﻿1
00:00:03,160 --> 00:00:08,250
بينما كان (كيلوا) عائدًا لمجمّع"
"(آل (زولديك) السكنيّ للقاء (ألوكا

2
00:00:08,250 --> 00:00:11,010
والذي كان سجينًا"
"على عمقٍ تحت الأرض

3
00:00:16,600 --> 00:00:21,853
ثمّة 6 حالات أخرى يموت
.خلالها شخصان

4
00:00:21,888 --> 00:00:25,470
،(أمي لم تصدّق (كيلوا
.لذا مات اثنان آخران

5
00:00:26,400 --> 00:00:29,000
.مات اثنان لإرضاء فضول أمي

6
00:00:29,380 --> 00:00:35,010
بعد الإثبات، ضحّت بأربعة
.لتتبيّن كيفيّة اختيار الضحايا الآخرين

7
00:00:35,900 --> 00:00:42,140
ثم بدّل (ميلوكي) حيوات السائحين
.الأربعة ببعض الدمى الرخيصة

8
00:00:42,990 --> 00:00:45,370
.خلال ذلك الوقت وقعت حادثتان جللتان

9
00:00:46,110 --> 00:00:51,730
،وقعت 13 موتة بأوّل مرّة
.و67 موتة في المرّة الثانية

10
00:00:53,610 --> 00:00:56,150
"اقتله من أجلي"

11
00:00:56,660 --> 00:00:58,410
"ميلوكي) كان مسؤولًا عن المرّة الأولى)"

12
00:00:59,500 --> 00:01:01,460
"أيمكنك جعلي مليونيرةً؟"

13
00:01:02,050 --> 00:01:04,670
الوصيفة (يازوها) كانت"
"مسؤولة عن المرّة الثانية

14
00:01:06,832 --> 00:01:11,574
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

15
00:01:11,678 --> 00:01:17,805
*الدموع المتدفّقة تتحوّل إلى شجاعة*

16
00:01:17,806 --> 00:01:24,609
،فأبسط جناحيّ ملاك*
*وحلّق صوب الآفاق البعيدة

17
00:01:24,786 --> 00:01:30,396
{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’

18
00:01:30,431 --> 00:01:35,961
*لن أستسلم حتّى الرمق الأخير*

19
00:01:36,441 --> 00:01:41,939
*فحتمًا للمثابرة ثمرتها*

20
00:01:41,940 --> 00:01:47,387
،حاول مُجددًا*
*واخترق الظلمات

21
00:01:47,899 --> 00:01:51,641
*هيّا انطلق للأفق البعيد*

22
00:01:51,676 --> 00:01:56,596
*فالمستقبل دومًا بانتظارنا*

23
00:01:56,631 --> 00:02:02,805
،اندفع مُخترقًا السّحابة المستفحلة
*وامضِ عابرًا المحيط

24
00:02:02,840 --> 00:02:09,379
*التقط قُبلة ملاك طائرة* -
*بوسعك أن تحاول* -

25
00:02:09,481 --> 00:02:15,173
*هيّا بنا لنرتاد مغامرة لا نهاية لها*

26
00:02:15,192 --> 00:02:21,582
*للأبد وفي أيّ مكان يكون*

27
00:02:26,000 --> 00:02:31,000
"ألوكا)، ومخلوق ما)"

28
00:02:35,870 --> 00:02:40,810
.(طبعًا، لا بأس ببضع صورٍ يا سيّد (مونا

29
00:02:41,470 --> 00:02:44,420
(سأصطحب (ألوكا
.و(كالوتو) للتنزّه فحسب

30
00:02:44,970 --> 00:02:48,290
.إنّهما أخواي الصغيران

31
00:03:07,230 --> 00:03:08,740
!مذهل

32
00:03:11,340 --> 00:03:14,590
.مونا)، تناول هذه)

