[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 480 Active Line: 503 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:19.04,Default,,0,0,0,,‫- هذا الثوب يؤلم.\N‫- اعتادي عليه يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:01:25.42,0:01:26.59,Default,,0,0,0,,‫"مدرسة (ميستيك فالز)، الثانوية" Dialogue: 0,0:01:26.67,0:01:28.63,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"مدرسة (ميستيك فالز) الثانوية،\N‫(تمبروولفز)، فريق المسيرات الاستعراضية" Dialogue: 0,0:01:29.34,0:01:31.84,Default,,0,0,0,,‫كلا، هذا الاصطفاف خطأ. Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:34.80,Default,,0,0,0,,‫الفرقة الموسيقية يجب\N‫أن تكون أمام المسرح التاريخي.. Dialogue: 0,0:01:34.89,0:01:37.10,Default,,0,0,0,,‫"مات"، حان الوقت لتصعد\N‫على المسرح. يا فتيان Dialogue: 0,0:01:37.18,0:01:40.52,Default,,0,0,0,,‫طلبت منكم أن تضعوا\N‫المقاعد على مسرح المؤسسين. Dialogue: 0,0:01:41.02,0:01:44.11,Default,,0,0,0,,‫سيداتي، حان الوقت للصعود\N‫على المسرح... Dialogue: 0,0:01:44.77,0:01:46.86,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى نفسك،\N‫ملابسك من الطراز القديم. Dialogue: 0,0:01:46.94,0:01:50.07,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل هنا؟\N‫- ولم لا أكون هنا؟ Dialogue: 0,0:01:50.40,0:01:52.07,Default,,0,0,0,,‫"بوني" أبطلت أداة "غيلبرت". Dialogue: 0,0:01:52.16,0:01:55.99,Default,,0,0,0,,‫"إيزابيل" رحلت،\N‫وها هو يوم المؤسس. Dialogue: 0,0:01:56.33,0:01:59.75,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا لتناول غزل البنات وسرقة فتاتك. Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:03.92,Default,,0,0,0,,‫- لا تبدأ معي يا "دايمن".\N‫- أنت من بدأت يا "ستيفان" بقولك Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:08.17,Default,,0,0,0,,‫"لست واثقاً بترك (إيلينا) وحدها".\N‫ما زلت أستمتع بذلك. Dialogue: 0,0:02:08.25,0:02:12.30,Default,,0,0,0,,‫- طالما أنك سمعت ذلك.\N‫- مهلاً، ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:13.34,0:02:14.76,Default,,0,0,0,,‫لست تتمتع بحس الدعابة يا "ستيفان". Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:18.72,Default,,0,0,0,,‫فى الحقيقة لا أحس بدعابة "دايمن". Dialogue: 0,0:02:18.81,0:02:20.89,Default,,0,0,0,,‫دعابة "دايمن"؟\N‫مهلاً، اسمع، فهمت. Dialogue: 0,0:02:20.98,0:02:24.35,Default,,0,0,0,,‫أنا الأفضل والأكثر إثارة والأكثر فرصة Dialogue: 0,0:02:24.44,0:02:28.57,Default,,0,0,0,,‫وأنت تخشى أن بخروج "كاثرين" من الصورة\N‫فقد أحول اهتمامي إلى "إيلينا". Dialogue: 0,0:02:28.65,0:02:34.53,Default,,0,0,0,,‫- لكن لا تقلق، "إيلينا" ليست مثل "كاثرين".\N‫- أنت على صواب، إنها ليست مثلها. Dialogue: 0,0:02:56.64,0:03:03.39,Default,,0,0,0,,‫"ذا فامبير دايرز" Dialogue: 0,0:03:13.78,0:03:15.45,Default,,0,0,0,,‫"آنا". Dialogue: 0,0:03:17.74,0:03:19.78,Default,,0,0,0,,‫{\an8}انظر إلى حالك. Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:24.21,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أعلم أنه غباء، صحيح؟\N‫أنا جزء من الموكب. Dialogue: 0,0:03:24.29,0:03:30.04,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لكن كيف حالك؟\N‫كنت قلقاً للغاية وانتابني شعور رهيب. Dialogue: 0,0:03:30.13,0:03:31.75,Default,,0,0,0,,‫لم؟ Dialogue: 0,0:03:31.84,0:03:35.09,Default,,0,0,0,,‫أنت لم تقتل أمي،\N‫عمك هو من فعل. Dialogue: 0,0:03:35.30,0:03:38.59,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت متأكدة أنه هو؟\N‫- من سواه قد يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:40.81,0:03:45.35,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إنه لا يفهم يا "آنا"، هذا ما هو عليه،\N‫إنه يكره مصاصي الدماء. Dialogue: 0,0:03:45.44,0:03:50.11,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- إنه يفعل ما يظنه صواباً.\N‫- هل تدافع عنه؟ Dialogue: 0,0:03:50.19,0:03:56.65,Default,,0,0,0,,‫{\an8}كلا، أنا فقط أتفهم مصدر أفعاله. Dialogue: 0,0:03:56.74,0:03:59.82,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إنه مقتنع أن مصاصي الدماء بالمقبرة\N‫يريدون الانتقام من هذه البلدة. Dialogue: 0,0:03:59.91,0:04:01.49,Default,,0,0,0,,‫وهو فقط... Dialogue: 0,0:04:02.33,0:04:04.79,Default,,0,0,0,,‫يحاول حمايتها. Dialogue: 0,0:04:05.33,0:04:06.91,Default,,0,0,0,,‫إنهم يودون الانتقام حقاً. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:11.34,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أو على الأقل رغبوا بذلك،\N‫لكن هذا هو سبب انفصالنا عنهم. Dialogue: 0,0:04:11.42,0:04:15.88,Default,,0,0,0,,‫أمي لم تكن تسعى للانتقام،\N‫أرادت استعادة حياتها فحسب. Dialogue: 0,0:04:18.13,0:04:19.80,Default,,0,0,0,,‫يتعين علي الرحيل\N‫عن هذه البلدة يا "جيرمي". Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:22.14,Default,,0,0,0,,‫أستغادرين؟ Dialogue: 0,0:04:23.10,0:04:25.14,Default,,0,0,0,,‫لكنني كنت أفكر أن بإمكانك\N‫المجيء معي. Dialogue: 0,0:04:25.22,0:04:27.89,Default,,0,0,0,,‫{\an8}بإمكاني أن أحولك،\N‫أعني أنك قلت إنك تريد ذلك. Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:32.48,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هاك، إنه دمي. Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:36.03,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لو مت وهي بجسدك،\N‫فستعود مجدداً. Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:39.28,Default,,0,0,0,,‫- "آنا"...\N‫- أعرفك. Dialogue: 0,0:04:39.36,0:04:41.16,Default,,0,0,0,,‫كيف يبدو لك الأمر... Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:46.20,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أن تكون وحيداً وتشعر بالفراغ\N‫من الداخل ولا أحد يفهمك. Dialogue: 0,0:04:46.29,0:04:49.54,Default,,0,0,0,,‫لكن بمجرد أن تصبح مصاص دماء،\N‫لن تنتابك مثل هذه المشاعر. Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:53.88,Default,,0,0,0,,‫{\an8}يمكنك إبطالها،\N‫يمكنني أن أريك كيفية ذلك. Dialogue: 0,0:04:57.67,0:05:01.05,Default,,0,0,0,,‫{\an8}رغبت بذلك وفعلت. Dialogue: 0,0:05:05.77,0:05:08.27,Default,,0,0,0,,‫لكن لا أظن أن بإمكاني ذلك. Dialogue: 0,0:05:08.35,0:05:10.27,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أنا آسف. Dialogue: 0,0:05:16.19,0:05:20.24,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"جون"؟