,236
رباه! اخرس

108
00:05:40,946 --> 00:05:42,324
أعطني رضيعي

109
00:05:43,033 --> 00:05:45,120
أعطني إياه، رد -
دعيني أرد على الهاتف -

110
00:05:46,122 --> 00:05:50,755
المعذرة -
هاك، لا بأس -

111
00:05:51,214 --> 00:05:54,093
مرحباً، دكتور (روبنستين)؟
مرحباً يا رجل

112
00:05:54,386 --> 00:05:55,764
أجل، أجل

113
00:05:58,852 --> 00:06:01,148
شكراً يا رجل -
ماذا قال؟ -

114
00:06:01,398 --> 00:06:02,943
(يريد مني الذهاب لشراء (بيديلايت

115
00:06:03,068 --> 00:06:05,405
عليّ الذهاب إلى الصيدلية التي تعمل
على مدار الساعة في الشارع الـ15

116
00:06:07,116 --> 00:06:08,494
لا، لا تتركني -
...اسمعيني يا عزيزتي -

117
00:06:08,619 --> 00:06:10,831
لا تتركني يا عزيزي -
سيكون الأمر بخير -

118
00:06:10,957 --> 00:06:13,336
...عزيزي -
حسناً، سأذهب، يمكنني الذهاب، أجل -

119
00:06:13,711 --> 00:06:15,089
سأذهب

120
00:07:15,485 --> 00:07:17,614
تشيب)، أمك تواصل الاتصال بك)

121
00:07:19,826 --> 00:07:22,915
حقاً؟ أجل -
"(تشيب)" -

122
00:07:23,040 --> 00:07:24,417
"دانيال كوان) اتصل بي)"

123
00:07:24,542 --> 00:07:27,381
وقال إنه لم يكن هناك أحد"
"في (الروديو) ليفتح موقف السيارات

124
00:07:27,506 --> 00:07:29,802
!بئساً -
"إنه ينتظر منذ ساعة" -

125
00:07:30,386 --> 00:07:31,763
"...(تشيب)"

126
00:07:32,014 --> 00:07:34,351
"هل أعطاك الشخصان في الشقة مخدرات؟"

127
00:07:35,061 --> 00:07:36,438
أجل

128
00:07:43,534 --> 00:07:46,163
المكان مفتوح، هيا

129
00:07:55,972 --> 00:07:59,186
(إنه حديث العهد بهذا يا (كريستين
أثق بانه كان حادثاً عرضياً

130
00:07:59,312 --> 00:08:04,611
الروديو) مسؤولية كبيرة عليه)
إنه شخص يصلح للأمور البسيطة

131
00:08:04,738 --> 00:08:06,490
ترفّقي به فحسب

132
00:08:06,615 --> 00:08:11,332
(أحبك يا (كين
لكنني لا أوافق على أسلوبك في الإدارة

133
00:08:13,878 --> 00:08:17,134
كيف الحال؟ -
مرحباً -

134
00:08:17,259 --> 00:08:19,220
آسف على تأخري -
...هل -

135
00:08:19,346 --> 00:08:22,352
هل تعيش مع رضيع الآن؟ -
(إنه الرضيع (تشيب) يا سيدة (باسكيت -

136
00:08:22,518 --> 00:08:27,360
أسميناه تيمناً بـ(تشيب) الكبير، البطل
لقد أنقذ الرضيع (تشيب) ليلة أمس

137
00:08:27,986 --> 00:08:30,114
(أحضرنا... طعاماً من (آربي -
(طعام مجاني من (آربي -

138
00:08:30,532 --> 00:08:32,369
مجاني -
...بطاطس مجعّدة -

139
00:08:32,494 --> 00:08:34,038
وطلبان (كاهونا) كبيران

140
00:08:34,163 --> 00:08:35,540
هذا الكوب مفتوح قليلاً

141
00:08:36,250 --> 00:08:38,504
تفضلا -
هذا لطف منكما -

142
00:08:38,630 --> 00:08:40,424
خذ هذا يا عزيزي

143
00:08:40,633 --> 00:08:42,762
أحتاج إلى التحدث مع (تشيب) الكبير

144
00:08:42,887 --> 00:08:44,264
حسناً، إلى اللقاء

145
00:08:46,101 --> 00:08:48,271
!رباه -
ماذا تريدين؟ إلى أين سنذهب؟ -

146
00:08:48,397 --> 00:08:50,525
هل هو مجنون؟ معه رضيع في السيارة

147
00:08:50,650 --> 00:08:53,739
تشيب)، ما هي خطتك؟)

