﻿1
00:00:01,680 --> 00:00:06,010
،المخلوق بارع في التدمير"
"لكنّه أبرع بكثير في الإصلاح

2
00:00:08,160 --> 00:00:13,550
حين يصلح، يتحتّم أن يلمس"
"الهدف وإلّا لن تسري قدرته

3
00:00:15,620 --> 00:00:18,330
"!سأنقذ (جون) و(ألوكا) لا محالة"

4
00:00:23,011 --> 00:00:27,753
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

5
00:00:27,857 --> 00:00:33,984
*الدموع المتدفّقة تتحوّل إلى شجاعة*

6
00:00:33,985 --> 00:00:40,788
،فأبسط جناحيّ ملاك*
*وحلّق صوب الآفاق البعيدة

7
00:00:40,965 --> 00:00:46,575
{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’

8
00:00:46,610 --> 00:00:52,140
*لن أستسلم حتّى الرمق الأخير*

9
00:00:52,620 --> 00:00:58,118
*فحتمًا للمثابرة ثمرتها*

10
00:00:58,119 --> 00:01:03,566
،حاول مُجددًا*
*واخترق الظلمات

11
00:01:04,078 --> 00:01:07,820
*هيّا انطلق للأفق البعيد*

12
00:01:07,855 --> 00:01:12,775
*فالمستقبل دومًا بانتظارنا*

13
00:01:12,810 --> 00:01:18,984
،اندفع مُخترقًا السّحابة المستفحلة
*وامضِ عابرًا المحيط

14
00:01:19,019 --> 00:01:25,558
*التقط قُبلة ملاك طائرة* -
*بوسعك أن تحاول* -

15
00:01:25,660 --> 00:01:31,352
*هيّا بنا لنرتاد مغامرة لا نهاية لها*

16
00:01:31,371 --> 00:01:37,761
*للأبد وفي أيّ مكان يكون*

17
00:01:41,990 --> 00:01:47,040
"انضمام لمعركة ومعركة مفتوحة"

18
00:02:26,570 --> 00:02:32,090
!مُحال، لا يمكنني محو هذا

19
00:02:33,310 --> 00:02:38,970
.لا قبل لي بحمل هذا العبء

20
00:02:44,030 --> 00:02:46,980
كيلوا)، أين أنت الآن؟)
أأنت كما يرام؟

21
00:02:47,600 --> 00:02:51,980
،أجل، وإنّي في طريق العودة"
"كيف سرى الأمر مع (جون)؟

22
00:02:52,980 --> 00:02:54,240
"لم يحالفنا الحظّ"

23
00:02:55,250 --> 00:02:59,610
،(حين نبأناه عن (كايتو
.فلم تظهر أيّة استجابة على الشاشات

24
00:03:00,320 --> 00:03:07,300
،مرّ أناس كثيرون للتحدث إليه"
"إلّا أنّه لم يبدِ أيّ ردّ فعل

25
00:03:07,800 --> 00:03:09,250
"حسنٌ، مفهوم"

26
00:03:10,210 --> 00:03:12,840
أشك أنّنا قادرون
.على معالجته بالطرق العاديّة

27
00:03:13,680 --> 00:03:16,160
"(انتظر، ولا تتهوّر يا (كيلوا"

28
00:03:16,520 --> 00:03:23,760
كما قلتَ، استخدم (جون) الالتزام والتعهّد"
"لتسخير قوّة "نين" هائلة، صحيح؟

29
00:03:24,420 --> 00:03:29,140
لذا فمن الأفضل أن نترك
.أحد منتزعي "النين" يتدبر الأمر

30
00:03:29,480 --> 00:03:33,620
يمكننا اللّجوء لأساليب خطرة"
"بعد استنفاذ خياراتنا

31
00:03:33,980 --> 00:03:43,530
،آسف، لم أوضّح الأمر بشكل صحيح
.لستُ أتحدّث عن مخاطرة جنونيّة

32
00:03:43,950 --> 00:03:49,580
،(إنّي بالواقع أضمن شفاء (جون"
"فدعني أتدبر هذا الأمر

