[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.92,0:00:08.84,Default,,0,0,0,,‫"حقبة الحرب"‬ Dialogue: 0,0:00:13.30,0:00:18.18,Default,,0,0,0,,‫"على أرض المعركة، كان الساموراي."‬ Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:24.23,Default,,0,0,0,,‫"وفي الحقول، كان المزارعين."‬ Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:31.03,Default,,0,0,0,,‫"وبعيداً عن لهيب الحرب،‬\N‫كان التجار يراقبون."‬ Dialogue: 0,0:00:33.65,0:00:38.12,Default,,0,0,0,,‫"كان الساموراي سادة تلك الحقبة."‬ Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:48.63,Default,,0,0,0,,‫"سيطر التجار على الحقبة‬\N‫بأموالهم وأنهوا الحرب."‬ Dialogue: 0,0:00:50.88,0:00:55.55,Default,,0,0,0,,‫"خسر الساموراي الحقبة وأصبحوا لصوصًا."‬ Dialogue: 0,0:00:57.97,0:01:01.68,Default,,0,0,0,,‫"وظل المزارعين في الحقول."‬ Dialogue: 0,0:01:03.77,0:01:08.27,Default,,0,0,0,,‫"وجه الساموراي سيوفهم تجاه المزارعين."‬ Dialogue: 0,0:01:10.07,0:01:14.61,Default,,0,0,0,,‫"كان زئير حركتهم يثير الرعب‬\N‫في قلوب المزارعين، وبعدها..."‬ Dialogue: 0,0:01:23.75,0:01:25.58,Default,,0,0,0,,‫أيها الساموراي...‬ Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:28.58,Default,,0,0,0,,‫مهلًا لحظة. أحتاج لأن أشبع حتى الامتلاء.‬ Dialogue: 0,0:01:29.42,0:01:33.67,Default,,0,0,0,,‫كما قال شيخ القرية تمامًا، الساموراي جوعى.‬ Dialogue: 0,0:01:33.80,0:01:37.55,Default,,0,0,0,,‫أتحاول الاستهزاء بي؟ أنا أسعى نحو المجد!‬ Dialogue: 0,0:01:37.63,0:01:41.51,Default,,0,0,0,,‫لن أقبل عرضك!‬\N‫ربما لا أملك شيئًا، لكنني ما زلت محاربًا.‬ Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:43.35,Default,,0,0,0,,‫إنها جميلة.‬ Dialogue: 0,0:01:44.14,0:01:45.18,Default,,0,0,0,,‫إنها مزارعة.‬ Dialogue: 0,0:01:46.06,0:01:50.36,Default,,0,0,0,,‫إنها ماسة كريمة غير مصقولة.‬\N‫أنا واثق إن صقلناها ستسطع كالشمس.‬ Dialogue: 0,0:01:50.44,0:01:51.27,Default,,0,0,0,,‫سيدي الشاب...‬ Dialogue: 0,0:01:51.36,0:01:54.07,Default,,0,0,0,,‫نهزم "النوبوسيري"؟‬ Dialogue: 0,0:01:54.32,0:01:56.65,Default,,0,0,0,,‫كل ما نملكه كمزارعين‬\N‫لنعبر به عن شكرنا هو هذا.‬ Dialogue: 0,0:01:57.15,0:01:59.16,Default,,0,0,0,,‫كل ما تشاء من الأرز.‬ Dialogue: 0,0:02:00.07,0:02:00.91,Default,,0,0,0,,‫"كيرارا".‬ Dialogue: 0,0:02:01.07,0:02:04.79,Default,,0,0,0,,‫رائع، يا له من اسم جميل!‬ Dialogue: 0,0:02:06.75,0:02:07.91,Default,,0,0,0,,‫لقد قفزت!‬ Dialogue: 0,0:02:18.05,0:02:21.80,Default,,0,0,0,,‫كنت واثقة.‬\N‫كان لدي إيمان أنك ستأتي لإنقاذي.‬ Dialogue: 0,0:02:27.06,0:02:29.48,Default,,0,0,0,,‫"مقتبس عن القصة الأصلية (الساموراي الـ7)‬\N‫لـ(أكيرا كوروساوا)"‬ Dialogue: 0,0:04:18.09,0:04:19.59,Default,,0,0,0,,‫- أختي الكبرى!‬\N‫- أيتها الكاهنة!‬ Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:24.93,Default,,0,0,0,,‫هل سببت لك القلق يا "كوماتشي"؟‬ Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:28.72,Default,,0,0,0,,‫أيها الساموراي.‬ Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:31.56,Default,,0,0,0,,‫ساعدني "كامبي".‬ Dialogue: 0,0:04:32.18,0:04:34.44,Default,,0,0,0,,‫"كاتسوشيرو"...‬ Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:36.44,Default,,0,0,0,,‫حسنًا...