[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Scroll Position: 431 Active Line: 455 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:05.97,0:01:07.93,Default,,0,0,0,,‫- هل سمعت هذا؟\N‫- سمعت ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:08.06,0:01:10.52,Default,,0,0,0,,‫- سمعت رعداً.\N‫- ليس هناك رعد. Dialogue: 0,0:01:10.64,0:01:12.10,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:01:12.23,0:01:14.77,Default,,0,0,0,,‫لأنها لو أمطرت،\N‫لن نتمكن من رؤية المذنب. Dialogue: 0,0:01:14.90,0:01:16.48,Default,,0,0,0,,‫لن تمطر. Dialogue: 0,0:01:17.65,0:01:20.28,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، جلبت لك شيئاً صغيراً. Dialogue: 0,0:01:20.40,0:01:23.78,Default,,0,0,0,,‫إنه بالخلف في السيارة،\N‫لا تتحركي. Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:33.92,Default,,0,0,0,,‫- ابق جافاً.\N‫- لن تمطر. Dialogue: 0,0:01:47.35,0:01:49.06,Default,,0,0,0,,‫كنت أعلم. Dialogue: 0,0:01:52.14,0:01:54.52,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك أنها ستمطر. Dialogue: 0,0:02:30.81,0:02:34.64,Default,,0,0,0,,‫افتح، كلا، أرجوك! Dialogue: 0,0:02:48.91,0:02:55.92,Default,,0,0,0,,‫"ذا فامبير دايرز" Dialogue: 0,0:03:03.30,0:03:08.01,Default,,0,0,0,,‫{\an8}يومياتي العزيزة،\N‫هذا الصباح مختلف. Dialogue: 0,0:03:08.14,0:03:11.85,Default,,0,0,0,,‫هناك تغير،\N‫يمكنني الإحساس به والشعور به. Dialogue: 0,0:03:13.10,0:03:16.48,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أنا يقظ.\N‫للمرة الأولى منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:03:16.60,0:03:20.69,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أشعر بأنني كلياً وبلا ريب يقظ للغاية. Dialogue: 0,0:03:21.19,0:03:24.74,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لأول مرة،\N‫لا أندم على اليوم قبل بدايته. Dialogue: 0,0:03:25.19,0:03:27.03,Default,,0,0,0,,‫{\an8}بل أرحب باليوم. Dialogue: 0,0:03:27.36,0:03:29.20,Default,,0,0,0,,‫- لأنني أدرك...\N‫- لأنني أدرك... Dialogue: 0,0:03:29.82,0:03:32.99,Default,,0,0,0,,‫- أنني سأراها مجدداً.\N‫- أنني سأراه مجدداً. Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:36.66,Default,,0,0,0,,‫{\an8}للمرة الأولى منذ مدة طويلة، Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:39.42,Default,,0,0,0,,‫أشعر بشكل جيد. Dialogue: 0,0:03:43.05,0:03:47.09,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، هل أبدو كناضجة؟\N‫كوالدة مبجلة؟ Dialogue: 0,0:03:47.22,0:03:48.93,Default,,0,0,0,,‫ذلك يعتمد على وجهتك. Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:51.43,Default,,0,0,0,,‫اجتماع الآباء والمعلمين\N‫الخاص بـ"جيرمي". Dialogue: 0,0:03:52.22,0:03:56.06,Default,,0,0,0,,‫- أرفع شعري أم أنزله؟\N‫- صاحبة نزل مثيرة. Dialogue: 0,0:03:56.89,0:03:58.69,Default,,0,0,0,,‫ربة منزل ثملة. Dialogue: 0,0:03:59.06,0:04:01.65,Default,,0,0,0,,‫{\an8}فليكن لأعلى.\N‫أنت مفعمة بالحيوية اليوم. Dialogue: 0,0:04:01.77,0:04:04.94,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أشعر بشكل جيد، وهو شيء نادر،\N‫لذا قررت المضي بالأمر. Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:08.86,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أطير بحرية وأمشي عند شروق الشمس\N‫وكل تلك الأمور. Dialogue: 0,0:04:08.99,0:04:11.20,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- أين "جيرمي"؟\N‫- غادر باكراً. Dialogue: 0,0:04:11.32,0:04:14.70,Default,,0,0,0,,‫{\an8}شيء ما يتعلق بالذهاب لمتجر\N‫الخشب باكراً لينهي منزلاً للطير؟ Dialogue: 0,0:04:17.37,0:04:20.96,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- ليس هناك متجر للخشب، صحيح؟\N‫- كلا. Dialogue: 0,0:04:21.08,0:04:22.50,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أجل. Dialogue: 0,0:04:29.01,0:04:32.22,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك التواجد هنا يا عزيزي،\N‫ساعات الزيارة لا تبدأ قبل الـ9. Dialogue: 0,0:04:32.34,0:04:37.64,Default,,0,0,0,,‫- فقط...كيف حالها؟\N‫- فقدت الكثير من الدم. Dialogue: 0,0:04:37.77,0:04:42.27,Default,,0,0,0,,‫- أجل، ولكنها ستكون بخير، صحيح؟\N‫- تحتاج للراحة. Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:44.77,Default,,0,0,0,,‫إذن، عد لاحقاً، هيا. Dialogue: 0,0:04:47.36,0:04:50.40,Default,,0,0,0,,‫{\an8}في الأصل، اكتشف منذ\N‫ما يقرب من 5 قرون... Dialogue: 0,0:04:50.53,0:04:54.16,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لم يمر فوق "ميستيك فالز"\N‫منذ 145 عاماً. Dialogue: 0,0:04:54.91,0:05:00.21,Default,,0,0,0,,‫{\an8}الآن، المذنب سيكون في قمة لمعانه\N‫مباشرة بعد الغسق خلال احتفالات الغد. Dialogue: 0,0:05:00.33,0:05:03.25,Default,,0,0,0,,‫هل نزعجكما؟\N‫سيد "سلفاتور"؟ Dialogue: 0,0:05:04.88,0:05:06.46,Default,,0,0,0,,‫آنسة "غيلبرت"؟ Dialogue: 0,0:05:09.80,0:05:12.55,Default,,0,0,0,,‫{\an8}جلبتها، أخبرتك. Dialogue: 0,0:05:13.14,0:05:15.01,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"ويذرنغ هايتس"، تأليف "إيليس بيل". Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:18.14,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أتعلم؟\N‫لا أصدق أنها لم تستخدم اسمها الحقيقي. Dialogue: 0,0:05:18.27,0:05:21.81,Default,,0,0,0,,‫{\an8}كل أخوات "برونت" استخدمن أسماءً مستعارة،\N‫الأمر يتعلق بالزمن. Dialogue: 0,0:05:21.94,0:05:24.65,Default,,0,0,0,,‫{\an8}وجود كاتبات من النساء\N‫لم يكن مقبولاً حينها. Dialogue: 0,0:05:24.77,0:05:26.61,Default,,0,0,0,,‫{\an8}من أين جئت به؟ Dialogue: 0,0:05:28.73,0:05:32.20,Default,,0,0,0,,‫{\an8}تم تناقله عبر العائلة. Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:35.78,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لدي الكثير من الكتب،\N‫تفضلي، احتفظي به. Dialogue: 0,0:05:35.91,0:05:37.49,Default,,0,0,0,,‫{\an8}كلا، أنا... Dialogue: 0,0:05:37.91,0:05:39.62,Default,,0,0,0,,‫لكنني أود قراءته مجدداً. Dialogue: 0,0:05:39.75,0:05:42.83,Default,,0,0,0,,‫- أعدك، سأعيده لك.