﻿1
00:00:11,440 --> 00:00:15,240
أين صديقنا؟ -
.ماتشي) و(نوبونا) يتعقّباه) -

2
00:00:15,700 --> 00:00:21,250
.إنّه على مقربة -
.سندعك تتفاوض مع المُستخلص -

3
00:00:21,710 --> 00:00:26,000
،سندفع أيّ ثمنٍ يطلب
.اجعله يوافق فحسب

4
00:00:26,530 --> 00:00:32,360
.(مفهوم، وإلّا لن أحظى بقتالٍ مع (كورو

5
00:01:54,010 --> 00:01:59,050
"المطاردة والفرصة"

6
00:02:01,770 --> 00:02:03,060
.هذا هو

7
00:02:03,680 --> 00:02:07,920
كيف وجدتموه؟ -
.وكأنّي سأخبرك أيُّها الأحمق -

8
00:02:10,050 --> 00:02:14,820
،أنت يا مَن في الظلال
هل تمَّ إيجاده بقدرتك؟

9
00:02:15,770 --> 00:02:19,160
،"إنّك حتّى لم تستخدم الـ "إين
أأنت مسخ من نوعٍ ما؟

10
00:02:20,660 --> 00:02:27,450
،أتممت مؤخّرًا معركة ممتعة
.وإنّي حسّاس جدًّا في هذه الأثناء

11
00:02:27,950 --> 00:02:34,840
لتهدئة نفسي أشعر برغبة
.في العبث مع غريب

12
00:02:35,170 --> 00:02:36,950
.اللّعنة -
.اخرج -

13
00:02:39,050 --> 00:02:41,964
ألم يكُن استخدامي
لـ "الزيتسو"جيّدًا بما يكفي؟

14
00:02:42,690 --> 00:02:46,980
.كلّا، لقد كان مثاليًّا -
.هذا الرّجل حادّ البصيرة بشكل جنونيّ -

15
00:02:47,850 --> 00:02:51,490
،أقدم لك العضو رقم 4
.بمعنى آخر، بديلك

16
00:02:51,910 --> 00:02:58,049
اسمي (كالوتّو)، لا يمكنني إخبارك
.بطبيعة قدرتي، لكنّي وجدته بها

17
00:02:58,210 --> 00:03:02,370
.تبدو مثيرًا للشهيّة أيضًا

18
00:03:02,800 --> 00:03:05,870
.انتبه -
.إنّه ليس انتقائيّ -

19
00:03:06,180 --> 00:03:08,870
.هيسوكا)، يجدر بك أن تنجح)

20
00:03:09,710 --> 00:03:14,380
،إنّكم مملّون، قطعًا يجدر بي النجاح
.وذلك لمنفعتي الخاصّة

21
00:03:15,000 --> 00:03:18,150
أأنت جادّ بشأن قتال الزّعيم؟ -
.طبعًا -

22
00:03:18,150 --> 00:03:21,870
هل تفضّلي نجاتي أم نجاة (كورو)؟

23
00:03:21,870 --> 00:03:25,890
سؤال غبيّ، حالما تنهي مهمّتك هنا
.فبوسعك لقاء حتفك، وهذا ما يهمّني

24
00:03:26,470 --> 00:03:32,150
وماذا إذا قتلت (كورو)؟ -
.هذا مُحال، لكنّي سأجيب سؤالك -

25
00:03:32,500 --> 00:03:35,650
.سأطاردك حتّى أواخر الأرض لأقتلك

26
00:03:38,290 --> 00:03:40,927
.يروقني هذا الوعيد

27
00:03:42,960 --> 00:03:48,580
،هدفنا بطاقة نفسة الملاك رأسي
.(والتي يحتكرها فريق (جينثرو

28
00:03:48,900 --> 00:03:55,820
،يجب أن نجبرهم لتحويلها إلى بطاقة
.أو لن نتمكّن من استخدام قسيمتنا

29
00:03:55,820 --> 00:03:58,520
.(وهنا يأتي دور فريق (جون

30
00:03:59,660 --> 00:04:06,600
(ربّما يعجزون عن دحر فريق (جينثرو
.لكنّهم قادرون على إيذائهم شرّ أذىً

31
00:04:07,520 --> 00:04:13,850
إذا أُجبروا لاستخدام نفسة الملاك الرأسي
.فإنّ قسيمتنا ستغدو بطاقة نفسة الملاك

