[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.36,0:00:15.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لمسة على هذا النمش الذي كرهته دوماً‎"‏‏ Dialogue: 0,0:00:15.10,0:00:18.03,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎هذا كل شيء‎ ،‎نمش صغير‎\N‪‏‎.‎وبعدها أتنهد قليلاً‎‏ Dialogue: 0,0:00:18.20,0:00:20.66,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏هذا الحب الكبير الذي تشاركته‎\N‪‏‎...‎في الماضي معك‎‏ Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:23.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ذاب بشكل غريب مع قطعة السكر‎...‏‏ Dialogue: 0,0:00:23.83,0:00:26.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هذا الشعور الذي أحسه في صدري‎‏ Dialogue: 0,0:00:26.23,0:00:29.16,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎من هذه الشوكة الصغيرة‎...‏\N‪‏‎.‎إنها تؤلمني الآن‎‏ Dialogue: 0,0:00:29.36,0:00:32.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أعتقد أنه لا يمكنني أن أثق‎‏ Dialogue: 0,0:00:32.23,0:00:37.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بهذه التوقعات السخيفة بعد الآن‎...‏‏ Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:42.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أتساءل كيف سيكون الوضع‎‏ Dialogue: 0,0:00:43.46,0:00:48.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎صحيح‎ ...‎إن ابتعدت أكثر عني‎...‏‏ Dialogue: 0,0:00:49.20,0:00:54.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎بسبب هذا وحسب‎ ...‎سأكون سعيدة جداً‎‏ Dialogue: 0,0:00:55.20,0:01:01.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الذكريات التي لدي جميلة دوماً في ذاكرتي‎‏ Dialogue: 0,0:01:01.83,0:01:06.30,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎لكن لا يمكنها أن تطعمني‎\N‪‏‎.‎ولا يمكنها أن تملأ معدتي‎‏ Dialogue: 0,0:01:06.53,0:01:12.70,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏من المفترض‎ ،‎في الحقيقة‎\N‪‏‎.‎أن تكون الليلة داكنة‎‏ Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:15.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وأتساءل حقاً لماذا‎‏ Dialogue: 0,0:01:16.13,0:01:18.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أتصور أي دموع تنهال على وجنتيه‎‏ Dialogue: 0,0:01:18.73,0:01:23.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنني رؤيتها بعد الآن‎‏ Dialogue: 0,0:01:24.16,0:01:29.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنني رؤيتها بعد الآن‎‏ Dialogue: 0,0:01:58.63,0:02:00.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎يبدو أن حرارته قد انخفضت‎‏ Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:04.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أيمكنك تغيير المياه من فضلك‎‏ Dialogue: 0,0:02:04.60,0:02:05.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎بالطبع‎‏ Dialogue: 0,0:02:21.20,0:02:23.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎سانوسوكي‎" ‏كيف حال‎ ،"‎ياهيكو‎"‏‏ Dialogue: 0,0:02:23.76,0:02:25.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد انخفضت حرارته‎ ،‎حسنًا‎‏ Dialogue: 0,0:02:26.03,0:02:28.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وسيكون بخير طالما بقي ساكناً‎‏ Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:29.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:02:29.83,0:02:31.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من الجيد أن الأسوأ لم يحدث‎‏ Dialogue: 0,0:02:34.60,0:02:35.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كينشين‎" ‏لكن أتعرف يا‎‏ Dialogue: 0,0:02:36.33,0:02:40.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لا يوجد أشخاص كثيرون‎\N‪‏‎...‎هكذا‎ "‎سانو‎" ‏يستطيعون هزيمة‎‏ Dialogue: 0,0:02:40.70,0:02:42.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎يا له من رجل‎‏ Dialogue: 0,0:02:49.30,0:02:54.90,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إذا كان يبغي تسوية حسابه معي‎\N‪‏‎.‎فلا بد أن هناك طرقا أفضل‎‏ Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:56.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎في الأمر‎ "‎سانو‎" ‏لماذا يُقحم‎‏ Dialogue: 0,0:02:57.23,0:03:00.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أم أن لديه هدف آخر‎‏ Dialogue: 0,0:03:09.66,0:03:11.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎عذراً على الانتظار‎ ،‎ها هو‎‏ Dialogue: 0,0:03:11.33,0:03:12.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎خذ وقتك في تناوله‎‏ Dialogue: 0,0:03:13.06,0:03:14.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎شكراً لك‎ ،‎لماذا‎‏ Dialogue: 0,0:03:14.40,0:03:15.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أعتقد أني سأبدأ على الفور‎‏ Dialogue: 0,0:03:15.76,0:03:16.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا‎‏ Dialogue: 0,0:03:16.83,0:03:18.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وعاء واحد من الحساء العادي الساخن‎‏ Dialogue: 0,0:03:18.63,0:03:20.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا غذاء بائس للغاية‎‏ Dialogue: 0,0:03:21.23,0:03:23.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎سايتو‎" ‏أليس كذلك يا سيد‎‏ Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:25.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا أحب الحساء العادي الساخن‎‏ Dialogue: 0,0:03:25.96,0:03:28.