[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Takarajima Audio File: Ep26 - RAW.mkv Video File: Ep26 - RAW.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.625000 Active Line: 3 Video Position: 23690 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Ep Title,Open Sans Semibold,33,&H00F6F9F8,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,527,53,267,1 Style: Default,Bahij Greta Arabic,57,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,30,30,40,1 Style: Defaultsub,Cabin Condensed,28,&H006FEDE9,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: MAIN,SKR HEAD1,42,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H5F000000,&H62000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,30,30,30,1 Style: EP-Title,A Negaar,78,&H00F8F8F8,&H00F8F8F8,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,40,1 Style: Anime Name,Hacen Samra,95,&H00000096,&H00000096,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0,2,30,30,40,1 Style: OP,Arabic Typesetting,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,50,43,1 Style: Anime Name - 1,Hacen Casablanca Light,80,&H00000096,&H00000096,&H00F8F8F8,&H00F8F8F8,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,0,0,2,30,30,40,1 Style: ED,Asmaa Font,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,40,1 Style: rights,HASOOB,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,20,1 Style: note,HASOOB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110.721,100,0,0,1,1.61679,1.99511,8,25,25,22,1 Style: Default - up,Bahij Greta Arabic,57,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.83,Anime Name,,0,0,0,,{\pos(712.557,405.6)}جزيرة الكنز Dialogue: 100,0:01:01.64,0:01:03.64,rights,,0,0,0,,Lovely spirit :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:01:04.30,0:01:06.30,rights,,0,0,0,,تدقيق لغوي\Ntwitter:@kobra_kh Dialogue: 0,0:01:07.26,0:01:09.26,rights,,0,0,0,,:للمزيد زوروا مدونتي\Nhttp://lovely-for-anime.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:07.86,Default,,0,0,0,,لكنه موجود يا جيم Dialogue: 0,0:00:09.23,0:00:14.09,Default,,0,0,0,,يومًا ما، سأكتشف أغلى شيءٍ على قلبي Dialogue: 0,0:00:14.27,0:00:16.65,Default,,0,0,0,,متأكد أني سأجده Dialogue: 0,0:00:19.51,0:00:20.73,Default,,0,0,0,,...فمن دونه Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:27.10,Default,,0,0,0,,...من دونه Dialogue: 0,0:00:27.31,0:00:29.69,Default,,0,0,0,,ستكون الحياة موحشة Dialogue: 0,0:00:35.31,0:00:36.58,Default,,0,0,0,,اختفى سيلفر Dialogue: 0,0:00:37.15,0:00:39.58,Default,,0,0,0,,!سيلفر! سيلفر Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:46.02,Default,,0,0,0,,عاد إلى هيسبانيولا ليأخذ حصّته Dialogue: 0,0:00:46.19,0:00:47.70,Default,,0,0,0,,واختفى من دون أثر Dialogue: 0,0:00:48.59,0:00:49.57,Default,,0,0,0,,!