32
00:04:10,520 --> 00:04:15,040
{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs22}قصيمة: قسيمة يمكن استبدالها بنفسة
الملاك الرأسي. يمكن حيازتها فقط لدى
حين يصل الملاك الرأسي لحد التحويل
.الأقصى إلى بطاقة

33
00:04:15,040 --> 00:04:19,050
...بعد ذلك -
!سنحتاج فقط لبطاقة ألكسندريتا المباركة -

34
00:04:19,050 --> 00:04:23,860
وإذا تمكّنا من توفير ثلاثة أسابيع
!لأولئك الصغار، فسيعطونا البطاقة

35
00:04:24,200 --> 00:04:28,150
،أجل، حسنٌ، آن الأوان
.هيّا بنا

36
00:04:33,940 --> 00:04:34,470
{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs22}:البطاقة التي تحتاجها
رتقة الشاطئ
ألكسندريتا المباركة

37
00:04:34,470 --> 00:04:37,130
.أظنني أخبرتك بأن تأتي بمفردك

38
00:04:37,540 --> 00:04:42,130
،لم يتسنَّ لنا إجراء نقاشٍ
.لذا بقينا نتناقش أثنا طريقنا لهنا

39
00:04:38,040 --> 00:04:39,880
{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs22}:البطاقات التي تحتاجها
نفسة الملاك الرأسي
ألكسندريتا المباركة
الكوكب الأزرق

40
00:04:42,590 --> 00:04:45,050
.وأخيرًا وصلنا لقرار

41
00:04:48,020 --> 00:04:49,667
!قررنا القتال

42
00:04:51,890 --> 00:04:52,890
!تفعيل الجباية

43
00:04:53,490 --> 00:04:55,660
!(تفعيل المرافقة إلى (أنتوكيبا

44
00:04:57,920 --> 00:04:58,560
.كتاب

45
00:04:59,650 --> 00:05:02,000
.تفقّدا بطاقاتيكما -
!كتاب -

46
00:05:04,100 --> 00:05:07,530
لا بأس، سرقوا بضع بطاقات غير
.نافعة من الخانات الحرّة

47
00:05:07,860 --> 00:05:11,010
.وأنا أيضًا -
.أنا أيضًا لم أفقد بطاقات هامّة -

48
00:05:11,010 --> 00:05:14,240
.أظن تصرّفهم هذا يحسم الأمر -
.سنأخذ بطاقاتهم ونقتلهم -

49
00:05:14,240 --> 00:05:15,410
.سيقاتلون بضراوة

50
00:05:16,690 --> 00:05:22,580
أجهل ما حدث لهم، لكنّ عزمهم
.كانت تفيض بهِ وجوههم

51
00:05:23,780 --> 00:05:26,840
،ستّة نسخ من بطاقة مرافقة
.و24 نسخة من بطاقة عودة

52
00:05:26,840 --> 00:05:30,350
،تسع نُسخ من بوّابة القلعة
.ونسختان من القوّة المغناطيسيّة

53
00:05:31,160 --> 00:05:33,180
.لقد أنفقت كلّ مالي لشرائهم

54
00:05:33,470 --> 00:05:39,190
حسنٌ، لنتقابل خلال 3 أيّام، استغلّ الوقت
.لكسب المال وشراء البطاقات التي نحتاجها

55
00:05:39,450 --> 00:05:40,480
.عُلم

56
00:05:42,790 --> 00:05:46,630
أتظنّهم سيطاردونا؟ -
.ليس من فورهم -

57
00:05:46,630 --> 00:05:50,700
نحن الآن نملك ما يضاهي ضعف
.(بطاقات المرافقة مما لدى (جينثرو

58
00:05:51,010 --> 00:05:54,950
لو استخدموا بطاقة الأفعى
.قارئة الغيب، فسيرون ذلك

59
00:05:55,940 --> 00:06:01,040
ترقّب يا (جينثرو)، سأريك كيف
.يقاتل صيّاد ذو نجمة واحدة

60
00:06:01,460 --> 00:06:03,920
بعد مرور بضعة أيّام

61
00:06:09,310 --> 00:06:09,890
!"جيو"

62
00:06:10,710 --> 00:06:16,290
بطيء جدًّا، لا توقف تفكيرك حالما أمسك
!ذراعك، تصرّف لدى شعرك بلمستي