33
00:03:17,480 --> 00:03:25,910
،آسف، إنّه يهوى طلب الطلبات
.ما عليك إلّا الرفض

34
00:03:28,820 --> 00:03:32,760
"اقتله من أجلي"

35
00:03:37,630 --> 00:03:40,150
تبيّن ملابسات
.حادثة السائح كان أصعب

36
00:03:40,820 --> 00:03:47,200
لكن طالما وصيفة أخرى دفعت ثمن
.الحادثة الثانية، فصار سهلًا تتبّع الصحايا

37
00:03:51,880 --> 00:03:54,640
.بعد التحقيق تبيّنت أمرًا

38
00:03:55,380 --> 00:04:00,520
المعيار الذي يحدد من يموت
.مختلف عن مجرّد قتل شخصين

39
00:04:01,730 --> 00:04:08,090
ربّما ثمّة قواعد مختلفة حالما
.يموت اثنان وحالما يموت عدّة أناس

40
00:04:09,490 --> 00:04:13,520
وصيفات (زولديك) تدرّبن"
"في مؤسسة داخل ملكنا

41
00:04:14,920 --> 00:04:17,610
"(في نفس لحظة موت (كاسوجا"

42
00:04:19,380 --> 00:04:26,060
اعتصرت حتّى الموت كلّ وصيفة"
"كانت معها في صفّها بالمؤسسة

43
00:04:27,370 --> 00:04:30,190
"مات عدد من معلميها أيضًا"

44
00:04:30,780 --> 00:04:34,780
،كما ماتت وصيفات من صفوف أخرى"
"وصديقات لها من دار الأيتام

45
00:04:34,780 --> 00:04:36,780
وكذلك والداها"
"بالتبنّي ووالداها الحقيقيّان

46
00:04:37,330 --> 00:04:40,130
"كلّ من كانوا قريبين إليها"

47
00:04:41,380 --> 00:04:45,640
رغم ذلك، كونها أحبّت كلّ
رفيقات صفّها أمر مُحال، صحيح؟

48
00:04:47,110 --> 00:04:51,890
الأمر يتّضح حالما تنظر
.لأمها الحقيقيّة طريحة المشفى

49
00:04:52,580 --> 00:04:56,670
كانت تتسنّى لها زيارتها
.لنصف ساعة فقط شهريًّا

50
00:04:58,930 --> 00:05:03,620
سجلّات (كاسوجا) الدراسيّة تفيد بأنّها"
"أحبّت أمها أكثر من أيّ أحد بالوجود

51
00:05:04,400 --> 00:05:07,330
لكن أمها طريحة"
"المشفى وقد تسنَّت لها النجاة

52
00:05:09,180 --> 00:05:16,800
،حسنٌ، إن البشر متقلّبون
.الحبّ والكره وجهان لذات العملة

53
00:05:17,080 --> 00:05:21,260
.أوافقك، لكن ذلك لم يكُن واقع الأمر

54
00:05:22,240 --> 00:05:27,450
،ليس وكأنّها بدأت تكره أمها
.بل إنّها وجدت امرء أحبّته أكثر

55
00:05:28,660 --> 00:05:32,560
.كاسوجا) كانت قد بدأت علاقة عاطفيّة)

56
00:05:33,810 --> 00:05:38,500
إلّا أنّها كانت تمضي مع حبيبها"
"وقتًا أقل مما أمضته مع والدتها

57
00:05:40,080 --> 00:05:46,820
،لحظة، لم تتحرَّ عن ماضيها بعدئذٍ
.بعدما علمت ماضيها، اخترتها للاختبار

58
00:05:47,190 --> 00:05:49,570
ويلاه، أيمكنك تبيُّن ذلك؟

59
00:05:50,840 --> 00:05:55,060
،أجل، هذا صحيح
.استخدمناها لتأكيد شكوكنا

60
00:05:55,310 --> 00:05:58,460
طالما لا يسمح لخدمنا بالعلاقات
.الغرامية، وإلّا واجهوا عقاب القتل