148
00:08:55,158 --> 00:08:58,122
لا أعرف، كنت سأعود إلى الشقة
وآخذ قيلولة وربما أغفو قليلاً

149
00:08:58,372 --> 00:08:59,874
وبعد ذلك ربما آخذ استراحة

150
00:09:00,000 --> 00:09:03,005
لا، ما هي خطتك لحياتك يا (تشيب)؟

151
00:09:03,131 --> 00:09:05,718
ما هي خطتك لمدة عام؟
ما هي خطتك لخمس سنوات مقبلة؟

152
00:09:05,844 --> 00:09:08,557
كل رجل عليه وضع خطة لمستقبله -
أجل -

153
00:09:10,059 --> 00:09:13,606
عندما تكون في عمرنا هل ستظل
تعيش مع هذين الأحمقين وطفلهما؟

154
00:09:14,066 --> 00:09:16,904
لم أفكر في ذلك حقاً
لكنني لا أرجو هذا بالتأكيد

155
00:09:17,030 --> 00:09:19,576
عليك أن تجد منزلاً حقيقياً لتعيش فيه

156
00:09:19,826 --> 00:09:22,664
وحتى تفعل هذا، عد إلى المنزل رجاء

157
00:09:23,833 --> 00:09:26,421
(كريس) -
لدينا مساحة كبيرة -

158
00:09:26,546 --> 00:09:28,925
لن تلاحظ وجوده حتى

159
00:09:29,051 --> 00:09:30,428
!(تشيب)

160
00:09:31,638 --> 00:09:33,058
(تشيب) -
أجل -

161
00:09:33,183 --> 00:09:36,396
تنام وأنا أتحدث إليك

162
00:09:36,521 --> 00:09:39,151
أردت أن تعرف أنك محل ترحاب في المنزل

163
00:09:42,574 --> 00:09:45,996
حسناً، (مارثا) تبحث
عن شقق يا أمي، أقدر هذا حقاً

164
00:09:46,121 --> 00:09:48,292
لكنني لا أريد أن أخيّب رجاءها

165
00:09:48,417 --> 00:09:50,755
(أجل، أعتقد أن (تشيب
(يتولى هذا الأمر يا (كريستين

166
00:09:50,880 --> 00:09:53,510
لم لا نستمتع بالطعام؟ إنه مجاني

167
00:09:54,386 --> 00:09:57,391
أرأيت أياً من الشقق التي اختارتها (مارثا)؟

168
00:09:57,517 --> 00:09:58,936
لا، لم أفعل -
(تشيب) -

169
00:09:59,061 --> 00:10:02,400
عليك رؤية الشقق
من أجل اختيار واحدة

170
00:10:05,238 --> 00:10:06,615
انظر إلى هذا

171
00:10:10,872 --> 00:10:14,838
جيد، إنها اقتصادية لشخص واحد -
أجل -

172
00:10:15,923 --> 00:10:17,717
على الأقل هذه فيها نافذة

173
00:10:18,386 --> 00:10:23,018
الرائحة غريبة هنا -
أمي، لأن كل حواسك الأخرى مشحوذة -

174
00:10:23,437 --> 00:10:24,814
كم إيجار هذه الشقة؟ -
ـ 900

175
00:10:24,939 --> 00:10:26,316
لا، دعني أتولى هذا

176
00:10:26,483 --> 00:10:29,697
آلان)، أعمل حالياً مع مدربة حياتي)

177
00:10:29,989 --> 00:10:33,620
آسفة، لكن عليّ أن أكون
...حازمة جداً معك، لن نقوم بـ