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:05:43.79,0:05:47.00,Default,,0,0,0,,‫أنا متحيرة،\N‫هل أنت وسيطة روحية أم مستبصرة؟ Dialogue: 0,0:05:47.13,0:05:49.25,Default,,0,0,0,,‫{\an8}تقنياً، جدتي تقول إنني ساحرة. Dialogue: 0,0:05:49.38,0:05:52.55,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أسلافي كانوا حقاً هؤلاء الساحرات\N‫المثيرات من "سالم" أو ما إلى ذلك. Dialogue: 0,0:05:52.68,0:05:54.68,Default,,0,0,0,,‫{\an8}جدتي حاولت تفسير ذلك كله\N‫ولكنها كانت مدمنة على الخمر Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:56.14,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لذا نوعاً ما تناغمت مع ذلك. Dialogue: 0,0:05:56.26,0:05:59.43,Default,,0,0,0,,‫عائلة مجنونة، أجل.\N‫ساحرات؟ لا أظن ذلك. Dialogue: 0,0:05:59.56,0:06:02.89,Default,,0,0,0,,‫{\an8}حسناً، اشعري بحرية في استحضار\N‫اسم ورقم ذلك الرجل من ليلة أمس. Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:05.69,Default,,0,0,0,,‫لم أره، أنت من رأيته. Dialogue: 0,0:06:05.81,0:06:08.94,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- لم لم تحادثيه فحسب؟\N‫- لا أدري، كنت ثملة. Dialogue: 0,0:06:20.33,0:06:23.71,Default,,0,0,0,,‫"تايلر"، آسف على المقاطعة،\N‫كنت أتساءل فحسب عن حال "فيكي" Dialogue: 0,0:06:23.83,0:06:26.25,Default,,0,0,0,,‫بما أنكما قريبان من بعضكما،\N‫أهي بخير؟ Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:28.04,Default,,0,0,0,,‫إنها بخير، الآن ابتعد عن هنا. Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:30.42,Default,,0,0,0,,‫ما مدى سوء حالتها؟\N‫هل علموا ما الذي هاجمها؟ Dialogue: 0,0:06:30.55,0:06:32.13,Default,,0,0,0,,‫هل ستتعافى كلياً؟ Dialogue: 0,0:06:32.26,0:06:34.22,Default,,0,0,0,,‫هل كانت سعيدة لرؤيتك؟\N‫ما رقم الغرفة التي أدخلت بها؟ Dialogue: 0,0:06:34.34,0:06:35.55,Default,,0,0,0,,‫سألقنك درساً. Dialogue: 0,0:06:35.68,0:06:38.93,Default,,0,0,0,,‫أجل، تستمر بقول ذلك،\N‫ولكن في الواقع متى ستفعلها؟ Dialogue: 0,0:06:39.05,0:06:41.10,Default,,0,0,0,,‫لأنني أقترح عليك أن تفعلها هنا والآن. Dialogue: 0,0:06:43.64,0:06:46.06,Default,,0,0,0,,‫ارحل بعيداً يا "غيلبرت".\N‫هذا هو التحذير الأخير. Dialogue: 0,0:06:46.19,0:06:49.57,Default,,0,0,0,,‫كلا، هذا التحذير الأخير لك أيها الأحمق.\N‫سئمت من رؤيتك تخادع "فيكي". Dialogue: 0,0:06:49.69,0:06:52.90,Default,,0,0,0,,‫إن آذيتها مرة أخرى،\N‫أقسم إنني سأقتلك. Dialogue: 0,0:06:56.07,0:06:58.95,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، كان ذلك تهديداً مميتاً،\N‫هل سمعتم ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:59.07,0:07:00.62,Default,,0,0,0,,‫يبقونها طوال الليل ليتأكدوا\N‫من أنه ليس هناك عدوى Dialogue: 0,0:07:00.74,0:07:02.91,Default,,0,0,0,,‫لكن يفترض أن يكون\N‫بوسعها العودة للبيت غداً. Dialogue: 0,0:07:03.04,0:07:04.75,Default,,0,0,0,,‫- تلك أنباء جيدة.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:07:04.87,0:07:06.83,Default,,0,0,0,,‫هل اتصلت بوالدتك؟ Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:10.09,Default,,0,0,0,,‫هاتفتها وتركت رسالة.\N‫إنها في "فيرجينيا بيتش" مع حبيبها Dialogue: 0,0:07:10.21,0:07:13.59,Default,,0,0,0,,‫لذا سنرى كم سيتطلب منها\N‫الوقت للهرولة عائدة للمنزل. Dialogue: 0,0:07:15.01,0:07:16.72,Default,,0,0,0,,‫"فيكي" محظوظة أنها بخير. Dialogue: 0,0:07:16.84,0:07:20.01,Default,,0,0,0,,‫أعلم، والآن هناك حديث\N‫عن بعض المخيمين الضائعين. Dialogue: 0,0:07:20.14,0:07:23.06,Default,,0,0,0,,‫هل قالت أي نوع من الحيوانات هاجمها؟ Dialogue: 0,0:07:23.18,0:07:26.14,Default,,0,0,0,,‫- قالت إنه كان مصاص دماء.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.27,0:07:30.36,Default,,0,0,0,,‫أجل، استيقظت ليلة أمس وتمتمت\N‫بـ"مصاص دماء" وبعدها دخلت بغيبوبة. Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:33.53,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، هذا غريب.\N‫- أعتقد أنها كانت ثملة. Dialogue: 0,0:07:35.03,0:07:37.07,Default,,0,0,0,,‫إذن، ماذا يجري بينك\N‫وبين الفتى الجديد؟ Dialogue: 0,0:07:41.45,0:07:44.12,Default,,0,0,0,,‫"مات"،\N‫آخر شيء أود فعله هو أن أؤذيك. Dialogue: 0,0:07:45.12,0:07:47.92,Default,,0,0,0,,‫تعلمين،\N‫أنا في الواقع سأعود للمستشفى. Dialogue: 0,0:07:48.04,0:07:51.79,Default,,0,0,0,,‫أود أن أكون هناك حين تستيقظ "فيكي"\N‫وأعرف القصة الحقيقية لما جرى ليلة أمس. Dialogue: 0,0:07:53.46,0:07:55.01,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:08:05.97,0:08:08.73,Default,,0,0,0,,‫كمعلم لـ"جيرمي"، أنا قلق. Dialogue: 0,0:08:08.85,0:08:12.48,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنه اليوم الثالث للمدرسة\N‫وقد غاب عن 6 حصص. Dialogue: 0,0:08:12.61,0:08:17.53,Default,,0,0,0,,‫سيد "تيرنر" هل أنت على علم بأن\N‫والدي "جيرمي" و"إيلينا" توفيا؟ Dialogue: 0,0:08:17.65,0:08:20.66,Default,,0,0,0,,‫قبل 4 أشهر، خسارة عظيمة،\N‫حادث سيارة. Dialogue: 0,0:08:20.78,0:08:23.03,Default,,0,0,0,,‫سقطا من جسر "ويكرلي"،\N‫لو كنت أتذكر بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:08:23.16,0:08:27.41,Default,,0,0,0,,‫وما علاقتك بالعائلة؟\N‫شقيقة أم الطفلين؟ Dialogue: 0,0:08:27.54,0:08:30.50,Default,,0,0,0,,‫الشقيقة الأصغر. أجل. Dialogue: 0,0:08:32.04,0:08:35.55,Default,,0,0,0,,‫6 حصص، هل أنت متأكد؟\N‫أعني، هذا شيء يصعب فعله. Dialogue: 0,0:08:35.67,0:08:37.51,Default,,0,0,0,,‫ليس عندما تدمنين المخدرات. Dialogue: 0,0:08:38.22,0:08:40.80,Default,,0,0,0,,‫إنها محاولته لتجاوز الحزن،\N‫سيدة "سامرز". Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:45.01,Default,,0,0,0,,‫والعلامات موجودة،\N‫فهو كئيب ومنعزل ومجادل وكثير الشرب. Dialogue: 0,0:08:46.43,0:08:49.77,Default,,0,0,0,,‫أهناك أي أقارب آخرين متواجدين؟ Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:51.85,Default,,0,0,0,,‫أنا الوصية الوحيدة. Dialogue: 0,0:08:53.65,0:08:55.65,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن يكون هناك؟ Dialogue: 0,0:08:58.19,0:09:00.57,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقترح بالضبط؟ Dialogue: 0,0:09:01.36,0:09:05.16,Default,,0,0,0,,‫إنه عمل مستحيل، أليس كذلك؟\N‫تربية مراهقين؟ Dialogue: 0,0:09:06.91,0:09:10.46,Default,,0,0,0,,‫إنه عمل صعب\N‫لكن، كلا، ليس مستحيلاً. Dialogue: 0,0:09:10.58,0:09:12.25,Default,,0,0,0,,‫جواب خاطىء. Dialogue: 0,0:09:12.37,0:09:16.96,Default,,0,0,0,,‫إنه عمل مستحيل للغاية ولا غير ذلك\N‫وأنت لا تقومين به كما ينبغي. Dialogue: 0,0:09:47.70,0:09:50.00,Default,,0,0,0,,‫"فيك"، "فيكي". Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:52.87,Default,,0,0,0,,‫"فيك"، أنا "مات"، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.21,Default,,0,0,0,,‫- كلا!\N‫- "فيكي"! Dialogue: 0,0:09:55.33,0:09:57.59,Default,,0,0,0,,‫- كلا!\N‫- إنه أنا يا "فيكي"، توقفي. Dialogue: 0,0:09:57.71,0:10:01.01,Default,,0,0,0,,‫- كلا!\N‫- أيتها الممرضة. Dialogue: 0,0:10:01.55,0:10:06.60,Default,,0,0,0,,‫ما هاجمك كان حيواناً،\N‫ظهر بجنح الظلام وقفز عليك وفقدت وعيك Dialogue: 0,0:10:06.72,0:10:08.39,Default,,0,0,0,,‫- هذا كل ما تتذكرينه.\N‫- هذا كل ما أتذكره. Dialogue: 0,0:10:08.51,0:10:10.64,Default,,0,0,0,,‫حيوان قام بمهاجمتك\N‫وفقدت وعيك. Dialogue: 0,0:10:10.77,0:10:13.10,Default,,0,0,0,,‫- هذا كل ما تتذكرينه.\N‫- هذا كل ما أتذكره. Dialogue: 0,0:10:13.85,0:10:16.19,Default,,0,0,0,,‫أيتها الممرضة، أحتاج مساعدة!\N‫إنها شقيقتي. Dialogue: 0,0:10:19.94,0:10:22.15,Default,,0,0,0,,‫تبدو بخير. Dialogue: 0,0:11:18.50,0:11:21.96,Default,,0,0,0,,‫حسناً، كنت أتحدث مع جدتي\N‫وقالت إن المذنب علامة على الموت الوشيك. Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:24.88,Default,,0,0,0,,‫آخر مرة مر فوق "ميستيك فالز"\N‫كان هناك العديد من الوفيات Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:29.05,Default,,0,0,0,,‫وكثير جداً من الدماء والأشلاء\N‫وقد خلق كماً من الأنشطة الخارقة. Dialogue: 0,0:11:29.18,0:11:33.31,Default,,0,0,0,,‫أجل، وبعدها قمت بصب كوب آخر\N‫لجدتك وحدثتك عن الكائنات الفضائية. Dialogue: 0,0:11:33.97,0:11:36.39,Default,,0,0,0,,‫- إذن وبعدها ماذا؟\N‫- إذن وبعدها لا شيء. Dialogue: 0,0:11:36.52,0:11:39.06,Default,,0,0,0,,‫أنت و"ستيفان" تحدثتما طوال الليل. Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:43.36,Default,,0,0,0,,‫لم تكن هناك قبلة أولى رقيقة\N‫أو لمسة شاعرية من أي نوع؟ Dialogue: 0,0:11:43.48,0:11:45.28,Default,,0,0,0,,‫كلا، لم نصل ذلك الحد. Dialogue: 0,0:11:45.40,0:11:46.57,Default,,0,0,0,,‫ولا حتى مصافحة؟ Dialogue: 0,0:11:46.69,0:11:50.36,Default,,0,0,0,,‫أعني، "إيلينا"، نحن صديقاتك، حسناً؟\N‫يفترض بك مشاركتنا القصص البذيئة. Dialogue: 0,0:11:50.49,0:11:52.91,Default,,0,0,0,,‫- تحدثنا لساعات فحسب.\N‫- حسناً، ما سبب التأخير؟ Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:56.41,Default,,0,0,0,,‫مارسي معه الجنس،\N‫حسناً، هذا سهل. Dialogue: 0,0:11:56.54,0:12:00.33,Default,,0,0,0,,‫صبي يحب فتاة، فتاة تحب صبياً،\N‫يتبعه ممارسة الجنس. Dialogue: 0,0:12:00.46,0:12:01.92,Default,,0,0,0,,‫هذا عميق. Dialogue: 0,0:12:07.17,0:12:10.80,Default,,0,0,0,,‫- إلى أين ستذهبين؟\N‫- "كارولين" محقة، الأمر سهل. Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:13.39,Default,,0,0,0,,‫لو جلست طويلاً بما يكفي،\N‫فسينتهي بي المطاف أحدث نفسي غير مبالية Dialogue: 0,0:12:13.51,0:12:16.89,Default,,0,0,0,,‫بدلاً من فعل ما بدأت اليوم\N‫معتقدة أنني سأفعله. Dialogue: 0,0:12:19.85,0:12:23.06,Default,,0,0,0,,‫جلبت العشاء، فطائر الـ"تاكو"،\N‫كان لدي رغبة في عمل الـ"جواكامول". Dialogue: 0,0:12:23.19,0:12:25.07,Default,,0,0,0,,‫- كلا، أنا بخير، شكراً.\N‫- على أية حال. Dialogue: 0,0:12:25.19,0:12:27.44,Default,,0,0,0,,‫إنها حيلة، أود الحديث. Dialogue: 0,0:12:28.61,0:12:32.32,Default,,0,0,0,,‫أنت! تعال واجلس. Dialogue: 0,0:12:38.29,0:12:45.21,Default,,0,0,0,,‫حين كنت بالمدرسة بالسنة الأولى، كنت أتناول\N‫ما يعادل وزني من الـ"ناتشوز" بجبنة زائدة. Dialogue: 0,0:12:45.34,0:12:47.21,Default,,0,0,0,,‫كان طعامي المفضل\N‫متى ما عاقرت المخدر. Dialogue: 0,0:12:47.34,0:12:49.13,Default,,0,0,0,,‫هل تتناولين المخدرات؟ Dialogue: 0,0:12:49.67,0:12:52.38,Default,,0,0,0,,‫فعلت، بالماضي. Dialogue: 0,0:12:52.51,0:12:54.47,Default,,0,0,0,,‫ولكن أجل، أحببت ذلك. Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:58.43,Default,,0,0,0,,‫أي شيء للحصول على قليل من\N‫الإلهاء هرباً من الحياة...والواقع Dialogue: 0,0:12:58.93,0:13:02.23,Default,,0,0,0,,‫وقد نجح الأمر، لفترة. Dialogue: 0,0:13:02.35,0:13:04.15,Default,,0,0,0,,‫لم يدم مطلقاً. Dialogue: 0,0:13:04.48,0:13:07.02,Default,,0,0,0,,‫لم أقل إنني كنت لأكون سعيدة\N‫للعودة والتخلص منه Dialogue: 0,0:13:07.15,0:13:11.15,Default,,0,0,0,,‫لكن بمساعدة الأطروحات\N‫وتوسعة منطقة الخاصرة... Dialogue: 0,0:13:21.25,0:13:23.79,Default,,0,0,0,,‫- ماذا بحق...\N‫- أخيراً استيقظت. Dialogue: 0,0:13:24.33,0:13:26.38,Default,,0,0,0,,‫كيف تشعرين؟ Dialogue: 0,0:13:27.09,0:13:29.38,Default,,0,0,0,,‫تبدين بشكل أفضل. Dialogue: 0,0:13:29.50,0:13:33.05,Default,,0,0,0,,‫كنت قلقاً من قبل.\N‫أصبتني حقاً بالرعب بسبب كل هذا الصراخ. Dialogue: 0,0:13:33.17,0:13:35.59,Default,,0,0,0,,‫انتظر، عم تتحدث؟ Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:37.55,Default,,0,0,0,,‫ألا تتذكرين؟ Dialogue: 0,0:13:38.97,0:13:40.89,Default,,0,0,0,,‫أشعر بشكل جيد. Dialogue: 0,0:13:42.93,0:13:44.89,Default,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:47.90,Default,,0,0,0,,‫الطبيب قال إنه\N‫يمكنك العودة للمنزل غداً. Dialogue: 0,0:13:51.23,0:13:53.70,Default,,0,0,0,,‫"فيك"، ما الذي هاجمك بالغابة؟ Dialogue: 0,0:13:56.57,0:13:58.37,Default,,0,0,0,,‫حيوان. Dialogue: 0,0:13:58.66,0:14:01.