61
00:05:59,830 --> 00:06:04,880
الحادثة الأولى أوضحت
.أن تلك القدرة خطرة

62
00:06:05,890 --> 00:06:10,310
.لدمّرت أسرة (زولديك) لو لم نفهمها

63
00:06:14,310 --> 00:06:17,500
بعد التحقيق ورسم"
"الاستنتاجات من الحادثة الأولى

64
00:06:17,500 --> 00:06:20,580
"أكدنا استنتاجاتنا بالحادثة الثانية"

65
00:06:21,260 --> 00:06:27,350
،(إن لم تنفّذ أربعة طلبات لـ (ألوكا"
"فستدفع الثمن بحياتك

66
00:06:28,670 --> 00:06:35,250
،حين يكون الثمن حياتين"
"فستموت أنت وأحبّ امرئ إليك

67
00:06:36,000 --> 00:06:41,880
،حين تتحتّم التضحية بأكثر من اثنين"
"فستموت أنت وأحب شخص إليك

68
00:06:42,520 --> 00:06:48,730
ثم يموت معه بالترتيب"
"أكثر الناس الذين أمضيت معهم وقتًا

69
00:06:51,020 --> 00:06:55,310
لذا والدة (كاسوجا) لم تمُت
.لأنّها لم تمضِ وقتًا كافيًا معها

70
00:06:55,310 --> 00:06:58,540
إلّا أن حبيب (كاسوجا) مات برغم
.الوقت القصير الذي أمضته معه

71
00:07:03,230 --> 00:07:06,600
تلك مشكلة، أليس كذلك؟

72
00:07:07,410 --> 00:07:11,340
(كيلوا) سيتمنّى من (ألوكا)"
"أن يعيد (جون) لحالته الطبيعيّة

73
00:07:12,950 --> 00:07:19,000
،إن طلب (كيلوا) الأمنية
ونفّذ شخص آخر الطلبات

74
00:07:19,000 --> 00:07:20,620
.فلن تكون هناك مشكلة

75
00:07:22,340 --> 00:07:26,280
(لكنّي أوقن أن (كيلوا"
"سينفّذ الأمر بشكل مختلف

76
00:07:33,400 --> 00:07:34,640
!أخي

77
00:07:35,700 --> 00:07:36,680
.(ألوكا)

78
00:07:37,670 --> 00:07:44,180
،كيلوا) سيجعل شخصًا آخرًا يطلب الأمنية)"
"ثم سيحاول إتمام الطلبات بنفسه

79
00:07:46,380 --> 00:07:50,470
أعتذر عن تركك هنا
.(لهذا الوقت الطويل يا (ألوكا

80
00:07:51,560 --> 00:07:55,550
.إنّي آسف -
!هوّن عليك، إنّي سعيد جدًّا -

81
00:07:57,030 --> 00:07:59,550
.لقد اشتقت إليك

82
00:08:03,370 --> 00:08:10,230
قائد الوحوش كان قويًّا كفاية"
"ليجبر (نيترو) على اللّجوء للزهرة

83
00:08:10,940 --> 00:08:17,680
،ليهزم (جون) أحد تابعيه"
"فحتمًا كان كبته والتزامه أسوأ من الموت

84
00:08:18,530 --> 00:08:24,130
.المال والطبّ يعجزان عن معالجة ما جرى

85
00:08:25,180 --> 00:08:27,280
.ستتم تلبية الأمنية

86
00:08:28,000 --> 00:08:32,070
ثم سيفعل (كيلوا) كلّ ما
.(بوسعه لإنجاز طلبات (ألوكا

87
00:08:32,600 --> 00:08:36,220
"سيتلقّى (كيلوا) طلبات يعجز عن إنجازها"

88
00:08:36,255 --> 00:08:40,290
إلّا أنّه سيبذل قصارى جهده"
"ويفشل بمنتصف الطريق