178
00:10:34,121 --> 00:10:35,666
!رباه

179
00:10:36,375 --> 00:10:40,340
نافذة جيدة ومنظر جيد

180
00:10:40,466 --> 00:10:42,051
ربما سنواصل البحث فحسب

181
00:10:48,313 --> 00:10:54,574
لقد تعبت جداً، لست متأكداً
من أن هذا أنسب وقت لي للبحث عن شقة

182
00:10:54,908 --> 00:10:58,455
لم لا تعود إلى العيش مع أمك لتوفر المال؟

183
00:10:58,580 --> 00:11:00,000
ولم أدخر المال؟ -
...لا أعرف -

184
00:11:00,375 --> 00:11:02,045
جوارب كشمير -
ماذا؟ -

185
00:11:02,170 --> 00:11:05,050
أمي، أنت مستيقظة -
عليّ أن أتبول -

186
00:11:05,217 --> 00:11:06,887
ما هذا المكان؟ -
أين؟ -

187
00:11:07,012 --> 00:11:08,598
لا أعرف، يبدو جيداً -
أين؟ -

188
00:11:08,723 --> 00:11:10,101
هذا المبنى هناك، توقفي

189
00:11:10,267 --> 00:11:13,356
حسناً -
أديري إشارة الانعطاف -

190
00:11:15,777 --> 00:11:17,781
آسفة، آسفة -
رباه! ماذا كان ذلك؟ -

191
00:11:17,906 --> 00:11:20,702
هل أنت بخير يا أمي؟ -
أجل، أعتقد أنني سأعيش -

192
00:11:20,828 --> 00:11:22,330
انظري إلى هذا، مفتوح للعرض

193
00:11:22,455 --> 00:11:25,168
أبراج (بوليت)، هذا المكان جديد

194
00:11:25,293 --> 00:11:29,008
أمي، هل تمانعين الدخول؟
على الأرجح لديه حمام يمكنك استخدامه

195
00:11:29,134 --> 00:11:30,511
حمداً لله

196
00:11:30,636 --> 00:11:32,347
"...(أبراج (بوليت"

197
00:11:32,472 --> 00:11:34,434
"(مستقبل (بايكرزفيلد"

198
00:11:34,560 --> 00:11:36,772
"معايير معيشة راقية"

199
00:11:36,897 --> 00:11:38,400
"ومرافق فخمة"

200
00:11:38,525 --> 00:11:40,695
"ونضد رخامية في كل مطبخ"

201
00:11:40,821 --> 00:11:43,742
وعلى بعد مسافة سير بسيطة"
"(من أفضل متاجر (بايكرزفيلد

202
00:11:43,868 --> 00:11:47,165
وعلى بعد خطوات قليلة"
"من قطار (كاليفورنيا) السريع

203
00:11:47,290 --> 00:11:49,502
"حددوا المدينة التي تختارونها"

204
00:11:49,627 --> 00:11:53,301
بينما تستمعون بالملاذ الهادئ"
"(لـ(بايكرزفيلد

205
00:11:53,426 --> 00:11:57,516
تعالوا لتأخذوا لمحة عن المستقبل"
"(في أبراج (بوليت

206
00:11:58,894 --> 00:12:00,813
هذه هي وحدات الاستوديو المعيارية

207
00:12:00,938 --> 00:12:03,485
وأنا أسكن واحدة منها فهي استثنائية

208
00:12:03,610 --> 00:12:06,991
كل شيء جديد تماماً
مُكيّف هواء مركزي

209
00:12:07,116 --> 00:12:08,494
أجل -
ومواقد تعمل بالغاز -

210
00:12:08,827 --> 00:12:11,165
لطيفة -
ومدخل لمنطقة عامة على السطح -

211
00:12:12,083 --> 00:12:15,297
نُضد من الرخام
إن اخترت الأنواع المناسبة

212
00:12:15,422 --> 00:12:17,593
لكنهم لم يختاروا نوعاً جيداً
في هذه الشقة

213
00:12:17,801 --> 00:12:22,977
وهذه الوحدة تطل على الباحة
ومنطقة الغسالات والمُجفّفات