33
00:03:50,140 --> 00:03:53,540
هذا الأسلوب ليس خطرًا"
""بقدر انتزاع "النين

34
00:03:55,710 --> 00:04:03,550
إلّا أن المشكلة تكمن في كيفيّة وصولي
.إليه، فإن الوقت هو التحدّي الأعظم

35
00:04:04,170 --> 00:04:05,730
ماذا تقصد؟

36
00:04:07,570 --> 00:04:12,060
.(سامحني سيّدي (كيلوا -
جوتوهو)؟) -

37
00:04:12,310 --> 00:04:16,560
لا يمكنني السماح لك بإكمال
.المحادثة بناءً على قواعد السرّيّة

38
00:04:17,050 --> 00:04:20,480
!لستُ أفشي أيّ أسرار -
.غير صحيح -

39
00:04:21,110 --> 00:04:26,240
،(قلت أنّك تضمن شفاء (جون
.(وتلك إشارة لقدرة السيّد (ألوكا

40
00:04:26,860 --> 00:04:29,760
(إنّك الآن ما زلت في ملك (زولديك

41
00:04:30,350 --> 00:04:36,540
لكن حال خروجك، فإنّك ستمثّل تنبيهًا
.من الدرجة الرابعة، فرجاءً توخَّ الحذر

42
00:04:37,790 --> 00:04:42,280
إذًا كان ينتظرني
ريثما أخبر (مورل) بتلميح؟

43
00:04:43,310 --> 00:04:49,060
.(إنّك متساهل جدًّا معي يا (جوتوهو -
"لستُ أفهم قصدك" -

44
00:04:50,240 --> 00:04:54,690
،المستوى الرابع"
"يبدو أنّي أغضبت أبي

45
00:04:56,720 --> 00:04:59,110
حين يمثّل أحد تهديدًا"
"من المستوى الرابع بالخارج

46
00:04:59,560 --> 00:05:02,400
"فتوضع القيود على أفعال الهدف وأقواله"

47
00:05:02,400 --> 00:05:08,400
ولوضع القيود جبريًّا، يكلّف عدّة خدم"
"وبعض أفراد الأسرة لمراقبة الهدف

48
00:05:08,400 --> 00:05:13,580
إن تمّت مخالفة القيد، يُعتقل"
"الهدف فورًا وتتم إعادته للمنزل

49
00:05:13,580 --> 00:05:17,080
ويتم رفع مستوى التهديد"
"تلقائيًّا للدرجة الخامسة

50
00:05:18,060 --> 00:05:25,510
،بالنسبة للتنبيه من المستوى الخامس"
"فلدى خروجه من بيت (زولديك) يتم اعتقاله

51
00:05:27,550 --> 00:05:28,620
ما السبب؟

52
00:05:29,300 --> 00:05:33,410
الأسباب هي: أخذ آداة سريّة"
"غير مخوّل لك أخذها

53
00:05:33,410 --> 00:05:37,300
،والتمرّد على والديك"
"واللّجوء لأفعال تهديديّة

54
00:05:37,300 --> 00:05:41,360
ألوكا) آداة؟) -
:إليك ثلاثة قيود -

55
00:05:41,800 --> 00:05:47,800
،أوّلًا حماية أسرار العائلة
لن يتحدّث الهدف

56
00:05:47,800 --> 00:05:51,370
ولن يبادل أيّ عناصر
.مع أيّ غرباء بلا إذن

57
00:05:52,390 --> 00:05:56,550
لتنفيذ ذلك، يُمنع على الهدف
.حمل أيّ أجهزة اتّصال

58
00:05:57,070 --> 00:05:59,470
"لقد سلّمت كلّ ما أحمل فعليًّا"

59
00:05:59,980 --> 00:06:02,620
"ثانيًا لحماية أسرار العائلة"

60
00:06:02,620 --> 00:06:07,610
يتحتّم أن يظلّ الهدف في محيط"
"متر من السيّد (ألوكا) طيلة الوقت