89
00:08:44,000 --> 00:08:45,830
.فشلت المهمّة

90
00:08:48,140 --> 00:08:54,340
،طالما الثمن هو أحبّ امرئ إليه
وأولئك الذين أمضى معهم أكبر وقت

91
00:08:54,930 --> 00:08:57,600
فإن (جون) المعافى سيموت
.في مطلق الأحوال

92
00:09:02,490 --> 00:09:03,600
أأنا مخطئ؟

93
00:09:05,850 --> 00:09:13,130
لمّا ذكرت أن اثنين سيموتان
.(لم تقصد (كيلوا) و(جون

94
00:09:13,130 --> 00:09:17,370
قصدت (كيلوا) ونفسك، صحيح؟ -
.أجل، إنّك محقّ -

95
00:09:19,280 --> 00:09:23,370
،لديّ مشاكل
.لكنّك أيضًا في موقف حرج

96
00:09:23,980 --> 00:09:30,580
وإن ساءت الأمور، فلن يقتصر
الأمر على (كيلوا) و(جون) وإيّاي

97
00:09:30,580 --> 00:09:33,510
.بل إن كلّ فردٍ في (زولديك) سيموت

98
00:09:34,660 --> 00:09:39,330
أعتقد أن تلك الأمنيّة ستتطلّب
.عشرات الآلاف من الحيوات

99
00:09:40,150 --> 00:09:46,020
،لذا على الأرجح أنت أيضًا ستموت
.ولهذا ردّ فعلك أدهشني

100
00:09:49,990 --> 00:09:53,030
.ويلاه، هذه مشكلة

101
00:10:02,260 --> 00:10:04,040
.مُت يا أخي

102
00:10:08,210 --> 00:10:10,090
.حسنٌ، طبعًا

103
00:10:14,480 --> 00:10:19,500
سأطلب من (كيلوا) اتّباع إجراء
.مناسب حين يطلب أمنيته

104
00:10:19,500 --> 00:10:22,010
.أريدك أن تكون حاضرًا مختبئًا

105
00:10:22,790 --> 00:10:29,750
،(إن رفض (كيلوا"
"أو قبل وشعرت أنّه يكذب

106
00:10:31,580 --> 00:10:35,280
.(فأريدك أن تقتل (ألوكا

107
00:10:36,680 --> 00:10:41,610
،ليست لديه أيّة قدرات قتاليّة"
"يمكنك اعتباره طفلًا عاديًّا

108
00:10:45,100 --> 00:10:48,460
"إلّا أننا لا نعلم من أين أتى"

109
00:10:57,130 --> 00:11:02,800
،ثمّة 68 غائبًا
.%معدّل التصويت 89.7

110
00:11:03,120 --> 00:11:07,310
.يا للهول، هذا غريب

111
00:11:07,650 --> 00:11:12,840
،كان ثمّة 33 غائبين في جولة الإعادة
.أما هذه المرّة ثمّة 68 غائبًا

112
00:11:12,840 --> 00:11:14,940
.غاب صيّادون أكثر

113
00:11:15,530 --> 00:11:21,460
هل هذا لأنّهم وضعوا أصوات باطلة
سابقًا وذلك لم يعُد ممكنًا؟

114
00:11:21,460 --> 00:11:25,450
لذا قرروا المخاطرة برخصهم
وعدم التصويت بالمرّة؟

115
00:11:26,700 --> 00:11:30,460
ماذا يجري؟ لمَ عساهم يفعلون ذلك؟

116
00:11:31,130 --> 00:11:35,960
أيمكننا سحب رخص الذين
ارتكبوا كلتا المخالفتين؟

117
00:11:36,560 --> 00:11:39,380
.أجل، أظن لا خيار آخر أمامنا

118
00:11:43,200 --> 00:11:46,220
.سيّدة (كلاك)، هذه هي القائمة

119
00:11:46,880 --> 00:11:48,920
:رجاءً أرسلي لهم خطابات بهذين الأمرين

120
00:11:49,760 --> 00:11:57,270
،يتحتّم أن يعيدوا رخصهم لمركز القيادة
.ويتعيّن أن يفسّروا تغيّبهم