63
00:06:16,290 --> 00:06:16,890
!عُلم

64
00:06:19,430 --> 00:06:21,000
.بطيء جدًّا -
!عُلم -

65
00:06:22,170 --> 00:06:23,940
!ما تزال بطيئًا جدًّا -
!عُلم -

66
00:06:24,870 --> 00:06:28,420
،حسنٌ، لنسرح 10 دقائق
.التدريب التالي سيكون على القذف

67
00:06:28,420 --> 00:06:28,950
.عُلم

68
00:06:31,450 --> 00:06:33,700
"...إنّه يشيّد قوّة تحمّله"

69
00:06:34,100 --> 00:06:38,540
لكننا أمامنا أسبوعان فقط، بوسعي"
"مساعدته على تعزيز دفاعه فحسب

70
00:06:38,840 --> 00:06:41,960
نحتاج لسلاح آخر
.قبلما يتسنّى لنا القتال

71
00:06:43,890 --> 00:06:46,670
،تدريب القذف، المستوى الثاني
!الارتفاع

72
00:06:46,670 --> 00:06:50,970
يجب أن ترتكز على هذه الهيئة
.بثبات تام، وعندئذٍ تطلق طاقتك

73
00:07:01,490 --> 00:07:05,570
إذا تمكّنت من الارتفاع لهذا
.المستوى على الأقل، فأنت ناجح

74
00:07:06,220 --> 00:07:07,570
!حسنٌ

75
00:07:28,340 --> 00:07:32,840
هذا التدريب أصعب بكثير
.باعتباره تدريب من مستوى أعلى

76
00:07:33,270 --> 00:07:36,900
أجل، هذا لأنّه تدريب
.من المستوى الخامس

77
00:07:36,900 --> 00:07:37,750
خامس؟

78
00:07:37,750 --> 00:07:40,130
أموقنة من صحّة تخطّيك
لكافّة المستويات السابقة هكذا؟

79
00:07:40,130 --> 00:07:44,860
إنّها مقامرة، وإن لم تنجح
.فسنهدر الـ3 أسابيع الذين أُمهلناهم

80
00:07:45,420 --> 00:07:52,110
لو اتّبعنا وتيرة ملائمة، لبلغ المستوى الـ3
.بسهولة، لكنّ ذلك لن ينفعه في القتال

81
00:07:52,660 --> 00:07:58,120
إنّه بحاجة لهجوم قذف يردّ خصمه
.عنه عدّة أمتار بضربة واحدة

82
00:07:58,600 --> 00:08:02,590
يجب أن يكون هجومه بتلك القوّة
.بما يمكّنه من استخدامه كسلاح

83
00:08:02,590 --> 00:08:04,460
...إذًا، قفزت للمستوى الخامس

84
00:08:04,460 --> 00:08:10,480
لكنّه حتّى إن أتمَّ تدريبه، فإنّه القدرة
.على دفع الأعداء ليست سلاحًا قاتلًا

85
00:08:10,960 --> 00:08:16,510
أصبت تمامًا، إنّ غرضها فقط
.أن تمهله المزيد من الخيارات

86
00:08:17,680 --> 00:08:23,390
إذًا، هل أحرزت تقدّمًا بخصوص الخطّة؟ -
هلّا أخبرتني بقدرتك أوّلًا؟ -

87
00:08:23,390 --> 00:08:25,650
.مهمّتي ستكون أسهل بالمعلومات

88
00:08:31,110 --> 00:08:36,410
،سأقدم لك قدرتي
.(الفاتنة السحرية (كوكي شان

89
00:08:36,830 --> 00:08:39,840
إنّها متخصصة في إجراء
.تدليك السعادة الخالصة

90
00:08:40,210 --> 00:08:44,250
،إنّها تحرق السعرات الزائدة
.وترشد روحك وجسدك للجنّة

91
00:08:45,300 --> 00:08:50,420
،لدى تحوّل هالتها لغسول خاصّ
.فيوضع على الجلد ليجعله يبدو أصغر سنًّا

92
00:08:51,310 --> 00:08:54,380
بوسعها أيضًا إجراء تدليك
.يدويّ لتنقية جسدك من الداخل