61
00:06:08,080 --> 00:06:10,760
أجل، أجل، لا أخطط"
"لتركه يغيب عن ناظريّ

62
00:06:11,510 --> 00:06:20,400
ثالثًا لحماية أسرار العائلة
.(ممنوع أن تعلم أيّ غريب بقدرة (ألوكا

63
00:06:22,200 --> 00:06:25,650
،مفهوم تمامًا
...لذا جوهريًّا

64
00:06:30,380 --> 00:06:32,160
.هذا ما سأضطرّ إليه

65
00:06:32,950 --> 00:06:36,530
هكذا لن أضطرّ لطلب
.إذن كلّما وددت فعل شيء

66
00:06:36,960 --> 00:06:40,460
!سأدعك أثناء سفرنا تتدبر الترتيبات

67
00:06:41,630 --> 00:06:45,920
،أدرك سبب وجودي هنا
لكن لمَ (كناري) هنا؟

68
00:06:46,130 --> 00:06:53,560
،أحمق، إن (ألوكا) فتاة
!ولن أأتمن أرعنًا مثلك على العناية بها

69
00:06:54,000 --> 00:06:56,060
.لا داعي للقلق

70
00:07:01,580 --> 00:07:04,820
.نحن أيضًا سنرافقكم

71
00:07:05,360 --> 00:07:12,320
السيّد (سيلفا) لا يعتقد
.أن خادمين سيكفيان

72
00:07:12,930 --> 00:07:14,020
!(تسوبون)

73
00:07:23,680 --> 00:07:26,340
"إن أبي حقًّا لغاضب"

74
00:07:27,290 --> 00:07:31,530
هوّني عليك، لن أقدم على أيّ فعل
.طائش عند المستوى الرابع

75
00:07:33,930 --> 00:07:42,230
،(أنصت يا (كيلوا
.(لستُ رؤوفة كما والدك و(جوتوهو

76
00:07:42,630 --> 00:07:47,440
إن هو إلّا انتهاك واحد وسأعود
.بك للمنزل، ولا مُغيّر لذلك

77
00:07:49,010 --> 00:07:56,220
،إن قاومت، فسأغشيك
فأبقِ هذا في حسبانك، مفهوم؟

78
00:07:56,810 --> 00:07:58,500
!أجل، أجل، أجل

79
00:08:01,230 --> 00:08:07,060
تسوبون) هي الموظفة الوحيد التي)"
"تنادي السيّد (كيلوا) باسمه بلا تكليف

80
00:08:08,530 --> 00:08:10,760
.لا تضايقي أخي

81
00:08:13,610 --> 00:08:20,270
،آسفة، إنّك يا (ألوكا) لطيف جدًّا
.لن أكرر هذا قطّ

82
00:08:21,090 --> 00:08:25,770
أدركت أمرًا للتوّ، إنّي أعاني"
"مشكلة في التعامل مع المسنّات

83
00:08:27,540 --> 00:08:30,780
أتحبّ أخاك الأكبر؟ -
!أحبّه حبًّا جمًّا -

84
00:08:31,450 --> 00:08:36,540
"إذن يجب أن تطيعه" -
"!حسنٌ" -

85
00:08:37,300 --> 00:08:40,380
"السيّد (كيلوا) يعتمد عليّ"

86
00:08:41,020 --> 00:08:45,190
لكيّ ينقذ صديقه"
"بغض النظر عن المخاطرة

87
00:08:46,680 --> 00:08:53,290
سأساعده، حتّى إن"
"تكبدت وظيفتي أو حياتي

88
00:08:57,370 --> 00:09:04,960
.إنّي (أماني)، تشرّفت بلقائك -
.أنا (كناري)، الشرف لي -

89
00:09:05,710 --> 00:09:06,810
!(تسوبون)

90
00:09:08,880 --> 00:09:11,610
.أعطني ظفر اصبعك الأصغر

91
00:09:19,180 --> 00:09:23,010
،(طلبت طلبًا من (تسوبون"
"!إن هذا أسوأ وقت لذلك

92
00:09:24,070 --> 00:09:28,770
أحيانًا سيتم طلب الطلبات ولن أعرف"
"حتّى ميقاتها ولا هويّة الموجّهة إليه

