﻿1
00:00:00,860 --> 00:00:02,200
ألم تعلموا؟

2
00:00:02,570 --> 00:00:09,480
ثمّة بشر منقطعو النظير
.يفيضون بطاقة حياتيّة

3
00:00:09,960 --> 00:00:15,740
.يصعب إيجادهم، لذا هم نادرون -
نادرين؟ -

4
00:00:19,550 --> 00:00:24,090
أيّ خدعة هذه؟"
"أشعرهما فجأة أشدّ قوّة بكثير

5
00:00:25,830 --> 00:00:27,420
"!الصاعقة"

6
00:00:31,690 --> 00:00:34,590
...أوّلًا يأتي الحجر

7
00:00:36,640 --> 00:00:39,300
...حجر... ورقة

8
00:00:40,080 --> 00:00:42,520
!حجر

9
00:00:44,750 --> 00:00:49,100
،إن تأملا الغدوّ أقوى
.فهذه فرصتكما المثاليّة

10
00:00:49,530 --> 00:00:53,230
،لكن إن لم تكونا مستعدّين
.فلن تتحمّلا المحنة المقبلة

11
00:00:55,180 --> 00:01:00,950
،سواء فزنا أو خسرنا
.فإنّ رياض الجحيم مترامية أمامنا

12
00:01:02,911 --> 00:01:18,663
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"FB.com/HeroKanSubs"

13
00:01:19,324 --> 00:01:24,822
{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’

14
00:02:20,990 --> 00:02:26,040
"كايتو) ونوافذه)"

15
00:02:30,390 --> 00:02:37,570
كايتو) و(جون) و(كيلوا) تقدّموا لعمق)"
"(ن.خ) باحثين عن قفير نمل (الكيميرا)

16
00:02:37,570 --> 00:02:41,288
وقد بلغوا منحدرًا شاهقًا"
"يزحم بثغرات غريبة

17
00:02:41,520 --> 00:02:45,630
أهذا قفير نمل (الكيميرا)؟ -
.لا -

18
00:02:47,040 --> 00:02:52,820
،هم لا ينشؤون قفيرهم بحفر الثّغرات
.بل يستخدمون الطين والغائط لبنائه

19
00:02:57,880 --> 00:03:00,920
.هيّا بنا، ستفهمان حالما ندخل

20
00:03:11,710 --> 00:03:17,240
لا مجال لتوقّع مصدر أو ميقات
.هجومهم، فلا تغفلان

21
00:03:18,080 --> 00:03:19,950
.حسنٌ، مفهوم

22
00:03:20,570 --> 00:03:23,930
جُنديّ نمل (الكيميرا) ذاك
.قد أخفى وجوده تمامًا

23
00:03:29,000 --> 00:03:29,880
.أجل

24
00:03:45,060 --> 00:03:46,240
.ها نحن أولاء

25
00:04:00,110 --> 00:04:07,030
...هل هذا المكان -
.أجل، جانب (ن.خ) الخفيّ -

26
00:04:07,540 --> 00:04:10,630
.مصنع مخدّرات -
.أصبت -

27
00:04:13,060 --> 00:04:19,350
،(هذا المصنع ينتج عقار (د2
.والذي يُوزّع في البرّ الرئيسيّ

28
00:04:20,090 --> 00:04:22,900
،يُرجّح أنّ ثمّة أشجار (بيلا) على مقربة"
"والتي تنتج العنصر الأساسيّ للمخدّر

29
00:04:23,370 --> 00:04:25,890
هذا مثير للسخريّة"
"اعتبارًا بادّعائهم أنّهم صائنون

30
00:04:27,640 --> 00:04:33,420
،إنّهم لا يصنعون المخدّرات فقط
.انظر، ذات الأسلحة التي وجدناها

31
00:04:35,360 --> 00:04:41,100
أحزر أنّ قادة (ن.خ) فقط
.هم العالمون بحقيقة هذا المكان

32
00:04:41,690 --> 00:04:47,930
أما الأعضاء الآخرون فقد جاؤوا
.إلى هنا لصدق حبّهم للطبيعة

33
00:04:48,580 --> 00:04:55,940
إذًا هذه المؤسسة هي مركز
...ن.خ) الإجراميّ، وطالما هي خاوية)