‬ Dialogue: 0,0:04:37.19,0:04:40.23,Default,,0,0,0,,‫إنًها فرصة مناسبة له ليعرف نفسه.‬ Dialogue: 0,0:04:41.32,0:04:44.57,Default,,0,0,0,,‫فرصة مناسبة... ليعرف نفسه؟‬ Dialogue: 0,0:05:14.56,0:05:15.69,Default,,0,0,0,,‫هل أنت حي؟‬ Dialogue: 0,0:05:17.19,0:05:21.02,Default,,0,0,0,,‫أنت حي. حسنًا، لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:05:28.53,0:05:29.53,Default,,0,0,0,,‫"كيكوتشيو"!‬ Dialogue: 0,0:05:36.08,0:05:38.29,Default,,0,0,0,,‫- قطعة خردة لا طائل منها!‬\N‫- "كيكوتشيو"، هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:40.75,Default,,0,0,0,,‫لا فائدة!‬ Dialogue: 0,0:05:41.17,0:05:44.67,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، كنت أعرف أن هذا سيحدث.‬ Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:49.39,Default,,0,0,0,,‫سيد "ماساموني"، تحطمت تمامًا مجددًا، أترى؟‬ Dialogue: 0,0:05:50.05,0:05:53.68,Default,,0,0,0,,‫إنه جسدك، عليك أن تعتني به أكثر.‬ Dialogue: 0,0:05:53.81,0:05:54.68,Default,,0,0,0,,‫من تكون؟‬ Dialogue: 0,0:05:54.85,0:05:58.81,Default,,0,0,0,,‫ولدي، أيمكنك أن تجلب لي‬\N‫تلك الذراع المعلقة خلفك؟‬ Dialogue: 0,0:06:22.42,0:06:25.71,Default,,0,0,0,,‫سمعت بما حدث. ما لذي تخشاه؟‬ Dialogue: 0,0:06:27.38,0:06:31.34,Default,,0,0,0,,‫أتى الساموراي. أتوا ليقتلونني.‬ Dialogue: 0,0:06:32.72,0:06:35.06,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن لأحد أن يقتلك.‬ Dialogue: 0,0:06:35.64,0:06:40.19,Default,,0,0,0,,‫أنت وريث"مارو" واسع النفوذ،‬\N‫سيد مدينة "كوغاكيو".‬ Dialogue: 0,0:06:40.56,0:06:42.02,Default,,0,0,0,,‫أنت ولدي.‬ Dialogue: 0,0:06:42.77,0:06:45.40,Default,,0,0,0,,‫لن يحاول ساموراي قتلك.‬ Dialogue: 0,0:06:46.44,0:06:49.90,Default,,0,0,0,,‫إذًا، لماذا تدخل في شؤوني؟‬ Dialogue: 0,0:06:52.70,0:06:55.74,Default,,0,0,0,,‫إن تدخل في شؤونك، فيجب القضاء عليه.‬ Dialogue: 0,0:06:56.99,0:06:58.45,Default,,0,0,0,,‫أنت محق...‬ Dialogue: 0,0:07:13.55,0:07:15.43,Default,,0,0,0,,‫عليّ أن أفعل هذا به، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:17.85,Default,,0,0,0,,‫الساموراي؟‬ Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:21.56,Default,,0,0,0,,‫تلك الآلة. الساموراي الآلي.‬ Dialogue: 0,0:07:21.89,0:07:23.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الفتاة الشابة؟‬ Dialogue: 0,0:07:23.81,0:07:27.65,Default,,0,0,0,,‫أريدها! أريدها الآن أكثر من السابق!‬ Dialogue: 0,0:07:33.61,0:07:35.41,Default,,0,0,0,,‫يا "كاتسونوجي"!‬ Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:39.12,Default,,0,0,0,,‫إلى متى ستظل عابس الوجه؟‬ Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:41.50,Default,,0,0,0,,‫توقف عن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:07:41.79,0:07:44.42,Default,,0,0,0,,‫لا أدري ماذا يجري، لكن اتركه وشأنه.‬ Dialogue: 0,0:07:46.67,0:07:48.67,Default,,0,0,0,,‫أنت هناك! أنت، يا سيدي!‬ Dialogue: 0,0:07:51.30,0:07:52.55,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنت!‬ Dialogue: 0,0:07:53.22,0:07:54.05,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:54.64,0:07:57.05,Default,,0,0,0,,‫لا أدري، لم أره من قبل.‬ Dialogue: 0,0:07:57.76,0:08:01.77,Default,,0,0,0,,‫أيها الشاب! تبدو حزينًا! أنت حزين للغاية!