سيلفر Dialogue: 0,0:00:50.79,0:00:54.46,Default,,0,0,0,,رحلَ دون أن يودعنا حتّى Dialogue: 0,0:02:24.42,0:02:25.22,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:55.00,0:01:00.02,Anime Name - 1,,0,0,0,,{\fscx87\fscy85\pos(480.826,280)}LOVELY SPIRIT\Nتُقـدِّم\Nجزيـرة الكنـز Dialogue: 0,0:01:07.23,0:01:09.79,OP,,0,0,0,,هيّا، فلنذهب Dialogue: 0,0:01:09.95,0:01:12.90,OP,,0,0,0,,إلى الجزيرة التي حلمتُ بها Dialogue: 0,0:01:13.07,0:01:16.26,OP,,0,0,0,,نعبرُ الأمواج، مُتكلين على الرياح Dialogue: 0,0:01:16.43,0:01:19.76,OP,,0,0,0,,سنرتحلُ عبر المُحيطات Dialogue: 0,0:01:19.79,0:01:22.25,OP,,0,0,0,,الكثيرُ منَّا Dialogue: 0,0:01:22.53,0:01:25.96,OP,,0,0,0,,لا يزالون يجهلون Dialogue: 0,0:01:26.03,0:01:29.10,OP,,0,0,0,,الأيّام والليالي المليئة بالألغاز Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:31.46,OP,,0,0,0,,التي تنتظرُنا هناك Dialogue: 0,0:01:31.63,0:01:34.98,OP,,0,0,0,,لا بدّ أن تتحلَّى دائمًا بالثقة Dialogue: 0,0:01:35.55,0:01:38.40,OP,,0,0,0,,وتكون صريحًا Dialogue: 0,0:01:38.67,0:01:44.40,OP,,0,0,0,,وأن تتحلَّى بالشجاعة في قلبك للمضيّ قدمًا Dialogue: 0,0:01:44.87,0:01:50.50,OP,,0,0,0,,لديّ رغبة واحدةٌ فحسب Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:58.49,OP,,0,0,0,,ولا أحد سوف يسلبُها مني أبدًا Dialogue: 0,0:02:03.83,0:02:09.50,OP,,0,0,0,,لديّ رغبة واحدةٌ فحسب Dialogue: 0,0:02:10.11,0:02:17.62,OP,,0,0,0,,ولا أحد سوف يسلبُها مني أبدًا Dialogue: 0,0:02:17.62,0:02:19.62,OP,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:25.69,0:02:30.09,EP-Title,,0,0,0,,{\fad(0,500)\pos(483.864,181.8)}:الحلقة 26 والأخيرة Dialogue: 0,0:02:25.69,0:02:30.09,EP-Title,,0,0,0,,{\fad(0,500)\pos(478.801,627.2)}لا يستطيع فلينت الطيران بعد الآن Dialogue: 0,0:02:37.22,0:02:39.01,Default,,0,0,0,,!سيدتي، وصلتكِ رسالة Dialogue: 0,0:02:39.89,0:02:41.96,Default,,0,0,0,,أظنها من جيم Dialogue: 0,0:02:42.41,0:02:43.88,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على تكبّدك مشقة توصيلها Dialogue: 0,0:02:44.05,0:02:46.76,Default,,0,0,0,,إنه ليس شيئًا يذكر. وداعًا Dialogue: 0,0:02:56.73,0:03:01.32,Default,,0,0,0,,أمي، أنا أكتب إليك هذه الرسالة"\N"أثناء إقامتي بفندق في بريستول Dialogue: 0,0:03:02.25,0:03:06.52,Default,,0,0,0,,أمي..أستطيع بهذه الرسالة"\N"إخباركِ بموعد عودتي Dialogue: 0,0:03:07.49,0:03:11.11,Default,,0,0,0,,فكل ما بقي هو مغادرة بريستول"\N"إلى الهضبة السوداء Dialogue: 0,0:03:11.29,0:03:13.88,Default,,0,0,0,,"لكن سوف نمكث فيها أربعة أو خمسة أيّام" Dialogue: 0,0:03:14.05,0:03:17.04,Default,,0,0,0,,يا ليتكِ رأيتِ الحشد"\N"الذي كان يترقّب عودتنا Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:21.68,Default,,0,0,0,,وصلت سفينتنا الهيسبانيولا إلى ميناء"\N"بريستول وهي محاطة بالهتاف Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:26.03,Default,,0,0,0,,"لا بد من أن أنباء اكتشافنا للكنز" Dialogue: 0,0:03:26.20,0:03:29.07,Default,,0,0,0,,"قد انتشرت في إنجلترا، لذلك قوبلنا بالترحيب" Dialogue: 0,0:03:30.11,0:03:32.98,Default,,0,0,0,,"حتى الحرس الملكي حضروا للترحيب بنا" Dialogue: 0,0:03:35.89,0:03:38.68,Default,,0,0,0,,"رُحِّب بنا كأننا أبطال حقيقيون" Dialogue: 0,0:03:39.03,0:03:43.50,Default,,0,0,0,,"كل صُحف البلاد قصّت قصصنا" Dialogue: 