34
00:04:56,380 --> 00:05:00,870
.(إذًا نمل (الكيميرا) أباد عصابة (ن.خ

35
00:05:01,460 --> 00:05:05,950
وبضع هواة مسلّحين
.ليسوا كفئًا للتصدي لهم

36
00:05:06,570 --> 00:05:08,212
ماذا عن زعيمهم؟

37
00:05:08,213 --> 00:05:12,830
،أما أنّه هرب أو تم التهامه
.وذاك نذير سوء في مطلق الأحوال

38
00:05:13,130 --> 00:05:15,690
ماذا تقصد؟ -
!صهٍ -

39
00:05:17,400 --> 00:05:18,590
.ثمّة بضعة على مقربة

40
00:05:28,260 --> 00:05:31,910
إنّهم يقتربون
.ببطئ عبر النفق الأوسط

41
00:05:35,290 --> 00:05:37,440
.ثمّة المزيد عن اليمين واليسار

42
00:05:38,321 --> 00:05:39,923
"الإين"

43
00:05:40,530 --> 00:05:45,370
لأيّ مدى تتسع قدرتك للبحث؟ -
.كلّ شيء في محيط نصف قطره 45 متر -

44
00:05:45,370 --> 00:05:47,630
خمسة وأربعون متر؟

45
00:05:47,990 --> 00:05:52,740
ذلك مرهون بالحالة الجسمانيّة
.والذهنيّة، فبوسعي زيادته بضعة أمتار

46
00:05:53,470 --> 00:05:54,500
.ها هم قادمون

47
00:06:17,230 --> 00:06:19,110
.أخفِتا أنينكما

48
00:06:25,360 --> 00:06:31,160
من هؤلاء؟
أنّى تجرؤون على اقتحام عريني؟

49
00:06:31,580 --> 00:06:34,500
!النجدة، أرجوكم أغيثونا

50
00:06:34,500 --> 00:06:38,580
!كفّ عن الكلام
!إن أنت إلّا كلب طائع

51
00:06:42,390 --> 00:06:49,680
،بئسًا، لم أقصد ذلك
.قد مللتُ هذين الشخصين

52
00:06:50,890 --> 00:06:52,750
أظنني سأتخلّص
.من (روفر = طوّف) أيضًا

53
00:06:59,160 --> 00:07:03,720
حين تتوسّل هكذا
.تزيد رغبتي لقتلك

54
00:07:04,850 --> 00:07:06,190
!توقّف

55
00:07:07,250 --> 00:07:09,820
.(كايتو) -
.لا تتهوّر -

56
00:07:10,530 --> 00:07:15,330
،هم أكثر من عدوّ
.ويريدوننا أن نتهوّر

57
00:07:33,220 --> 00:07:37,020
.وداعًا -
...النجدة -

58
00:07:39,020 --> 00:07:43,990
،لا تشح ببصرك
.وإلّا إن قذفوك بشيء فلن تراه

59
00:07:51,430 --> 00:07:57,540
.حسنٌ، ثلاثتكم ستبيتون كلابي الجُدد

60
00:07:59,370 --> 00:08:08,130
،لطالما كان نمل (الكيميرا) عدائيًّا
.لكنّ اتّسامهم بحقد البشر زادهم شرًّا

61
00:08:08,130 --> 00:08:11,760
ما قصدك؟ -
.زرع المورّثات -

62
00:08:12,610 --> 00:08:17,780
،إن لم نقضِ عليهم هنا
!فسيهلك بشر كثيرون

63
00:08:23,180 --> 00:08:24,560
!اقبضا عليهم

64
00:08:29,220 --> 00:08:34,950
،سأتولّى ذاك الذي بالخلف
.تصدّيا أنتما للمندفعان

65
00:08:34,950 --> 00:08:36,660
!حسنٌ -
.اعتمد علينا -

66
00:08:36,880 --> 00:08:39,790
،إيّاكما والتردد
.لا بدّ أن تقاتلا للقتل

67
00:08:39,790 --> 00:08:40,780
!إلينا بما عندكما

68
00:09:02,050 --> 00:09:06,900
،إليك بهذه
!لكماتي الألف التي لا تُصدّ

69
00:09:26,310 --> 00:09:31,380
،ذاك كان وشيكًا
.إنّك أقوى مما توقّعت

70
00:09:31,860 --> 00:09:34,790
"أولئك المخلوقات قويّة بحقّ"

71
00:09:35,140 --> 00:09:38,890
ينعمون بدروع حشراتيّة قويّة"
"مجتمعة مع بديهة البشر