214
00:12:23,228 --> 00:12:27,902
انظرن إلى هذا -
نحن نبني مجتمعا رائعا هنا -

215
00:12:28,236 --> 00:12:30,323
منظر لطيف -
هل لديكما أطفال؟ -

216
00:12:30,448 --> 00:12:32,577
من؟ -
...أم -

217
00:12:32,702 --> 00:12:35,541
لا، هذه (مارثا) فحسب
وهذه هي أمها المعاقة بصرياً

218
00:12:35,666 --> 00:12:38,003
على الأرجح تبحث عن المرحاض الآن

219
00:12:39,214 --> 00:12:41,927
ستشترك في بداية استثمار رائع

220
00:12:42,219 --> 00:12:46,017
وخاصة بعد سبع إلى تسع سنوات
عندما يكتمل العمل على القطار السريع

221
00:12:46,142 --> 00:12:47,770
أجل -
أجل، شكراً -

222
00:12:47,895 --> 00:12:50,275
يمكننا رؤية هذا
لنتطرق إلى التفاصيل المهمة

223
00:12:50,400 --> 00:12:52,779
ما الإيجار الشهري لهذه الشقة؟

224
00:12:53,029 --> 00:12:56,827
آسفة، يبدو أن هناك سوء تفاهم
لأن هذه شقة خاصة مؤثثة

225
00:12:57,078 --> 00:12:59,916
لذا هي ليست للإيجار وإنما للشراء

226
00:13:01,252 --> 00:13:06,386
سأصبح مالك منزل إذاً -
هذا خارج نطاق ميزانيته -

227
00:13:06,720 --> 00:13:09,224
من الواضح أن هذا إهدار للوقت

228
00:13:09,349 --> 00:13:11,394
(مارثا) -
أمي، (تشيب)، هيا بنا -

229
00:13:11,519 --> 00:13:14,734
حسناً، شقة جميلة

230
00:13:15,860 --> 00:13:17,238
أجل

231
00:13:17,614 --> 00:13:18,991
هذه مجانية، صحيح؟

232
00:13:19,658 --> 00:13:21,412
أجل، حسناً -
شكراً -

233
00:13:22,330 --> 00:13:24,584
...أنت مهتم بـ -
زجاجات المياه -

234
00:13:24,709 --> 00:13:26,295
حسناً -
هيا بنا -

235
00:13:28,048 --> 00:13:32,723
تعجبني هذه الشقة
(كل هذا إهدار للوقت يا (مارثا

236
00:13:33,600 --> 00:13:37,690
(هاك يا عزيزي (تشيب
اعجز عن فتحها

237
00:13:38,942 --> 00:13:42,198
يمكننا مواصلة البحث -
ولمَ سأنتقل على أية حال؟ -

238
00:13:42,323 --> 00:13:45,955
يمكنني شراء سماعتي رأس
عازلتين للصوت أو سدادتي أذنين

239
00:13:46,080 --> 00:13:49,252
مدربتي الحياتية يمكنها مساعدتك حقاً

240
00:13:49,585 --> 00:13:52,048
مدربة... هل لديك مدربة حياة حقاً؟
حسبت أن هذه مزحة

241
00:13:52,173 --> 00:13:53,551
هل تتصرفين بغرابة بسبب ذلك؟

242
00:13:53,676 --> 00:13:58,309
أعجز عن فتح الزجاجة -
!ماذا؟ كم الساعة؟ تباً -

243
00:13:58,726 --> 00:14:00,772
يجب أن أكون في الصف بعد خمس دقائق

244
00:14:00,897 --> 00:14:03,569
أتمانع أن نفعل هذا أولاً
في الطريق إلى منزلك؟

245
00:14:03,694 --> 00:14:06,574
في الواقع، أمانع
لأن الرضيع (تشيب) ينتظرني

246
00:14:06,699 --> 00:14:08,368
هاك، أعجز عن فتحها

247
00:14:08,743 --> 00:14:10,872
تأخر الوقت جداً, واقتربنا من الوصول

248
00:14:11,498 --> 00:14:14,754
!رباه -
سيفيدك هذا -

249
00:14:21,141 --> 00:14:24,980
ليس من شيمك أن تتركي أمك تجلس
بمفردها في السيارة، هذا ما في الأمر