93
00:09:37,250 --> 00:09:40,100
.أجل، بالقطع

94
00:09:56,390 --> 00:10:00,870
سيّد (كيلوا)، سألوذ بمخبأ"
"في الوقت الراهن

95
00:10:02,090 --> 00:10:08,630
(مما يعني أن السيّد (ألوكا
.لن يوجّه طلبات لأيّ أحد آخر

96
00:10:09,640 --> 00:10:14,730
،ما لم أغيّر رأيي
أتفهم ما أقول؟

97
00:10:15,840 --> 00:10:20,320
.طبعًا سأظلّ قريبة منكم طيلة الوقت

98
00:10:22,510 --> 00:10:24,640
.ما تزال لديّ طلبات أخرى

99
00:10:28,740 --> 00:10:35,270
،لقد احتالت عليّ، لا بأس"
"ما تزال أمامي فرصة

100
00:10:35,830 --> 00:10:38,920
،لن يمكنني طلب أمنية"
"!لكن بوسعي إصدار أمر

101
00:10:43,890 --> 00:10:47,040
أخي، أأنت غاضب؟

102
00:10:54,690 --> 00:10:59,300
،هوّني عليك
.لا داعي للقلق

103
00:11:00,090 --> 00:11:03,350
"!سأنقذك"

104
00:11:16,640 --> 00:11:17,610
نعم؟

105
00:11:18,170 --> 00:11:19,010
.أجل

106
00:11:20,020 --> 00:11:20,990
.أجل

107
00:11:21,990 --> 00:11:26,140
،هذا صحيح
.(هذا هاتف السيّد (كيلوا

108
00:11:28,050 --> 00:11:30,740
.كلّا، لا تمكنني إجابة هذا السؤال

109
00:11:32,490 --> 00:11:34,490
.ولا تمكنني إجابة هذا أيضًا

110
00:11:36,370 --> 00:11:41,960
في هذه الحالة
.يجب أن تقول اسمك

111
00:11:42,540 --> 00:11:43,710
.مع السلامة

112
00:11:44,850 --> 00:11:46,920
من كان الطالب؟ -
...لقد كان -

113
00:11:49,870 --> 00:11:50,640
"مرحبًا؟"

114
00:11:53,630 --> 00:11:57,150
!(اسمي هو (يوريو

115
00:11:57,860 --> 00:12:01,840
أيمكنك إعطاء الهاتف لـ (كيلوا)؟

116
00:12:02,580 --> 00:12:03,910
!صهٍ

117
00:12:04,370 --> 00:12:06,660
"!يا للهول، هذا يعيد إليّ الذكريات"

118
00:12:07,570 --> 00:12:10,440
.(لم أرك منذ مدّة طويلة يا سيّد (يوريو

119
00:12:12,370 --> 00:12:15,060
إنّي أذكرك، أنت الرجل"
"صاحب العملة المعدنية

120
00:12:15,470 --> 00:12:20,120
.السيّد (كيلوا) الآن في طريقه لهناك برفقتنا

121
00:12:21,190 --> 00:12:24,310
"(أجل، لمساعدة السيّد (جون"

122
00:12:24,970 --> 00:12:29,140
إلّا أن ثمّة شروط"
"صارمة يتحتّم أن تُتّبع

123
00:12:29,140 --> 00:12:32,780
،أنت يا هذا"
"شروط لإنقاذ صديق؟

124
00:12:32,780 --> 00:12:34,190
أتحلم؟

125
00:12:34,450 --> 00:12:38,060
،إن احتجت مساعدة للاستيقاظ
!فسأتحدّث بصوت أعلى

126
00:12:38,780 --> 00:12:42,490
"أغلق فمك" -
ماذا قلت؟ -

127
00:12:43,180 --> 00:12:45,490
.السيّد (كيلوا) يخاطر بحياته

128
00:12:46,620 --> 00:12:50,180
إنّه متوجّه إليكم"
"رغمًا عن إرادة أسرته

129
00:12:50,640 --> 00:12:54,120
يجب أن تعلم بأن"
"أسرة (زولديك) مميّزة جدًّا

130
00:12:54,850 --> 00:12:59,810
،وإنّنا من نضع الشروط
.فاصمت وأنصت أيّها الأخرق