‬ Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:04.06,Default,,0,0,0,,‫مهلًا!‬ Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:06.81,Default,,0,0,0,,‫أعتذر عن وقاحتي.‬ Dialogue: 0,0:08:07.23,0:08:08.90,Default,,0,0,0,,‫خلال حياتي كمؤد ترفيهي،‬ Dialogue: 0,0:08:09.03,0:08:12.40,Default,,0,0,0,,‫اكتسبت عادة التصرف بفظاظة. سامحني رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:08:14.20,0:08:15.99,Default,,0,0,0,,‫من تكون؟‬ Dialogue: 0,0:08:16.41,0:08:21.00,Default,,0,0,0,,‫كان علي أن أقدم نفسي.‬\N‫يدعوني الناس بـ"كاتاياما غوروبي".‬ Dialogue: 0,0:08:21.83,0:08:23.83,Default,,0,0,0,,‫لعلك تذكر اسمي من الآن فصاعدًا.‬ Dialogue: 0,0:08:24.12,0:08:27.67,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد يا "كاتاياما"، أو أيًا كان اسمك؟‬ Dialogue: 0,0:08:28.38,0:08:30.38,Default,,0,0,0,,‫لم لا نرفه عن أنفسنا قليلًا؟‬ Dialogue: 0,0:08:34.05,0:08:37.30,Default,,0,0,0,,‫رغم مظهري الحالي، كنت في السابق ساموراي.‬ Dialogue: 0,0:08:37.76,0:08:41.60,Default,,0,0,0,,‫في هذه الأيام، لا أستخم سيفي‬\N‫سوى في عملي الترفيهي.‬ Dialogue: 0,0:08:42.31,0:08:46.19,Default,,0,0,0,,‫استخدمت المهارات التي تعلمتها أثناء الحرب‬\N‫لأتكسب قوت يومي.‬ Dialogue: 0,0:08:46.85,0:08:48.69,Default,,0,0,0,,‫تستخدم سيفك في الحيل الترفيهية؟‬ Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:52.49,Default,,0,0,0,,‫- أي نوع من الحيل؟‬\N‫- "كيكوتشيو"!‬ Dialogue: 0,0:08:53.11,0:08:58.95,Default,,0,0,0,,‫"كاتسونوجي"، يبدو أنك حزين بسبب شيء ما.‬\N‫هذا سيضرك.‬ Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:01.37,Default,,0,0,0,,‫لا يجب أن تفكر في شيء في سنك الصغير‬ Dialogue: 0,0:09:01.45,0:09:04.62,Default,,0,0,0,,‫سوى كيف تحظى بالمرح والاستمتاع به!‬ Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:08.17,Default,,0,0,0,,‫- لست حزينًا!‬\N‫- إذاً، ما هذا الذي في يدك؟‬ Dialogue: 0,0:09:14.26,0:09:18.47,Default,,0,0,0,,‫سيدي، أوافقك في كل ما ذكرته.‬ Dialogue: 0,0:09:18.84,0:09:22.81,Default,,0,0,0,,‫أنت محق تمامًا. أتود أن تراهنني؟‬ Dialogue: 0,0:09:23.56,0:09:25.23,Default,,0,0,0,,‫- أراهنك؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:29.11,Default,,0,0,0,,‫- ألديك خبرة في الرماية؟‬\N‫- بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:09:29.94,0:09:33.32,Default,,0,0,0,,‫جيد. صوب هذا السهم على رأسي، هنا تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:09:35.03,0:09:37.03,Default,,0,0,0,,‫- عجبًا!‬\N‫- هذا رائع! أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:09:37.15,0:09:41.53,Default,,0,0,0,,‫سأمسك بالسهم الذي ستطلقه علي بيدي.‬ Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:46.54,Default,,0,0,0,,‫إن خسرت في تلك المنافسة، ستنتهي حياتي.‬ Dialogue: 0,0:09:46.79,0:09:51.25,Default,,0,0,0,,‫إن خسرت ساموت، لكن إن فزت،‬\N‫ستدفع ثمن وجباتي اليوم.‬ Dialogue: 0,0:09:51.63,0:09:53.42,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الاتفاق.‬ Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:55.97,Default,,0,0,0,,‫- خذ.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:09:56.80,0:10:00.34,Default,,0,0,0,,‫إنه رجل مثير للاهتمام.‬\N‫يقول إنه ساموراي كذلك.‬ Dialogue: 0,0:10:00.51,0:10:04.43,Default,,0,0,0,,‫- لم يعد ساموراي!