250
00:14:25,105 --> 00:14:27,192
تركت النافذة مفتوحة قليلاً

251
00:14:28,445 --> 00:14:32,160
سأخرج من هنا، لا أنتمي إلى هذا المكان
سآخذ بعض الطعام فحسب

252
00:14:32,368 --> 00:14:35,582
هل يمكنك أخذ بعض كرات اللحم
من أجل أمي على الأقل؟

253
00:14:35,749 --> 00:14:37,126
حسناً -
(مارثا) -

254
00:14:37,544 --> 00:14:39,047
مرحباً يا عزيزتي -
مرحباً -

255
00:14:39,172 --> 00:14:40,549
يسعدني مجيئك جداً

256
00:14:40,716 --> 00:14:43,220
مرحباً بالوافد الجديد، ما اسمك؟

257
00:14:44,013 --> 00:14:45,390
...(لا، (مارثا

258
00:14:45,515 --> 00:14:49,481
أجبرتني على المجيء إلى هنا
اسمي (تشيب) ولن... أبقى

259
00:14:50,107 --> 00:14:52,277
سآخذ بعض كرات اللحم
وأذهب لأنام في السيارة

260
00:14:52,403 --> 00:14:56,994
(لا بأس يا (تشيب
هذه مدربتي الحياتية (تامي)، ابق

261
00:14:57,119 --> 00:15:00,584
أهلاً يا (تشيب)، مرحباً بك

262
00:15:00,709 --> 00:15:04,800
لا أطلب منك شيئاً
...سوى الصراحة والسرية

263
00:15:04,925 --> 00:15:08,013
وتفتّح العقل
وبالطبع عدم استخدام الهاتف

264
00:15:08,514 --> 00:15:13,189
(ليحيّ الجميع (تشيب
الذي يأتي لأول مرة الليلة

265
00:15:13,314 --> 00:15:14,942
...لا، لم آت من أجل

266
00:15:15,067 --> 00:15:20,034
حسناً يا (جوناه)، أسمعك
لكنني أريد منك أن تكون أكثر تحديداً

267
00:15:20,243 --> 00:15:24,625
طُردت من كل المطاعم في باحة
(الطعام عدا (سالاد يوفوريا

268
00:15:24,750 --> 00:15:26,546
حسناً، اكتفيت -
"بدأت أجرح نفسي" -

269
00:15:26,921 --> 00:15:29,134
شكراً على دعوتي
أو على إجباري على المجيء

270
00:15:29,259 --> 00:15:30,636
(تشيب) -
بالطبع فعلت ذلك -

271
00:15:31,012 --> 00:15:32,431
لا ترحل رجاء -
هذا منطقي -

272
00:15:32,556 --> 00:15:33,933
...فقدت السيطرة، ونحن نجرح أنفسنا -
آسف، المعذرة -

273
00:15:34,100 --> 00:15:39,401
لأننا نريد استعادة بعض السيطرة
تسمح للآخرين بالسيطرة عليك

274
00:15:39,901 --> 00:15:44,660
من يسيطر عليك؟
هل هو أخوك الكاره المتنمر؟

275
00:15:44,785 --> 00:15:49,753
هل هو أب بلا حيلة؟
أم إلام المسيطرة؟ من المسيطر؟

276
00:15:49,878 --> 00:15:52,716
أنت... المسيطر

277
00:15:52,841 --> 00:15:55,429
أريد سماعك وأنت تقول... أنا المسيطر

278
00:15:55,554 --> 00:15:57,140
أنا المسيطر -
أنا المسيطر -

279
00:15:57,265 --> 00:15:59,645
ليقلها الجميع هنا
لأن هذا ينطبق عليكم جميعاً

280
00:15:59,770 --> 00:16:02,941
أنا المسيطر -
أنا المسيطر -

281
00:16:04,277 --> 00:16:05,947
تشيب)، هل هناك من يرسل إليك رسائل؟)