93
00:08:54,760 --> 00:08:58,540
،الإمساك وتصلّب المنكبين والقشعريرة
!أيّ علل بك سيزول

94
00:09:01,240 --> 00:09:04,110
هكذا فقط؟ -
!بالطبع لا -

95
00:09:04,110 --> 00:09:09,440
بوسعها أيضًا إجراء تدليك علاجيّ
!وتأمليّ وإنعاشيّ، وما زال هناك المزيد

96
00:09:10,450 --> 00:09:13,890
!أأنت حمقاء؟
!لا فائدة من هذا بالمرّة

97
00:09:13,890 --> 00:09:17,780
!عمَّ تتكلّم؟
!إنّها القدرة الأشدّ قوّةً بالعالم

98
00:09:18,350 --> 00:09:22,770
!ولهذا أنت شمطاء غبيّة -
!أتحدّاك أن تكرر ما قلت -

99
00:09:33,310 --> 00:09:35,300
!(تفعيل العودة إلى (سوفرابي

100
00:09:35,860 --> 00:09:38,690
.انتظر -
أكان واحدًا منهم؟ -

101
00:09:38,690 --> 00:09:45,000
،إنّهم يتمادون بتبجّح
!هو قطعًا يستهدفونا

102
00:09:45,000 --> 00:09:50,040
،تلك ليست مشكلة
بل كيف تمكّنوا من إيجادنا؟

103
00:09:50,040 --> 00:09:55,390
لو كانوا استخدموا مرافقة أو القوّة
.المغناطيسيّة لعلمنا، لكنّهم لم يفعلوا

104
00:09:55,900 --> 00:09:59,390
،إنّهم يستخدمون أساليب الضرب والفرار
.فيهربون بعد محاولتهم فورًا

105
00:09:59,750 --> 00:10:03,870
،علينا أن ننقتل لمكان آخر
.لكنّهم قريبًا سيجدونا

106
00:10:04,320 --> 00:10:06,080
."إنّهم يستخدمون "النين

107
00:10:06,330 --> 00:10:10,310
إنّهم لا يستخدمون تعاويذ
.مثل الإرشاد أو الاقتفاء

108
00:10:10,310 --> 00:10:15,090
لا بدّ أن أحد أعضاء فريقهم
.يملك قدرة "نين" مماثلة للرادار

109
00:10:15,870 --> 00:10:18,840
!لا يمكننا ردع تلك القدرة -
ماذا نفعل إذًا؟ -

110
00:10:21,010 --> 00:10:23,850
.علينا أن نستخدم بعض القوّة

111
00:10:28,620 --> 00:10:33,730
.هذه نسخة من بطاقة مرافقة -
."خذ بطاقاته من الفئة "س -

112
00:10:35,390 --> 00:10:39,920
.حسنٌ، نضع بطاقة سرقة في كتابه

113
00:10:41,080 --> 00:10:44,180
.لم يقابلهم من قبل -
.إذًا فهو بريء الساحة -

114
00:10:47,970 --> 00:10:53,250
أسمعت عن المُجّرين؟ -
.أجل، سمعت إشاعات -

115
00:10:53,630 --> 00:10:55,350
.نحن المفجّرون

116
00:10:57,650 --> 00:11:03,230
،لقد زرعت فيك قنبلة للتوّ
.بوسعي قتلك من أيّ مكان أيّان شئتُ

117
00:11:04,320 --> 00:11:08,140
،إن لم ترد الموت
.فأحضر لي البطاقات التي أطلبها

118
00:11:14,160 --> 00:11:17,010
!ثمّة بطاقة مرافقة أخرى

119
00:11:17,010 --> 00:11:19,650
.سأضع بطاقة سرقة هنا

120
00:11:21,160 --> 00:11:22,280
(كيس)
(تزجيرا)
(رودريوت)

121
00:11:26,030 --> 00:11:27,020
!مؤسف جدًّا

122
00:11:27,560 --> 00:11:29,040
!نفذ حظّك

123
00:11:38,880 --> 00:11:43,470
تبًّا، ماذا يظنّ أولئك الملاعين
أنفسهم فاعلين؟

124
00:11:47,770 --> 00:11:50,640
.إنّهم يعسكرون خارج محلّ بطاقات السّحر

125
00:11:51,100 --> 00:11:55,670
ويهاجمون كلّ لاعب يخرج
.وقد اشترى بطاقات جديدة

126
00:11:56,870 --> 00:11:58,690
.هذه محض تكهّنات

127
00:11:59,020 --> 00:12:01,450
.لكنّهم بالتأكيد على دراية بي

128
00:12:02,140 --> 00:12:06,240
علموا أنّ أحدًا جديدًا
.يزوّد فريق (تزجيرا) بالبطاقات