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎فوهيتا‎" ‏اسمي هو‎ ،‎وحالياً‎‏ Dialogue: 0,0:03:29.26,0:03:30.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أعتقد أنك‎‏ Dialogue: 0,0:03:30.43,0:03:31.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎أكاماتسو‎" ‏السيد‎‏ Dialogue: 0,0:03:31.83,0:03:33.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أهناك ما تريده مني‎‏ Dialogue: 0,0:03:33.43,0:03:36.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولكن لا يعجبني تصرفك‎ ،‎لا أريد شيئاً‎‏ Dialogue: 0,0:03:37.93,0:03:42.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كنت أنا من سيتولى هذه المهمة‎‏ Dialogue: 0,0:03:42.60,0:03:46.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎شينسينغومي‎" ‏ولكن فقط لأنك كنت عضواً في‎‏ Dialogue: 0,0:03:46.50,0:03:48.93,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏منحك اللورد‎...‏\N‪‏‎.‎رغم أنك جديد‎ ،‎المهمة‎ "‎شيبومي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:51.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأنا لا أحب هذا بتاتاً‎‏ Dialogue: 0,0:03:51.66,0:03:54.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فأسرع وقم بالأمر‎ ،‎إن كنت ستقاتلني‎ ،‎انظر‎‏ Dialogue: 0,0:03:54.13,0:03:56.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أسرع كي تُعجل بحتفك‎‏ Dialogue: 0,0:03:56.30,0:03:59.86,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏إذا بقيت تتحرك‎\N‪‏‎.‎فقد يطعنك أحدهم من الخلف‎ ،‎بهذا البطء‎‏ Dialogue: 0,0:04:02.40,0:04:03.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما المضحك هكذا‎‏ Dialogue: 0,0:04:04.43,0:04:06.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا أتفهم موقفك‎ ،‎اعذرني‎‏ Dialogue: 0,0:04:06.70,0:04:08.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎أكاماتسو‎" ‏غضبك مفهوم سببه يا سيد‎‏ Dialogue: 0,0:04:09.86,0:04:13.73,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ما رأيك إذاً لو تعاونا سوياً‎\N‪‏‎؟‎في هذه المهمة‎‏ Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:15.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا‎‏ Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:19.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتعتقد أنني قد أساعد شخصاً مثلك‎‏ Dialogue: 0,0:04:19.13,0:04:20.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎استمع إلي‎ ،‎من فضلك‎‏ Dialogue: 0,0:04:21.03,0:04:22.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ذلك اليوم‎‏ Dialogue: 0,0:04:22.53,0:04:27.66,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏عندما ذهبت لحيث‎...‏\N‪‏‎.‎تركت له بضعة تذكارات‎ ،"‎باتوساي‎"‎يُقيم ال‎‏ Dialogue: 0,0:04:29.13,0:04:32.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الآن على علم بوجودي‎ "‎باتوساي‎"‎ال‎ ،‎لذا‎‏ Dialogue: 0,0:04:33.40,0:04:37.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎ولكن نظراً لطبيعة ما منحته إياه‎\N‪‏‎.‎فلن يكون بوسعه تخمين أي شيء آخر‎‏ Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:42.16,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إن أرسلت له خطاباً‎ ،‎لذا‎\N‪‏‎.‎فلن يتمكن من مقاومة معرفة ما يتضمنه‎‏ Dialogue: 0,0:04:43.43,0:04:45.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ستكون أنت الطُعم‎ ،‎لذا‎‏ Dialogue: 0,0:04:46.10,0:04:48.10,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏وستكون المسئول‎...‏\N‪‏‎."‎أكاماتسو‎" ‏عن التنفيذ يا سيد‎‏ Dialogue: 0,0:04:48.40,0:04:50.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ويمكننا اقتسام المكافأة بالنصف‎‏ Dialogue: 0,0:04:50.76,0:04:51.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما رأيك في هذا‎‏ Dialogue: 0,0:04:51.86,0:04:53.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ليس سيئاً‎‏ Dialogue: 0,0:04:53.70,0:04:55.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولكن لا زلت لا أحبه‎‏ Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:59.80,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎باتوساي‎" ‏يُفترض أن‎\N‪‏‎؟‎صحيح‎ ،"‎شينسينغومي‎" ‏هو عدوك أنت يا‎‏ Dialogue: 0,0:04:59.93,0:05:03.00,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ولا أفهم لماذا ستسلمه إلي مقابل‎\N‪‏‎.‎هذا القدر الضئيل‎‏ Dialogue: 0,0:05:03.73,0:05:06.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ولكن‎ ،"‎شيبومي‎" ‏لقد قلت هذا أمام السيد‎‏ Dialogue: 0,0:05:07.13,0:05:09.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أهتم كثيراً الآن‎ ،‎في الواقع‎...‏‏ Dialogue: 0,0:05:10.16,0:05:15.93,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏سأكون سعيداً إن‎ ،‎كما قلت‎\N‪‏‎،‎استطعت عيش بقية حياتي والناس يسخرون مني‎‏ Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏عوضاً عن المخاطرة‎\N‪‏‎...‎بها لقاء مبلغ ضخم من المال‎‏ Dialogue: 0,0:05:20.10,0:05:22.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأكون راضيًا بتلقي مبلغ أقل لكنه مضمون‎...‏‏ Dialogue: 0,0:05:23.16,0:05:25.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هو من ذلك النوع من الرجال‎ "‎غورو فوهيتا‎"‏‏ Dialogue: 0,0:05:29.80,0:05:33.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولكنني أحب هذه القصة‎ ،‎أنا لا أحبك‎‏ Dialogue: 0,0:05:33.36,0:05:34.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سأتولى الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:05:34.83,0:05:37.