282
00:16:06,073 --> 00:16:07,450
يمكنك الجلوس

283
00:16:08,326 --> 00:16:09,954
...لا، كنت فقط

284
00:16:10,163 --> 00:16:14,045
لا بأس، هل تريد استغراق لحظة
للرد على الرسائل؟

285
00:16:14,170 --> 00:16:15,547
...هذا فقط -
أيمكنني رؤية هاتفك؟ -

286
00:16:16,006 --> 00:16:17,926
أود أن أرى من الذي تراسله

287
00:16:18,469 --> 00:16:19,846
أعطني إياه

288
00:16:20,681 --> 00:16:22,601
لست مخيفة جداً كما تعتقد

289
00:16:22,726 --> 00:16:24,771
لست مخيفة حقاً، صحيح؟

290
00:16:25,147 --> 00:16:28,236
!يا له من جميل

291
00:16:28,486 --> 00:16:29,863
هل هو ابنك؟

292
00:16:30,573 --> 00:16:32,910
إنه زميلي في السكن
اعني أنني أعيش معه

293
00:16:35,039 --> 00:16:36,417
(تعال يا (تشيب

294
00:16:38,421 --> 00:16:42,761
ضع هاتفك بعيداً لأنك على وشك
فعل شيء مهم جداً لنفسك

295
00:16:43,262 --> 00:16:45,683
...الجميع هنا

296
00:16:46,475 --> 00:16:49,063
...يبذلون قصارى جهدهم

297
00:16:49,356 --> 00:16:53,237
،ليجدوا طريقة للحصول على مرادهم
أليس كذلك؟

298
00:16:53,780 --> 00:16:57,829
ماذا تريد يا (تشيب)؟ ماذا تريد؟

299
00:16:59,665 --> 00:17:01,043
لا أعرف

300
00:17:01,961 --> 00:17:04,215
(أهتم لأمرك يا (تشيب

301
00:17:04,716 --> 00:17:09,098
أريد بشدة أن تحصل على مرادك

302
00:17:09,223 --> 00:17:11,227
أنت تستحق هذا

303
00:17:11,811 --> 00:17:13,606
ماذا تريد؟

304
00:17:19,115 --> 00:17:21,996
أريد الانتقال من مسكني الحالي

305
00:17:22,288 --> 00:17:25,502
أعمل طوال النهار ثم أعود إلى المنزل
ليلاً للمساعدة على رعاية الرضيع

306
00:17:25,627 --> 00:17:28,256
لكن الرضيع يبكي طوال الوقت وأنا مرهق

307
00:17:30,177 --> 00:17:31,554
ما الذي يمنعك؟

308
00:17:32,389 --> 00:17:34,393
لا يمكنني العثور على شقة

309
00:17:35,060 --> 00:17:39,192
عثرت له على 3 شقق
ولم تعجبه أي منها

310
00:17:39,484 --> 00:17:43,574
عدا الشقة الخاصة, لكنه لا يمتلك ثمنها

311
00:17:43,700 --> 00:17:45,370
أترين ما الذي أتعامل معه أيضاً؟ -
(مارثا) -

312
00:17:45,495 --> 00:17:49,000
عليه فعل هذا لنفسه
لا تمتلك الثمن، ما معنى هذا؟

313
00:17:49,127 --> 00:17:50,671
هذا يعني أنني لا أمتلك ثمن الشقة -
لا، لا -

314
00:17:52,132 --> 00:17:54,636
ماذا يعنى هذا حقاً؟

315
00:17:55,679 --> 00:17:57,724
لننظر إلى الأمر من ناحية أخرى

316
00:17:57,891 --> 00:18:00,855
أنت (تشيب)... (تشيب) من؟

317
00:18:01,230 --> 00:18:03,651
!(باسكيت) -
(أعرف لقبي يا (مارثا -

318
00:18:03,943 --> 00:18:06,656
(باسكيت) -
تشيب باسكيت)؟) -

319
00:18:06,866 --> 00:18:08,243
أجل

320
00:18:08,910 --> 00:18:10,580
(تشيب باسكيت)

321
00:18:11,206 --> 00:18:13,753
كانت أمك تحب الطعام المكسيكي

322
00:18:16,382 --> 00:18:18,594
ما هي وظيفتك يا (تشيب باسكيت)؟

323
00:18:18,970 --> 00:18:20,473
(مهرج (روديو

324
00:18:21,182 --> 00:18:24,563
أمي تمتلك حلبة (روديو) وتديرها

325
00:18:24,897 --> 00:18:26,524
وأنا أعمل مهرجاً هناك
(أثناء موسم بطولات (الروديو