129
00:12:06,920 --> 00:12:09,300
...لذا فلكيّ يتبيّنا من أكون

130
00:12:09,300 --> 00:12:16,550
،يتفقّدان كتاب كلّ من يخرج من المحلّ
.ويقتلان كلّ فردٍ قابل أحدًا منكم

131
00:12:17,480 --> 00:12:19,760
.وأيضًا يسرقان بطاقاتهم

132
00:12:19,760 --> 00:12:23,090
إنّهما يركّزان الآن على جمع
.بطاقات مرافقة والقوّة المغناطيسيّة

133
00:12:23,610 --> 00:12:29,100
وأيّ لاعبين يجدونهم على غير معرفة بكم
.فيجبروهم على جمع البطاقات لصالحهم

134
00:12:29,530 --> 00:12:34,930
،لكنّهم بقتل المشتبه بهم وأخذ بطاقاتهم
.فهم أيضًا يقطعون عنّا إمدادنا

135
00:12:34,930 --> 00:12:36,950
فهم هكذا يضربون ثلاث
.عصافير بحجر واحد

136
00:12:37,760 --> 00:12:41,730
.مفهوم، سنحاول اقتفاء تحرّكاتهم

137
00:12:41,730 --> 00:12:44,730
.ارحل من عندك وانتظر اتصالنا

138
00:12:51,140 --> 00:12:59,430
"العامل الصامت: ذبابة الاقتفاء"
.(لا يبدو أنّهم يغادرون (ماسادورا

139
00:12:59,830 --> 00:13:02,510
.حسنٌ، لنتفقد بطاقاتهم

140
00:13:04,340 --> 00:13:09,930
أولئك الثلاثة يملكون 16 نسخة من
.مرافقة ونسختين من القوّة المغناطيسيّة

141
00:13:09,930 --> 00:13:11,320
.هذه زيادة مهولة

142
00:13:11,750 --> 00:13:18,140
هكذا سيلحقون بنا خلال أربعة
.أو خمسة أيام، لكننا نتوقع ذلك

143
00:13:18,740 --> 00:13:23,030
يقولون أنّهم لن يتحرّكوا حتّى
.يملكوا ما يكفي من بطاقات

144
00:13:23,740 --> 00:13:27,200
،كلّ شيء يسري على ما يُرام
.أمامنا 12 يومًا

145
00:13:37,720 --> 00:13:39,170
.لا فائدة

146
00:13:41,870 --> 00:13:45,180
أنصت إليّ، تخيّل أثناء مرانك
.وكأنّك تطلق الماء من مسدس مائيّ

147
00:13:46,020 --> 00:13:49,290
،أشحِذ الطّاقة عبر جسدك
.ثم أطلقها عبر راحة يدك

148
00:13:49,890 --> 00:13:55,190
،كلّما اشتدت قوّتك
.كلّما اشتدت الطاقة التي تطلقها

149
00:13:55,860 --> 00:13:58,880
لذا يتعيّن أن تطلق كلّ الطاقة
.التي شحذتها داخلك

150
00:13:59,140 --> 00:14:01,600
الكميّة الكليّة للطاقة المُشحذة
...التي تستخدمها في هجومك

151
00:14:01,600 --> 00:14:04,940
.والسرعة والقوّة وتوقيت الإطلاق

152
00:14:05,680 --> 00:14:10,080
ستحتاج كلّ تلك العناصر
.حين توجّه هجومًا

153
00:14:11,760 --> 00:14:13,260
!هذا صعب جدًّا

154
00:14:13,260 --> 00:14:17,910
لستُ أفهم، كيف تطلقين الطاقة
الموجودة داخل جسدك عبر كفّكِ؟

155
00:14:18,790 --> 00:14:25,530
،لم يُحرز أيّ تقدمٍ خلال 10 أيّام
.لعلّك جعلتِه يبدأ من المستوى الثاني