‬\N‫- حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:09.48,Default,,0,0,0,,‫والآن، تابعوا جميعًا!‬\N‫المنافسة العظيمة على حياتي،‬ Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:11.81,Default,,0,0,0,,‫حيث سيحدد القدر ما إذا كنت سأنجو أم سأموت!‬ Dialogue: 0,0:10:17.49,0:10:20.36,Default,,0,0,0,,‫حسنًا أيها الشاب، صوب جيدًا! هنا تمامًا!‬ Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:32.79,Default,,0,0,0,,‫انظر... هنا تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:51.69,Default,,0,0,0,,‫هذا سخيف.‬\N‫العبث بالحياة ليس من شيم الساموراي.‬ Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:53.73,Default,,0,0,0,,‫أتشعر بشدة التوتر، أيها الشاب؟‬ Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:56.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقول؟ أتهزأ بي؟‬ Dialogue: 0,0:10:57.03,0:11:01.61,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. من أجلك فحسب، سأقترب قليلًا.‬\N‫هيا، صوب هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:28.22,0:11:29.27,Default,,0,0,0,,‫لقد فعلها.‬ Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:42.70,Default,,0,0,0,,‫أطلق عليه السهم بالفعل!‬ Dialogue: 0,0:11:43.66,0:11:45.74,Default,,0,0,0,,‫لهذا لا أطيق الساموراي.‬ Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:53.08,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك لإعادتك "أوكيو".‬ Dialogue: 0,0:11:53.29,0:11:57.63,Default,,0,0,0,,‫لو كان مات، فكل ما أنفقته عليه‬\N‫كان سيضيع هباءَ.‬ Dialogue: 0,0:11:58.92,0:12:00.72,Default,,0,0,0,,‫هذه مدينة التجار.‬ Dialogue: 0,0:12:00.97,0:12:04.05,Default,,0,0,0,,‫إن بدأ الساموراي في افتعال المشاكل،‬\N‫ستهتز صورتنا الاجتماعية.‬ Dialogue: 0,0:12:04.30,0:12:07.76,Default,,0,0,0,,‫ذلك الساموراي الآلي،‬\N‫أهو حليف للـ"نوبوسيري"؟‬ Dialogue: 0,0:12:08.22,0:12:12.85,Default,,0,0,0,,‫كلا، لم أر طرازًا مثله من قبل.‬\N‫ربما هو من طراز غير تقليدي.‬ Dialogue: 0,0:12:13.60,0:12:15.65,Default,,0,0,0,,‫سمعت أن معه صحبة.‬ Dialogue: 0,0:12:15.98,0:12:17.52,Default,,0,0,0,,‫كان معهم شاب.‬ Dialogue: 0,0:12:17.61,0:12:19.90,Default,,0,0,0,,‫اقتله أيضًا، وكذلك المزارعين.‬ Dialogue: 0,0:12:20.90,0:12:24.11,Default,,0,0,0,,‫يرغب السيد الشاب في الفتاة.‬ Dialogue: 0,0:12:24.57,0:12:27.45,Default,,0,0,0,,‫- اجعله يدرك مكانته.‬\N‫- كما تشاء.‬ Dialogue: 0,0:12:45.59,0:12:48.43,Default,,0,0,0,,‫- "كاتسوشيرو"!‬\N‫- "كيرارا"، أنت بخير!‬ Dialogue: 0,0:12:49.05,0:12:49.97,Default,,0,0,0,,‫"كامبي"!‬ Dialogue: 0,0:12:51.43,0:12:53.39,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل قلت "كامبي"؟‬ Dialogue: 0,0:12:54.81,0:12:57.94,Default,,0,0,0,,‫أنت أيها الساموراي القذر!‬\N‫ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟‬ Dialogue: 0,0:13:00.15,0:13:02.32,Default,,0,0,0,,‫إنه أنت بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:13:03.15,0:13:06.86,Default,,0,0,0,,‫أنا من سيقتل "النوبوسيري"! أنا فقط!‬ Dialogue: 0,0:13:07.03,0:13:08.16,Default,,0,0,0,,‫اغرب عن هنا!‬ Dialogue: 0,0:13:09.62,0:13:11.54,Default,,0,0,0,,‫لديك روح قتال تستحق الاهتمام.