131
00:13:00,110 --> 00:13:01,130
.(جوتوهو)

132
00:13:04,000 --> 00:13:06,260
.اعذرني أرجوك

133
00:13:06,810 --> 00:13:09,320
،دعني أتحدّث إليه
.هكذا سينتهي الحديث أسرع

134
00:13:10,610 --> 00:13:13,830
.لا تقلق، لن أنطق بشيء منهيّ عنه

135
00:13:14,520 --> 00:13:16,620
انتهاك واحد وسأعود للبيت، صحيح؟

136
00:13:17,790 --> 00:13:20,650
"أنصت إليّ لبرهة" -
"!(كيلوا)" -

137
00:13:20,980 --> 00:13:25,450
لمّا تصل لهنا، فدعني أحادث"
"ذلك الرجل، أأنت كما يرام؟

138
00:13:25,790 --> 00:13:30,790
أجل، لكن لا يمكنني قول أيّ
.شيء مفصّل، أودّك أن تثق بي

139
00:13:31,110 --> 00:13:33,040
.(نفّذ ما يقوله (جوتوهو

140
00:13:35,510 --> 00:13:38,790
.حسنٌ، مفهوم، أعطه الهاتف

141
00:13:40,900 --> 00:13:47,230
.سأسأل عن الشروط، دعني أتحدّث -
اسمك السيّد (مورل)، صحيح؟ -

142
00:13:47,230 --> 00:13:54,120
،هذا هاتفي، وإنّي أخاطب صديقي
فلمَ عساي أدعك تتحدّث؟

143
00:13:54,560 --> 00:14:00,050
،سؤال وجيه
.والإجابة هي إعطائي الهاتف

144
00:14:00,710 --> 00:14:04,880
.مُحال، اذهب لحالك -
.حسنٌ -

145
00:14:05,680 --> 00:14:07,450
.إذًا سأطلب معروفًا

146
00:14:07,870 --> 00:14:12,580
:أخمّن أنّك ستقول على شروطه
."هذا غير ممكن"

147
00:14:13,570 --> 00:14:19,660
،وفي هذه الحالة ستعطيني الهاتف
.لأنّي سأجعلها ممكنة

148
00:14:22,740 --> 00:14:25,620
مرحبًا؟
.كلّا، لا شيء

149
00:14:26,090 --> 00:14:27,470
.أخبرني بالشروط

150
00:14:28,470 --> 00:14:37,980
حين نصل، يتحتّم ألّا يكون ثمّة
.(أحد داخل المبنى إلّا السيّد (جون

151
00:14:38,320 --> 00:14:40,390
ولا حتّى الأطباء؟ -
.أجل -

152
00:14:40,840 --> 00:14:42,950
ولا أيّ من المرضى؟ -
"أجل" -

153
00:14:45,910 --> 00:14:50,680
!ذلك مستحيل
!هذه مستشفى قوميّة

154
00:14:50,680 --> 00:14:55,230
أتعلم كم من أناس هنا؟

155
00:15:00,250 --> 00:15:03,470
مرحبًا؟
.إنّي أتفهّم الشروط

156
00:15:03,470 --> 00:15:06,560
.دعني أتدبرها -
ما الخطّة؟ -

157
00:15:07,590 --> 00:15:11,090
هذه مستشفى كبيرة
.وفيها موقف سيّارات كبير

158
00:15:12,060 --> 00:15:14,440
.سنقيم غرفة خاصّة لـ (جون) هناك

159
00:15:15,020 --> 00:15:18,640
سيتم ترتيب الموقف بحيث تدخل
.وتخرج من المنطقة بالسيّارة