156
00:14:25,870 --> 00:14:29,980
.ما زال أمامنا 10 أيام آخرين -
.هذا إذا نجح (تزجيرا) بذلك -

157
00:14:30,840 --> 00:14:34,300
،وفقًا للإدراك المؤخَّر
.فإنّه لم يكُن اتّفاقًا مجزيًا

158
00:14:34,750 --> 00:14:38,800
إن منحنا فريق (تازجيرا) ألكسندريتا
.المباركة، فستنقصهم بطاقتان فقط

159
00:14:39,210 --> 00:14:46,110
.ما زلنا في حاجة لأكثر من 30 بطاقة -
.بوسعنا أخذهم من (جينثرو) بالقوّة -

160
00:14:46,390 --> 00:14:48,730
.جون) لن يقبل بهذا أبدًا)

161
00:14:48,730 --> 00:14:52,120
وما زلنا بحاجة لإيجاد طريقة
.لهزيمة (جينثرو) أوّلًا

162
00:14:52,120 --> 00:14:53,710
.هذا حقيقيّ

163
00:14:55,480 --> 00:14:59,420
هل هذه كبيرة بما يكفي؟ -
.أجل -

164
00:15:00,880 --> 00:15:03,370
"بعد بضعة أيّام"

165
00:15:04,280 --> 00:15:07,380
.لدينا الآن 48 نسخة من بطاقة مرافقة

166
00:15:07,970 --> 00:15:13,310
مجموع بطاقاتهم من مرافقة وعودة
.والقوّة المغناطيسيّة 45

167
00:15:14,050 --> 00:15:15,720
.الآن لا يمكنهم أن يتجنّبونا

168
00:15:17,120 --> 00:15:20,820
هيّا بنا لنبدأ لعبة مُنعدم
.فيها احتمال خسارتنا

169
00:15:22,240 --> 00:15:24,650
!(تفعيل المرافقة إلى (تازجيرا

170
00:15:26,420 --> 00:15:29,400
إنّهم قيد التحرُّك، هم قادمون
!إلينا بسرعة خارقة

171
00:15:31,380 --> 00:15:33,417
!لنتحرّك وفقًا للخطّة

172
00:15:41,370 --> 00:15:43,540
!(تفعيل المرافقة إلى (ماسادورا

173
00:15:45,710 --> 00:15:47,800
!(تفعيل المرافقة إلى (تازجيرا

174
00:15:54,690 --> 00:15:56,810
!(تفعيل المرافقة إلى (سوفرابي

175
00:15:57,670 --> 00:15:59,640
!(تفعيل المرافقة إلى (تازجيرا

176
00:16:04,110 --> 00:16:06,020
!(تفعيل المرافقة إلى (ماسادورا

177
00:16:06,310 --> 00:16:07,900
!(تفعيل المرافقة إلى (تازجيرا

178
00:16:19,180 --> 00:16:21,870
!(نفذت بطاقاتي، (باري -
.عُلم -

179
00:16:22,390 --> 00:16:24,910
!(تفعيل المرافقة إلى (سوفرابي

180
00:16:28,770 --> 00:16:31,850
.اللّعنة، لم يبقَ أمامنا سوى خمسة أيام

181
00:16:32,370 --> 00:16:35,390
أما لديك نصيحة
تساعده على إحراز تقدّم؟

182
00:16:35,750 --> 00:16:40,890
الإحساس بتدفّق هالة الطاقة عبر
.الجسد مختلف بين شخص وآخر

183
00:16:41,460 --> 00:16:47,850
لو نصحته وفقًا لإدراكي الحسّيّ لاتّخذ
.خطوات خاطئة تضرّه أكثر ممّا تنفعه

184
00:16:54,670 --> 00:16:57,860
كم بطاقة تبقّت معنا؟ -
.سبع نسخ من مرافقة -

185
00:16:58,380 --> 00:17:00,560
ألن يأتوا؟ هل يأسوا؟

186
00:17:01,220 --> 00:17:05,060
مُحال، بل إنّهم يعملون
.على التخلّص منّا بتروّي

187
00:17:05,060 --> 00:17:07,530
إذا نفذت منّا بطاقات المرافقة
.سنسخدم بطاقات العودة

188
00:17:07,530 --> 00:17:10,930
مفهوم، سنتناوب على
.أياي) و(سوفرابي) تباعًا)