‬ Dialogue: 0,0:13:11.99,0:13:16.04,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تفهم، أيها الوغد! مهلًا!‬ Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:23.26,Default,,0,0,0,,‫سمعت للتو. هل أنت من أنقذ "كيرارا"؟‬ Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:25.67,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن أولى معاركك كانت عصيبة.‬ Dialogue: 0,0:13:31.60,0:13:33.02,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا لك.‬ Dialogue: 0,0:13:33.72,0:13:34.89,Default,,0,0,0,,‫سامحيني يا "كيرارا"!‬ Dialogue: 0,0:13:35.43,0:13:36.52,Default,,0,0,0,,‫"كاتسوشيرو"!‬ Dialogue: 0,0:13:37.14,0:13:38.77,Default,,0,0,0,,‫لم أتمكن من حمايتك.‬ Dialogue: 0,0:13:39.27,0:13:43.32,Default,,0,0,0,,‫رغم أنني أخبرتك ألا تفلتي يدك،‬\N‫أفلتت أنا يدك!‬ Dialogue: 0,0:13:44.40,0:13:47.86,Default,,0,0,0,,‫وفوق ذلك، كان "كيكوتشيو"‬\N‫هو من قتل المجرمين.‬ Dialogue: 0,0:13:48.32,0:13:50.74,Default,,0,0,0,,‫طرجوني أرضًا على الفور، وفي وضعي هذا...‬ Dialogue: 0,0:13:51.58,0:13:57.04,Default,,0,0,0,,‫كم أنا سخيف! ‬\N‫أشعر بالعار أنني دعوت نفسي ساموراي!‬ Dialogue: 0,0:13:57.54,0:14:01.17,Default,,0,0,0,,‫لا عليك يا "كاتسوشيرو"، فالجميع بخير.‬ Dialogue: 0,0:14:02.29,0:14:03.75,Default,,0,0,0,,‫كما قال "كامبي".‬ Dialogue: 0,0:14:04.51,0:14:09.01,Default,,0,0,0,,‫إن كنت لا أستطيع حمياتك،‬\N‫فكيف سأحمي قريتك من "النوبوسيري"؟‬ Dialogue: 0,0:14:11.22,0:14:14.60,Default,,0,0,0,,‫- هذا لا يكفي يا "كاتسونوجي"!‬\N‫- حطمت الجدار!‬ Dialogue: 0,0:14:15.02,0:14:16.31,Default,,0,0,0,,‫توقف يا "كيكونوجي"!‬ Dialogue: 0,0:14:16.48,0:14:20.19,Default,,0,0,0,,‫لن أتوقف حتى أتحدث‬\N‫إلى ذلك الساموراي القذر!‬ Dialogue: 0,0:14:21.86,0:14:24.11,Default,,0,0,0,,‫انظر! هذا هو الأرز الخاص بك!‬ Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:28.53,Default,,0,0,0,,‫أتعرف قدر المجهود الذي بذله‬\N‫هؤلاء المزارعون لزراعة هذا الأرز؟‬ Dialogue: 0,0:14:29.15,0:14:31.99,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا تعرف! فأنت ساموراي على أي حال!‬ Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:36.37,Default,,0,0,0,,‫يطعمونك الأرز، بينما يأكلون هذا!‬ Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:43.09,Default,,0,0,0,,‫اذهب إلى قريتهم! أنت أنقذت الفتاة.‬ Dialogue: 0,0:14:43.67,0:14:45.38,Default,,0,0,0,,‫أتدعو هذه بالمعركة الخاسرة؟‬ Dialogue: 0,0:14:45.92,0:14:49.17,Default,,0,0,0,,‫إن لم تذهب بعد كل ذلك، فسأقتلك الآن وهنا!‬ Dialogue: 0,0:14:58.10,0:15:00.31,Default,,0,0,0,,‫أيها الوغد... أفلته!‬ Dialogue: 0,0:15:01.40,0:15:03.52,Default,,0,0,0,,‫اتخذت قراري.‬ Dialogue: 0,0:15:03.61,0:15:05.40,Default,,0,0,0,,‫عمّ تتحدث؟‬ Dialogue: 0,0:15:05.98,0:15:08.19,Default,,0,0,0,,‫من الذي لم يتح للآخر فرصة لينهي حديثه؟‬ Dialogue: 0,0:15:09.32,0:15:11.49,Default,,0,0,0,,‫فهمت...‬ Dialogue: 0,0:15:15.45,0:15:18.62,Default,,0,0,0,,‫أدرك أنك تؤمنين بمهاراتي.‬ Dialogue: 0,0:15:20.21,0:15:21.37,Default,,0,0,0,,‫ساذهب إلى قريتك.‬ Dialogue: 0,0:15:24.42,0:15:27.21,Default,,0,0,0,,‫ولن أسرف في تناول هذا الأرز.‬ Dialogue: 0,0:15:30.97,0:15:32.18,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا لك!‬ Dialogue: 0,0:15:34.55,0:15:37.10,Default,,0,0,0,,‫عثروا على ساموراي أخيرًا!