\N‫هل هذا ممكن حتى؟ Dialogue: 0,0:05:20.32,0:05:23.62,Default,,0,0,0,,‫{\an8}حسناً، ليس هناك دليل لكنه\N‫واعد "إيزابيل" حينما كانت مراهقة Dialogue: 0,0:05:23.70,0:05:26.66,Default,,0,0,0,,‫{\an8}وهو من أتى بها إلى مكتب والدك للولادة. Dialogue: 0,0:05:26.74,0:05:29.08,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لم أحب هذا الرجل طوال حياتي. Dialogue: 0,0:05:29.16,0:05:32.21,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- أنا...\N‫- أنا آسف. Dialogue: 0,0:05:32.29,0:05:36.38,Default,,0,0,0,,‫{\an8}رغبت أن أخبرك بذلك قبل أن يخبرك\N‫"دايمن" به بطريقة غير مناسبة. Dialogue: 0,0:05:36.46,0:05:39.80,Default,,0,0,0,,‫كلا،\N‫أنا سعيدة أنك أخبرتني بذلك، أنا فقط... Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:42.51,Default,,0,0,0,,‫آمل ألا يكون هذا صحيحاً فحسب. Dialogue: 0,0:05:44.01,0:05:50.98,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفترض أن أفعله؟ هل أواجهه\N‫قائلةً له "هل أنت والدي البيولوجي؟". Dialogue: 0,0:05:51.27,0:05:56.02,Default,,0,0,0,,‫- أعتقد عندما تكونين مستعدة.\N‫- لن أكون مستعدة أبداً. Dialogue: 0,0:05:56.27,0:06:00.19,Default,,0,0,0,,‫"ستيفان"، لدي ما يكفي من\N‫المشاكل مع العائلة التي يهمني أمرها. Dialogue: 0,0:06:00.28,0:06:03.07,Default,,0,0,0,,‫"جيرمي" يكرهني،\N‫ولم لا يكرهني؟ Dialogue: 0,0:06:03.16,0:06:05.12,Default,,0,0,0,,‫يومياتي منحته كل سبب وجيه. Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:06.95,Default,,0,0,0,,‫إنه مجروح فحسب، إنه مشوش. Dialogue: 0,0:06:07.03,0:06:09.04,Default,,0,0,0,,‫لن يسامحني أبداً بشأن "فيكي". Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:11.41,Default,,0,0,0,,‫لسلب ذاكرته والكذب عليه. Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:16.42,Default,,0,0,0,,‫إنه أخوك وسيسامحك،\N‫فقط أمهليه بعض الوقت. Dialogue: 0,0:06:17.09,0:06:18.75,Default,,0,0,0,,‫- ابتسما.\N‫- انتظري، أخف ضمادتك Dialogue: 0,0:06:18.84,0:06:21.76,Default,,0,0,0,,‫- إنها ليست مناسبة للحقبة.\N‫- بجدية؟ Dialogue: 0,0:06:21.84,0:06:24.76,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- حسناً، لا بأس. Dialogue: 0,0:06:26.47,0:06:27.81,Default,,0,0,0,,‫- أريد صورة الآن مع "بوني".\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:29.81,Default,,0,0,0,,‫اسمحي لي بالتقاطها. Dialogue: 0,0:06:31.77,0:06:34.06,Default,,0,0,0,,‫سأكون عند المسرح. Dialogue: 0,0:06:35.61,0:06:37.02,Default,,0,0,0,,‫لقد قلت إنني آسف. Dialogue: 0,0:06:37.11,0:06:40.11,Default,,0,0,0,,‫قبلت والدته ثم أبرحته ضرباً. Dialogue: 0,0:06:40.19,0:06:43.78,Default,,0,0,0,,‫سيتعين عليك أن تفعل\N‫ما هو أكثر قليلاً من الأسف. Dialogue: 0,0:06:45.78,0:06:50.58,Default,,0,0,0,,‫"جيرمي".\N‫كنت أتساءل عن مكانك، تبدو رائعاً. Dialogue: 0,0:06:50.66,0:06:53.50,Default,,0,0,0,,‫- لقد أبليتم بلاءً رائعاً على المسرح.\N‫- اغربي عن وجهي يا "إيلينا". Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:56.88,Default,,0,0,0,,‫"جيرمي"، بحقك.\N‫لا أريد أن يكون الأمر هكذا بيننا. Dialogue: 0,0:06:56.96,0:06:59.30,Default,,0,0,0,,‫لم لا تجعلين "دايمن" يمحو ذاكرتي\N‫مجدداً؟ Dialogue: 0,0:06:59.38,0:07:02.09,Default,,0,0,0,,‫حتى أعود لكوني أخاك الجاهل\N‫بكل شيء. Dialogue: 0,0:07:02.17,0:07:05.43,Default,,0,0,0,,‫- "جير"، من فضلك.\N‫- لا تفعلي. Dialogue: 0,0:07:06.39,0:07:11.56,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك إصلاح هذا بسهولة،\N‫شيء مثل هذا لا يمكن إصلاحه. Dialogue: 0,0:07:18.61,0:07:23.03,Default,,0,0,0,,‫دعونا نلقي التحية على موكب\N‫فرقة مدرسة "ميستيك فالز" الثانوية. Dialogue: 0,0:07:33.70,0:07:35.71,Default,,0,0,0,,‫ولأجل بعض التاريخ المحلي Dialogue: 0,0:07:35.79,0:07:41.00,Default,,0,0,0,,‫طلاب السيد "سالتزمان" أعادوا محاكاة\N‫معركة "جدول الصفصاف" بـ"فرجينيا". Dialogue: 0,0:07:45.88,0:07:51.35,Default,,0,0,0,,‫سيداتي وسادتي، رجاءً رحبوا بملكات\N‫جمال "ميستيك فالز" Dialogue: 0,0:07:51.43,0:07:53.93,Default,,0,0,0,,‫ومرافقيهن الوسماء. Dialogue: 0,0:08:01.57,0:08:05.90,Default,,0,0,0,,‫هذه "كارولين فوربس"،\N‫ملكة جمال "ميستيك فالز". Dialogue: 0,0:08:07.70,0:08:09.78,Default,,0,0,0,,‫ألسن جميلات؟ Dialogue: 0,0:08:28.93,0:08:32.68,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تريد؟\N‫- أشاهد العرض فحسب. Dialogue: 0,0:08:33.18,0:08:34.64,Default,,0,0,0,,‫- إلى أين أنت ذاهبة؟\N‫- لأبتعد عنك. Dialogue: 0,0:08:34.72,0:08:35.73,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أقول شيئاً لك. Dialogue: 0,0:08:35.81,0:08:38.81,Default,,0,0,0,,‫- اتركني وشأني.\N‫- شكراً لك. Dialogue: 0,0:08:39.15,0:08:42.19,Default,,0,0,0,,‫الأداة التي سحرتها "إيميلي"\N‫كان يمكن أن تقتلني؟ Dialogue: 0,0:08:42.27,0:08:47.03,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن ما فعلته ليس هيناً،\N‫لذا شكراً لك. Dialogue: 0,0:08:48.61,0:08:50.36,Default,,0,0,0,,‫- فعلت ذلك من أجل "إيلينا".\N‫- أعرف ذلك. Dialogue: 0,0:08:50.45,0:08:52.74,Default,,0,0,0,,‫ولكن ما زلت في غاية الامتنان. Dialogue: 0,0:08:53.37,0:08:56.70,Default,,0,0,0,,‫و...أنا مدين لك. Dialogue: 0,0:09:00.58,0:09:03.00,Default,,0,0,0,,‫استمتعي بالعرض. Dialogue: 0,0:09:06.21,0:09:10.22,Default,,0,0,0,,‫دعونا نحيي فريق كرة القدم\N‫المدرسي بـ"ميستيك فالز". Dialogue: 0,0:09:10.30,0:09:14.60,Default,,0,0,0,,‫حسناً،\N‫دعونا نظهر لهم دعمنا جميعاً. Dialogue: 0,0:09:14.93,0:09:18.35,Default,,0,0,0,,‫"(غرايسون غيلبرت)" Dialogue: 0,0:09:21.69,0:09:23.44,Default,,0,0,0,,‫هذا هو المفتاح. Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:26.23,Default,,0,0,0,,‫بمجرد إدراجه،\N‫سيتم تفعيل الجهاز. Dialogue: 0,0:09:26.32,0:09:29.49,Default,,0,0,0,,‫سيعمل مرة واحدة\N‫لمدة تقدر بحوالي خمس دقائق. Dialogue: 0,0:09:29.57,0:09:31.11,Default,,0,0,0,,‫أجل. إذن كيف يعمل؟ Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:33.70,Default,,0,0,0,,‫إنه ذو تردد عال\N‫لا يمكن للبشر أن يسمعوه. Dialogue: 0,0:09:33.78,0:09:38.45,Default,,0,0,0,,‫أي مصاص دماء في محيط 5 بنايات\N‫سيتم إضعافه وكشفه. Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:42.63,Default,,0,0,0,,‫بذلك الوقت سيقوم ممثلو المأمورة\N‫بحقنهم بالـ"فيرفين" آتين بهم إلى هنا. Dialogue: 0,0:09:42.71,0:09:44.17,Default,,0,0,0,,‫حيث سنبيدهم جميعاً. Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:47.13,Default,,0,0,0,,‫- وأنت متأكد أنهم سيهاجمون هذه الليلة؟\N‫- لدي مصدر. Dialogue: 0,0:09:47.21,0:09:49.63,Default,,0,0,0,,‫أحد مصاصي الدماء\N‫ممن كانوا في المقبرة أكد الهجوم. Dialogue: 0,0:09:49.72,0:09:51.76,Default,,0,0,0,,‫فليستمع الجميع. Dialogue: 0,0:09:52.47,0:09:54.43,Default,,0,0,0,,‫الخطة تبقى على حالها. Dialogue: 0,0:09:54.51,0:09:56.35,Default,,0,0,0,,‫سننتظر حتى تبدأ الألعاب النارية. Dialogue: 0,0:09:56.43,0:09:58.72,Default,,0,0,0,,‫حتى ذلك الوقت نندمج معهم. Dialogue: 0,0:09:58.81,0:10:01.85,Default,,0,0,0,,‫ابقوا جزءاً من الاحتفال،\N‫لئلا يرانا أحد قادمين. Dialogue: 0,0:10:01.94,0:10:05.73,Default,,0,0,0,,‫يريدون الانتقام\N‫مما فعله أجدادنا في عام 1864. Dialogue: 0,0:10:05.82,0:10:07.11,Default,,0,0,0,,‫مما يجعلنا أهدافهم. Dialogue: 0,0:10:07.19,0:10:09.24,Default,,0,0,0,,‫توجد المنصة في هذه المنطقة. Dialogue: 0,0:10:09.32,0:10:12.53,Default,,0,0,0,,‫هنا ستتواجد العائلات المؤسسة. Dialogue: 0,0:10:13.66,0:10:14.66,Default,,0,0,0,,‫أي أسئلة؟ Dialogue: 0,0:10:14.74,0:10:19.91,Default,,0,0,0,,‫نحن نشرع بمخاطرة كبيرة،\N‫نتحدث عن عائلاتنا يا "جون". Dialogue: 0,0:10:22.83,0:10:26.79,Default,,0,0,0,,‫"آنا"، ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:10:27.09,0:10:30.21,Default,,0,0,0,,‫إنها الطريقة الوحيدة لإخراجهم وقتلهم. Dialogue: 0,0:10:30.51,0:10:32.34,Default,,0,0,0,,‫جميعهم. Dialogue: 0,0:10:38.30,0:10:39.92,Default,,0,0,0,,‫"(مايستيك فالز)،\N‫احتفالات بمرور 150 عاماً" Dialogue: 0,0:10:50.64,0:10:52.56,Default,,0,0,0,,‫تروقني أكثر بهذه الهيئة. Dialogue: 0,0:10:52.64,0:10:56.56,Default,,0,0,0,,‫المظهر القديم لا يناسبك. Dialogue: 0,0:10:56.98,0:10:58.90,Default,,0,0,0,,‫هل هذه إهانة؟ Dialogue: 0,0:10:59.40,0:11:03.86,Default,,0,0,0,,‫في الواقع يا "إيلينا"،\N‫إنها مجاملة من الطراز الأول. Dialogue: 0,0:11:05.99,0:11:10.83,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أعلم أن "ستيفان"\N‫قلق بشأن صداقتنا. Dialogue: 0,0:11:11.12,0:11:13.46,Default,,0,0,0,,‫هل ذكر لك هذا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:11:13.54,0:11:14.96,Default,,0,0,0,,‫كلا، هل ذكر شيئاً لك؟ Dialogue: 0,0:11:15.04,0:11:17.83,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا شيء يستحق تكرار قوله. Dialogue: 0,0:11:18.42,0:11:22.09,Default,,0,0,0,,‫إذن أظن عليك التوقف عن عبارات الغزل\N‫وهذه الإيماءات بالعين التي تقوم بها. Dialogue: 0,0:11:22.17,0:11:25.18,Default,,0,0,0,,‫أي إيماءات بالعين؟ Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:31.77,Default,,0,0,0,,‫لا تجعلني أندم على صداقتك. Dialogue: 0,0:11:33.39,0:11:35.52,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟ Dialogue: 0,0:11:45.65,0:11:47.91,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنه لا يمكننا إصلاح هذا. Dialogue: 0,0:11:47.99,0:11:50.91,Default,,0,0,0,,‫لقد كذبت، كنت على خطأ Dialogue: 0,0:11:50.99,0:11:55.21,Default,,0,0,0,,‫ولكنك أخي يا "جير"\N‫وأنا أحبك وعلي إصلاحها. Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:58.71,Default,,0,0,0,,‫لذا أخبرني فحسب،\N‫ماذا يمكنني أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:12:01.13,0:12:03.59,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الذهاب إلى الجحيم يا "إيلينا". Dialogue: 0,0:12:21.86,0:12:25.78,Default,,0,0,0,,‫لدي الكثير من المشاعر\N‫ولكن ليس لدي أي وسيلة للتعبير عنها. Dialogue: 0,0:12:25.86,0:12:27.78,Default,,0,0,0,,‫- كونك مراهقاً أمر صعب للغاية.\N‫- أنت أحمق. Dialogue: 0,0:12:27.86,0:12:29.95,Default,,0,0,0,,‫لا تتحدث معي بهذه الطريقة،\N‫أنا لست أختك. Dialogue: 0,0:12:30.03,0:12:32.49,Default,,0,0,0,,‫ومن الآن فصاعداً،\N‫لا تتحدث إلى أختك بهذه الطريقة، وإلا... Dialogue: 0,0:12:32.58,0:12:35.37,Default,,0,0,0,,‫وإلا ستقتلني لأنني أذيت مشاعر "إيلينا"؟ Dialogue: 0,0:12:35.45,0:12:39.04,Default,,0,0,0,,‫- أمهلها فرصة.\N‫- لقد محت ذكرياتي. Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:40.63,Default,,0,0,0,,‫كلا، أنا فعلت ذلك. Dialogue: 0,0:12:40.71,0:12:42.92,Default,,0,0,0,,‫كانت تحميك. Dialogue: 0,0:12:44.46,0:12:46.92,Default,,0,0,0,,‫لم يكن الأمر من شأنها. Dialogue: 0,0:12:50.26,0:12:51.85,Default,,0,0,0,,‫اتركني قبل أن أجذب الانتباه. Dialogue: 0,0:12:51.93,0:12:54.06,Default,,0,0,0,,‫ستكون فاقداً الوعي قبل أن تنطق بكلمة. Dialogue: 0,0:12:54.14,0:12:56.35,Default,,0,0,0,,‫دعه يذهب. Dialogue: 0,0:12:58.31,0:13:01.35,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:13:01.44,0:13:06.36,Default,,0,0,0,,‫ما يحاول أخي أن يقوله،\N‫لا تلم "إيلينا" على هذا. Dialogue: 0,0:13:06.44,0:13:09.07,Default,,0,0,0,,‫"دايمن" قام بتحويل "فيكي" Dialogue: 0,0:13:10.07,0:13:11.74,Default,,0,0,0,,‫وأنا قتلتها. Dialogue: 0,0:13:11.82,0:13:15.95,Default,,0,0,0,,‫كانت تشكل تهديداً لك ولأختك. Dialogue: 0,0:13:17.45,0:13:20.75,Default,,0,0,0,,‫آسف أن هذا حدث،\N‫وددت أنه لم يحدث. Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:26.17,Default,,0,0,0,,‫ما كان عليها أن تمحو ذاكرتي. Dialogue: 0,0:13:26.96,0:13:28.84,Default,,0,0,0,,‫الشرطي الطيب، والشرطي السيىء،\N‫يروقني ذلك. Dialogue: 0,0:13:28.92,0:13:31.26,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل؟\N‫- لقد كان أحمق. Dialogue: 0,0:13:31.34,0:13:34.43,Default,,0,0,0,,‫علاقة "إيلينا" بأخيها ليست من شأنك،\N‫ابتعد عن هذا الأمر. Dialogue: 0,0:13:34.51,0:13:38.64,Default,,0,0,0,,‫ثمة دور لبطل واحد متواجد.\N‫هذا خطئي، آسف. Dialogue: 0,0:13:38.73,0:13:42.40,Default,,0,0,0,,‫واجه نفسك، كلانا نعرف\N‫أنك لا تفعل هذا لأسباب وجيهة. Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:44.94,Default,,0,0,0,,‫أترى؟