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎تذكر شيئاً واحداً‎ ،‎ولكن‎‏ Dialogue: 0,0:05:37.63,0:05:41.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا الرجل الأبرع في مجموعة الاغتيالات هذه‎‏ Dialogue: 0,0:05:42.06,0:05:43.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎شكراً لك‎‏ Dialogue: 0,0:05:47.43,0:05:52.73,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏مثل تلك الصراعات البائسة‎\N‪‏‎.‎لا تحمل أي فائدة لي‎‏ Dialogue: 0,0:06:09.40,0:06:10.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎كينشين‎" ‏يا‎‏ Dialogue: 0,0:06:10.96,0:06:13.63,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏تريدك‎ "‎كاورو‎"‏\N‪‏‎!‎أن تُسرع وتبتاع لها بعض التوفو‎‏ Dialogue: 0,0:06:16.36,0:06:17.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎ياهيكو‎" ‏آسف يا‎‏ Dialogue: 0,0:06:17.70,0:06:20.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولكن لدي مهمة صغيرة علي تأديتها الآن‎‏ Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:24.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لذا تأكد من إغلاق الأبواب‎ ،‎قد أتأخر‎‏ Dialogue: 0,0:06:28.16,0:06:31.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أهذا يعني أن علي أنا الذهاب لشرائه‎‏ Dialogue: 0,0:06:31.63,0:06:34.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أنا لا ألعب هنا إن كنت تعرف‎ ،‎أنت‎‏ Dialogue: 0,0:06:45.90,0:06:46.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎سايتو‎"‏‏ Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:49.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لقد جئت إلى هنا كما ذُكر في الرسالة‎‏ Dialogue: 0,0:06:50.13,0:06:52.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لِم لا توقف هذه التمثيلية وتُظهر نفسك‎‏ Dialogue: 0,0:07:16.03,0:07:18.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أن تتفادى سلاسلي بهذه السهولة‎‏ Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:21.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أظن أنه لم يكن ينبغي‎\N‪‏‎."‎باتوساي‎"‎توقع أقل من هذا من ال‎‏ Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:23.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎من أنت‎‏ Dialogue: 0,0:07:23.83,0:07:25.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎أروندو أكاماتسو‎"‏‏ Dialogue: 0,0:07:25.56,0:07:28.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أنا الرجل الذي سيُنهي حياتك‎‏ Dialogue: 0,0:07:30.96,0:07:31.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎مهمة‎‏ Dialogue: 0,0:07:32.33,0:07:33.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:07:33.53,0:07:34.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إليك التوفو‎‏ Dialogue: 0,0:07:34.86,0:07:36.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد قال إنه قد يتأخر‎‏ Dialogue: 0,0:07:36.86,0:07:38.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إذاً‎ .‎شكراً‎‏ Dialogue: 0,0:07:39.10,0:07:40.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أقال أي شيء آخر‎‏ Dialogue: 0,0:07:40.86,0:07:42.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كلا‎‏ Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:43.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هذا غريب‎‏ Dialogue: 0,0:07:43.26,0:07:46.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد كان يقرأ شيئاً يبدو كخطاب‎ ،‎آه نعم‎‏ Dialogue: 0,0:07:46.06,0:07:47.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎خطاب‎‏ Dialogue: 0,0:07:47.13,0:07:48.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎إنها امرأة‎ ،‎أعرف‎‏ Dialogue: 0,0:07:48.73,0:07:50.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا بد أنها كانت رسالة حب‎‏ Dialogue: 0,0:07:50.26,0:07:52.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا عجب أنه لم يخبرني إلى أين سيذهب‎‏ Dialogue: 0,0:07:53.06,0:07:54.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أهذا ما في الأمر‎ ،‎قد يتأخر‎‏ Dialogue: 0,0:07:58.63,0:07:59.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أنتِ‎‏ Dialogue: 0,0:07:59.70,0:08:03.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أتسقطين‎ ،‎ماذا تفعلين‎\N‪‏‎؟‎التوفو الذي اشتراه لكِ أحدهم بكرم بالغ‎‏ Dialogue: 0,0:08:03.80,0:08:09.13,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لن يفعل‎ "‎كينشين‎" ،‎علاوة على ذلك‎\N‪‏‎!‎جريح بشدة وطريح الفراش‎ "‎سانو‎" ‏هذا بينما‎‏ Dialogue: 0,0:08:09.26,0:08:10.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل تُنصتين أيتها الفتاة القبيحة‎‏ Dialogue: 0,0:08:12.03,0:08:13.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎هذا صحيح‎‏ Dialogue: 0,0:08:14.10,0:08:15.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد شعرت بالقلق للحظة‎‏ Dialogue: 0,0:08:15.93,0:08:17.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎يا غبية‎ ،"‎كاورو‎"‏‏ Dialogue: 0,0:08:19.60,0:08:20.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎المعذرة‎‏ Dialogue: 0,0:08:22.83,0:08:27.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎هيمورا باتوساي‎" ‏سمعت أن‎\N‪‏‎...‎يمكن العثور عليه هنا‎‏ Dialogue: 0,0:08:29.03,0:08:30.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎باتوساي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:08:30.40,0:08:32.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎كينشين‎" ‏كيف تعرف بشأن‎‏ Dialogue: 0,0:08:32.33,0:08:33.