189
00:17:10,930 --> 00:17:13,320
كيف الحال هناك؟ -
.لنتبيّن الحال -

190
00:17:14,240 --> 00:17:16,180
.(تفعيل الاتّصال بـ (غورينيو

191
00:17:17,520 --> 00:17:19,960
،تزجيرا) يتحدّث)
كيف الحال هناك؟

192
00:17:20,300 --> 00:17:24,530
.كنتَ مُحقًّا، (صاب) و(بارا) ظهرا

193
00:17:24,530 --> 00:17:31,440
إنّهما غالبًا الحقيقيّان، يظنّاني سأحاول
.شراء البطاقات بينما يترصّدان

194
00:17:32,040 --> 00:17:36,420
ممّا يعني أنّ (جينثرو) واثنين
.زائفين يطاردوكم

195
00:17:36,420 --> 00:17:40,830
!إذًا، تنبؤات (تزجيرا) أصابت -
.ذات الخدعة لن تنفع مرّتين -

196
00:17:41,280 --> 00:17:46,460
حسنٌ، (جينثرو) الآن بمفرده بينما
!نحن أربعة، هذه فرصتنا

197
00:17:46,990 --> 00:17:52,860
،كلّا، لستُ أرجّح القتال
.سنلتزم بالخطّة الأصليّة

198
00:17:56,260 --> 00:17:58,760
.ها هم قادمون -
!عدنا للهرب -

199
00:18:03,280 --> 00:18:07,480
،جون)، لقد قُضي الوقة)
.انتهى مِرانك

200
00:18:07,850 --> 00:18:11,060
!ما زال أمامنا خمسة أيام -
.تغيّرت الخطّة -

201
00:18:11,060 --> 00:18:15,110
.ابتكرت خطّة لهزيمتهم -
...لكنّ... لكنّ -

202
00:18:15,390 --> 00:18:19,210
.حسنٌ، أظنني كدت أنجح

203
00:18:19,530 --> 00:18:21,420
...ربّما -
.كلّا، لن تنجح -

204
00:18:21,420 --> 00:18:25,120
ولا يمكنني الاتّكاز على أسلوب
.غير موثوق في خطّتي

205
00:18:25,640 --> 00:18:26,430
.استسلم

206
00:18:27,350 --> 00:18:30,880
...إذًا الخطّة هي -
.استخدام هذه -

207
00:18:32,970 --> 00:18:37,030
عليك أن تتعلّم هذا الأسلوب
.بالطريقة الشاقّة ريثما تتقنه

208
00:18:40,720 --> 00:18:43,930
.نفذت بطاقات مرافقة -
!لنستخدم عودة -

209
00:18:47,070 --> 00:18:49,460
!(تفعيل العودة إلى (أياي

210
00:18:52,110 --> 00:18:56,270
نفذت بطاقات المرافقة لديهم؟
.وأخيرًا نقترب

211
00:18:57,310 --> 00:19:00,230
صب)، (بارا)، كيف الحال؟)
هل أمسكتم بأيّ أحد؟

212
00:19:00,690 --> 00:19:04,620
.شخص واحد، وهو وافد جديد للّعبة

213
00:19:05,420 --> 00:19:10,130
انتشر خبر بأنّ المفجّرون يتصيّدون
.اللّاعبين هنا، فالجميع مبتعدون

214
00:19:11,080 --> 00:19:15,130
أربّما يكون أحدًا مما قتلنا؟

215
00:19:16,100 --> 00:19:21,030
،ربّما، حسنٌ، عودا
.أنا في (سوفرابي) الآن

216
00:19:23,440 --> 00:19:25,990
.نفذت رصاصاتهم

217
00:19:30,020 --> 00:19:30,700
{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs22}مغادرة: ترسل اللّاعب المستهدف||
||خارج الجزيرة

218
00:19:30,700 --> 00:19:32,770
.سنلجأ أخيرًا لبطاقتنا الأخيرة

219
00:19:33,210 --> 00:19:37,450
،إن تبعونا لخارج اللّعبة
.فبوسعنا ردعهم في القصر

220
00:19:37,450 --> 00:19:40,530
وإن لم يتّبعونا فسننتظر
.حتّى انقضاء المهلة

221
00:19:40,950 --> 00:19:45,150
ممتاز، لم يبقَ أمامنا
.سوى ثلاث بطاقات للفوز

222
00:19:45,150 --> 00:19:48,540
علينا أن نسأل السيّد
.باتيرا) عمّا يريد)