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا قد يكون غير ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:02.25,0:14:04.37,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، كيف تشعرين؟ Dialogue: 0,0:14:05.71,0:14:07.46,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير. Dialogue: 0,0:14:09.13,0:14:12.09,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لجلب قهوة. Dialogue: 0,0:14:13.13,0:14:15.09,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "جير". Dialogue: 0,0:14:15.76,0:14:17.30,Default,,0,0,0,,‫لم أتيت؟ Dialogue: 0,0:14:17.55,0:14:19.47,Default,,0,0,0,,‫أردت رؤية كيف حالك. Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:21.31,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت تلك النظرة على وجه "مات"؟ Dialogue: 0,0:14:21.43,0:14:25.48,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك اشتباهاً، لا أريد من الناس\N‫أن يعلموا بشأننا يا "جيرمي". Dialogue: 0,0:14:25.60,0:14:28.77,Default,,0,0,0,,‫- عليك تجاوز ذلك.\N‫- "تايلر" أخيراً أظهر لي بعض الاهتمام. Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:33.40,Default,,0,0,0,,‫عليك تجاوز ذلك أيضاً.\N‫هل رأيت السيد "قلق"؟ Dialogue: 0,0:14:34.53,0:14:36.53,Default,,0,0,0,,‫"تايلر"؟ أنت بالأسفل هناك؟ Dialogue: 0,0:14:36.65,0:14:38.11,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:14:38.74,0:14:42.54,Default,,0,0,0,,‫ليس جيداً أن يعرف الناس، حسناً؟ Dialogue: 0,0:14:42.66,0:14:46.37,Default,,0,0,0,,‫أنا أكبرك سناً\N‫و"مات" و"إيلينا" قد يفزعان. Dialogue: 0,0:14:46.50,0:14:50.92,Default,,0,0,0,,‫لا أحد سيشتبه بأي شيء. لم لا أطمئن\N‫عليك؟ أعني، أنا من عثر عليك. Dialogue: 0,0:14:51.96,0:14:55.17,Default,,0,0,0,,‫- أنت؟\N‫- أجل، نقلتك خارج الغابة. Dialogue: 0,0:14:59.09,0:15:00.76,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك. Dialogue: 0,0:15:02.85,0:15:04.85,Default,,0,0,0,,‫أجل، على الرحب. Dialogue: 0,0:15:31.50,0:15:33.25,Default,,0,0,0,,‫"ستيفان"؟ Dialogue: 0,0:15:40.51,0:15:42.14,Default,,0,0,0,,‫"ستيفان"؟ Dialogue: 0,0:16:15.38,0:16:18.13,Default,,0,0,0,,‫آسفة للتطفل،\N‫الباب كان... Dialogue: 0,0:16:19.22,0:16:20.84,Default,,0,0,0,,‫مفتوحاً. Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:25.39,Default,,0,0,0,,‫لابد أنك "إيلينا". Dialogue: 0,0:16:25.97,0:16:28.02,Default,,0,0,0,,‫أنا "دايمن"، شقيق "ستيفان". Dialogue: 0,0:16:28.14,0:16:29.64,Default,,0,0,0,,‫لم يخبرني أن لديه أخاً. Dialogue: 0,0:16:29.77,0:16:31.73,Default,,0,0,0,,‫حسناً، "ستيفان"\N‫ليس الشخص الذي يتفاخر. Dialogue: 0,0:16:31.85,0:16:33.73,Default,,0,0,0,,‫رجاءً، تعالي. Dialogue: 0,0:16:34.40,0:16:36.65,Default,,0,0,0,,‫أثق أن "ستيفان" سيصل بأية لحظة. Dialogue: 0,0:16:39.57,0:16:41.57,Default,,0,0,0,,‫أهذه غرفة معيشتكما؟ Dialogue: 0,0:16:41.70,0:16:45.49,Default,,0,0,0,,‫غرفة معيشة، قاعة استقبال،\N‫صالة "سوذبي". Dialogue: 0,0:16:45.62,0:16:47.91,Default,,0,0,0,,‫إنها قليلة الذوق قليلاً لتناسب ذوقي. Dialogue: 0,0:16:49.29,0:16:53.54,Default,,0,0,0,,‫أتفهم لم أخي مفتون للغاية.\N‫يتعلق الأمر بالوقت. Dialogue: 0,0:16:53.67,0:16:56.46,Default,,0,0,0,,‫لم أعتقد مطلقاً أنه\N‫سينسى الفتاة الأخيرة. Dialogue: 0,0:16:56.59,0:16:58.42,Default,,0,0,0,,‫تقريباً دمرته. Dialogue: 0,0:16:59.42,0:17:00.76,Default,,0,0,0,,‫الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:17:00.88,0:17:03.55,Default,,0,0,0,,‫أجل، "كاثرين"، حبيبته؟ Dialogue: 0,0:17:06.72,0:17:09.73,Default,,0,0,0,,‫أنتما الاثنان لم تجريا المحادثة\N‫الخاصة بأحبائكما السابقين بعد. Dialogue: 0,0:17:09.85,0:17:11.19,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:17:11.31,0:17:13.98,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أثق أنك ستعرفين الآن. Dialogue: 0,0:17:14.90,0:17:18.15,Default,,0,0,0,,‫أو ربما لم يرد أن يخبرك لأنه لم\N‫يردك أن تعتقدي أنه ما زال موجوعاً. Dialogue: 0,0:17:20.74,0:17:24.41,Default,,0,0,0,,‫جميعنا نعلم كيف تنتهي تلك العلاقات. Dialogue: 0,0:17:24.53,0:17:28.29,Default,,0,0,0,,‫تقولها وكأن كل\N‫علاقة مقدر لها الانتهاء. Dialogue: 0,0:17:28.41,0:17:30.12,Default,,0,0,0,,‫أؤمن بالقضاء والقدر. Dialogue: 0,0:17:31.21,0:17:33.25,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "ستيفان". Dialogue: 0,0:17:34.21,0:17:35.71,Default,,0,0,0,,‫"إيلينا". Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:38.38,Default,,0,0,0,,‫- لم أكن أعلم أنك قادمة.\N‫- أعلم، كان علي الاتصال، فقط... Dialogue: 0,0:17:38.50,0:17:42.05,Default,,0,0,0,,‫لا تكوني سخيفة، أنت مرحب بك في\N‫أي وقت، أليس كذلك يا "ستيفان"؟ Dialogue: 0,0:17:43.93,0:17:46.85,Default,,0,0,0,,‫علي الإتيان بألبوم صور العائلة\N‫أو بعض الأفلام المنزلية Dialogue: 0,0:17:46.97,0:17:51.23,Default,,0,0,0,,‫لكن علي أن أحذرك،\N‫لم يكن دوماً جذاباً. Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:54.69,Default,,0,0,0,,‫شكراً لمرورك يا "إيلينا"،\N‫سررت لرؤيتك. Dialogue: 0,0:17:57.98,0:18:01.03,Default,,0,0,0,,‫أجل، ربما علي الذهاب. Dialogue: 0,0:18:01.15,0:18:03.20,Default,,0,0,0,,‫كان من اللطيف لقاؤك يا "دايمن". Dialogue: 0,0:18:03.91,0:18:05.78,Default,,0,0,0,,‫من العظيم لقاؤك أيضاً يا "إيلينا". Dialogue: 0,0:18:13.12,0:18:14.79,Default,,0,0,0,,‫"ستيفان"؟ Dialogue: 0,0:18:15.96,0:18:17.71,Default,,0,0,0,,‫"ستيفان"؟ Dialogue: 0,0:18:31.81,0:18:35.31,Default,,0,0,0,,‫فتاة عظيمة، لديها شجاعة. Dialogue: 0,0:18:38.15,0:18:40.65,Default,,0,0,0,,‫أنت، على الجانب الآخر،\N‫تبدو مرهقاً. Dialogue: 0,0:18:41.61,0:18:43.53,Default,,0,0,0,,‫هل بذلت جهداً يفوق طاقتك اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:43.65,0:18:46.41,Default,,0,0,0,,‫دعني أخمن...المستشفى. Dialogue: 0,0:18:46.53,0:18:48.53,Default,,0,0,0,,‫على أحد تنظيف الفوضى\N‫التي سببتها أنت. Dialogue: 0,0:18:48.66,0:18:52.37,Default,,0,0,0,,‫هل نجحت؟\N‫هل نجحت قواك الإقناعية؟ Dialogue: 0,0:18:52.50,0:18:55.37,Default,,0,0,0,,‫تذكر، إذا لم تتغذ جيداً،\N‫فلا شيء من خدعك الصغيرة هذه سينجح. Dialogue: 0,0:18:55.50,0:18:58.29,Default,,0,0,0,,‫- منذ متى و"إيلينا" هنا؟\N‫- هل أنت قلق يا "ستيفان"؟ Dialogue: 0,0:18:59.25,0:19:02.00,Default,,0,0,0,,‫خائف أن يكون مقدراً لنا\N‫إعادة الماضي؟ Dialogue: 0,0:19:03.17,0:19:05.80,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا سبب قيامك بخدعتك الصغيرة،\N‫"أنا بشري في الثانوية"؟ Dialogue: 0,0:19:05.93,0:19:08.26,Default,,0,0,0,,‫- لا أقوم بأية خدع،\N‫- بالتأكيد أنت كذلك. Dialogue: 0,0:19:09.80,0:19:14.64,Default,,0,0,0,,‫كلانا نعلم أن أقرب ما ستكونه يوماً للبشر\N‫هو حين تمزقهم وتتغذى على دمائهم. Dialogue: 0,0:19:14.77,0:19:17.60,Default,,0,0,0,,‫ما نوع اللعبة التي تمارسها...\N‫"دايمن"؟ Dialogue: 0,0:19:19.65,0:19:21.98,Default,,0,0,0,,‫أظنه سيتوجب عليك الانتظار\N‫ورؤية ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:27.53,0:19:30.95,Default,,0,0,0,,‫لا يزال متأثراً بعلاقته العاطفية السابقة\N‫ويملك مشاكل عائلية كبيرة. Dialogue: 0,0:19:31.08,0:19:33.08,Default,,0,0,0,,‫على الأقل الأمر متعلق بحبيبة سابقة. Dialogue: 0,0:19:33.20,0:19:35.37,Default,,0,0,0,,‫انتظري حتى تقومي بمواعدة شاب\N‫لديه مشاكل متعلقة بوالدته. Dialogue: 0,0:19:35.50,0:19:38.88,Default,,0,0,0,,‫أو مشكلة بالخيانة\N‫أو مشكلة بتعاطي الممنوعات. Dialogue: 0,0:19:41.17,0:19:42.63,Default,,0,0,0,,‫"جيرمي". Dialogue: 0,0:19:45.59,0:19:50.68,Default,,0,0,0,,‫- "جيرمي"، أين كنت؟\N‫- أثمة المزيد من قصص متعاطي الممنوعات؟ Dialogue: 0,0:19:50.80,0:19:52.76,Default,,0,0,0,,‫اسمعي يا "جينا"،\N‫أفهم ذلك، كنت رائعة مرة. Dialogue: 0,0:19:52.89,0:19:57.77,Default,,0,0,0,,‫- وهذا...رائع.\N‫- كلا. Dialogue: 0,0:19:58.19,0:20:00.98,Default,,0,0,0,,‫- لم؟ لم فعلت هذا؟\N‫- أصغ إلي. Dialogue: 0,0:20:01.11,0:20:04.11,Default,,0,0,0,,‫توقف عن الغياب عن الحصص\N‫وإلا فسأعاقبك، لا مجال للنقاش. Dialogue: 0,0:20:04.98,0:20:08.70,Default,,0,0,0,,‫السلطة الأبوية، يروق لي هذا،\N‫نوماً هنيئاً لك. Dialogue: 0,0:20:55.91,0:20:57.45,Default,,0,0,0,,‫"مات". Dialogue: 0,0:21:00.16,0:21:01.87,Default,,0,0,0,,‫"ماتي"؟ Dialogue: 0,0:21:13.50,0:21:15.38,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"ليلة المذنب، (ميستيك فالز)" Dialogue: 0,0:21:24.64,0:21:28.56,Default,,0,0,0,,‫ليلة المذنب،\N‫أتريدين مخططاً؟ Dialogue: 0,0:21:30.64,0:21:34.40,Default,,0,0,0,,‫- لم يتصل بك، أليس كذلك؟\N‫- ولم يرسل رسالة نصية قصيرة. Dialogue: 0,0:21:34.52,0:21:36.15,Default,,0,0,0,,‫لكنني تذكرت بأننا لم\N‫نتبادل يوماً تلك الرسائل، Dialogue: 0,0:21:36.27,0:21:37.69,Default,,0,0,0,,‫لم نصل مطلقاً للجزء المتعلق\N‫بإرسال الرسائل القصيرة. Dialogue: 0,0:21:37.82,0:21:39.69,Default,,0,0,0,,‫هذا حدث مهم بأية علاقة. Dialogue: 0,0:21:39.82,0:21:43.16,Default,,0,0,0,,‫- أهو كذلك؟\N‫- التوقيت غير مناسب بأية حال. Dialogue: 0,0:21:43.28,0:21:46.08,Default,,0,0,0,,‫- ومتى سيكون التوقيت مناسباً؟\N‫- لست مستعدة يا "بوني". Dialogue: 0,0:21:46.20,0:21:51.29,Default,,0,0,0,,‫- ومن كذلك؟\N‫- على الأقل بذلت كل ما بوسعي. Dialogue: 0,0:21:52.21,0:21:56.00,Default,,0,0,0,,‫- أهذا ما تطلقينه على ذلك؟\N‫- ما الذي تقصدينه؟ Dialogue: 0,0:21:56.13,0:21:58.59,Default,,0,0,0,,‫كل ما أسمعه هي أسباب عدم قيامك بذلك. Dialogue: 0,0:22:30.49,0:22:32.33,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفعله "دايمن" هنا؟\N‫ما سبب عودته للديار؟ Dialogue: 0,0:22:32.46,0:22:36.33,Default,,0,0,0,,‫لأنني عدت للديار، إنه يريد أن يجعل\N‫حياتي بائسة فهكذا يستمتع هو بحياته. Dialogue: 0,0:22:36.46,0:22:39.75,Default,,0,0,0,,‫إنه يعرضنا جميعاً للخطر، باستطاعة\N‫الفتاة المستلقية في المستشفى الكلام. Dialogue: 0,0:22:39.88,0:22:42.34,Default,,0,0,0,,‫لن تفعل ذلك،\N‫لقد توليت أمرها. Dialogue: 0,0:22:42.47,0:22:47.35,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت واثق؟\N‫- لست واثقاً يا "زاك". Dialogue: 0,0:22:47.47,0:22:50.77,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم إلى أي حد جيد سار ذلك،\N‫لست بقوة "دايمن". Dialogue: 0,0:22:50.89,0:22:54.02,Default,,0,0,0,,‫- إذن ماذا سيحدث إن لم يجدي ذلك؟\N‫- لا أدري. سأهتم بأمر ذلك. Dialogue: 0,0:22:54.14,0:22:55.94,Default,,0,0,0,,‫أتستحق العناء؟ Dialogue: 0,0:22:56.40,0:22:59.15,Default,,0,0,0,,‫عمي "ستيفان"،\N‫هذه الفتاة التي عدت من أجلها. Dialogue: 0,0:23:04.49,0:23:08.37,Default,,0,0,0,,‫- "فيكي"، ما الذي تفعلينه هنا؟\N‫- أتشاجر مع "روبرت" بشأن ساعات عملي. Dialogue: 0,0:23:08.49,0:23:10.20,Default,,0,0,0,,‫تظن بأنه حين تتعرض للهجوم\N‫من قبل حيوان مسعور Dialogue: 0,0:23:10.33,0:23:12.95,Default,,0,0,0,,‫- فستستحق الحصول على يوم إجازة مرضية.\N‫- أتشعرين بالتحسن؟ Dialogue: 0,0:23:13.08,0:23:15.96,Default,,0,0,0,,‫- أشعر بالألم.\N‫- وصف لك الطبيب دواءً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:16.08,0:23:18.83,Default,,0,0,0,,‫أدوية توصف للأطفال،\N‫لا تحتوي على مخدر بداخلها. Dialogue: 0,0:23:18.96,0:23:23.92,Default,,0,0,0,,‫- أظنهم قاموا بخداعي.\N‫- تفضلي، افقدي وعيك، حرفياً. Dialogue: 0,0:23:25.59,0:23:27.34,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "جير". Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:34.23,Default,,0,0,0,,‫- إذن، أستذهبين لاحقاً لرؤية المذنب؟\N‫- لم أفكر فعلاً بذلك. Dialogue: 0,0:23:34.35,0:23:38.35,Default,,0,0,0,,‫لكن يمكن إقناعي بالقيام بذلك،\N‫سألقاك بالخارج هناك بعد لحظات. Dialogue: 0,0:23:38.48,0:23:43.03,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً يا "فيك". كيف حالك؟\N‫- وكأنك تكترث. Dialogue: 0,0:23:49.62,0:23:51.66,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تنظر إليه يا "غيلبرت"؟ Dialogue: 0,0:23:57.58,0:23:59.96,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً، جلبت لك شمعة.