160
00:15:20,060 --> 00:15:25,110
سأحرص على ألّا يعلم أحد
.بما تفعلونه في الداخل

161
00:15:25,950 --> 00:15:30,040
،مفهوم"
"هذا يفي باحتياجاتنا

162
00:15:30,390 --> 00:15:33,510
ما اسمك؟ -
.(مورل) -

163
00:15:33,820 --> 00:15:37,290
من الآن فصاعدًا أودّك أن تكون
.الشخص الذي سأحادثه

164
00:15:38,700 --> 00:15:39,790
.ها أنتذا

165
00:15:41,620 --> 00:15:43,790
.أودّ إجراء مكالمة أخرى

166
00:15:46,950 --> 00:15:51,040
نوف)؟)
.هذا أنا، الوضع تغيّر

167
00:15:51,660 --> 00:15:55,470
أريدك أن تجهّز المعدّات
.للعمل في غرفة خارجيّة

168
00:15:56,640 --> 00:16:00,810
،كلّا، بدون شاشات
.ولا يمكننا السماح بوجود نوافذ

169
00:16:01,840 --> 00:16:03,100
.حقيقيّ

170
00:16:03,620 --> 00:16:08,610
"حتمًا لديهم منتزع "نين
.طالما لا يريدون أن يراقب عمله أحد

171
00:16:08,610 --> 00:16:10,820
إلّا أن (كيلوا) يوحي
.بأن الأمر مغاير لذلك

172
00:16:12,460 --> 00:16:14,780
مستخرجة "النين" الوحيدة"
"في اتّحاد الصيادين

173
00:16:14,780 --> 00:16:16,330
"قالت أن معضلة (جون) تفوت طاقتها"

174
00:16:16,820 --> 00:16:19,580
لكنّ (كيلوا) قال"
"أن بوسعه علاجه بدون مجازفة

175
00:16:21,690 --> 00:16:28,340
،كلّا، دعنا لا نضغط على الأمر
.قال (كيلوا) أن نتركه يتدبر الأمر

176
00:16:29,060 --> 00:16:35,100
القاعدة في الميدان هي الطاعة
.حين يطلب صديق موثوق شيئًا

177
00:16:39,800 --> 00:16:46,670
.(مورل)، سأدعك تتولّى الاتّصال مع (كيلوا) -
.حسنٌ، اعتمد عليّ -

178
00:16:49,590 --> 00:16:51,330
ماذا ستفعل؟

179
00:16:52,730 --> 00:16:57,890
.ثمّة عدّة أشخاص يجب أن أتحدّث معهم

180
00:17:12,370 --> 00:17:17,170
،جون) بين الحياة والموت)"
"فأين أنت وماذا تفعل؟

181
00:17:17,170 --> 00:17:20,890
"لمَ لا تجِب هاتفك يا (كورابيكا)؟"

182
00:17:36,130 --> 00:17:41,820
وهكذا، تحترم البروج وصايا"
"شيخ الصيادين السابق

183
00:17:41,820 --> 00:17:48,670
وقد عملنا بكدّ للحفاظ على"
"الوضع الراهن والسعي لاتّحاد أفضل

184
00:17:48,910 --> 00:17:55,290
أصواتكم بغضّ النظر
!عمَّن تصوّتون له لن تضيع

185
00:17:55,290 --> 00:17:57,680
.فلتطمئن قلوبكم حيال ذلك

186
00:17:58,060 --> 00:18:03,130
،وفي الوقت نفسه
أوقن أن البعض غير راضين

187
00:18:03,130 --> 00:18:07,190
،بالوضع الحاليّ للاتّحاد
.أو أنّهم يريدون إعادة هيكلة القيادة

188
00:18:07,830 --> 00:18:14,440
إلّا أنّي يتحتّم أن أطالبكم بعدم التعبير
.عن ذلك بالامتناع عن التصويت

189
00:18:15,080 --> 00:18:19,950
على الرحب والسعة
.أن تلقوا خطبة من هنا

190
00:18:19,950 --> 00:18:28,280
،ما عليكم إلّا التعبير عن آرائكم بلا خوف"
"وإنّنا لن نسعى لقمع رأي الأقلّيّة قطّ