0,0:03:43.77,0:03:47.88,Default,,0,0,0,,"خلَّف هذا الوضع إرهاقا أكثر من قتالنا للقراصنة" Dialogue: 0,0:03:50.69,0:03:54.23,Default,,0,0,0,,"اضطررنا إلى استئجار غرفة في أحد فنادق بريستول" Dialogue: 0,0:03:54.41,0:03:57.80,Default,,0,0,0,,"لانتظار قرار الحكومة والسُلطات"" Dialogue: 0,0:03:58.49,0:04:03.88,Default,,0,0,0,,لهذا السبب أردتُ كتابة هذه الرسالة"\N"لكِ بما أن الهضبة السوداء" Dialogue: 0,0:04:04.05,0:04:06.16,Default,,0,0,0,,"لا تبعد سوى يومٍ واحدٍ بالعربة" Dialogue: 0,0:04:07.05,0:04:08.56,Default,,0,0,0,,!سيدتي Dialogue: 0,0:04:12.57,0:04:15.48,Default,,0,0,0,,أصحيحٌ أنكِ تلقيتِ أنباء عن جيم؟ Dialogue: 0,0:04:16.61,0:04:20.84,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، نسيت أن أطلب"\N"منكِ تبليغ ليلي بتحياتي Dialogue: 0,0:04:21.17,0:04:25.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ "نسي"؟\N!ليس لطيفا أبدا Dialogue: 0,0:04:28.41,0:04:32.16,Default,,0,0,0,,سيدتي. ما رأيكِ أن نذهب إلى\Nبريستول لملاقاة جيم؟ Dialogue: 0,0:04:33.13,0:04:36.40,Default,,0,0,0,,لا. دائمًا ما تعود السفن التي رحلت Dialogue: 0,0:04:36.97,0:04:39.76,Default,,0,0,0,,...عندما يتعلق الأمر بزوجها أو ابنها Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:43.24,Default,,0,0,0,,فإن المرأة تتقوى بالإيمان وتنتظر بصبر Dialogue: 0,0:04:43.77,0:04:46.60,Default,,0,0,0,,،ليلي، عندما تتزوجين زوجًا لطيفًا Dialogue: 0,0:04:46.77,0:04:48.68,Default,,0,0,0,,وتنجبين الأطفال، ستفهمين مقصدي Dialogue: 0,0:04:49.61,0:04:51.52,Default,,0,0,0,,كفى. إنكِ تحرجينني يا سيدتي Dialogue: 0,0:04:58.35,0:05:00.06,Default,,0,0,0,,هل اتخذت الحكومة قرارًا؟ Dialogue: 0,0:05:00.27,0:05:03.02,note,,0,0,0,,هو وسام يُمنح للاعتراف بالخدمة المتميزة في \Nالجيش، والعلوم، والفنون، والأدب، و الرقيّ الحضاري Dialogue: 0,0:05:00.27,0:05:03.02,Default,,0,0,0,,أجل، لقد كوفئنا بوسام الجدارة Dialogue: 0,0:05:03.43,0:05:05.73,Default,,0,0,0,,هل لكم حصّة من الكنز؟ Dialogue: 0,0:05:05.91,0:05:08.78,Default,,0,0,0,,كل واحدٍ منّا تلقى مكافأة 1000 باوند Dialogue: 0,0:05:09.19,0:05:12.66,Default,,0,0,0,,قبطان، أخبرنا عن الأوقات العصيبة\Nالتي مررتهم بها أثناء الرحلة Dialogue: 0,0:05:12.87,0:05:15.82,Default,,0,0,0,,ذلك محال، كافة أيام \Nالبحَّار أيام عصيبة Dialogue: 0,0:05:16.59,0:05:18.38,Default,,0,0,0,,،أنت أصغر المجموعة Dialogue: 0,0:05:18.55,0:05:21.26,Default,,0,0,0,,لكن يبدو أنك قاتلت القراصنة بشجاعة Dialogue: 0,0:05:21.99,0:05:23.62,Default,,0,0,0,,هل مرّ وقت كنت خائفًا فيه؟ Dialogue: 0,0:05:25.24,0:05:26.75,Default,,0,0,0,,علامَ ستنفق المال؟ Dialogue: 0,0:05:26.92,0:05:28.59,Default,,0,0,0,,،ذلك سهل. أريد شراء مزرعة Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:32.03,Default,,0,0,0,,أجعل فيها خيولًا، وكحولًا\Nمن كافّة أنحاء العالم Dialogue: 0,0:05:32.20,0:05:34.91,Default,,0,0,0,,!بحقك! 1000 باوند ليست كافية لكل هذا Dialogue: 0,0:05:35.03,0:05:38.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ارتفعت الأسعار لهذه\Nالدرجة خلال عشرة أعوام؟ Dialogue: 0,0:05:38.67,0:05:41.74,Default,,0,0,0,,قبطان سموليت وطبيب\Nليفسي هما من توليا قيادتنا Dialogue: 0,0:05:47.19,0:05:47.86,Default,,0,0,0,,جراي؟ Dialogue: 0,0:05:58.37,0:05:59.80,Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب يا جراي؟ Dialogue: 0,0:06:02.39,0:06:05.66,Default,,0,0,0,,هذا الصخب يرهقني، سأعود إلى إيرلندا Dialogue: 0,0:06:06.35,0:06:07.14,Default,,0,0,0,,إلى إيرلندا؟ Dialogue: 0,0:06:07.75,0:06:09.82,Default,,0,0,0,,أجل. فهناك منشئي Dialogue: 0,0:06:09.99,0:06:12.70,Default,,0,0,0,,ودِّع الجميع نيابةً عني يا جيم Dialogue: 0,0:06:12.87,0:06:14.14,Default,,0,0,0,,!انتظر قليلًا. سأودعك Dialogue: 0,0:06:20.11,0:06:22.49,Default,,0,0,0,,يا لهم من محظوظين. إنهم سعداء جدًّا Dialogue: 0,0:06:22.67,0:06:26.45,Default,,0,0,0,,...لقد كوفئوا بوسام ومُنحوا 1000 باوند Dialogue: 0,0:06:26.63,0:06:30.41,Default,,0,0,0,,مع ذلك، النورس بابي غير\Nقادر على الطيران Dialogue: 0,0:06:32.39,0:06:35.50,Default,,0,0,0,,ماذا سأقول لإخوتي التسعة؟ Dialogue: 0,0:06:36.07,0:06:36.66,Default,,0,0,0,,...جراي Dialogue: 0,0:06:37.99,0:06:38.86,Default,,0,0,0,,مدّ يدك يا بابي Dialogue: 0,0:06:43.11,0:06:45.62,Default,,0,0,0,,أظنه يقارب 500 باوند Dialogue: 0,0:06:45.79,0:06:47.46,Default,,0,0,0,,إنها حصّتك Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:49.02,Default,,0,0,0,,...جراي Dialogue: 0,0:06:49.55,0:06:53.54,Default,,0,0,0,,لا داعي للشكر. لو كان سيلفر\Nمكاني لأعطاك أكثر Dialogue: 0,0:06:57.27,0:06:58.33,Default,,0,0,0,,حسنٌ، وداعًا Dialogue: 0,0:06:58.99,0:07:00.70,Default,,0,0,0,,!جراي، اعتنِ بنفسك Dialogue: 0,0:07:02.31,0:07:05.54,Default,,0,0,0,,!سنجتمع مجددًا يومًا ما Dialogue: 0,0:07:06.75,0:07:08.38,Default,,0,0,0,,!وذلك يشمل سيلفر، بالطبع Dialogue: 0,0:07:10.75,0:07:12.34,Default,,0,0,0,,!أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:07:16.19,0:07:19.81,Default,,0,0,0,,نعم، أنا متأكد من ذلك. سيكون\Nسيلفر معنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:24.03,0:07:31.71,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\i1} خمسة عشر رجلا على صندوق رجل ميّت{\i0} Dialogue: 0,0:07:31.87,0:07:37.06,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\i1}!يو-هو-هو! وقارورة من شراب الرمّ{\i0} Dialogue: 0,0:07:37.23,0:07:44.14,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\i1}الشراب والشيطان قد أهلكا الباقين{\i0} Dialogue: 0,0:07:44.31,0:07:48.74,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\i1}!يو-هو-هو! وقارورة من شراب الرمّ{\i0} Dialogue: 0,0:07:48.91,0:07:53.82,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\i1}!يو-هو-هو! وقارورة من شراب الرمّ{\i0} Dialogue: 0,0:08:12.35,0:08:15.02,Default,,0,0,0,,!عُدنا إلى المنزل Dialogue: 0,0:08:19.87,0:08:20.90,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\i1}خمسة عشر رجلا{\i0} Dialogue: 0,0:08:21.07,0:08:26.09,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\i1}على صندوق رجل ميت{\i0} Dialogue: 0,0:08:26.59,0:08:30.62,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\i1}!