\N‫ها أنت ذا مجدداً مع أمور الغيرة. Dialogue: 0,0:13:45.02,0:13:47.28,Default,,0,0,0,,‫ما هي الأسباب الوجيهة يا "ستيفان"؟ Dialogue: 0,0:13:47.36,0:13:49.32,Default,,0,0,0,,‫- فلتوضح لي. من فضلك.\N‫- حسناً، اسمع يا "دايمن" Dialogue: 0,0:13:49.40,0:13:54.57,Default,,0,0,0,,‫يكون السبب حقيقياً حين يأتي من\N‫رغبتك في فعل الصواب دون مقابل. Dialogue: 0,0:13:54.66,0:13:55.66,Default,,0,0,0,,‫- صحيح.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:13:55.74,0:13:58.75,Default,,0,0,0,,‫وأعرف أن هذا\N‫مفهوم غريب تماماً لك Dialogue: 0,0:13:58.83,0:14:01.92,Default,,0,0,0,,‫أفهم تماماً كيف لم تفهم. Dialogue: 0,0:14:04.67,0:14:07.09,Default,,0,0,0,,‫تريد استخدام بلدتنا كطعم؟ Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:09.63,Default,,0,0,0,,‫إنه خطير للغاية. إنه جنون. Dialogue: 0,0:14:09.71,0:14:13.43,Default,,0,0,0,,‫لقد عقدنا كل الخطط مع نوابك\N‫وجميعهم موافقون. Dialogue: 0,0:14:13.72,0:14:14.80,Default,,0,0,0,,‫هل كنت تخطط من ورائي؟ Dialogue: 0,0:14:14.89,0:14:16.72,Default,,0,0,0,,‫أجل، لأننا نعرف بالضبط\N‫كيف ستكون ردة فعلك. Dialogue: 0,0:14:16.81,0:14:19.60,Default,,0,0,0,,‫- أطفالنا هنا.\N‫- "ليز"، يجب أن نقوم بهذا. Dialogue: 0,0:14:19.68,0:14:22.56,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا خيار.\N‫هذا سبب إنشاء المجلس السري. Dialogue: 0,0:14:22.64,0:14:27.32,Default,,0,0,0,,‫أنشأ آباؤنا المؤسسون المجلس السري\N‫لهذا الغرض فحسب. Dialogue: 0,0:14:33.07,0:14:35.78,Default,,0,0,0,,‫أنا المأمورة وهذه مسؤوليتي... Dialogue: 0,0:14:35.87,0:14:37.83,Default,,0,0,0,,‫...وأنا أرفض. Dialogue: 0,0:14:37.91,0:14:41.71,Default,,0,0,0,,‫"ريتشارد"، اسمح لي أن أتكلم\N‫مع المأمورة على انفراد. Dialogue: 0,0:14:46.63,0:14:48.96,Default,,0,0,0,,‫"جون"، أنت لا تفكر بوضوح. Dialogue: 0,0:14:49.05,0:14:51.51,Default,,0,0,0,,‫لن أغير رأيي بشأن هذا. Dialogue: 0,0:15:06.80,0:15:08.96,Default,,0,0,0,,‫"(ميستيك فالز)،\N‫الاحتفالات بمرور 150 عاماً" Dialogue: 0,0:15:18.81,0:15:20.85,Default,,0,0,0,,‫أما زلت هنا؟ Dialogue: 0,0:15:24.10,0:15:25.98,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء يجب أن تعرفه. Dialogue: 0,0:15:26.06,0:15:29.07,Default,,0,0,0,,‫مصاصو الدماء الذين خرجوا من\N‫القبر يخططون لهجوم الليلة. Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:31.32,Default,,0,0,0,,‫- كيف تعرفين هذا؟\N‫- لقد ذهبت إليهم. Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:33.95,Default,,0,0,0,,‫يعتقدون أنني معهم\N‫ولكنني لست كذلك. Dialogue: 0,0:15:34.61,0:15:37.16,Default,,0,0,0,,‫يريدون العائلات المؤسسة موتى. Dialogue: 0,0:15:38.74,0:15:40.66,Default,,0,0,0,,‫متى يفترض أن يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:15:40.75,0:15:43.37,Default,,0,0,0,,‫عندما تبدأ الألعاب النارية. Dialogue: 0,0:15:45.58,0:15:47.71,Default,,0,0,0,,‫"جون غيلبرت"\N‫يريد استخدام الاختراع ضدهم. Dialogue: 0,0:15:47.79,0:15:49.25,Default,,0,0,0,,‫إذن لا يجدر أن نكون هنا. Dialogue: 0,0:15:49.34,0:15:51.05,Default,,0,0,0,,‫إنها لا تعمل،\N‫لقد تم إبطال مفعولها. Dialogue: 0,0:15:51.13,0:15:55.05,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، سيموت الكثير من الناس إذن.\N‫- أين هم الآن؟ Dialogue: 0,0:15:55.18,0:15:57.47,Default,,0,0,0,,‫إنهم هنا بالفعل يا "دايمن". Dialogue: 0,0:15:59.10,0:16:02.39,Default,,0,0,0,,‫تذكروا، لا نعلم أيهم مزود\N‫بعشبة الـ"فيرفين". Dialogue: 0,0:16:02.48,0:16:06.35,Default,,0,0,0,,‫ليس الأمر بشأن التغذي\N‫بل بشأن القتل. Dialogue: 0,0:16:06.44,0:16:08.82,Default,,0,0,0,,‫تعرفون ما يتعين عليكم فعله. Dialogue: 0,0:16:16.70,0:16:17.99,Default,,0,0,0,,‫- "ريك".\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:16:18.07,0:16:19.49,Default,,0,0,0,,‫تعال هنا. Dialogue: 0,0:16:19.58,0:16:21.87,Default,,0,0,0,,‫أتبقي أسلحة مصاصي\N‫الدماء الرائعة تلك في السيارة؟ Dialogue: 0,0:16:21.95,0:16:23.29,Default,,0,0,0,,‫أجل. لم تسأل؟ Dialogue: 0,0:16:23.37,0:16:25.17,Default,,0,0,0,,‫لأن هذا الميدان يعج\N‫بمصاصي دماء المقبرة. Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:27.17,Default,,0,0,0,,‫أظننا بحاجة لوتد أو اثنين. Dialogue: 0,0:16:27.25,0:16:28.63,Default,,0,0,0,,‫- أجل، لك ذلك.\N‫- هيا. Dialogue: 0,0:16:28.71,0:16:33.51,Default,,0,0,0,,‫أعلم، هل تتخيل؟ Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.89,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل؟\N‫- أنقذ حياتك. Dialogue: 0,0:16:36.97,0:16:39.89,Default,,0,0,0,,‫15 كلمة أو أقل،\N‫مصاصو الدماء من القبر هنا. Dialogue: 0,0:16:39.97,0:16:41.39,Default,,0,0,0,,‫العائلات المؤسسة هم الهدف. Dialogue: 0,0:16:41.47,0:16:44.31,Default,,0,0,0,,‫- أخرجها من هنا، الآن.\N‫- انتظر، إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:16:44.39,0:16:46.48,Default,,0,0,0,,‫تلك أكثر من 15 كلمة يا "ستيفان". Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:49.44,Default,,0,0,0,,‫انتظر، "جيرمي" موجود هنا. Dialogue: 0,0:16:49.52,0:16:51.32,Default,,0,0,0,,‫دعينا نذهب لنجده. هيا. Dialogue: 0,0:16:57.28,0:17:00.37,Default,,0,0,0,,‫بهذا الوقت حين كنا بالسنة الأولى\N‫حين كنت أتشاجر مع "بوني" Dialogue: 0,0:17:00.45,0:17:03.45,Default,,0,0,0,,‫وأقسمنا ألا نتحدث سوياً قط. Dialogue: 0,0:17:03.54,0:17:06.12,Default,,0,0,0,,‫"كارولين"، لا تفعلي ذلك لوهلة. Dialogue: 0,0:17:09.13,0:17:11.25,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:17:16.88,0:17:19.09,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟\N‫أخبرتك أن تذهب إلى المنزل. Dialogue: 0,0:17:19.18,0:17:22.18,Default,,0,0,0,,‫- قررت ألا أذهب.\N‫- حينما أخبرك بفعل شيء فلتفعله. Dialogue: 0,0:17:22.26,0:17:25.73,Default,,0,0,0,,‫- ابتعد عني.\N‫- سيدي العمدة، هل كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:17:29.81,0:17:33.15,Default,,0,0,0,,‫من فضلك يا "تايلر"،\N‫أريدك أن تعود إلى المنزل، الآن. Dialogue: 0,0:17:33.23,0:17:36.78,Default,,0,0,0,,‫- خذ أصدقاءك معك.\N‫- لكن لم؟ ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:17:38.11,0:17:39.70,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أشرح. Dialogue: 0,0:17:39.78,0:17:42.28,Default,,0,0,0,,‫كل ما عليك فعله\N‫هو أن تذهب إلى المنزل الآن. Dialogue: 0,0:17:42.37,0:17:44.33,Default,,0,0,0,,‫من فضلك. Dialogue: 0,0:17:44.95,0:17:47.00,Default,,0,0,0,,‫أجل، حسناً. Dialogue: 0,0:17:47.87,0:17:49.79,Default,,0,0,0,,‫تفضل. Dialogue: 0,0:17:49.87,0:17:52.88,Default,,0,0,0,,‫خذ سيارتي، إنها بالخلف. Dialogue: 0,0:17:53.92,0:17:56.17,Default,,0,0,0,,‫هيا، "كارولين"، "مات"،\N‫اذهبا معه. Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:58.09,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:18:05.47,0:18:06.85,Default,,0,0,0,,‫"آنا"، ماذا تفعلين هنا؟\N‫عمي قد يراك. Dialogue: 0,0:18:06.93,0:18:10.44,Default,,0,0,0,,‫لا أكترث لذلك،\N‫كنت بحاجة لأن أجدك. Dialogue: 0,0:18:10.56,0:18:12.56,Default,,0,0,0,,‫تعال هنا. Dialogue: 0,0:18:14.15,0:18:16.69,Default,,0,0,0,,‫على مدار 150 عاماً... Dialogue: 0,0:18:16.78,0:18:21.78,Default,,0,0,0,,‫"ميستيك فالز" كانت نوعية البلدة\N‫التي يرغب الجميع أن يسميها وطنه. Dialogue: 0,0:18:21.87,0:18:26.16,Default,,0,0,0,,‫آمنة، مزدهرة، مرحبة. Dialogue: 0,0:18:27.08,0:18:29.83,Default,,0,0,0,,‫وندين للمؤسسين بالشكر على ذلك. Dialogue: 0,0:18:30.17,0:18:33.71,Default,,0,0,0,,‫ولهذا أريد أن أهدي عرض\N‫الألعاب النارية بهذا المساء... Dialogue: 0,0:18:33.79,0:18:36.63,Default,,0,0,0,,‫...لتراثهم. Dialogue: 0,0:18:46.01,0:18:48.22,Default,,0,0,0,,‫فليأخذ الكل مكانه. Dialogue: 0,0:18:53.61,0:18:55.73,Default,,0,0,0,,‫استمتعوا بالعرض. Dialogue: 0,0:19:04.32,0:19:06.37,Default,,0,0,0,,‫ابقي على مقربة. Dialogue: 0,0:19:25.01,0:19:28.18,Default,,0,0,0,,‫- آسفة.\N‫- المعذرة، آسفة. Dialogue: 0,0:19:37.82,0:19:39.86,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أي فكرة عما قمت به؟ Dialogue: 0,0:19:39.94,0:19:42.86,Default,,0,0,0,,‫أجل. في الحقيقة أدرك. Dialogue: 0,0:19:50.87,0:19:53.79,Default,,0,0,0,,‫"ستيفان"؟\N‫ما الذي يجري؟ ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:19:53.87,0:19:56.38,Default,,0,0,0,,‫- رأسي.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:56.46,0:19:58.21,Default,,0,0,0,,‫رأسي. Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:05.13,Default,,0,0,0,,‫"آنا"، ما الخطب؟\N‫"آنا". Dialogue: 0,0:20:05.22,0:20:08.39,Default,,0,0,0,,‫- أرجوك اجعله يتوقف.\N‫- ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:20:19.73,0:20:21.03,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:20:21.11,0:20:22.28,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:22.36,0:20:25.03,Default,,0,0,0,,‫- هذا الضجيج.\N‫- مهلاً، أي ضجيج؟ Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:33.29,Default,,0,0,0,,‫- "تايلر"؟ "تايلر"!\N‫- يا صاح! Dialogue: 0,0:20:33.66,0:20:37.08,Default,,0,0,0,,‫- "كارولين"! العجلة!\N‫- "تايلر"! Dialogue: 0,0:20:49.64,0:20:51.01,Default,,0,0,0,,‫"ستيفان". سأتولى هذا. Dialogue: 0,0:20:51.10,0:20:54.18,Default,,0,0,0,,‫ثمة آخر هناك.\N‫خذ هذه، اذهب. Dialogue: 0,0:20:54.81,0:20:56.77,Default,,0,0,0,,‫انهض. Dialogue: 0,0:20:57.06,0:20:58.48,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ما حدث،\N‫لقد وقع فحسب. Dialogue: 0,0:20:58.56,0:21:01.86,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنه ليس الوحيد.\N‫رجال الشرطة يمسكون أي شخص يقع Dialogue: 0,0:21:01.94,0:21:03.53,Default,,0,0,0,,‫- ويحقنونهم بالـ"فيرفين".\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:03.69,0:21:05.49,Default,,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:21:07.07,0:21:08.78,Default,,0,0,0,,‫إنهم يطوقون مصاصي الدماء. Dialogue: 0,0:21:08.87,0:21:11.58,Default,,0,0,0,,‫رجاء ساعده. لقد وقع للتو. Dialogue: 0,0:21:11.66,0:21:13.75,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو العمدة؟ Dialogue: 0,0:21:14.50,0:21:17.00,Default,,0,0,0,,‫- "ريتشارد".\N‫- هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:21:17.08,0:21:21.00,Default,,0,0,0,,‫رأسي. "جيرمي". Dialogue: 0,0:21:21.09,0:21:23.00,Default,,0,0,0,,‫لدي واحد. Dialogue: 0,0:21:23.09,0:21:25.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:28.72,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل؟ دعها وشأنها.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:21:28.80,0:21:31.30,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل؟ دعها وشأنها.\N‫- مهلاً. Dialogue: 0,0:21:31.39,0:21:33.31,Default,,0,0,0,,‫- دعها وشأنها! "آنا"!\N‫- مهلاً. Dialogue: 0,0:22:00.46,0:22:04.13,Default,,0,0,0,,‫انتهى عمل الأداة. الشيء الوحيد الذي\N‫يكبحهم هو الـ"فيرفين". Dialogue: 0,0:22:04.21,0:22:07.05,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا الكثير من الوقت،\N‫دعونا ننهي هذا. Dialogue: 0,0:22:12.64,0:22:14.51,Default,,0,0,0,,‫"آنا". Dialogue: 0,0:22:18.64,0:22:21.81,Default,,0,0,0,,‫فلترحل أنت،\N‫سأتولى الأمر من هنا. Dialogue: 0,0:22:32.78,0:22:35.12,Default,,0,0,0,,‫من فضلك. Dialogue: 0,0:22:36.37,0:22:38.45,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:23:24.70,0:23:27.28,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير؟\N‫- كان كوخذ إبر يثقب جمجمتي. Dialogue: 0,0:23:27.37,0:23:29.16,Default,,0,0,0,,‫وبعد ذلك توقف فحسب. Dialogue: 0,0:23:29.24,0:23:31.83,Default,,0,0,0,,‫رأيت ما لا يقل عن\N‫5 مصاصي دماء مطروحين أرضاً. Dialogue: 0,0:23:31.91,0:23:34.50,Default,,0,0,0,,‫يأخذونهم إلى مبنى عائلتك القديم. Dialogue: 0,0:23:35.63,0:23:38.30,Default,,0,0,0,,‫إنها أداة "غيلبرت"،\N‫لابد أن تكون هي. Dialogue: 0,0:23:38.38,0:23:40.59,Default,,0,0,0,,‫ولكن كيف جعلها تعمل؟ Dialogue: 0,0:23:40.67,0:23:42.47,Default,,0,0,0,,‫أبطلت "بوني" تعويذته. Dialogue: 0,0:23:42.55,0:23:43.93,Default,,0,0,0,,‫أو ربما لم تفعل. Dialogue: 0,0:23:44.01,0:23:46.14,Default,,0,0,0,,‫لقد فعلت.