‬ Dialogue: 0,0:16:04.12,0:16:05.08,Default,,0,0,0,,‫كيف حالها؟‬ Dialogue: 0,0:16:06.96,0:16:08.75,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنني قادر على هزيمة "كامبي" الآن.‬ Dialogue: 0,0:16:09.76,0:16:13.68,Default,,0,0,0,,‫مهما طالت حياتك فلن تستطيع هزيمته.‬ Dialogue: 0,0:16:14.43,0:16:15.26,Default,,0,0,0,,‫اخرس!‬ Dialogue: 0,0:16:15.89,0:16:17.89,Default,,0,0,0,,‫لا توجد عوائق حولها؟‬ Dialogue: 0,0:16:18.81,0:16:20.68,Default,,0,0,0,,‫سيكون الدفاع عن المنحدرات صعبًا.‬ Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:23.98,Default,,0,0,0,,‫معلمي، إن استطعنا تهريب الأسلحة إلى هنا‬ Dialogue: 0,0:16:24.27,0:16:26.23,Default,,0,0,0,,‫ثم تدريب المزارعين على استخدامها...‬ Dialogue: 0,0:16:26.40,0:16:28.65,Default,,0,0,0,,‫نحن في معركة، وليس لعبة.‬ Dialogue: 0,0:16:29.32,0:16:31.74,Default,,0,0,0,,‫الدفاع أكثر صعوبة من الهجوم.‬ Dialogue: 0,0:16:32.57,0:16:33.82,Default,,0,0,0,,‫فهمت، يا معلمي.‬ Dialogue: 0,0:16:34.41,0:16:38.03,Default,,0,0,0,,‫توقف! لم أطلب منك ان تدعوني بمعلمك.‬ Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:41.75,Default,,0,0,0,,‫حتى لو لم تقبلني متلميذ،‬\N‫فما زلت أعتبرك معلمي.‬ Dialogue: 0,0:16:43.21,0:16:44.75,Default,,0,0,0,,‫هكذا تكون المعنويات يا "كاتسونوجي"!‬ Dialogue: 0,0:16:45.29,0:16:48.79,Default,,0,0,0,,‫- أقول فقط ما أشعر به حقًا!‬\N‫- لا تفعل.‬ Dialogue: 0,0:16:49.42,0:16:50.96,Default,,0,0,0,,‫أجل، لا تفعل.‬ Dialogue: 0,0:16:51.42,0:16:52.46,Default,,0,0,0,,‫"كوماتشي"...‬ Dialogue: 0,0:16:52.76,0:16:56.22,Default,,0,0,0,,‫إن كانا ساموراي حقًا‬\N‫وسيأتيان لمساعدة قريتنا.‬ Dialogue: 0,0:16:56.47,0:16:57.85,Default,,0,0,0,,‫فعليهما التوقف عن الشجار.‬ Dialogue: 0,0:16:58.10,0:17:00.64,Default,,0,0,0,,‫كلا، لن آخذ أيًا منهما إلى القرية.‬ Dialogue: 0,0:17:01.10,0:17:02.02,Default,,0,0,0,,‫معلمي!‬ Dialogue: 0,0:17:03.23,0:17:04.39,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقول؟‬ Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:07.60,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى محاربي ساموراي.‬ Dialogue: 0,0:17:12.40,0:17:13.36,Default,,0,0,0,,‫سأذهب للنوم.‬ Dialogue: 0,0:17:14.28,0:17:16.91,Default,,0,0,0,,‫قلتم أن قوات "النوبوسيري"‬\N‫تتكون من 40 وحدة...‬ Dialogue: 0,0:17:17.36,0:17:18.57,Default,,0,0,0,,‫أجل، تقريبًا.‬ Dialogue: 0,0:17:19.49,0:17:23.50,Default,,0,0,0,,‫آليون من طراز "بينيغومو" و"رايدن".‬\N‫تعزيز قوتنا أمر حتمي.‬ Dialogue: 0,0:17:24.29,0:17:27.54,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن الفوز في الحرب‬\N‫بدون محاربين مخضرمين.‬ Dialogue: 0,0:17:28.13,0:17:31.75,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى 7 مقاتلين، بما فيهم أنا.‬ Dialogue: 0,0:17:32.38,0:17:33.21,Default,,0,0,0,,‫7...‬ Dialogue: 0,0:17:34.01,0:17:36.01,Default,,0,0,0,,‫قال الجد أن نحضر 4، لكن...‬ Dialogue: 0,0:17:36.13,0:17:37.51,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكننا اصطحاب ذلك الآلي؟‬ Dialogue: 0,0:17:37.89,0:17:40.51,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا معارضة الساموراي...‬ Dialogue: 0,0:17:41.93,0:17:44.85,Default,,0,0,0,,‫إن كان ذلك ما قرره "كامبي"،‬\N‫فليس لدينا خيار.