191
00:18:29,170 --> 00:18:36,340
كمثال لدينا السيّد (جين) هنا والذي
يرتكب مخالفات لا يحصيها العدّ سنويًّا

192
00:18:36,340 --> 00:18:40,220
لكنّه ما زال يدعو
.نفسه عضوًا من البروج

193
00:18:40,750 --> 00:18:45,230
،إن وددتم الامتناع عن التصويت
.فبوسعكم التصويت لصالحه

194
00:18:45,580 --> 00:18:47,730
"تلك كانت مزحة"

195
00:18:50,510 --> 00:18:55,240
تلك هي المهمّة الأخيرة
.التي كلّفنا بها شيخ الصيادين

196
00:18:55,740 --> 00:19:00,230
!الاتّحاد بأسره يجب أن يتعاون لإنجازها

197
00:19:02,560 --> 00:19:06,260
حسنٌ، شكرًا جزيلًا"
"يا نائب شيخ الصيادين

198
00:19:06,260 --> 00:19:10,420
"رجاءً عد لمقعدك، بسرعة"

199
00:19:11,800 --> 00:19:14,660
الآن سنتيح الفرصة
.لأيّ أحد من الحضور

200
00:19:15,480 --> 00:19:21,260
من يودّ التعبير عن رأيه
.أو طرح سؤال، فليرفع يده

201
00:19:23,050 --> 00:19:27,020
حسنٌ، الرجل الضخم
.ذو الحلّة السوداء، تفضّل

202
00:19:38,050 --> 00:19:43,970
،أنا (يوريو) من الصفّ 287
.(أحمل سؤالًا لشخص اسمه (جين

203
00:19:45,980 --> 00:19:48,250
"(هذا والد (جون"

204
00:19:51,300 --> 00:19:57,550
لمَ لمْ تزُر (جون)؟
!حتمًا تعلم حالته الراهنة

205
00:20:03,280 --> 00:20:06,980
.حسنٌ، دعنا نسمع الإجابة

206
00:20:07,900 --> 00:20:11,060
أوّلًا، ما علاقتك بـ (جون)؟

207
00:20:11,280 --> 00:20:12,220
.نحن صديقان

208
00:20:12,650 --> 00:20:17,660
،إنّي ممتنّ لذلك
.وآمل أن تظلّ صديقًا له

209
00:20:18,060 --> 00:20:18,950
.هذا كلّ ما لديّ

210
00:20:19,650 --> 00:20:25,420
،أجِب سؤالي
!أو اذهب وزُر (جون) فحسب

211
00:20:25,790 --> 00:20:33,180
سمعت أن لديه عددًا من
.الأصدقاء مثلك، وذلك يكفي

212
00:20:33,580 --> 00:20:40,840
،كفّ عن إجابتي بهذا الهراء
أتدري كم يتوق (جون) لرؤيتك؟

213
00:20:41,250 --> 00:20:46,350
!إن حادثتَه، فربّما يشفى

214
00:20:46,720 --> 00:20:52,100
هل قال أنّه يودّني أن أزوره؟

215
00:20:55,670 --> 00:20:58,260
"لن يمكنه قول ذلك حتّى إن أراد"

216
00:21:04,540 --> 00:21:09,740
!عليك اللعنة أيّها المقيت

217
00:21:35,090 --> 00:21:38,110
!اذهب للجحيم

218
00:21:41,460 --> 00:21:47,590
ستجدوا تسجيلًا للقاء اليوم"
"بأكمله على موقع الصيادين

219
00:21:47,590 --> 00:21:51,570
"!لذا أخبروا جميع من لمْ يحضروا"

220
00:21:52,600 --> 00:21:56,180
"!أخبروهم أنّهم يتحتّم أن يشاهدوه"

221
00:23:23,720 --> 00:23:27,470
أسرة زولديك لديها"
"(ترتيبات مختلفة لـ (ألوكا

222
00:23:27,660 --> 00:23:30,840
"وإن هذا الرجل لا يتغيّر أبدًا"

223
00:23:30,840 --> 00:23:34,010
"الحلقة المقبلة: ساحر وخادم"