121
00:11:59,630 --> 00:12:04,240
لحظة، هل هذا حقًّا
مسار صحيح للحدث؟

122
00:12:04,690 --> 00:12:08,790
بوسع المنتهكين مخالفة القانون
.بلا عقوبة إن سلّموا رخصهم طواعية

123
00:12:09,100 --> 00:12:13,630
وعليه لا تعود ثمّة حاجة ليخشوا
.عقوبة التغيّب عن التصويت

124
00:12:13,960 --> 00:12:17,880
!سحب رخصهم كان فكرتك

125
00:12:18,270 --> 00:12:21,900
.لكنّنا نفّذنا هذا الاقتراح لأجل تصويت

126
00:12:23,350 --> 00:12:29,140
كما أن الجميع كان ضد فكرة
.تجريدهم المؤقّت من رتبة الصيّاد

127
00:12:29,580 --> 00:12:35,650
،لو كان هدفي زيادة معدّل التصويت
.لتماديت بشكل أكبر

128
00:12:36,340 --> 00:12:43,460
أجل، يصعب التعامل معه لأنّه يقبل"
"طواعية الاقتراحات التي تؤذيه

129
00:12:43,460 --> 00:12:45,660
"وإنّه حتّى يقترح أفكارًا تضرّ به"

130
00:12:47,800 --> 00:12:51,310
"إلّا أنّه يستمتع بالعواقب"

131
00:12:54,050 --> 00:12:57,310
تلك هي السمة الوحيدة التي"
"(يشابه بها شيخ الصيادين (نيترو

132
00:12:58,030 --> 00:12:59,570
"!وهذه السمة لا تروقني"

133
00:13:01,380 --> 00:13:02,970
.لذا لديّ اقتراح

134
00:13:03,960 --> 00:13:09,470
أظن أنّه على البروج الـ12
.إلقاء خطبة أمام كلّ الصيادين

135
00:13:09,860 --> 00:13:12,180
يتحتّم أن نعبر عن أهمية
هذه الانتخابات

136
00:13:12,180 --> 00:13:17,000
.بالنسبة للاتّحاد والبشريّة والعالم

137
00:13:17,670 --> 00:13:21,290
.التحدّث عبر شاشة لن يفيد

138
00:13:21,290 --> 00:13:23,160
يجب أن ننظر لكلّ منهم في عينيه

139
00:13:23,160 --> 00:13:27,010
ونسمعهم أصواتنا
.ونشعرهم بأرواحنا بأنفسنا

140
00:13:27,370 --> 00:13:29,660
!كُرمى لشيخ الصيادين السابق

141
00:13:30,670 --> 00:13:35,500
،هذا هو السبب"
"!(أكره جسارتك يا (باريستون

142
00:13:40,080 --> 00:13:43,510
!أخي، استيقظ

143
00:13:56,000 --> 00:13:58,400
!أنت بارع جدًّا

144
00:13:58,860 --> 00:14:03,020
لقدرة (ألوكا) قواعد"
"لا تعلم بها بقيّة الأسرة

145
00:14:05,810 --> 00:14:09,910
."أخي، لنلعب "شيراتوري -
.حسنٌ، طبعًا -

146
00:14:10,400 --> 00:14:16,120
إذًا سأبدأ بما ينتهي
.(بحرف الـ "أ" مثل (ألوكا

147
00:14:16,120 --> 00:14:19,840
،"حين يناديني بـ "أخي"
"فيكون (ألوكا) الحقيقيّ

148
00:14:20,710 --> 00:14:22,520
"(أما حين يناديني (كيلوا"

149
00:14:24,160 --> 00:14:25,560
"فيكون مخلوقًا آخرًا"