72
00:09:40,000 --> 00:09:44,640
ماذا في بالك الآن؟ -
"إنّه محقّ" -

73
00:09:46,200 --> 00:09:51,570
"!لا يمكنني التردد"
...أوّلًا يأتي الحجر

74
00:09:52,540 --> 00:09:53,430
ماذا؟

75
00:09:59,810 --> 00:10:04,250
أيُّها الصّغير، أتودّ اسمك الجديد
أن يكون (سبوت) أم (روفر)؟

76
00:10:06,230 --> 00:10:08,167
"إيّاك أن تتردد عن القتل"

77
00:10:09,700 --> 00:10:13,810
،ستطوف رياض الموتى قريبًا
!(لذا سأسمّيك (روفر = طوّاف

78
00:10:14,240 --> 00:10:16,310
مرّت مدّة طويلة"
"منذ استخدمت ذاك الأسلوب

79
00:10:21,910 --> 00:10:23,970
"إيقاظ الثعبان"

80
00:10:24,200 --> 00:10:25,230
!سحقًا لك

81
00:10:30,210 --> 00:10:33,210
!خسئت! إليك بهذا

82
00:10:42,380 --> 00:10:46,120
!أحمق! تلك ضربة سامة

83
00:10:47,740 --> 00:10:48,780
حسنٌ؟

84
00:10:48,780 --> 00:10:53,780
ما شعورك والسم يسري
في عروقك، أيطيب لك ذلك؟

85
00:10:57,190 --> 00:11:03,510
،ممتاز، حالما أخدّره بما يكفي
.فسأحظى بكلب بشريّ

86
00:11:04,590 --> 00:11:08,720
هل فرغت من ذاك الفتى؟
ليس بعد؟

87
00:11:16,510 --> 00:11:18,050
...كيف

88
00:11:19,380 --> 00:11:22,980
.جسدي حصين من السم

89
00:11:23,500 --> 00:11:29,370
.فهمت -
.إن تأدّبتِ، فسأقتلك سريعًا -

90
00:11:29,910 --> 00:11:35,090
.حسنٌ، هذا معناه أنّي كنت أضعف

91
00:11:43,610 --> 00:11:45,890
!سمحت له بخداعها

92
00:12:31,610 --> 00:12:35,660
ما تلك القوّة الفيّاضة من جسده؟

93
00:12:36,070 --> 00:12:39,640
"إن اقتربت، فسأُحاق بضرر بليغ"

94
00:12:40,600 --> 00:12:41,530
...لكن

95
00:12:42,280 --> 00:12:46,030
ما الأمر؟
هل يتسلل الوجل إليك؟

96
00:12:47,080 --> 00:12:49,660
"(إن لم أهاجم، فسيقتلني (يونجو"

97
00:12:50,790 --> 00:12:54,500
"!قبضته مصدر قوّته"

98
00:12:55,150 --> 00:13:01,680
،إنّه يستعدّ لإطلاق هجمة مكثّفة"
"بل أقوى من السابقة عشرات المرّات

99
00:13:03,160 --> 00:13:06,170
"أم سيتظاهر باللّكم بينما سيركل؟"

100
00:13:06,170 --> 00:13:11,870
،كلّا، قطعًا سيستخدم قبضته"
"إذًا فلا خيار أمامي

101
00:13:11,870 --> 00:13:18,270
سأضحّي بسيقاني الـ8 على اليسار لصدّ"
"هجمته وأستخدم الـ8 على اليمين لإمسكه

102
00:13:18,500 --> 00:13:24,380
عندئذٍ سأقدر على عضّه"
"وحقنه بسمّي، لنجري محاكاةً

103
00:13:38,080 --> 00:13:40,990
!هذا سينجح"
"إن هي إلّا لكمة

104
00:13:40,990 --> 00:13:45,010
،مهما تكُن قوّتها، فإن تحضّرت"
"فسأقدر على تحمّلها

105
00:13:48,570 --> 00:13:53,770
.أنت، علينا أن نبدأ قريبًا -
.انتظر قليلًا -

106
00:13:54,120 --> 00:13:57,900
!سحقًا! إنّك لستَ مخيّرًا

107
00:14:01,660 --> 00:14:04,400
.هيّا، سلِّني الآن

108
00:14:09,210 --> 00:14:10,570
.حسنٌ

109
00:14:13,170 --> 00:14:14,660
"ماذا؟"