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎عذراً‎‏ Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:39.00,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏وقد‎ ،"‎فوهيتا‎" ‏أنا‎\N‪‏‎...‎عُينت للتو في دائرة الشرطة هنا‎‏ Dialogue: 0,0:08:39.53,0:08:41.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من رئيس الشرطة‎ "‎هيمورا‎" ‏وسمعت عن السيد‎...‏‏ Dialogue: 0,0:08:41.86,0:08:42.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:08:42.93,0:08:44.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنت أحد ضباط الشرطة‎‏ Dialogue: 0,0:08:45.23,0:08:47.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎منذ فترة‎ "‎كينشين‎" ‏خرج‎ ،‎للأسف‎‏ Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:49.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتحتاج إلى شيء‎‏ Dialogue: 0,0:08:49.16,0:08:50.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أحتاج‎ ،‎أجل‎‏ Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:55.53,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أنا هنا نظراً‎\N‪‏‎...‎لوجود معلومة غير مؤكدة لدى الشرطة‎‏ Dialogue: 0,0:08:55.70,0:08:57.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎هيمورا‎" ‏أن هناك من يسعى للنيل من السيد‎‏ Dialogue: 0,0:08:58.53,0:09:02.23,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إن كنتم لا تمانعون‎\N‪‏‎؟‎أيمكنني انتظاره هنا لبعض الوقت‎‏ Dialogue: 0,0:09:02.30,0:09:03.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎بالتأكيد‎ ،‎أجل‎‏ Dialogue: 0,0:09:03.63,0:09:06.66,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎قد يتأخر في العودة‎\N‪‏‎...‎ولكن إن لم يكن لديك مانع‎‏ Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:08.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إذا سمحتِ‎‏ Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:11.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:09:19.30,0:09:22.70,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏يمكنني تفهم سبب‎\N‪‏‎...‎هذا أكيد‎ ،‎سعي بعض الناس للنيل مني‎‏ Dialogue: 0,0:09:23.26,0:09:26.63,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ولكن ليست لدي أي نية‎\N‪‏‎.‎للتخلي عن حياتي بدون معرفة السبب‎‏ Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:29.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎دعني أسمع أسبابك‎ ،‎أولاً‎‏ Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:31.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أجل‎ ،‎أسبابي‎‏ Dialogue: 0,0:09:31.43,0:09:32.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا تُقلق نفسك‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:09:33.06,0:09:35.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سأُسمعها لك كلها‎‏ Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:36.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎وأنت في قبرك‎...‏‏ Dialogue: 0,0:09:37.86,0:09:39.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎يمكنني رؤية إلى أين سيذهب‎‏ Dialogue: 0,0:09:39.53,0:09:41.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎"...‎باتو‎" !‎إلى اليسار‎‏ Dialogue: 0,0:09:42.36,0:09:43.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أعرفت إلى أين كنت سأذهب‎‏ Dialogue: 0,0:09:44.23,0:09:46.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أكنت تنظر إلى تجربة للحركة أم شيء مشابه‎‏ Dialogue: 0,0:09:47.16,0:09:49.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا أعتقد أنني تحركت بسرعة كبيرة‎‏ Dialogue: 0,0:09:50.53,0:09:51.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎تباً لك‎‏ Dialogue: 0,0:09:53.20,0:09:54.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا‎‏ Dialogue: 0,0:09:56.70,0:09:57.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎تباً‎‏ Dialogue: 0,0:09:57.90,0:09:58.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎استسلم‎‏ Dialogue: 0,0:09:59.03,0:10:01.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس بوسعك هزيمتي‎‏ Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:05.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أجبني‎‏ Dialogue: 0,0:10:05.13,0:10:08.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎سايتو‎"‎وما هي علاقتك ب‎ ،‎من أنت‎‏ Dialogue: 0,0:10:13.10,0:10:15.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎كنت على خطأ للقيام بهذا‎ !‎آسف‎‏ Dialogue: 0,0:10:15.10,0:10:16.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎اغفر لي‎‏ Dialogue: 0,0:10:16.33,0:10:18.90,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أنا حقاً لم أرغب‎\N‪‏‎...‎ولكن كان علي ذلك‎ ،‎في فعل هذا‎‏ Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:21.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هددني‎ "‎سايتو‎" ‏لأن‎...‏‏ Dialogue: 0,0:10:22.93,0:10:23.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎يا له من جبان‎‏ Dialogue: 0,0:10:24.76,0:10:26.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎يرسل شخصاً مثل هذا‎‏ Dialogue: 0,0:10:26.60,0:10:28.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎سايتو‎" ‏فيم يُفكر‎‏ Dialogue: 0,0:10:30.46,0:10:31.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا يمكنني الثقة بكلامك‎‏ Dialogue: 0,0:10:31.96,0:10:36.