326
00:18:26,649 --> 00:18:29,864
ويعمل في حفلات أعياد المولد -
مارثا)، لا) -

327
00:18:29,989 --> 00:18:31,366
اصمتي

328
00:18:31,492 --> 00:18:34,538
تعمل مهرجاً أمام ثيران (الروديو)؟

329
00:18:36,082 --> 00:18:38,170
(الرضيع لا يمكنه فعل هذا يا (تشيب

330
00:18:38,295 --> 00:18:41,217
الرضيع يتبول في حفاضه فحسب
أما (تشيب) الكبير فلا يفعل هذا

331
00:18:41,509 --> 00:18:45,974
الرضيع (تشيب) يعجز عن المشي
أما (تشيب) الكبير يمكنه الركض

332
00:18:46,100 --> 00:18:50,650
تشيب) الكبير يمكنه امتلاك شقة خاصة)
ما الذي يجعلك تعتقد أنك تعجز عن هذا؟

333
00:18:50,775 --> 00:18:54,532
لا يمكنني توفير ثمنها -
لا، لا... ليس المال هو المشكلة -

334
00:18:54,657 --> 00:18:59,206
انظر في عينيّ... تعمق أكثر

335
00:19:00,792 --> 00:19:05,342
من المسؤول عنك؟
جوناه)، اخبره من المسؤول عنه)

336
00:19:06,218 --> 00:19:11,811
لقد نسيت -
أنت المسؤول عن نفسك، مم تخاف؟ -

337
00:19:12,896 --> 00:19:14,274
...أنا

338
00:19:16,862 --> 00:19:19,408
ما الأمر؟ التغيير؟

339
00:19:20,118 --> 00:19:23,540
هل تقولين إنه سيكون عليّ التغير
إن امتلكت شقة؟

340
00:19:23,665 --> 00:19:27,088
أجل، سيكون عليك كسب المزيد
لأنة سيكون لديك رهن عقاري

341
00:19:27,213 --> 00:19:29,216
لكنك ستكون سعيداً

342
00:19:30,218 --> 00:19:34,601
أنا... أريد أن أكون سعيداً لكنني خائف
من السعادة

343
00:19:35,811 --> 00:19:38,232
أريد معرفة كيف أفعل هذا -
هذا هو الأمر -

344
00:19:38,357 --> 00:19:41,947
قال إنه يخشى السعادة
لكنه يريد أن يكون سعيداً

345
00:19:42,281 --> 00:19:44,451
لقد وجد ضالته

346
00:19:45,495 --> 00:19:47,707
وجد ضالته

347
00:19:48,374 --> 00:19:52,673
حسناً، لقد وجد ضالته يا رفاق

348
00:19:53,300 --> 00:19:56,680
حسناً، لنحصل لك على تلك الشقة

349
00:20:00,270 --> 00:20:02,399
(كين) -
"أنا في المطبخ" -

350
00:20:02,650 --> 00:20:07,449
أفكر في طلب يبتزا
أشعر بالرغبة في الأكل ثم النوم

351
00:20:07,784 --> 00:20:10,497
هاك -
ما هذا؟ -

352
00:20:10,705 --> 00:20:12,834
عليك تذوقه -
من أين لك بهذا؟ -

353
00:20:13,084 --> 00:20:14,712
معجون الزيتون القابل للفرد -
جيد -

354
00:20:14,838 --> 00:20:17,007
مع جبن ومقرمشة -
!رباه -

355
00:20:17,132 --> 00:20:20,848
وشريحة طماطم صغيرة -
أنت تبهجني بالفعل -

356
00:20:23,310 --> 00:20:27,568
لذيذة، صحيح؟ أجل -
ومذاقها مميز جداً -

357
00:20:28,068 --> 00:20:29,446
أتعرف؟

358
00:20:30,698 --> 00:20:33,369
أريد أن تكون أحوال (تشيب) جيدة

359
00:20:33,494 --> 00:20:36,750
أجل، (تشيب) رجل مستقل
لقد أبلى بلاءً حسناً اليوم