110
00:14:15,690 --> 00:14:18,620
لمَ أنت هنا؟

111
00:14:20,330 --> 00:14:24,980
هذه قلعتي، وما من ملك
.يحتاج سببًا ليأوي إلى قلعته

112
00:14:25,470 --> 00:14:31,670
،ثمّة مخدّرات هنا تصدر رائحة نفّاذة
.توقّعت أن تتجنّبوا هذا المكان

113
00:14:32,370 --> 00:14:35,370
!اخرس، يروقني هذا المكان

114
00:14:37,160 --> 00:14:42,140
ماذا حلّ برئيس (ن.خ)؟
.تعيّن أن يكون هنا

115
00:14:42,140 --> 00:14:47,340
.سحقًا! على الأرجح هو في معدة الملكة

116
00:14:49,900 --> 00:14:55,020
،سأبدأ بناء مملكتي من هنا
.ثم سأسيطر على العالم أجمع

117
00:14:55,020 --> 00:15:01,420
سيُحال ذلك على جلفٍ
.يسلّي نفسه بجعل البشر كلابًا

118
00:15:02,720 --> 00:15:04,350
حقًّا؟

119
00:15:04,350 --> 00:15:08,800
لا أطيق صبرًا حتّى أجرّدك
!من كسائك وأُغل ناصيتك بطوق

120
00:15:16,150 --> 00:15:17,020
!سحقًا

121
00:15:38,300 --> 00:15:39,170
ماذا؟

122
00:15:42,130 --> 00:15:44,180
!انزل إلى هنا

123
00:15:45,260 --> 00:15:49,970
،تستدعيني فقط حين تكون بمشكلة
.عليك أن تنتبه لأفعالك

124
00:15:50,250 --> 00:15:54,380
.ليس لديّ وقت لدردشة قصيرة، أسرع

125
00:15:54,380 --> 00:15:57,220
حقًّا؟
.أنت عَجول جدًّا

126
00:15:59,420 --> 00:16:03,300
هل تهينني؟
!انسَ تحويلك إلى كلب

127
00:16:03,300 --> 00:16:04,980
!سأقتلك

128
00:16:04,980 --> 00:16:06,440
!أربعة

129
00:16:06,440 --> 00:16:08,850
أربعة؟
.سحقًا، مُستقرّ سيّء

130
00:16:08,850 --> 00:16:10,070
ماذا قلت؟

131
00:16:10,340 --> 00:16:13,640
ليست لديّ مستقرّات
!سيّئة أيُّها اللّعين

132
00:16:14,600 --> 00:16:16,920
!مُت

133
00:16:40,540 --> 00:16:45,520
"سأتظاهر بالهجوم بينما أصدّ لكمته"

134
00:16:45,910 --> 00:16:50,190
"!ثم سأمسكه وأعضّه، ها أنا ذا"

135
00:16:53,060 --> 00:16:56,490
...حجر... ورقة -
"!كما توقّعت تمامًا" -

136
00:16:56,490 --> 00:17:00,250
!صدّ -
!مقصّ -

137
00:17:00,410 --> 00:17:01,410
ماذا؟

138
00:17:06,810 --> 00:17:13,930
سيف؟"
"مُحال، أين كان يخفيه؟

139
00:17:20,440 --> 00:17:22,840
"لكن تلك قد تكون فرصة مثاليّة"

140
00:17:22,840 --> 00:17:27,900
،بوسعي التظاهر بالهزيمة"
"!ثم أترقّب غفلته، فأعضّه

141
00:17:50,360 --> 00:17:52,840
.لا يمكنك الاسترخاء بعد تقطيعهم

142
00:17:54,590 --> 00:18:01,520
الرأس والجسم قادران على
.العيش ليوم كامل بعد فصلهما

143
00:18:02,510 --> 00:18:05,480
.يتحتّم أن تحطّم أدمغتهم

144
00:18:05,860 --> 00:18:12,030
.ويجدر أن تقتلهم سريعًا وبهدوء

145
00:18:14,300 --> 00:18:18,110
!إنّه هو -
.ذاك الخلوق الذي أطلق علينا النار -

146
00:18:18,380 --> 00:18:22,230
!لديّ في فمي ماكينة شقبية
!إنّها مرقّمة من 1 إلى 9