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:24:02.29,0:24:04.05,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:24:05.59,0:24:08.55,Default,,0,0,0,,‫- شكراً لك.\N‫- على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:24:18.27,0:24:19.81,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك. Dialogue: 0,0:24:21.98,0:24:24.78,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:24:48.55,0:24:54.10,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين بأن ذلك المذنب كان\N‫يجول عبر الفضاء لآلاف السنين. Dialogue: 0,0:24:56.02,0:25:00.90,Default,,0,0,0,,‫- بمفرده تماماً.\N‫- أجل، تقول "بوني" بأنه نذير شر. Dialogue: 0,0:25:02.77,0:25:06.90,Default,,0,0,0,,‫أظنه مجرد كرة من الثلج والجليد. Dialogue: 0,0:25:07.36,0:25:09.70,Default,,0,0,0,,‫عالق بمدار لا يمكنه الفرار منه. Dialogue: 0,0:25:11.11,0:25:14.28,Default,,0,0,0,,‫ومرة كل 145 عاماً\N‫يسمح له بالعودة إلى الديار. Dialogue: 0,0:25:18.45,0:25:23.04,Default,,0,0,0,,‫أعتذر بشأن ما حدث أمس،\N‫فلم أكن على طبيعتي. Dialogue: 0,0:25:25.17,0:25:28.30,Default,,0,0,0,,‫يبدو بأنك تمضي\N‫الكثير من الوقت بالاعتذار. Dialogue: 0,0:25:28.96,0:25:31.76,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة،\N‫لدي الكثير من الأمور لأعتذر بشأنها. Dialogue: 0,0:25:33.64,0:25:38.97,Default,,0,0,0,,‫- لم يكن الأمر متعلقاً بك بالأمس، حسناً؟\N‫- لم تخبرني بأن لك شقيقاً. Dialogue: 0,0:25:41.35,0:25:45.31,Default,,0,0,0,,‫لسنا مقربين. الأمر معقد. Dialogue: 0,0:25:45.81,0:25:47.48,Default,,0,0,0,,‫دائماً. Dialogue: 0,0:25:50.15,0:25:54.20,Default,,0,0,0,,‫لقد أخبرني عن حبيبتك السابقة "كاثرين". Dialogue: 0,0:25:58.12,0:26:01.58,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي قاله؟\N‫- بأنها فطرت فؤادك. Dialogue: 0,0:26:07.17,0:26:09.55,Default,,0,0,0,,‫لقد حدث هذا منذ زمن طويل. Dialogue: 0,0:26:11.26,0:26:16.47,Default,,0,0,0,,‫حين تفقد شخصاً ما فإن هذا الأمر يلازمك\N‫ليذكرك دوماً كم من السهل التعرض للأذى. Dialogue: 0,0:26:24.44,0:26:27.27,Default,,0,0,0,,‫- "إيلينا".\N‫- لا بأس يا "ستيفان". Dialogue: 0,0:26:27.40,0:26:31.49,Default,,0,0,0,,‫أتفهم الأمر،\N‫لا تملك فكرة عن مدى تفهمي للأمر. Dialogue: 0,0:26:31.61,0:26:34.53,Default,,0,0,0,,‫شقيق معقد؟\N‫لدي ذلك. Dialogue: 0,0:26:34.66,0:26:36.57,Default,,0,0,0,,‫حبيب سابق معقد؟\N‫لدي ذلك. Dialogue: 0,0:26:36.70,0:26:40.12,Default,,0,0,0,,‫بالغ التعقيد لمجرد التفكير بالمواعدة،\N‫بالتأكيد لدي ذلك. Dialogue: 0,0:26:40.54,0:26:44.67,Default,,0,0,0,,‫لا بأس بذلك،\N‫لقد التقينا وتحدثنا. Dialogue: 0,0:26:44.79,0:26:47.29,Default,,0,0,0,,‫وقد كان ملحمياً، لكن... Dialogue: 0,0:26:49.04,0:26:51.71,Default,,0,0,0,,‫بعدها أشرقت الشمس ووضحت الحقيقة. Dialogue: 0,0:27:01.89,0:27:03.48,Default,,0,0,0,,‫لذا... Dialogue: 0,0:27:19.49,0:27:21.45,Default,,0,0,0,,‫أنا أعرفك. Dialogue: 0,0:27:22.95,0:27:25.16,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هذا أمر مؤسف. Dialogue: 0,0:27:28.21,0:27:30.46,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف كيف، لكن... Dialogue: 0,0:27:32.13,0:27:33.96,Default,,0,0,0,,‫وجهك. Dialogue: 0,0:27:38.43,0:27:40.51,Default,,0,0,0,,‫اعذرني. آسفة. Dialogue: 0,0:27:57.98,0:28:00.86,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً، هل شاهد أحدكم "فيكي"؟\N‫- أنت من يلاحقها. لذا أخبرنا. Dialogue: 0,0:28:00.98,0:28:03.57,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنني إيجادها.\N‫- على الأرجح وجدت شخصاً آخر لتحتفل معه. Dialogue: 0,0:28:03.69,0:28:07.24,Default,,0,0,0,,‫- عذراً أيها الصيدلي، أظنه تم استبدالك.\N‫- ما الذي يقصده بالصيدلي؟ Dialogue: 0,0:28:07.36,0:28:09.82,Default,,0,0,0,,‫- اسأليه.\N‫- أتريد القيام بهذا الآن؟ Dialogue: 0,0:28:09.95,0:28:12.66,Default,,0,0,0,,‫- أتوزع العقاقير؟\N‫- لن تمارس علاقة معك أبداً. Dialogue: 0,0:28:12.79,0:28:16.04,Default,,0,0,0,,‫سبق أن فعلت ذلك،\N‫مراراً وتكراراً. Dialogue: 0,0:28:16.16,0:28:19.21,Default,,0,0,0,,‫- أجل، صحيح.\N‫- أمارست الجنس مع "فيكي دونافان"؟ Dialogue: 0,0:28:19.33,0:28:21.63,Default,,0,0,0,,‫أعني، هل مارست\N‫"فيكي دونافان" الجنس معك؟ Dialogue: 0,0:28:21.75,0:28:24.63,Default,,0,0,0,,‫- محال.\N‫- ولم أجبرها حتى على فعل ذلك. Dialogue: 0,0:28:25.84,0:28:28.30,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي يقصده بكلامه يا "تايلر"؟\N‫- لا شيء يا رجل، تجاهله فحسب، إنه تافه. Dialogue: 0,0:28:28.43,0:28:31.89,Default,,0,0,0,,‫أتعلمون أمراً، ماذا لو صمتم جميعكم\N‫وساعدتموني بالعثور على شقيقتي؟ Dialogue: 0,0:28:32.01,0:28:33.64,Default,,0,0,0,,‫- سنتحقق من الخلف.\N‫- سأتحقق من الميدان. Dialogue: 0,0:28:33.76,0:28:36.27,Default,,0,0,0,,‫- سأرافقكما.\N‫- كلا. Dialogue: 0,0:28:36.39,0:28:41.48,Default,,0,0,0,,‫أنت سترافقني،\N‫إذن أهذه لعبتك الآن، توزيع العقاقير؟ Dialogue: 0,0:28:41.61,0:28:42.61,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أوزع العقاقير. Dialogue: 0,0:28:42.69,0:28:46.19,Default,,0,0,0,,‫اسمع، سئمت الحديث عن الحب\N‫القاسي يا "جير"، فهو فعلاً لا تأثير له. Dialogue: 0,0:28:46.32,0:28:47.61,Default,,0,0,0,,‫أنت و"جينا"،\N‫وبينكما أنتما الاثنتين، هذا يكفي... Dialogue: 0,0:28:47.74,0:28:49.49,Default,,0,0,0,,‫يمكننا التوقف إن أردت منا ذلك. Dialogue: 0,0:28:49.61,0:28:51.78,Default,,0,0,0,,‫وإرسالك إلى اختصاصي علاج،\N‫حيث سترغم على التعامل مع المشكلة Dialogue: 0,0:28:51.91,0:28:53.74,Default,,0,0,0,,‫أو إلى مركز إعادة تأهيل\N‫حيث ستجلس مع مجموعة Dialogue: 0,0:28:53.87,0:28:56.70,Default,,0,0,0,,‫وتخبر مجموعة من الغرباء\N‫كيف سمحت لحياتك بالتدهور. Dialogue: 0,0:28:57.58,0:29:02.79,Default,,0,0,0,,‫- أو بوسعك التحدث إلي.\N‫- لا أصوت لأي مما ذكرته. Dialogue: 0,0:29:08.63,0:29:10.43,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:29:10.55,0:29:12.51,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت أختي؟ Dialogue: 0,0:29:12.64,0:29:15.18,Default,,0,0,0,,‫- كلا، آسف.