‬ Dialogue: 0,0:17:48.19,0:17:50.44,Default,,0,0,0,,‫بما أننا المر قد تقرر، لنذهب إلى المدينة.‬ Dialogue: 0,0:17:50.81,0:17:52.65,Default,,0,0,0,,‫علينا العثور على الـ6 المتبقين.‬ Dialogue: 0,0:17:52.98,0:17:54.99,Default,,0,0,0,,‫أريد منك البقاء هنا أيتها الكاهنة.‬ Dialogue: 0,0:17:55.57,0:17:56.40,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:57.03,0:18:00.95,Default,,0,0,0,,‫ربما حاولت عصابة من المجرمين‬\N‫ملاحقتك مرة أخرى.‬ Dialogue: 0,0:18:01.53,0:18:02.37,Default,,0,0,0,,‫أنت محق!‬ Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:06.50,Default,,0,0,0,,‫أصبحت المدينة مكانًا مرعبًا‬\N‫أكثر مما تخيلنا!‬ Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:08.83,Default,,0,0,0,,‫ليست بالمكان المناسب للتجول!‬ Dialogue: 0,0:18:09.33,0:18:11.54,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا حماية القرية إن تصرفنا بخوف.‬ Dialogue: 0,0:18:11.71,0:18:12.54,Default,,0,0,0,,‫أجل، لكن...‬ Dialogue: 0,0:18:14.34,0:18:15.46,Default,,0,0,0,,‫كوني حذرة.‬ Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:16.97,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:18:17.59,0:18:18.43,Default,,0,0,0,,‫يا آنستي!‬ Dialogue: 0,0:18:19.76,0:18:24.64,Default,,0,0,0,,‫ابتهجي! أعرف رجلًا مثيرًا للاهتمام‬\N‫ربما يكون أول ساموراي تجنديه.‬ Dialogue: 0,0:18:30.40,0:18:32.40,Default,,0,0,0,,‫يبدو ذلك مثيرًا.‬ Dialogue: 0,0:18:33.19,0:18:35.73,Default,,0,0,0,,‫أذهب لمقابلتهم وسيطعمونني الأرز؟‬ Dialogue: 0,0:18:39.57,0:18:41.32,Default,,0,0,0,,‫أختي الكبرى! لقد أتيا!‬ Dialogue: 0,0:18:48.75,0:18:51.21,Default,,0,0,0,,‫اختبيء عند المدخل واحمل هذه.‬ Dialogue: 0,0:18:52.25,0:18:53.09,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:18:53.84,0:18:56.42,Default,,0,0,0,,‫حين يدخل الساموراي، اضربه بأقصى قوة لديك.‬ Dialogue: 0,0:19:00.72,0:19:01.64,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:19:02.47,0:19:04.05,Default,,0,0,0,,‫تفضل بالدخول من هنا.‬ Dialogue: 0,0:19:04.47,0:19:05.51,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:19:30.54,0:19:31.62,Default,,0,0,0,,‫أتمازحني.‬ Dialogue: 0,0:19:33.38,0:19:34.38,Default,,0,0,0,,‫أحسنت!‬ Dialogue: 0,0:19:36.55,0:19:40.17,Default,,0,0,0,,‫إذاً، دعوتني لأصبح مقاتلًا‬\N‫بمقام عدة مقاتلين؟‬ Dialogue: 0,0:19:40.80,0:19:43.93,Default,,0,0,0,,‫إنها معركة ليس فيها مجد أو غنيمة.‬ Dialogue: 0,0:19:44.43,0:19:46.51,Default,,0,0,0,,‫ما يمكن أن تسميها بالجائزة الوحيدة‬\N‫ستكون امتلاء معدتك.‬ Dialogue: 0,0:19:53.94,0:19:54.77,Default,,0,0,0,,‫فليكن إذًأ.‬ Dialogue: 0,0:19:56.27,0:19:57.82,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا لك!‬ Dialogue: 0,0:20:02.11,0:20:05.32,Default,,0,0,0,,‫توقفوا عن اطرائي، فلست "بوذا".‬ Dialogue: 0,0:20:07.08,0:20:10.79,Default,,0,0,0,,‫لن أذهب إلى القرية بدافع الشفقة،‬\N‫أو للحصول على ما ستقدمونه من طعام.‬ Dialogue: 0,0:20:12.71,0:20:16.63,Default,,0,0,0,,‫سأذهب فقط يا "كامبي"‬\N‫لأنني أريد مرافقتك في أرض المعركة.‬ Dialogue: 0,0:20:18.09,0:20:21.97,Default,,0,0,0,,‫رأيتك وأنت تهزم اللص،‬\N‫كنت أراقب من بين صفوف المتفرجين.‬ Dialogue: 0,0:20:22.26,0:20:24.22,Default,,0,0,0,,‫لم أرتعد هكذا منذ فترة.