147
00:18:22,230 --> 00:18:24,350
.كلّ رقم يستدعي سلاحًا مختلفًا

148
00:18:24,350 --> 00:18:29,390
!هذه هي شقبيتي المجنونة
!إيّاكما ونسيان الاسم

149
00:18:29,680 --> 00:18:31,140
.انقشع فحسب

150
00:18:33,240 --> 00:18:37,400
"تلك قدرة غريبة"
أتتحدث من نفسها؟

151
00:18:37,790 --> 00:18:39,010
.أجل

152
00:18:39,700 --> 00:18:44,270
طالما تستخدم ماكينة شقبيّة، أيعني
ذلك عدم قدرتك على اختيار سلاحك؟

153
00:18:44,270 --> 00:18:52,440
أجل، لا يمكنني تغيير السلاح
.أو إرجاعه إلّا بعدما استخدمه

154
00:18:54,610 --> 00:18:56,790
.هذا مستفزّ للغاية

155
00:18:57,600 --> 00:19:01,030
...في هذه الحالة -
لمَ طوّرت هذه القدرة؟ -

156
00:19:08,030 --> 00:19:13,040
.(فقدنا إشارة فريق (يونجو -
هل قُتلوا؟ -

157
00:19:14,550 --> 00:19:23,430
،الإشارة تشير لثلاثة أعداء
.ويبدون ألذّ من الآخرين

158
00:19:24,720 --> 00:19:27,160
.حتمًا هم البشر النادرون

159
00:19:28,810 --> 00:19:34,840
،ولدينا مسوّغ للقتال
ألا يتّخذ (يونجو) من المصنع قلعةً؟

160
00:19:34,840 --> 00:19:39,200
حتمًا البشر النادرون
.ما يزالون قريبين من المصنع

161
00:19:39,660 --> 00:19:44,640
!هيّا بنا! الليلة مأدبتنا -
!مأدبة -

162
00:19:47,100 --> 00:19:52,080
قدرتاكما يسهل
.استخدامهما كثيرًا عن قدرتي

163
00:19:52,390 --> 00:19:55,780
مقارنةً بمخلوقك ذاك؟
.طبعًا

164
00:19:55,780 --> 00:19:56,840
.أجل

165
00:19:57,470 --> 00:20:01,890
جون)، يبدو أنّك دمجت بين قدرات)
...المُعزز والمُحوّل والقاذف

166
00:20:01,890 --> 00:20:04,720
."في هجومك: "حجر، ورقة، مقصّ

167
00:20:05,010 --> 00:20:09,730
.أجل، لكنّ سجيّة طاقتي هي التعزيز

168
00:20:10,140 --> 00:20:12,920
،كيلوا) استخدم الصاعقة)
أأنتَ مُحوِّل؟

169
00:20:12,920 --> 00:20:17,480
،أجل، لكنّي لستُ بتلك القوّة
.فإنّي أفقد طاقتي سريعًا

170
00:20:18,190 --> 00:20:21,990
.ستتسنّى لك الفرصة للتطوُّر
.هيّا بنا لنسرع

171
00:20:22,650 --> 00:20:24,846
.القفير قريب

172
00:20:42,180 --> 00:20:44,540
.لستُ أفهم

173
00:20:46,920 --> 00:20:49,570
.أشعر بالطاقة تنضح منّي

174
00:20:55,130 --> 00:20:59,480
!جسدي يفيض بالطاقة

175
00:21:01,660 --> 00:21:04,000
!ما هذا؟

176
00:21:06,990 --> 00:21:08,040
ما الأمر؟

177
00:21:08,730 --> 00:21:13,290
،إشارة من أحد جنودي
.راموت) يتصرّف بغرابة)

178
00:21:13,290 --> 00:21:14,630
راموت)؟)

179
00:21:22,540 --> 00:21:25,610
ما رأيك؟
!انظر لهذا

180
00:21:26,820 --> 00:21:29,660
!أشعر أنّي أولد من جديد

181
00:21:33,850 --> 00:21:37,240
أترى ذاك الضياء يا (بيجي)؟

182
00:21:39,660 --> 00:21:43,070
!يا لها من طاقة حياتيّة رهيبة

183
00:21:53,540 --> 00:21:58,110
(اكتشف نمل (الكيميرا"
"(أخيرًا قوّة (النين

184
00:23:24,890 --> 00:23:27,390
"الحلقة المقبلة: الإلهام والتطوُّر"

185
00:23:27,840 --> 00:23:31,660
"!أريد إلهامًا للتطوُّر" -
"متى ستتطوّر؟" -

186
00:23:31,660 --> 00:23:32,960
!الآن