223
00:19:51,120 --> 00:19:52,540
!حسنٌ، هيّا بنا

224
00:19:53,200 --> 00:19:54,200
!مغادرة

225
00:20:10,680 --> 00:20:13,190
.ما من أحدٍ هنا -
ماذا يجري؟ -

226
00:20:13,520 --> 00:20:15,690
ألم يكُن هنا حرّاس مسلّحون؟

227
00:20:16,230 --> 00:20:19,440
سابازوشي)، أين أنت؟)
!أجبني إن كنت هنا

228
00:20:19,870 --> 00:20:20,980
!(سابازوشي)

229
00:20:21,570 --> 00:20:26,450
.أخفض صوتك، كنت أغفو قليلًا

230
00:20:26,450 --> 00:20:29,980
تغفو؟ ماذا حدث للبقيّة؟

231
00:20:29,980 --> 00:20:31,260
.غادروا

232
00:20:31,970 --> 00:20:37,240
سيّد (باتيرا) ألغى العمليّة، وتلقّينا
.رسوم الوساطة والإلغاء

233
00:20:37,240 --> 00:20:40,650
.لكنّي بقيت لأنّي أردت إعلامك بالأمر

234
00:20:41,760 --> 00:20:43,060
ألغاها؟

235
00:20:45,000 --> 00:20:48,350
!(سيّد (باتيرا
ما معنى هذا؟

236
00:20:48,350 --> 00:20:52,020
!نكاد نفعلها! نكاد نهزم اللّعبة

237
00:20:52,910 --> 00:20:55,950
.لا يهم، لم يعُد يهم

238
00:20:56,660 --> 00:20:58,680
!لا يهم؟
!هذا هراء

239
00:20:59,040 --> 00:21:02,030
ماذا عن الجهد والوقت الذين بذلناهم؟

240
00:21:02,560 --> 00:21:09,620
،أصدرت تعليماتي لمحاميني بالدفع لك
.يمكنك فعل ما تشاء بالبطاقات

241
00:21:10,850 --> 00:21:16,250
.لذا، اتركني لحالي الآن

242
00:21:18,960 --> 00:21:20,190
!اللعنة

243
00:21:21,280 --> 00:21:24,050
ماذا يجري؟ -
.لستُ أدري -

244
00:21:24,050 --> 00:21:26,490
لمَ حدث ذلك؟

245
00:21:31,360 --> 00:21:36,850
،نحن أحرار للقتل هنا
.طالما خواتم بياناتهم لن تختفي

246
00:21:41,100 --> 00:21:45,790
(فريق (تازجيرا) وفّر لـ (جون"
"ورفاقه الوقت الذي وعدوهم به

247
00:21:45,790 --> 00:21:50,160
لكن مباغتتهم من قبل الفريق"
"الآخر موقف لم يتوقّعوه

248
00:21:50,858 --> 00:22:12,825
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"FB.com/HeroKanSubs"

249
00:23:00,150 --> 00:23:00,850
{\a4\c&H000000&\3c&H20C5FB&\fnArabic Typesetting\fs22}"(موسوعة (جزيرة الجشع"

250
00:23:00,850 --> 00:23:03,840
.(قادمان إليكم من موسوعة (جزيرة الجشع

251
00:23:06,130 --> 00:23:11,260
.نقدّم لكم اليوم بطاقة التزييف
.يمكنها التحوُّل لأيّ بطاقة من 1 إلى 99

252
00:23:12,450 --> 00:23:16,160
.لا تعمل إذا كانت خانات الكتاب مُكتملة
.ولا يمكن تحويلها لعنصر زائف

253
00:23:17,570 --> 00:23:18,530
!وجه مُضحك

254
00:23:18,880 --> 00:23:20,250
!يُتّبع

255
00:23:24,530 --> 00:23:26,720
"الحلقة القادمة: الجنون وسلامة العقل"

256
00:23:26,720 --> 00:23:28,980
مرحبًا (جون)، أتريد رؤية هجومي الخاص؟

257
00:23:28,980 --> 00:23:31,850
!طبعًا -
!انتظر للأسبوع المقبل -

258
00:23:31,850 --> 00:23:33,420
أأنت مجنون؟