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولكن اعتبر هذا درساً وحسن تصرفاتك‎...‏‏ Dialogue: 0,0:10:36.56,0:10:37.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:10:37.76,0:10:39.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أتعتقد حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:10:39.33,0:10:40.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أنني سأفعل ذلك‎...‏‏ Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:42.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أثقال موازنة خفية‎‏ Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:50.80,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎كان قرارك صائباً‎\N‪‏‎...‎بوضع ذراعك اليمنى كي تمنعني من خنقك‎‏ Dialogue: 0,0:10:50.96,0:10:52.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ولكن ماذا ستفعل‎‏ Dialogue: 0,0:10:52.20,0:10:54.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎كلا ذراعيك مقيدان بالكامل‎‏ Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:56.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎و‎‏ Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:58.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎حركتك أيضاً‎‏ Dialogue: 0,0:11:02.80,0:11:07.43,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎سرعتك تضعني في موقف سيئ‎\N‪‏‎!‎ولكنني سأفوز في مسابقة القوة‎‏ Dialogue: 0,0:11:15.83,0:11:17.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎كين‎" ‏أهناك من يسعون للنيل من العزيز‎‏ Dialogue: 0,0:11:18.16,0:11:19.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أجل‎‏ Dialogue: 0,0:11:19.23,0:11:22.10,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أنا على يقين من أنهم‎\N‪‏‎!‎أيضاً‎ "‎سانوسوكي‎" ‏من آذوا‎‏ Dialogue: 0,0:11:22.53,0:11:25.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إذاً فهم لا يسعون خلفه بمفرده فحسب‎‏ Dialogue: 0,0:11:26.23,0:11:29.36,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏يتوجب أيضاً علينا جميعاً‎\N‪‏‎.‎أن نكون حذرين من الآن فصاعداً‎‏ Dialogue: 0,0:11:29.63,0:11:30.63,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أجل‎‏ Dialogue: 0,0:11:30.70,0:11:33.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎قد خرج‎ ،‎الشخص الرئيسي هنا‎ ،"‎كينشين‎" ‏لكن‎‏ Dialogue: 0,0:11:33.90,0:11:36.20,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎كين‎" ‏بالنسبة إلى‎\N‪‏‎.‎حتى وهو بمفرده‎ ،‎فلا داعِ القلق‎‏ Dialogue: 0,0:11:36.33,0:11:39.36,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏إنه مختلف عن هذا الغبي هنا‎\N‪‏‎.‎النائم لحسن الحظ‎‏ Dialogue: 0,0:11:40.30,0:11:42.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من الأفضل ألا نذهب للبحث عنه بشكل عشوائي‎‏ Dialogue: 0,0:11:42.96,0:11:47.86,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏المكان آمن هنا‎\N‪‏‎.‎لوجود ضابط الشرطة الذي أرسله الرئيس إلينا‎‏ Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:49.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هذا صحيح‎‏ Dialogue: 0,0:11:57.23,0:12:01.16,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ظننت أن جميع ضباط الشرطة‎\N‪‏‎.‎المسلحين بسيوف يحملون سيوفاً منحنية‎‏ Dialogue: 0,0:12:01.33,0:12:02.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أيمتلك بعضهم سيوفاً يابانية أيضاً‎‏ Dialogue: 0,0:12:03.13,0:12:04.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎السيوف المحنية سريعة الانكسار‎‏ Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:06.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنني الاعتماد عليها‎‏ Dialogue: 0,0:12:10.80,0:12:13.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد مُنحت تصريحاً خاصاً‎‏ Dialogue: 0,0:12:13.83,0:12:16.53,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎بالنسبة إلي‎\N‪‏‎.‎السيوف اليابانية هي وحدها السيوف الحقيقية‎‏ Dialogue: 0,0:12:34.66,0:12:36.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لقد انتهى بالفعل‎ ،‎إذاً‎‏ Dialogue: 0,0:12:36.30,0:12:38.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎علي الاعتراف بأنه استمر أكثر من البقية‎‏ Dialogue: 0,0:12:38.66,0:12:42.10,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏بالرغم من أن هذا‎\N‪‏‎.‎إلا أني سأخبرك لأني وعدتك‎ ،‎ليس قبرك‎‏ Dialogue: 0,0:12:42.60,0:12:47.60,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏قاتلان محترفان‎ "‎سايتو‎"‎أنا و‎\N‪‏‎."‎جيني‎" ‏مثلما كان‎ ،‎نعمل لدى السياسيين‎‏ Dialogue: 0,0:12:47.90,0:12:50.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لم يتم إخبارنا لم نفعل هذا‎ ،‎لذا‎‏ Dialogue: 0,0:12:51.63,0:12:56.73,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ظني أن رجال السياسة‎\N‪‏‎."‎كوروجاسا‎" ‏عرفوا بشأنك بعد حادثة‎‏ Dialogue: 0,0:12:56.83,0:13:02.00,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏وهم على الأرجح لا يريدون أن‎\N‪‏‎.‎تُكتشف الأمور التي قاموا بها إبان الثورة‎‏ Dialogue: 0,0:13:02.60,0:13:06.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎فرجال السياسة جميعهم بوجهين‎‏ Dialogue: 0,0:13:06.86,0:13:07.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎فهمت‎‏ Dialogue: 0,0:13:12.23,0:13:17.93,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏كان‎ "‎سايتو‎" ‏أظن أن‎\N‪‏‎..."‎شينسينغومي‎" ‏القاتل الأشهر ضمن جماعة‎‏ Dialogue: 0,0:13:18.36,0:13:19.