150
00:14:34,610 --> 00:14:37,560
.أخي، المس رأسي

151
00:14:39,840 --> 00:14:40,970
.طبعًا

152
00:15:01,930 --> 00:15:05,130
.كيلوا) يتصرّف كأخ مثاليّ)

153
00:15:05,880 --> 00:15:11,190
،تم تنفيذ 3 طلبات
.الحاسوب لم يكُن بالأمر الجلل

154
00:15:18,850 --> 00:15:22,480
،آسف يا أبي
!لن أفعل هذا مجددًا

155
00:15:23,850 --> 00:15:31,480
"هذا يعني أن (ألوكا) مستعدًّا" -
"أجل، يتعيّن أن يطلب (كيلوا) أمنيته فحسب" -

156
00:15:32,470 --> 00:15:36,750
.ميلوكي)، أودّك أن تسرد القواعد مجددًا) -
.طبعًا -

157
00:15:37,240 --> 00:15:39,750
.إنّي أعلم القواعد الخمس

158
00:15:40,470 --> 00:15:41,250
"الأولى"

159
00:15:41,560 --> 00:15:45,460
حين لا يتم تنفيذ"
"طلبات (ألوكا)، يتم دفع الثمن

160
00:15:45,460 --> 00:15:48,850
وتعود مستوى صعوبة"
"الطلبات للمستوى الأوّل

161
00:15:49,390 --> 00:15:52,750
"(هذا أنسب وقت لطلب أمنية من (ألوكا"

162
00:15:53,990 --> 00:15:54,800
"الثانية"

163
00:15:54,800 --> 00:16:00,830
،حالما يبدأ (ألوكا) بطلب الطلبات من أحد"
"فإنّه لا يحوّل طلباته لشخص آخر

164
00:16:02,100 --> 00:16:05,850
لهذا أحرص دومًا على"
"جعل (ألوكا) يطلب طلبًا

165
00:16:05,850 --> 00:16:09,660
.من وصيفة قبل إرساله لك أو لأمي

166
00:16:10,850 --> 00:16:13,280
.أظنّ (كيلوا) فعل الأمر عينه

167
00:16:14,150 --> 00:16:18,750
(لهذا لم يطلب (ألوكا
.أيّة طلبات منكما قطّ

168
00:16:20,640 --> 00:16:21,760
"الثالثة"

169
00:16:21,760 --> 00:16:25,340
إن مات الشخص قبل إنجازه
الطلبات المطلوبة منه

170
00:16:25,340 --> 00:16:30,120
،فيعدّ هذا فشلًا
.ويموت شخص على الأقلّ

171
00:16:31,180 --> 00:16:33,400
.وهذا تم إثباته بالتجربة

172
00:16:34,160 --> 00:16:35,110
.الرابعة

173
00:16:35,110 --> 00:16:39,310
لا يمكن لـ (ألوكا) أن يطلب
.طلباتٍ من شخص لا يعلم اسمه

174
00:16:40,030 --> 00:16:40,940
.الخامسة

175
00:16:40,940 --> 00:16:45,940
لا يمكن لنفس الشخص
.طلب أمنيتين على التوالي

176
00:16:46,530 --> 00:16:50,630
،هذا كلّ ما أعلمه
!ولستُ أخفي أيّ شيء عنك

177
00:16:50,630 --> 00:16:52,230
.أقسم على اتّفاقنا

178
00:17:01,820 --> 00:17:05,210
لمَ (كيلوا) لا يطلب أمنية؟

179
00:17:07,160 --> 00:17:10,210
.أرجّح أن لديه فكرة حمقاء

180
00:17:10,710 --> 00:17:16,720
،لو تمنّى (كيلوا) أمنيته الآن
.فسيتحمّل أحد غيره المعاناة

181
00:17:17,700 --> 00:17:19,200
.هذا غير منطقيّ البتّة

182
00:17:20,020 --> 00:17:24,730
بوسعه إنقاذ صديقه أوّلًا
.ثم حمل هم التبعات لاحقًا