‬ Dialogue: 0,0:20:24.76,0:20:28.43,Default,,0,0,0,,‫ما بال الجميع يثنون على "كامبي"!‬ Dialogue: 0,0:20:28.97,0:20:31.64,Default,,0,0,0,,‫أنت الرجل الذي فقد رأسه في ذلك الموقف!‬ Dialogue: 0,0:20:31.73,0:20:32.56,Default,,0,0,0,,‫اخرس!‬ Dialogue: 0,0:20:32.64,0:20:33.60,Default,,0,0,0,,‫انبطح أرضًا!‬ Dialogue: 0,0:20:33.85,0:20:34.69,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:20:37.90,0:20:40.11,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك. كنت تعرف بقدوم هذا السهم.‬ Dialogue: 0,0:20:40.61,0:20:44.49,Default,,0,0,0,,‫الرائحة.‬\N‫الرائحة والهواء مفعمان بشهوة الدم.‬ Dialogue: 0,0:20:45.03,0:20:47.74,Default,,0,0,0,,‫شممت نفس الرائحة سابقًا تتبع مجموعتكم.‬ Dialogue: 0,0:20:48.91,0:20:52.79,Default,,0,0,0,,‫دعوتكم للقائكم لأنني شممت تلك الرائحة،‬\N‫وهي رائحة لم أشمها منذ وقت طويل.‬ Dialogue: 0,0:20:53.12,0:20:54.62,Default,,0,0,0,,‫تقول إنها رائحة مميزة؟‬ Dialogue: 0,0:20:55.42,0:20:56.50,Default,,0,0,0,,‫رائحة مقعمة بالدماء.‬ Dialogue: 0,0:20:57.21,0:20:58.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟‬ Dialogue: 0,0:21:05.18,0:21:06.64,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك أخفقت.‬ Dialogue: 0,0:21:07.51,0:21:11.10,Default,,0,0,0,,‫أهذا يعني أن أسطورة المحارب‬\N‫الذي لم يخطيء الهدف أبدًا قد انتهت؟‬ Dialogue: 0,0:21:11.52,0:21:15.52,Default,,0,0,0,,‫أنت تثرثر كثيرًا.‬\N‫ستكون أفضل متعة حظينا بها منذ فترة.‬ Dialogue: 0,0:21:16.10,0:21:17.40,Default,,0,0,0,,‫أتفق معك.‬ Dialogue: 0,0:21:29.12,0:21:31.79,Default,,0,0,0,,‫- "كاتسوشيرو"، احم الجميع!‬\N‫- كما توقعت!‬ Dialogue: 0,0:21:38.21,0:21:39.29,Default,,0,0,0,,‫ها قد أثرنا انتباههم.‬ Dialogue: 0,0:22:04.44,0:22:06.99,Default,,0,0,0,,‫لديك مهارة فذّة، أعترف لك بذلك.‬ Dialogue: 0,0:22:07.74,0:22:08.57,Default,,0,0,0,,‫شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:22:09.95,0:22:12.33,Default,,0,0,0,,‫هل أنت ساموراي اتسأجره هؤلاء المزارعون؟‬ Dialogue: 0,0:22:13.16,0:22:15.16,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالراحة معهم.‬ Dialogue: 0,0:22:15.70,0:22:19.08,Default,,0,0,0,,‫إذًا لن تعيد التفكير في الأمر؟‬\N‫إذًا، لم يعد لدي خيار.‬ Dialogue: 0,0:22:19.67,0:22:21.67,Default,,0,0,0,,‫- عليّ أن أوقفك.‬\N‫- لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:22:21.96,0:22:23.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل إن عرفت؟‬ Dialogue: 0,0:22:24.17,0:22:26.30,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنكم أثرتم حفيظة "مارو".‬ Dialogue: 0,0:22:26.84,0:22:27.80,Default,,0,0,0,,‫"مارو"؟‬ Dialogue: 0,0:22:28.34,0:22:30.68,Default,,0,0,0,,‫إنه أبو "أوكيو"، الذي اختطفك.‬ Dialogue: 0,0:22:31.22,0:22:32.60,Default,,0,0,0,,‫إنه حاكم المدينة.‬ Dialogue: 0,0:22:32.68,0:22:34.31,Default,,0,0,0,,‫قبل أن تواجهوا "النوبوسيري"،‬ Dialogue: 0,0:22:34.68,0:22:37.56,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن عليكم مواجهة "مارو".‬ Dialogue: 0,0:22:39.81,0:22:41.81,Default,,0,0,0,,‫فلنلقنهم درسًا!‬ Dialogue: 0,0:22:51.62,0:22:54.53,Default,,0,0,0,,‫أتودان عقد رهان؟‬ Dialogue: 0,0:24:20.00,0:24:24.29,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: شادي عبد الواجد‬