\N‫لقد رأيناها تقوم بذلك. Dialogue: 0,0:23:46.22,0:23:48.43,Default,,0,0,0,,‫كلا، إنه محق،\N‫فكري في الأمر Dialogue: 0,0:23:48.51,0:23:53.39,Default,,0,0,0,,‫طلبنا من "بوني" أن تبطل الأداة\N‫حتى تحمي الناس من مصاصي الدماء. Dialogue: 0,0:23:53.48,0:23:55.02,Default,,0,0,0,,‫حتى نتمكن من حمايتك. Dialogue: 0,0:23:55.10,0:23:58.36,Default,,0,0,0,,‫و"دايمن" ومصاصي الدماء. Dialogue: 0,0:23:59.61,0:24:04.24,Default,,0,0,0,,‫- أين "دايمن"؟\N‫- لا أعرف. لم أره منذ بدء هذا. Dialogue: 0,0:24:05.16,0:24:08.74,Default,,0,0,0,,‫- هلا تجد أخي وتصطحبه إلى المنزل.\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:24:08.83,0:24:10.74,Default,,0,0,0,,‫دعنا نذهب. Dialogue: 0,0:24:12.96,0:24:14.79,Default,,0,0,0,,‫"ليز"، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:24:14.87,0:24:16.08,Default,,0,0,0,,‫- هناك مفتاح في...\N‫- ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:24:16.17,0:24:18.46,Default,,0,0,0,,‫ثمة مفتاح في حزامي،\N‫أريدك أن تحضريه. Dialogue: 0,0:24:18.54,0:24:20.13,Default,,0,0,0,,‫كنت أبحث عنك في كل مكان. Dialogue: 0,0:24:20.21,0:24:22.01,Default,,0,0,0,,‫حدث شيء لـ"ريتشارد" Dialogue: 0,0:24:22.09,0:24:23.72,Default,,0,0,0,,‫- لقد أخذوه.\N‫- من؟ Dialogue: 0,0:24:23.80,0:24:28.93,Default,,0,0,0,,‫- نوابك.\N‫- لا أفهم، إنه ليس مصاص دماء. Dialogue: 0,0:24:29.64,0:24:30.64,Default,,0,0,0,,‫لنذهب. Dialogue: 0,0:24:36.10,0:24:39.61,Default,,0,0,0,,‫أيها العمدة Dialogue: 0,0:24:39.94,0:24:42.82,Default,,0,0,0,,‫- هل هذا أنت؟\N‫- ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:24:43.11,0:24:45.24,Default,,0,0,0,,‫أنا مصاص دماء. Dialogue: 0,0:24:46.16,0:24:48.24,Default,,0,0,0,,‫ما هو عذرك؟ Dialogue: 0,0:24:49.32,0:24:52.24,Default,,0,0,0,,‫كلا، حقاً. Dialogue: 0,0:24:52.33,0:24:54.08,Default,,0,0,0,,‫الـ"فيرفين" لا يؤثر بك. Dialogue: 0,0:24:54.16,0:24:59.21,Default,,0,0,0,,‫لست مصاص دماء،\N‫ما أنت بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:25:00.09,0:25:02.92,Default,,0,0,0,,‫العمدة "لوكوود". Dialogue: 0,0:25:05.84,0:25:07.47,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟\N‫جانبك أخذ الضرر الأكبر. Dialogue: 0,0:25:07.55,0:25:09.51,Default,,0,0,0,,‫- أنا بخير.\N‫- كلا، يجب أن تدعيهم يفحصونك. Dialogue: 0,0:25:09.60,0:25:13.02,Default,,0,0,0,,‫كلا، أنا بخير.\N‫إنهم يساعدون "تايلر". Dialogue: 0,0:25:13.10,0:25:16.60,Default,,0,0,0,,‫- النبض مستقر.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:25:22.86,0:25:25.32,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا بحق السماء؟\N‫- ماذا؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:25:25.40,0:25:27.45,Default,,0,0,0,,‫العين. Dialogue: 0,0:25:35.75,0:25:38.62,Default,,0,0,0,,‫- ماذا حدث؟\N‫- يا صاح، لا تخفني هكذا. Dialogue: 0,0:25:38.71,0:25:42.42,Default,,0,0,0,,‫- إنها بحاجة لبعض المساعدة هنا.\N‫- "كارولين" Dialogue: 0,0:25:42.50,0:25:43.75,Default,,0,0,0,,‫- من هنا، "كارولين".\N‫- أحضر هذا. Dialogue: 0,0:25:43.84,0:25:44.88,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:25:44.96,0:25:49.26,Default,,0,0,0,,‫"كارولين"، استيقظي،\N‫سنوصلك للمنزل، انهضي. Dialogue: 0,0:25:49.47,0:25:51.43,Default,,0,0,0,,‫انتظري. Dialogue: 0,0:25:51.89,0:25:53.72,Default,,0,0,0,,‫يمكنني سماعهم. Dialogue: 0,0:25:54.01,0:25:55.68,Default,,0,0,0,,‫- المبنى مشتعل.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:55.77,0:25:57.52,Default,,0,0,0,,‫المبنى مشتعل. Dialogue: 0,0:26:06.82,0:26:08.70,Default,,0,0,0,,‫أين "دايمن"؟ Dialogue: 0,0:26:08.95,0:26:12.12,Default,,0,0,0,,‫مع بقيتهم، أين عساه يكون؟ Dialogue: 0,0:26:12.28,0:26:14.45,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهى الأمر لـ"دايمن". Dialogue: 0,0:26:15.99,0:26:17.75,Default,,0,0,0,,‫- أنت مجنون\N‫- لم؟ Dialogue: 0,0:26:17.83,0:26:21.00,Default,,0,0,0,,‫لأنني أفعل ما كان يجب القيام به\N‫منذ 145 عاماً؟ Dialogue: 0,0:26:21.08,0:26:24.04,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الشيء الصواب يا "إيلينا". Dialogue: 0,0:26:25.67,0:26:28.92,Default,,0,0,0,,‫امض قدماً،\N‫لن تستطيع النجاة. Dialogue: 0,0:26:29.01,0:26:32.09,Default,,0,0,0,,‫ستوفر علي عناء قتلك بنفسي. Dialogue: 0,0:26:33.10,0:26:35.14,Default,,0,0,0,,‫أنت تعلم المبنى جيداً،\N‫هل هناك أي مدخل آخر؟ Dialogue: 0,0:26:35.22,0:26:38.43,Default,,0,0,0,,‫هناك باب بديل، ثمة واحد على الجانب. Dialogue: 0,0:26:40.98,0:26:44.40,Default,,0,0,0,,‫خذي خطوة أخرى وسأنبه هؤلاء\N‫النواب أنهم فوتوا مصاص دماء. Dialogue: 0,0:26:44.48,0:26:46.23,Default,,0,0,0,,‫أطلب منك ألا تفعل. Dialogue: 0,0:26:46.32,0:26:48.94,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يعني أي شيء بالنسبة إلي. Dialogue: 0,0:26:50.03,0:26:52.45,Default,,0,0,0,,‫كوالدي، ينبغي عليك. Dialogue: 0,0:27:00.29,0:27:01.96,Default,,0,0,0,,‫تعلمين. Dialogue: 0,0:27:02.50,0:27:04.50,Default,,0,0,0,,‫لم أكن متأكدة. Dialogue: 0,0:27:04.59,0:27:06.55,Default,,0,0,0,,‫لكنني الآن متأكدة. Dialogue: 0,0:27:13.09,0:27:15.10,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! لا يمكنك الدخول إلى هناك. Dialogue: 0,0:27:15.18,0:27:17.68,Default,,0,0,0,,‫ستحرقك النار. Dialogue: 0,0:27:18.52,0:27:20.56,Default,,0,0,0,,‫إنه أخي يا "بوني". Dialogue: 0,0:27:28.65,0:27:30.49,Default,,0,0,0,,‫"ستيفان"! Dialogue: 0,0:27:30.74,0:27:34.45,Default,,0,0,0,,‫- "إيلينا"، لا يمكنك الدخول.\N‫- "بوني"، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:27:34.53,0:27:36.66,Default,,0,0,0,,‫آسفة لأنني كذبت عليك. Dialogue: 0,0:27:41.91,0:27:43.67,Default,,0,0,0,,‫"بوني"، علي الدخول إلى هناك. Dialogue: 0,0:28:11.15,0:28:16.99,Default,,0,0,0,,‫"دايمن"، هيا، بسرعة. Dialogue: 0,0:28:33.34,0:28:35.13,Default,,0,0,0,,‫"بوني". Dialogue: 0,0:28:35.22,0:28:38.18,Default,,0,0,0,,‫"بوني"، ما الأمر؟\N‫هل سيكونون بخير؟ Dialogue: 0,0:28:41.43,0:28:43.77,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:29:06.52,0:29:07.81,Default,,0,0,0,,‫انطفأت النار. Dialogue: 0,0:29:07.90,0:29:12.57,Default,,0,0,0,,‫القصة التي ستقال أن الأسلاك الكهربائية\N‫القديمة بالمبنى هي من تسببت بذلك. Dialogue: 0,0:29:13.32,0:29:15.16,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت أين ذهب "دايمن"؟ Dialogue: 0,0:29:15.24,0:29:18.49,Default,,0,0,0,,‫كلا، لقد اختفى نوعاً ما. Dialogue: 0,0:29:18.58,0:29:20.66,Default,,0,0,0,,‫توقعت ذلك. Dialogue: 0,0:29:24.21,0:29:27.42,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة للغاية أنك بخير. Dialogue: 0,0:29:29.50,0:29:32.21,Default,,0,0,0,,‫أحاول جاهداً... Dialogue: 0,0:29:32.67,0:29:34.63,Default,,0,0,0,,‫أن أكرهه. Dialogue: 0,0:29:35.84,0:29:38.39,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه غير مجد فحسب. Dialogue: 0,0:29:39.26,0:29:41.35,Default,,0,0,0,,‫أنت تهتم لأمره. Dialogue: 0,0:29:42.35,0:29:44.23,Default,,0,0,0,,‫وكذلك أنا. Dialogue: 0,0:29:47.73,0:29:50.48,Default,,0,0,0,,‫ولكنني أحبك يا "ستيفان". Dialogue: 0,0:29:50.73,0:29:53.57,Default,,0,0,0,,‫وأعلم أنك قلق حيال هذا. Dialogue: 0,0:29:55.32,0:29:57.66,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط...تعلمين. Dialogue: 0,0:29:57.74,0:29:59.66,Default,,0,0,0,,‫أعرف أخي. Dialogue: 0,0:29:59.74,0:30:01.62,Default,,0,0,0,,‫ولكن أحبك يا "ستيفان". Dialogue: 0,0:30:01.70,0:30:04.04,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن المشاكل التي بوسعه التسبب بها... Dialogue: 0,0:30:04.12,0:30:08.08,Default,,0,0,0,,‫أحبك يا "ستيفان"، أنت. Dialogue: 0,0:30:19.89,0:30:22.64,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك ما يدعو للقلق. Dialogue: 0,0:30:23.56,0:30:26.64,Default,,0,0,0,,‫- حسناً؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:30:27.23,0:30:29.86,Default,,0,0,0,,‫إذن اتصلت "جينا". Dialogue: 0,0:30:30.02,0:30:31.19,Default,,0,0,0,,‫"جيرمي" في المنزل. Dialogue: 0,0:30:31.27,0:30:35.28,Default,,0,0,0,,‫سأذهب إلى المدرسة\N‫لآتي بثوبي وملابسي وأغراضي Dialogue: 0,0:30:35.36,0:30:37.49,Default,,0,0,0,,‫ومن ثم سأتفقده. Dialogue: 0,0:31:00.30,0:31:02.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:31:03.10,0:31:05.22,Default,,0,0,0,,‫"آنا" ماتت. Dialogue: 0,0:31:06.73,0:31:09.69,Default,,0,0,0,,‫علمت هذا بمجرد أن أخذوها. Dialogue: 0,0:31:11.27,0:31:13.77,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك كنت تهتم لأمرها. Dialogue: 0,0:31:14.36,0:31:16.23,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:31:17.49,0:31:19.61,Default,,0,0,0,,‫رأيتها تقتل. Dialogue: 0,0:31:21.45,0:31:24.62,Default,,0,0,0,,‫كنت أشاهد\N‫وكل ما كان يمكنني أن أفكر فيه... Dialogue: 0,0:31:26.29,0:31:28.33,Default,,0,0,0,,‫كنت أريد أن أساعدها. Dialogue: 0,0:31:29.87,0:31:31.54,Default,,0,0,0,,‫لكنني لم أستطع. Dialogue: 0,0:31:32.63,0:31:35.09,Default,,0,0,0,,‫لم تخبرني بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:31:36.51,0:31:38.63,Default,,0,0,0,,‫أخذت معاناتك من قبل. Dialogue: 0,0:31:38.72,0:31:40.93,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أفعل ذلك مجدداً. Dialogue: 0,0:31:41.34,0:31:43.43,Default,,0,0,0,,‫ولكن هذا اختيارك. Dialogue: 0,0:31:44.18,0:31:45.93,Default,,0,0,0,,‫اسمع... Dialogue: 0,0:31:46.72,0:31:49.35,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك تظن أنك جردتني منها... Dialogue: 0,0:31:50.14,0:31:52.31,Default,,0,0,0,,‫لكنها ما تزال هناك. Dialogue: 0,0:31:52.98,0:31:57.78,Default,,0,0,0,,‫حتى لو لم أستطع تذكر السبب،\N‫ما زلت أشعر بالفراغ. Dialogue: 0,0:31:57.98,0:31:59.57,Default,,0,0,0,,‫وحيداً. Dialogue: 0,0:32:01.45,0:32:04.16,Default,,0,0,0,,‫وجعلي أنساها لن يصلح الأمر. Dialogue: 0,0:32:06.49,0:32:08.95,Default,,0,0,0,,‫لن يصلح ما هو حقاً خطأ. Dialogue: 0,0:32:16.42,0:32:18.67,Default,,0,0,0,,‫ما فعلته لـ"فيكي" Dialogue: 0,0:32:19.59,0:32:21.59,Default,,0,0,0,,‫كان خطأ. Dialogue: 0,0:32:23.26,0:32:25.76,Default,,0,0,0,,‫آسف على ما فعلته. Dialogue: 0,0:32:30.81,0:32:33.65,Default,,0,0,0,,‫قالت "آنا" إن مصاصي الدماء\N‫لا يشعرون بالألم. Dialogue: 0,0:32:33.73,0:32:37.86,Default,,0,0,0,,‫وإن بإمكانهم إيقافها\N‫إذا حرمتهم من إنسانيتهم. Dialogue: 0,0:32:39.61,0:32:41.57,Default,,0,0,0,,‫هذا حقيقي للغاية. Dialogue: 0,0:32:41.65,0:32:44.07,Default,,0,0,0,,‫أهي أسهل بهذا النحو؟ Dialogue: 0,0:32:45.16,0:32:47.33,Default,,0,0,0,,‫ما الأسهل؟ Dialogue: 0,0:32:47.41,0:32:49.08,Default,,0,0,0,,‫الحياة. Dialogue: 0,0:32:50.33,0:32:52.79,Default,,0,0,0,,‫الحياة مزرية من كلا الجانبين يا "جيرمي". Dialogue: 0,0:32:54.33,0:32:58.04,Default,,0,0,0,,‫على الأقل إن كنت من مصاصي الدماء فليس\N‫عليك أن تشعر بالسوء إذا كنت لا ترغب بذلك. Dialogue: 0,0:32:58.13,0:33:00.21,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ما فعلته؟ Dialogue: 0,0:33:00.92,0:33:02.97,Default,,0,0,0,,‫فعلت هذا من أجل... Dialogue: 0,0:33:03.09,0:33:05.47,Default,,0,0,0,,‫فعلت هذا لفترة طويلة جداً. Dialogue: 0,0:33:08.22,0:33:11.02,Default,,0,0,0,,‫وكانت الحياة أسهل بكثير. Dialogue: 0,0:33:22.19,0:33:23.99,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا رجل. Dialogue: 0,0:33:25.57,0:33:29.95,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف للغاية،\N‫اسمع، لا أعرف حتى ما حدث. Dialogue: 0,0:33:31.45,0:33:33.21,Default,,0,0,0,,‫لا بأس يا رجل. Dialogue: 0,0:33:33.29,0:33:35.12,Default,,0,0,0,,‫ستكون بخير. Dialogue: 0,0:33:46.09,0:33:48.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟\N‫هل هي بخير؟ Dialogue: 0,0:33:48.39,0:33:51.56,Default,,0,0,0,,‫كان هناك نزيف داخلي،\N‫ستخضع لعملية جراحية. Dialogue: 0,0:33:51.64,0:33:54.31,Default,,0,0,0,,‫ما الذي قالوه أيضاً؟\N‫هل ستكون على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:33:54.39,0:33:57.15,Default,,0,0,0,,‫سيفعلون كل ما بوسعهم. Dialogue: 0,0:34:03.32,0:34:05.53,Default,,0,0,0,,‫"تايلر"، هل تحدثت مع أمك؟ Dialogue: 0,0:34:05.61,0:34:08.74,Default,,0,0,0,,‫تركت لها رسالة تخبرها أنني كنت هنا. Dialogue: 0,0:34:08.82,0:34:10.66,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تتصل بها. Dialogue: 0,0:34:10.95,0:34:12.62,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:34:13.66,0:34:15.54,Default,,0,0,0,,‫إنه والدك. Dialogue: 0,0:34:49.91,0:34:51.20,Default,,0,0,0,,‫"(ميستيك فالز)"،\N‫"(إيلينا غيلبرت)". Dialogue: 0,0:34:51.28,0:34:55.16,Default,,0,0,0,,‫"خذ قرصاً واحداً كل 4 أو 6 ساعات\N‫حسب الحاجة لتسكين الألم" Dialogue: 0,0:35:17.87,0:35:19.29,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً Dialogue: 0,0:35:19.38,0:35:24.59,Default,,0,0,0,,‫- لقد فوت "إيلينا" للتو.\N‫- كنت أبحث عنك، في الواقع. Dialogue: 0,0:35:25.55,0:35:28.51,Default,,0,0,0,,‫"إيلينا" صديقتي الحميمة. Dialogue: 0,0:35:28.93,0:35:32.72,Default,,0,0,0,,‫ولأنها تحبك لم أستطع أن أدعك\N‫أو "دايمن" تموتان في الحريق. Dialogue: 0,0:35:32.81,0:35:35.18,Default,,0,0,0,,‫أنا ممتن يا "بوني"،\N‫آمل أن تعرفي ذلك. Dialogue: 0,0:35:35.27,0:35:39.81,Default,,0,0,0,,‫أعلم. لكن آمل أن تعلم\N‫أن الأشياء يجب أن تتغير. Dialogue: 0,0:35:39.90,0:35:42.36,Default,,0,0,0,,‫على "دايمن" أن يتغير. Dialogue: 0,0:35:43.48,0:35:45.86,Default,,0,0,0,,‫كلانا يريد الشيء ذاته. Dialogue: 0,0:35:46.44,0:35:49.24,Default,,0,0,0,,‫كلانا يريد حماية الناس الذين نهتم لأمرهم. Dialogue: 0,0:35:49.32,0:35:52.62,Default,,0,0,0,,‫الفرق أن "دايمن" بالنسبة لك\N‫هو أحدهم. Dialogue: 0,0:35:52.95,0:35:55.70,Default,,0,0,0,,‫رأيت ما بوسعي فعله هذه الليلة. Dialogue: 0,0:35:55.79,0:35:58.08,Default,,0,0,0,,‫أعرف ماهيتي الآن. Dialogue: 0,0:35:58.16,0:36:03.96,Default,,0,0,0,,‫ولو أراق "دايمن" قطرة دم واحدة\N‫لإنسان بريء Dialogue: 0,0:36:04.05,0:36:06.21,Default,,0,0,0,,‫سأقتله. Dialogue: 0,0:36:08.88,0:36:12.35,Default,,0,0,0,,‫حتى لو كان علي قتلك معه. Dialogue: 0,0:36:16.02,0:36:18.14,Default,,0,0,0,,‫لنأمل ألا يصل الأمر لهذا. Dialogue: 0,0:36:19.81,0:36:22.02,Default,,0,0,0,,‫لنأمل ألا يحدث. Dialogue: 0,0:36:35.70,0:36:37.79,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:36:40.21,0:36:44.50,Default,,0,0,0,,‫محاولة فاشلة وضعيفة\N‫في فعل الشيء الصحيح. Dialogue: 0,0:36:45.50,0:36:47.59,Default,,0,0,0,,‫والذي كان... Dialogue: 0,0:36:48.97,0:36:52.26,Default,,0,0,0,,‫ليس مهماً.\N‫دعني آخذ هذا عنك. Dialogue: 0,0:36:59.06,0:37:00.81,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك. Dialogue: 0,0:37:01.44,0:37:04.27,Default,,0,0,0,,‫أتعرفين؟ جئت إلى هذه البلدة\N‫راغباً في تدميرها. Dialogue: 0,0:37:04.36,0:37:06.15,Default,,0,0,0,,‫الليلة... Dialogue: 0,0:37:06.73,0:37:09.44,Default,,0,0,0,,‫...وجدت نفسي أرغب في حمايتها. Dialogue: 0,0:37:12.11,0:37:14.41,Default,,0,0,0,,‫كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:15.41,0:37:17.24,Default,,0,0,0,,‫لست بطلاً يا "إيلينا". Dialogue: 0,0:37:17.33,0:37:18.79,Default,,0,0,0,,‫لست صالحاً. Dialogue: 0,0:37:18.87,0:37:21.50,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس طبعاً بي. Dialogue: 0,0:37:21.58,0:37:23.37,Default,,0,0,0,,‫ربما هو كذلك. Dialogue: 0,0:37:23.88,0:37:29.51,Default,,0,0,0,,‫كلا، هذا مطبق لأجل أخي\N‫ولأجلك و"بوني". Dialogue: 0,0:37:30.22,0:37:35.55,Default,,0,0,0,,‫برغم أن لديها سبباً وجيهاً لتكرهني\N‫إلا أنها ساعدت "ستيفان" لينقذني. Dialogue: 0,0:37:35.80,0:37:37.60,Default,,0,0,0,,‫لم تبدو مندهشاً؟ Dialogue: 0,0:37:37.68,0:37:39.81,Default,,0,0,0,,‫لأنها فعلت ذلك لأجلك. Dialogue: 0,0:37:40.77,0:37:46.82,Default,,0,0,0,,‫وهو ما يعني أنه بمكان ما بداخلك\N‫قررت أنني أستحق الإنقاذ. Dialogue: 0,0:37:46.90,0:37:50.49,Default,,0,0,0,,‫وأردت أن أشكرك... Dialogue: 0,0:37:50.78,0:37:52.70,Default,,0,0,0,,‫على ذلك. Dialogue: 0,0:37:55.24,0:37:56.87,Default,,0,0,0,,‫على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:38:43.08,0:38:44.79,Default,,0,0,0,,‫مرحباً Dialogue: 0,0:38:45.04,0:38:46.25,Default,,0,0,0,,‫تأخر الوقت. Dialogue: 0,0:38:46.33,0:38:48.29,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تدخلي. Dialogue: 0,0:39:02.64,0:39:04.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:39:05.10,0:39:08.40,Default,,0,0,0,,‫لا أريد التحدث عن ذلك. Dialogue: 0,0:39:49.19,0:39:50.44,Default,,0,0,0,,‫لقد أخفتني. Dialogue: 0,0:39:50.52,0:39:52.32,Default,,0,0,0,,‫آسفة. Dialogue: 0,0:39:57.86,0:40:01.41,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين؟ التقيت "إيزابيل"\N‫للمرة الأولى عندما كنت مراهقاً. Dialogue: 0,0:40:01.49,0:40:05.87,Default,,0,0,0,,‫وقعت في حبها على الفور\N‫برغم أنني واثق أنها لم تحبني قط. Dialogue: 0,0:40:06.79,0:40:08.41,Default,,0,0,0,,‫كانت مميزة. Dialogue: 0,0:40:08.50,0:40:12.84,Default,,0,0,0,,‫جزء من سبب كرهي الشديد لمصاصي\N‫الدماء هو ما أصبحت عليه. Dialogue: 0,0:40:13.09,0:40:14.96,Default,,0,0,0,,‫كيف دمرها. Dialogue: 0,0:40:16.67,0:40:20.01,Default,,0,0,0,,‫ولم أكن لأرسلها إلى "دايمن"\N‫لو كنت أعرف برغبتها في التحول. Dialogue: 0,0:40:23.85,0:40:25.81,Default,,0,0,0,,‫إنه خطئي. Dialogue: 0,0:40:27.35,0:40:30.73,Default,,0,0,0,,‫أخبرك بهذا لأنني آمل... Dialogue: 0,0:40:30.81,0:40:32.90,Default,,0,0,0,,‫...أنك ربما تفهمين. Dialogue: 0,0:40:37.11,0:40:39.36,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك. Dialogue: 0,0:40:39.45,0:40:41.49,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني المساعدة؟ Dialogue: 0,0:40:44.08,0:40:46.08,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. Dialogue: 0,0:40:52.75,0:40:54.71,Default,,0,0,0,,‫"كاثرين"؟ Dialogue: 0,0:40:55.09,0:40:58.30,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "جون".\N‫وداعاً يا "جون". Dialogue: 0,0:41:00.51,0:41:02.59,Default,,0,0,0,,‫بحثت في كل مكان. Dialogue: 0,0:41:02.68,0:41:06.10,Default,,0,0,0,,‫أجل، بالتأكيد شخص ما سرق أغراضي. Dialogue: 0,0:41:06.81,0:41:09.18,Default,,0,0,0,,‫سأتفقد "جيرمي"\N‫قبل أن أذهب إلى المستشفى. Dialogue: 0,0:41:09.27,0:41:11.23,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك مقابلتي هناك؟ Dialogue: 0,0:41:11.44,0:41:14.40,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أحبك يا "ستيفان". Dialogue: 0,0:41:20.28,0:41:23.41,Default,,0,0,0,,‫"جيرمي"؟\N‫هل أنت مستيقظ؟ Dialogue: 0,0:41:29.54,0:41:33.25,Default,,0,0,0,,‫"ذا فامبير دايرز"