\N‫- لا يمكنني إيجادها. إنها مفقودة. Dialogue: 0,0:29:16.93,0:29:19.35,Default,,0,0,0,,‫سأبحث عنها. Dialogue: 0,0:29:19.94,0:29:23.65,Default,,0,0,0,,‫أنت! لقد رأيتك البارحة بالمستشفى. Dialogue: 0,0:29:26.53,0:29:28.28,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:29:28.40,0:29:30.45,Default,,0,0,0,,‫ما الذي كنت تفعله هناك؟ Dialogue: 0,0:29:32.49,0:29:34.12,Default,,0,0,0,,‫أقوم بالزيارة. Dialogue: 0,0:29:34.74,0:29:36.41,Default,,0,0,0,,‫زيارة؟ Dialogue: 0,0:29:39.20,0:29:45.25,Default,,0,0,0,,‫أتعلم، أنا و"إيلينا" نعرف بعضنا منذ زمن\N‫طويل، قد لا نكون معاً بالوقت الحالي Dialogue: 0,0:29:45.38,0:29:49.88,Default,,0,0,0,,‫لكنني أعتني بها،\N‫وسأظل دوماً أعتني بها. Dialogue: 0,0:29:51.93,0:29:54.60,Default,,0,0,0,,‫- عليك التوقف عن الصراخ.\N‫- كلا! أرجوك. Dialogue: 0,0:29:54.72,0:29:57.85,Default,,0,0,0,,‫- توقف، لا تؤذيني.\N‫- لقد أمسكت بك. Dialogue: 0,0:29:59.18,0:30:00.85,Default,,0,0,0,,‫اعذرني. Dialogue: 0,0:30:06.73,0:30:10.74,Default,,0,0,0,,‫- كلا! أرجوك لا تفعل.\N‫- أنا ممسك بك. لن أقوم بإسقاطك. Dialogue: 0,0:30:15.24,0:30:16.58,Default,,0,0,0,,‫ليس سيئاً. Dialogue: 0,0:30:16.70,0:30:19.33,Default,,0,0,0,,‫- هل كنت تتغذى على الأرانب؟\N‫- أطلق سراحها. Dialogue: 0,0:30:20.54,0:30:21.91,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:30:22.04,0:30:24.08,Default,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- كلا. Dialogue: 0,0:30:25.08,0:30:26.63,Default,,0,0,0,,‫اهدأ. Dialogue: 0,0:30:27.25,0:30:28.38,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:30:28.50,0:30:32.05,Default,,0,0,0,,‫لا أرغب بموتها،\N‫لكن قد ترغب أنت. Dialogue: 0,0:30:36.43,0:30:42.94,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي هاجمك الليلة الماضية؟\N‫- لا أدري. حيوان. Dialogue: 0,0:30:43.77,0:30:49.23,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثقة من ذلك؟\N‫فكري بذلك. تعمقي بالتفكير. Dialogue: 0,0:30:51.69,0:30:53.82,Default,,0,0,0,,‫ما الذي هاجمك؟ Dialogue: 0,0:30:55.70,0:30:57.53,Default,,0,0,0,,‫مصاص دماء. Dialogue: 0,0:30:58.41,0:31:00.33,Default,,0,0,0,,‫- من فعل بك هذا؟\N‫- أنت! Dialogue: 0,0:31:00.45,0:31:01.58,Default,,0,0,0,,‫- إجابة خاطئة.\N‫- إياك. Dialogue: 0,0:31:01.70,0:31:03.58,Default,,0,0,0,,‫- لقد كان "ستيفان".\N‫- إياك. Dialogue: 0,0:31:09.29,0:31:13.51,Default,,0,0,0,,‫- "ستيفان سلفاتور" فعل بك هذا.\N‫- "ستيفان سلفاتور" فعل بي هذا. Dialogue: 0,0:31:13.63,0:31:17.64,Default,,0,0,0,,‫إنه مصاص دماء،\N‫وحش سفاك شرير. Dialogue: 0,0:31:17.76,0:31:20.18,Default,,0,0,0,,‫أرجوك يا "دايمن".\N‫أرجوك لا تفعل هذا. Dialogue: 0,0:31:20.31,0:31:23.68,Default,,0,0,0,,‫عجزت عن إصلاح هذا قبلاً.\N‫لا أعلم ما الذي باستطاعتك فعله الآن. Dialogue: 0,0:31:32.36,0:31:36.32,Default,,0,0,0,,‫اختيارك بأسلوب الحياة،\N‫جعلك ضعيفاً. Dialogue: 0,0:31:37.11,0:31:42.12,Default,,0,0,0,,‫خدعة بضعة مصاصي دماء رخيصة لا تقارن\N‫بشيء أمام القوة التي كان بمقدورك امتلاكها Dialogue: 0,0:31:42.87,0:31:44.71,Default,,0,0,0,,‫والتي تحتاجها الآن. Dialogue: 0,0:31:46.67,0:31:51.63,Default,,0,0,0,,‫لكن بمقدورك تغيير ذلك،\N‫فالدماء البشرية تمنحك ذلك. Dialogue: 0,0:31:52.50,0:31:54.26,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:31:56.51,0:32:01.89,Default,,0,0,0,,‫أمامك خياران،\N‫يمكنك التغذي على دمائها وجعلها تنسى Dialogue: 0,0:32:03.10,0:32:05.89,Default,,0,0,0,,‫أو يمكنك السماح لها بالهروب\N‫صارخة "مصاص دماء" بميدان البلدة. Dialogue: 0,0:32:06.44,0:32:10.65,Default,,0,0,0,,‫أهذا هو الأمر؟\N‫أتريد فضح أمري؟ Dialogue: 0,0:32:10.77,0:32:17.07,Default,,0,0,0,,‫- كلا، بل أريدك أن تتذكر حقيقة من تكون.\N‫- لم؟ لأي سبب، لأتغذى؟ لأقتل؟ Dialogue: 0,0:32:17.20,0:32:20.24,Default,,0,0,0,,‫لأتذكر معنى أن نكون شقيقين مجدداً؟ Dialogue: 0,0:32:21.83,0:32:25.83,Default,,0,0,0,,‫أتعلم أمراً، أطلق سراحها،\N‫دعها تخبر الجميع بأن مصاصي الدماء Dialogue: 0,0:32:25.95,0:32:29.75,Default,,0,0,0,,‫قد عادوا إلى "ميستيك فالز"،\N‫دعهم يقومون بتقييدي بالسلاسل Dialogue: 0,0:32:29.88,0:32:34.96,Default,,0,0,0,,‫ودعهم يغرزون وتداً بقلبي\N‫لأنني على الأقل سأتحرر منك. Dialogue: 0,0:32:45.81,0:32:47.68,Default,,0,0,0,,‫- اقتربي يا عزيزتي.\N‫- كلا. Dialogue: 0,0:32:47.81,0:32:49.65,Default,,0,0,0,,‫الأمر على ما يرام. Dialogue: 0,0:33:08.54,0:33:10.42,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:33:11.29,0:33:13.04,Default,,0,0,0,,‫أين أنا؟ Dialogue: 0,0:33:13.50,0:33:16.00,Default,,0,0,0,,‫لقد مزقت قطبتي. Dialogue: 0,0:33:17.67,0:33:20.68,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير؟\N‫- تعاطيت بعض العقاقير يا رجل، Dialogue: 0,0:33:21.59,0:33:23.22,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير. Dialogue: 0,0:33:27.77,0:33:31.40,Default,,0,0,0,,‫تسرني العودة للديار،\N‫أظنني سأبقى هنا لفترة من الزمن. Dialogue: 0,0:33:32.73,0:33:35.69,Default,,0,0,0,,‫قد تستفيد هذه البلدة قليلاً\N‫من نداء صحوة، ألا تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:33:35.82,0:33:38.36,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تخطط له يا "دايمن"؟ Dialogue: 0,0:33:38.49,0:33:42.03,Default,,0,0,0,,‫معرفة هذا تعود إلي\N‫وبالنسبة لك... Dialogue: 0,0:33:44.24,0:33:45.91,Default,,0,0,0,,‫بلغ "إيلينا" تحياتي. Dialogue: 0,0:34:01.16,0:34:03.50,Default,,0,0,0,,‫أخبرتني أنك من وجدتها تهيم بالأرجاء. Dialogue: 0,0:34:04.75,0:34:08.67,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- إذن...شكراً لك. Dialogue: 0,0:34:11.76,0:34:14.76,Default,,0,0,0,,‫إنها مأساة كبيرة. Dialogue: 0,0:34:15.72,0:34:19.10,Default,,0,0,0,,‫ألاحظت يوماً أن متعاطي الممنوعات\N‫هن عاهرات يجذبن الاهتمام الكبير؟ Dialogue: 0,0:34:19.22,0:34:20.60,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:34:20.73,0:34:22.52,Default,,0,0,0,,‫اعذراني. مرحباً. Dialogue: 0,0:34:22.64,0:34:24.56,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- هل رأيتما "إيلينا"؟ Dialogue: 0,0:34:24.69,0:34:26.69,Default,,0,0,0,,‫أظنها عادت للمنزل. Dialogue: 0,0:34:28.90,0:34:33.28,Default,,0,0,0,,‫سأعطيك رقم هاتف "إيلينا"\N‫الخلوي وبريدها الإلكتروني. Dialogue: 0,0:34:33.41,0:34:37.16,Default,,0,0,0,,‫إنها تحب كثيراً الرسائل النصية\N‫ويمكنك إخبارها... Dialogue: 0,0:34:38.08,0:34:40.50,Default,,0,0,0,,‫- بأنني قلت ذلك.\N‫- شكراً لك. Dialogue: 0,0:34:46.25,0:34:50.21,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير؟\N‫- ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:34:53.30,0:34:57.18,Default,,0,0,0,,‫هذه فظاظة مني،\N‫علي الرحيل، اعذراني. Dialogue: 0,0:34:58.05,0:35:02.64,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنها مجنونة قليلاً،\N‫فهذه صفة تميزها. Dialogue: 0,0:35:07.23,0:35:11.19,Default,,0,0,0,,‫- "جير"؟\N‫- كلا، هذه أنا، دورية النفاق. Dialogue: 0,0:35:11.32,0:35:16.11,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي تفعلينه؟\N‫- لقد تحولت إلى أسوأ كوابيسي. Dialogue: 0,0:35:16.24,0:35:20.87,Default,,0,0,0,,‫المخولة بالسلطة، والتي عليها\N‫انتهاك خصوصية مراهق بالـ15. Dialogue: 0,0:35:22.12,0:35:26.33,Default,,0,0,0,,‫الجائزة الكبرى، أرى أن أماكن\N‫الإخفاء لم تصبح أكثر إبداعاً. Dialogue: 0,0:35:28.21,0:35:29.75,Default,,0,0,0,,‫ما سبب هذا؟ Dialogue: 0,0:35:29.88,0:35:33.42,Default,,0,0,0,,‫مدرس التاريخ الأحمق\N‫أحرجني كثيراً البارحة. Dialogue: 0,0:35:33.55,0:35:36.84,Default,,0,0,0,,‫لقد أهانك "تانر"،\N‫حصل لي ذلك من قبل. Dialogue: 0,0:35:36.97,0:35:39.97,Default,,0,0,0,,‫"اكتشفي المستحيل يا سيدة (سامرز)".\N‫فهمت ذلك. شكراً. Dialogue: 0,0:35:40.10,0:35:44.43,Default,,0,0,0,,‫- وكأنني لم أكن أعلم بأنني أخفق.\N‫- أنت لا تخفقين أيتها العمة "جينا". Dialogue: 0,0:35:44.56,0:35:47.10,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنا كذلك،\N‫أتعلمين السبب؟ Dialogue: 0,0:35:47.23,0:35:52.03,Default,,0,0,0,,‫لأنني لست هي،\N‫لقد جعلت كل شيء يبدو بغاية السهولة. Dialogue: 0,0:35:52.15,0:35:54.78,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين،\N‫المدرسة الثانوية، الزواج وإنجابك. Dialogue: 0,0:35:58.62,0:36:02.45,Default,,0,0,0,,‫أعجز عن فعل ذلك،\N‫سأقول وسأفعل الأمر الغير مناسب Dialogue: 0,0:36:02.58,0:36:05.25,Default,,0,0,0,,‫وسيزداد حاله سوءاً،\N‫وستكون تلك غلطتي. Dialogue: 0,0:36:13.71,0:36:19.05,Default,,0,0,0,,‫- هذا مستحيل.\N‫- هذا كلام ناجم عن الخوف. Dialogue: 0,0:36:20.43,0:36:22.89,Default,,0,0,0,,‫أنت خائفة قليلاً،\N‫هذا كل ما في الأمر. Dialogue: 0,0:36:26.27,0:36:27.89,Default,,0,0,0,,‫جميعنا كذلك. Dialogue: 0,0:36:33.82,0:36:39.11,Default,,0,0,0,,‫علي الذهاب للقيام بأمر ما،\N‫لكن هل ستكونين بخير؟ Dialogue: 0,0:38:00.99,0:38:07.70,Default,,0,0,0,,‫- أعتذر، لم أقصد إخافتك.\N‫- كلا، لا بأس. Dialogue: 0,0:38:08.54,0:38:12.12,Default,,0,0,0,,‫- كنت آمل رؤيتك مجدداً.\N‫- أعلم. Dialogue: 0,0:38:14.29,0:38:18.46,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بغاية الغرور؟\N‫- مغرور جداً. Dialogue: 0,0:38:30.02,0:38:32.06,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:38:36.69,0:38:42.07,Default,,0,0,0,,‫- أتودين الدخول؟\N‫- في الحقيقة، المذنب بهذا الاتجاه. Dialogue: 0,0:38:57.67,0:39:01.21,Default,,0,0,0,,‫أعتذر على التطفل\N‫وبخاصة بعد ما حدث سابقاً. Dialogue: 0,0:39:01.34,0:39:03.63,Default,,0,0,0,,‫كلا. أنا مسرور لوجودك هنا، Dialogue: 0,0:39:04.30,0:39:07.85,Default,,0,0,0,,‫فالطريقة التي أنهينا بها الأمور\N‫لم ترق لي. Dialogue: 0,0:39:10.39,0:39:12.23,Default,,0,0,0,,‫أترى، الأمر وما فيه... Dialogue: 0,0:39:12.77,0:39:16.52,Default,,0,0,0,,‫أنني عدت لمنزلي الليلة\N‫وأنا أخطط للقيام بما أفعله دوماً، Dialogue: 0,0:39:16.65,0:39:18.36,Default,,0,0,0,,‫الكتابة بيومياتي، Dialogue: 0,0:39:18.48,0:39:22.15,Default,,0,0,0,,‫كما كنت أفعل منذ أهدتني والدتي واحدة\N‫حين كنت بالعاشرة... Dialogue: 0,0:39:22.28,0:39:26.41,Default,,0,0,0,,‫ففيها حيث أخرج كل ما بداخلي، كل ما\N‫أشعر به، كل شيء يدخل بهذا الدفتر الصغير Dialogue: 0,0:39:26.53,0:39:31.75,Default,,0,0,0,,‫والذي أخفيه على الرف الثاني\N‫خلف هذه الحورية الفخارية والقبيحة فعلاً Dialogue: 0,0:39:31.87,0:39:37.33,Default,,0,0,0,,‫لكنني أدرك بعدها بأنني أكتب أموراً\N‫على الأرجح علي إخبارك بها. Dialogue: 0,0:39:39.42,0:39:46.09,Default,,0,0,0,,‫- ماذا كنت ستكتبين؟\N‫- كنت سأكتب... Dialogue: 0,0:39:47.55,0:39:52.97,Default,,0,0,0,,‫"يومياتي العزيزة، أقنعت نفسي اليوم\N‫بأنه لا بأس من الكف عن المحاولة... Dialogue: 0,0:39:53.81,0:39:59.31,Default,,0,0,0,,‫وعدم المجازفة والاستمرار بالوضع الحالي،\N‫بلا دراما، فالوقت الآن غير مناسب، Dialogue: 0,0:40:01.32,0:40:04.36,Default,,0,0,0,,‫لكن أسبابي ليست أسباب\N‫بل هي أعذار. Dialogue: 0,0:40:04.49,0:40:08.45,Default,,0,0,0,,‫فكل ما أفعله هو الاختباء عن الحقيقة،\N‫والحقيقة هي... Dialogue: 0,0:40:11.58,0:40:13.66,Default,,0,0,0,,‫أنني خائفة يا "ستيفان". Dialogue: 0,0:40:14.37,0:40:19.00,Default,,0,0,0,,‫أنا خائفة بأنه إن سمحت لنفسي\N‫أن أكون سعيدة ولو حتى للحظة فإن... Dialogue: 0,0:40:20.00,0:40:25.22,Default,,0,0,0,,‫العالم سينهار...ولا أعلم\N‫إن كنت سأجتاز ذلك. Dialogue: 0,0:40:28.47,0:40:31.97,Default,,0,0,0,,‫أتريدين معرفة ما كنت سأكتبه؟ Dialogue: 0,0:40:35.18,0:40:37.10,Default,,0,0,0,,‫"لقد قابلت فتاة... Dialogue: 0,0:40:38.65,0:40:40.65,Default,,0,0,0,,‫وتحدثنا... Dialogue: 0,0:40:41.56,0:40:43.44,Default,,0,0,0,,‫وقد كان ذلك ملحمياً Dialogue: 0,0:40:44.86,0:40:47.99,Default,,0,0,0,,‫لكن بعدها أشرقت الشمس\N‫وظهرت الحقيقة. Dialogue: 0,0:40:51.41,0:40:53.58,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الواقع. Dialogue: 0,0:40:55.37,0:40:57.33,Default,,0,0,0,,‫هنا تماماً. Dialogue: 0,0:41:43.92,0:41:47.96,Default,,0,0,0,,‫"ذا فامبير دايرز"