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أكان‎‏ Dialogue: 0,0:13:19.43,0:13:21.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎يُجهز لرد الفعل طوال سقطته‎...‏‏ Dialogue: 0,0:13:22.40,0:13:27.26,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لا يزال ذلك الرجل يقوم‎ ،‎إذاً‎\N‪‏‎؟‎هذا‎ "‎ميجي‎" ‏بأفعال حمقاء حتى في عصر‎‏ Dialogue: 0,0:13:27.66,0:13:28.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎تباً‎‏ Dialogue: 0,0:13:28.76,0:13:30.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎سأحطمك على الصخرة‎ ،‎إذاً‎‏ Dialogue: 0,0:13:30.93,0:13:32.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎وسأتأكد من أنك قد مت‎‏ Dialogue: 0,0:13:35.80,0:13:36.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎تباً‎‏ Dialogue: 0,0:14:01.20,0:14:02.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:14:03.76,0:14:04.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كاورو‎" ‏آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:14:04.86,0:14:06.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لقد كنت قلقة بشأنك‎‏ Dialogue: 0,0:14:06.96,0:14:08.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أحدث شيء ما‎‏ Dialogue: 0,0:14:08.80,0:14:09.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎شيء‎‏ Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:12.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فقط حاول ألا تغيب هكذا ثانية‎‏ Dialogue: 0,0:14:12.93,0:14:15.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كينشين‎" ‏أحدهم يسعى للنيل منك يا‎‏ Dialogue: 0,0:14:15.43,0:14:16.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كاورو‎" ‏آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:14:16.63,0:14:18.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أين سمعت بشيء كهذا‎‏ Dialogue: 0,0:14:18.90,0:14:19.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎من الشرطة‎‏ Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:23.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أرسل رئيس الشرطة أحد رجاله لإخبارنا‎‏ Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:28.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مساعد محقق‎ ،"‎غورو فوهيتا‎" ‏هذا هو السيد‎‏ Dialogue: 0,0:14:33.20,0:14:35.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎أكاماتسو‎" ‏أن تقضي وقتاً عصيباً في قتال‎‏ Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:38.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا بد أنك أضعف كثيراً الآن‎‏ Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:43.36,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎آخر مرة تقاتلنا فيها كانت‎\N‪‏‎...‎على ما أعتقد في‎‏ Dialogue: 0,0:14:43.46,0:14:44.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎توبا فوشيمي‎" ‏معركة‎‏ Dialogue: 0,0:14:44.96,0:14:46.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لذا فقد مرت عشر سنوات‎‏ Dialogue: 0,0:14:47.63,0:14:50.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎فوهيتا‎" ‏أتعرف السيد‎ ،"‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:14:50.40,0:14:51.43,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:14:51.50,0:14:53.80,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏فقد غيرت‎ ،‎إذاً‎\N‪‏‎..."‎غورو فوهيتا‎" ‏حتى اسمك إلى‎‏ Dialogue: 0,0:14:54.46,0:14:55.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎عشر سنوات‎‏ Dialogue: 0,0:14:56.13,0:15:01.16,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎مجرد عبارة صغيرة‎\N‪‏‎.‎ولكنه وقت طويل للغاية لتمضيه‎‏ Dialogue: 0,0:15:01.53,0:15:02.53,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أجل‎‏ Dialogue: 0,0:15:02.60,0:15:05.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه طويل للغاية كي يُفسد أحدهم‎‏ Dialogue: 0,0:15:05.60,0:15:07.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:15:07.73,0:15:10.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مجنوناً منذ البداية‎ "‎جيني يودو‎" ‏كان‎‏ Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:12.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولكنك لم تكن كذلك‎‏ Dialogue: 0,0:15:13.33,0:15:17.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏كانت‎ ،‎في السابق‎\N‪‏‎.‎لديك قوة تفوق الوصف في داخلك‎‏ Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:22.30,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎وعندما كنت تخوض معركة‎\N‪‏‎.‎كنت تفضل القتال بعدل وإنصاف‎‏ Dialogue: 0,0:15:22.93,0:15:25.93,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ولم تكن أبداً تؤذي‎\N‪‏‎...‎أقرباء الشخص المستهدف كي تصدمهم‎‏ Dialogue: 0,0:15:26.46,0:15:30.73,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎كما لم تكن أبداً لترسل كلباً‎\N‪‏‎...‎أو تأخذ رهائن بينما تتم مطاردة الكلب‎‏ Dialogue: 0,0:15:31.13,0:15:33.30,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم تكن أبداً تلجأ إلى حيل رخيصة كهذه‎...‏‏ Dialogue: 0,0:15:35.73,0:15:36.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الرجل الذي أراه أمامي‎‏ Dialogue: 0,0:15:36.96,0:15:38.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ليس الرجل الذي عرفته كمقاتل‎...‏‏ Dialogue: 0,0:15:39.10,0:15:42.60,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎هاجيمي سايتو‎"‏\N‪‏‎!