360
00:20:36,917 --> 00:20:39,672
نساعده في وقت الحاجة إلينا فقط

361
00:20:40,424 --> 00:20:44,806
أنت حكيم جداً
عليّ الانصات إليك أكثر

362
00:20:45,766 --> 00:20:48,020
أتصرف كأنني أعرف كل شيء أحياناً

363
00:20:48,521 --> 00:20:51,193
(مرحباً يا (تشيب -
مرحباً يا أمي -

364
00:20:51,610 --> 00:20:52,987
استثمار -
حسناً -

365
00:20:53,654 --> 00:20:57,161
أمي، أردت أن أحدثك عن فرصة للاستثمار

366
00:20:57,494 --> 00:21:01,627
تشيب)، سأحدثك عن معجون زيت الزيتون)

367
00:21:01,752 --> 00:21:04,256
كين) بحث في الصناديق)

368
00:21:04,381 --> 00:21:08,973
"ووجد لي صينية مقبلات لذيذة"

369
00:21:09,307 --> 00:21:11,603
يبدو هذا جيداً -
"كانت مذهلة" -

370
00:21:11,728 --> 00:21:13,439
"لم يسبق لي تناول شيء مثل هذا"

371
00:21:13,564 --> 00:21:15,985
"استثمار" -
حسناً، سأنظر في هذا الأمر -

372
00:21:16,653 --> 00:21:20,618
اسمعي، هناك شقة تمليك
...في الجانب الشرقي من البلدة

373
00:21:20,743 --> 00:21:22,287
في مبانٍ اسمها أبراج (بوليت) يا أمي

374
00:21:22,412 --> 00:21:26,127
(وجدت منزلاً لتعيش فيه يا (تشيب
هذا رائع

375
00:21:26,294 --> 00:21:31,262
لكنني أحتاج... إلى دفعة مقدمة -
وسترد لها النقود -

376
00:21:31,387 --> 00:21:35,435
وسأرد لك النقود... بالفوائد
لذا سيكون هذا استثماراً جيداً لك

377
00:21:35,852 --> 00:21:40,653
"ماذا يجري؟" -
(وجد شقة في مباني (بوليت -

378
00:21:40,778 --> 00:21:46,079
"إنه مجمع سكني ويحتاج إلى دفعة مقدمة"

379
00:21:46,663 --> 00:21:48,834
يبدو أنه بحاجة إلينا، صحيح؟

380
00:21:49,167 --> 00:21:52,799
أجل، يبدو أنه بحاجة إلينا

381
00:21:54,677 --> 00:21:56,346
أجل، ما زلت معك

382
00:21:57,098 --> 00:21:58,475
حسناً

383
00:21:58,976 --> 00:22:00,353
أتفهم هذا

384
00:22:02,524 --> 00:22:03,901
حسناً

385
00:22:04,778 --> 00:22:06,156
إلى اللقاء

386
00:22:07,825 --> 00:22:09,536
"قالت "أجل

387
00:22:11,498 --> 00:22:15,672
أجل، كلمتي المفضلة هيا سنرقص -
لا أرقص -

388
00:22:15,797 --> 00:22:19,136
حسناً، كلنا نرقص
"سنرقص على كلمة "أجل

389
00:22:19,470 --> 00:22:22,267
انطلق يا (تشيب)، هيا

390
00:22:22,517 --> 00:22:27,567
"انطلق يا (تشيب)، هيا" -
أنت مالك منزل الآن، مرحى -

391
00:22:27,735 --> 00:22:29,655
"انطلق يا (تشيب)، هيا"

392
00:22:29,780 --> 00:22:31,449
"(انطلق يا (تشيب"

393
00:22:34,329 --> 00:22:37,125
كتفاك متصلبتان جداً
نحن نرقص هنا

394
00:22:37,543 --> 00:22:40,423
عليك أن تسترخي قليلاً
لكي تتسكع معنا هنا

395
00:22:40,590 --> 00:22:43,428
انطلق يا (تشيب)، هيا

396
00:22:43,628 --> 00:23:04,852
تقبلوا تحياتي .. مثنى الصقير