183
00:17:25,950 --> 00:17:34,210
أبي، هل سيسعد صديقه إن علم
أن ثمّة أنفس كثيرة ضُحي بها لإنقاذه؟

184
00:17:34,600 --> 00:17:35,490
!كلّا

185
00:17:36,180 --> 00:17:39,990
.هذا ما يدور في رأسه طالما هو غبيّ

186
00:17:41,210 --> 00:17:48,000
،عقله لا يعمل مثل عقولنا
لهذا استخدم (إيرومي) الإبرة عليه، صحيح؟

187
00:17:51,590 --> 00:17:52,690
.إنّه يتحرّك

188
00:18:02,430 --> 00:18:04,690
.أبي، افتح الباب

189
00:18:09,590 --> 00:18:12,530
"كلّا، اطلب أمنيتك في هذه الغرفة"

190
00:18:13,820 --> 00:18:16,410
"لن نسمح لكما بالخروج"

191
00:18:19,790 --> 00:18:25,540
كما توقّعت، إنّهم لا يعلمون"
"بأيّ من تلك القواعد

192
00:18:27,570 --> 00:18:31,880
.أبي، إنّي قطعًا ابنك

193
00:18:40,130 --> 00:18:42,560
(إلّا أنّك قلت أن (ألوكا"
"مخلوق جاء من مكان آخر

194
00:18:43,510 --> 00:18:44,760
"صحيح؟"

195
00:18:46,240 --> 00:18:51,600
"إنّي أدعو (ألوكا) أسود العينين مخلوق ما"

196
00:18:55,320 --> 00:18:56,610
.سنغادر

197
00:18:58,300 --> 00:19:01,230
.ولسوف أتدبر عواقب أمنيتي بنفسي

198
00:19:03,240 --> 00:19:09,310
أيّها المخلوق، لو لم نغادر
الجبل خلال نصف ساعة

199
00:19:10,910 --> 00:19:12,840
!فاقتل أمي

200
00:19:20,360 --> 00:19:22,850
"!(حسبك، (كيلوا"

201
00:19:23,860 --> 00:19:30,220
،إن غادرنا الجبل خلال نصف ساعة
.فأودّك أن تقبلني في وجنتي

202
00:19:31,020 --> 00:19:31,970
مفهوم؟

203
00:19:36,960 --> 00:19:37,860
.حسنٌ

204
00:19:43,110 --> 00:19:44,370
!أمي

205
00:19:56,070 --> 00:20:02,390
كيلوا)، كيف تفرض أوامر بهذه الوحشيّة؟)

206
00:20:03,390 --> 00:20:07,060
!هذا مذهل، إنّك كبرت

207
00:20:08,000 --> 00:20:11,390
سحقًا، أمسموح لك بفعل هذا؟

208
00:20:12,360 --> 00:20:17,770
،طالما يسمح لك بأمنية واحدة
!فيجب أن تنتقي من بين خيارتٍ

209
00:20:20,310 --> 00:20:23,480
.أبي، افتح الباب

210
00:20:53,480 --> 00:20:58,230
،المخلوق بارع في الكسر"
"لكنّه أمهر بكثير في الإصلاح

211
00:20:59,950 --> 00:21:05,110
،وحين يصلّح"
"فيتحتّم أن يلمس الهدف

212
00:21:40,490 --> 00:21:47,040
،إن غادرنا الجبل خلال نصف ساعة"
"فأودّك أن تقبلني في وجنتي

213
00:22:00,560 --> 00:22:03,760
"!(سأنقذ (جون) و(ألوكا"

214
00:23:23,630 --> 00:23:28,010
(عزم (كيلوا) لإنقاذ (جون"
"دفع الأحداث لصالح غايته

215
00:23:28,330 --> 00:23:30,760
"وهذا الرجل يعود"

216
00:23:31,300 --> 00:23:34,070
"الحلقة المقبلة: انضمام للقتال، قتال مفتوح"