‎الثالثة‎ "‎شينسينغومي‎" ‏قائد سرية‎‏ Dialogue: 0,0:15:42.83,0:15:44.60,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎؟"‎شينسينغومي‎" -‏\N‪‏‎...‎إنه من‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:57.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كينشين‎" ‏يسعى للنيل من‎...‏‏ Dialogue: 0,0:16:10.46,0:16:12.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لقد ظننت أن سيفك أصبح صدئاً‎‏ Dialogue: 0,0:16:13.20,0:16:15.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎ولكني لم أظن أن عقلك أصبح كذلك أيضاً‎...‏‏ Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:18.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎كلب‎ ،"‎أكاماتسو‎"‏‏ Dialogue: 0,0:16:19.03,0:16:23.33,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أعرف أن الحثالة من أمثاله‎\N‪‏‎!‎لا يمكنهم حتى إنجاز واجبات الكلب‎‏ Dialogue: 0,0:16:24.13,0:16:29.60,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏يدركون‎ "‎شينسينغومي‎" ‏جماعة‎\N‪‏‎.‎مدى قوة باتوساي السفاح أكثر من أي شخص‎‏ Dialogue: 0,0:16:30.23,0:16:31.23,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ولكن‎‏ Dialogue: 0,0:16:31.40,0:16:34.10,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لقد عانيت من مشكلة اليوم‎\N‪‏‎."‎أكاماتسو‎" ‏في قتالك مع‎‏ Dialogue: 0,0:16:36.86,0:16:40.23,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏فكونك هائماً لم يعد‎\N‪‏‎.‎يلجأ للقتل جعلك أضعف بشكل واضح‎‏ Dialogue: 0,0:16:40.60,0:16:41.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:16:41.86,0:16:42.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ضعيف‎...‏‏ Dialogue: 0,0:16:45.30,0:16:49.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قوة الهائم تكفي لحماية أولئك ممن هم حولي‎‏ Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:55.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎فأنا‎ ،‎لم يعد الهائم بحاجة إلى قوة سفاح‎‏ Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:56.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لست بقاتل‎...‏‏ Dialogue: 0,0:16:57.53,0:17:02.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎فأنت فاشل حتى كهائم‎ ،‎إن كان هذا هو الحال‎‏ Dialogue: 0,0:17:05.20,0:17:09.60,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏فبينما كنت تمضي وقتاً عصيباً في قتال‎\N‪‏‎.‎كنت أنا هنا‎ ،"‎أكاماتسو‎"‏‏ Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:15.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ولم يكن أحد منهم‎\N‪‏‎.‎فقط لأنني ضابط شرطة‎ ،‎متأهباً‎‏ Dialogue: 0,0:17:16.06,0:17:18.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لو أردت قتلهم‎ ،‎لذا‎‏ Dialogue: 0,0:17:22.80,0:17:25.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكان بمقدوري فعل ذلك في أي وقت‎...‏‏ Dialogue: 0,0:17:27.83,0:17:29.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وليس هذه المرة فحسب‎‏ Dialogue: 0,0:17:30.13,0:17:32.73,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏فعندما واجهت‎\N‪‏‎..."‎كانريو‎" ‏وعندما واجهت‎ ،"‎جيني‎"‏‏ Dialogue: 0,0:17:33.93,0:17:39.26,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏تركت هؤلاء المحيطين بك يقعون‎\N‪‏‎.‎تحت رحمة أعدائك‎‏ Dialogue: 0,0:17:39.76,0:17:40.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وفوق كل هذا‎‏ Dialogue: 0,0:17:41.76,0:17:43.73,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎رايجوتا‎" ‏سمحت لأحمق مثل‎‏ Dialogue: 0,0:17:44.03,0:17:46.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎بأن يتمكن من إصابتك‎...‏‏ Dialogue: 0,0:17:51.86,0:17:55.36,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎كينشين‎" ‏أيُعقل أنه كان يراقب‎\N‪‏‎؟‎طوال كل هذا الوقت‎‏ Dialogue: 0,0:17:55.70,0:17:57.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إن القوة المتوسطة عديمة الفائدة‎‏ Dialogue: 0,0:17:58.33,0:18:02.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏كما أن كلمات الشخص المنافق‎\N‪‏‎.‎تكون خالية وتثير اشمئزازي‎‏ Dialogue: 0,0:18:02.73,0:18:03.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎اصمت‎‏ Dialogue: 0,0:18:03.90,0:18:07.76,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎بالرغم من كل هذا‎\N‪‏‎!‎كينشين كان حاضراً‎" ‏لم يمت أحد لأن‎‏ Dialogue: 0,0:18:08.06,0:18:10.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎قام بحمايتهم‎ "‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:18:10.20,0:18:11.33,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أهذا صحيح‎‏ Dialogue: 0,0:18:12.56,0:18:13.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هذا المقاتل الأجير سابقاً‎‏ Dialogue: 0,0:18:22.03,0:18:24.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لكنت فعلت ذلك‎ ،‎إن أردت قتله‎‏ Dialogue: 0,0:18:25.03,0:18:26.50,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎سانوسوكي‎" ‏أأنت من قاتلت‎‏ Dialogue: 0,0:18:26.86,0:18:28.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎عدم معرفتك حتى بمجرد هذا‎‏ Dialogue: 0,0:18:29.83,0:18:35.00,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏عشر سنوات فترة كافية‎ ،‎كما قلت‎\N‪‏‎...‎كي تُفسد المرء‎‏ Dialogue: 0,0:18:36.13,0:18:40.40,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏انغماسك في العدالة الزائفة كهائم‎\N‪‏‎...‎لا يلجأ للقتل‎‏ Dialogue: 0,0:18:41.40,0:18:45.56,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏السفاح‎ "‎باتوساي‎" ‏كيف يستطيع‎\N‪‏‎؟‎حماية الناس من دون قتل الآخرين‎‏ Dialogue: 0,0:18:46.66,0:18:47.70,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل نسيت‎‏ Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:52.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎أكو‎"‏‏ Dialogue: 0,0:18:52.06,0:18:53.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎سوكو‎"...‏‏ Dialogue: 0,0:18:53.20,0:18:54.20,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎زان‎"...‏‏ Dialogue: 0,0:18:55.23,0:18:56.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أن تقتل الشر مباشرة‎‏ Dialogue: 0,0:18:56.63,0:19:01.50,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أطُبقت العدالة‎...‏\N‪‏‎...‎والسفاح‎ "‎شينسينغومي‎" ‏بين‎‏ Dialogue: 0,0:19:02.16,0:19:06.10,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لم أعد أستطيع تحمل رؤيتك على هذه الحال‎‏ Dialogue: 0,0:19:09.43,0:19:11.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎مهما قلت‎‏ Dialogue: 0,0:19:12.20,0:19:15.40,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎هذا أكيد‎ ،‎ليست لدي نية قتل أحدهم مجدداً‎‏ Dialogue: 0,0:19:15.90,0:19:16.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:21.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إذاً‎‏ Dialogue: 0,0:19:22.93,0:19:25.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سأزيلك من الوجود‎‏ Dialogue: 0,0:19:30.00,0:19:34.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏هل‎ ،‎ما الخطب‎\N‪‏‎؟‎كذلك‎ "‎غاتوتسو‎"‎ستقحم الفتاة في ال‎‏ Dialogue: 0,0:19:46.06,0:19:47.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كاورو‎" ‏آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:19:47.40,0:19:49.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سأكون بخير‎‏ Dialogue: 0,0:19:51.36,0:19:52.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ولكن‎‏ Dialogue: 0,0:19:53.23,0:19:55.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه يسعى لقتلي‎‏ Dialogue: 0,0:19:56.36,0:19:58.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا يمكنني تجنب هذا القتال‎‏ Dialogue: 0,0:20:02.76,0:20:03.80,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ولكن‎‏ Dialogue: 0,0:20:03.93,0:20:04.93,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أتعرف‎‏ Dialogue: 0,0:20:06.60,0:20:07.60,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا يمكنني‎‏ Dialogue: 0,0:21:02.16,0:21:03.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎فلنبدأ‎‏ Dialogue: 0,0:21:06.83,0:21:08.13,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎هيتين ميتسوروغي‎" ‏أسلوب‎‏ Dialogue: 0,0:21:08.33,0:21:09.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎ريو تسو تسن‎"‏‏ Dialogue: 0,0:21:09.96,0:21:11.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎هو الأقوى في النهاية‎ "‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:21:12.90,0:21:14.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتعتقد أنك تفاديت هجومي‎‏ Dialogue: 0,0:21:14.76,0:21:16.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎باتوساي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:21:16.76,0:21:17.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎العلوية‎ "‎غاتوتسو‎" ‏ضربة‎‏ Dialogue: 0,0:21:27.00,0:21:28.00,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:21:50.83,0:21:53.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لكنني أعتقد‎ ،‎الغد بعيد ووحيد‎"‏‏ Dialogue: 0,0:21:54.30,0:21:58.33,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أنني سأتجاوز الأمر‎...‏\N‪‏‎.‎طالما ما زال الفجر قائماً‎‏ Dialogue: 0,0:21:58.80,0:22:02.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎ستتعثر المشاعر إن ارتطمت ببعضها‎‏ Dialogue: 0,0:22:02.40,0:22:06.36,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎نفتقد بعضنا مرة أخرى‎ ،‎الليلة‎‏ Dialogue: 0,0:22:14.76,0:22:18.16,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‏‏نسير والحبل مشدود حولنا‎\N‪‏‎...‎والنتائج سيئة جداً‎‏ Dialogue: 0,0:22:18.63,0:22:22.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎لدرجة يختفي معها أثر هذا الجهد‎...‏‏ Dialogue: 0,0:22:22.70,0:22:26.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎كلما عملت خسرت أكثر‎ ،‎يومياً‎‏ Dialogue: 0,0:22:26.53,0:22:30.33,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎يُسهل أن تضع نفسك في زاوية‎‏ Dialogue: 0,0:22:31.43,0:22:34.90,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وتخفي ذاتك العاطفية‎‏ Dialogue: 0,0:22:35.26,0:22:39.03,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎تخفي ذاتك المتألمة‎‏ Dialogue: 0,0:22:39.46,0:22:44.83,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعيش في هذا الزمن القصير‎‏ Dialogue: 0,0:22:46.80,0:22:49.93,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎...‎لكنني أعتقد‎ ،‎الغد بعيد ووحيد‎‏ Dialogue: 0,0:22:50.36,0:22:54.43,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‏‏أنني سأتمكن من تخطيه‎\N‪‏‎.‎طالما ما زال الفجر قائماً‎‏ Dialogue: 0,0:22:54.90,0:22:58.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎ستجمح المشاعر إن تُركت بمفردها‎‏ Dialogue: 0,0:22:58.26,0:23:02.40,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎".‎ستفتقد الأحلام بعضها ثانية‎‏