يو-هو-هو! وقارورة من شراب الرمّ{\i0} Dialogue: 0,0:08:55.87,0:09:00.42,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\i1}أبي.. أخيرًا أبحرتُ أيضًا{\i0} Dialogue: 0,0:09:07.55,0:09:11.06,Default,,0,0,0,,إنه نائم. يبدو متعبا بحقّ Dialogue: 0,0:09:11.63,0:09:14.34,Default,,0,0,0,,لقد أجهد نفسه Dialogue: 0,0:09:14.51,0:09:17.26,Default,,0,0,0,,إنه أمر طبيعي للرجال Dialogue: 0,0:09:17.95,0:09:21.49,Default,,0,0,0,,،إنه بمثل شجاعته\N"ومن يشابه أبَه فما ظلم" Dialogue: 0,0:09:40.95,0:09:42.70,Default,,0,0,0,,إذن، هذه هي الخريطة؟ Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:47.58,Default,,0,0,0,,تركها الطبيب ليفسي\Nوتريلوني-سان معي تذكارًا Dialogue: 0,0:09:47.75,0:09:50.21,Default,,0,0,0,,لأني أنا من عثر عليها Dialogue: 0,0:09:51.12,0:09:54.23,Default,,0,0,0,,في الواقع، كانت هذه\Nالخريطة مِلك بيلي بونز Dialogue: 0,0:09:55.04,0:09:57.71,Default,,0,0,0,,،لو أني لم ألتقِ بِـبيلي بونز يومًا Dialogue: 0,0:09:58.08,0:10:02.67,Default,,0,0,0,,فلن يكون للخريطة وجود\Nأو لمغامرة جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:07.62,Default,,0,0,0,,...بيلي بونز Dialogue: 0,0:10:12.35,0:10:14.38,Default,,0,0,0,,!ذهبتُ إلى جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:10:15.08,0:10:16.62,Default,,0,0,0,,{\i1}انظروا هناك يا إخوتي{\i0} Dialogue: 0,0:10:16.68,0:10:18.11,Default,,0,0,0,,{\i1}على الجانب الآخر من البحر{\i0} Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:19.34,Default,,0,0,0,,{\i1}هل ترونه يا إخوتي؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:21.15,Default,,0,0,0,,{\i1}أليس جميلًا؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:26.14,Default,,0,0,0,,{\i1}!جيم، أعطني كأسًا آخر من شراب الرمّ{\i0} Dialogue: 0,0:10:37.74,0:10:39.82,Default,,0,0,0,,إذن، ذهبت أخيرًا يا جيم؟ Dialogue: 0,0:10:40.41,0:10:41.96,Default,,0,0,0,,أجل، لقد فعلتها يا بيلي Dialogue: 0,0:10:42.28,0:10:44.55,Default,,0,0,0,,فهمت، ذلك عظيم. وعثرت على الكنز؟ Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:46.31,Default,,0,0,0,,!نعم عثرتُ عليه Dialogue: 0,0:10:46.46,0:10:50.21,Default,,0,0,0,,...البحر، والمغامرة والأشخاص الذين قابلتهم Dialogue: 0,0:10:50.48,0:10:52.35,Default,,0,0,0,,!جميعهم كنوزي Dialogue: 0,0:10:54.48,0:10:55.79,Default,,0,0,0,,يا للغطرسة Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:57.53,Default,,0,0,0,,،لا زلت مجرّد طفل Dialogue: 0,0:10:57.70,0:10:59.61,Default,,0,0,0,,لكنك تتحدّث مثل بحَّار حقيقيّ Dialogue: 0,0:11:22.04,0:11:24.23,Default,,0,0,0,,جيم، ما الذي ستفعله من الآن فصاعدًا؟ Dialogue: 0,0:11:24.40,0:11:26.39,Default,,0,0,0,,هل ستُبحر مثل أبيك؟ Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:29.13,Default,,0,0,0,,لا أدري. من يعرف ما يُخبِّئه المستقبل؟ Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:34.07,Default,,0,0,0,,حسنٌ، فلنذهب. أمّك تنتظرنا على العشاء Dialogue: 0,0:11:34.24,0:11:34.95,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:11:35.02,0:11:37.58,Default,,0,0,0,,!هيا، فلنتسابق-\N!حسنٌ- Dialogue: 0,0:11:39.48,0:11:41.39,Default,,0,0,0,,"من يعرف ما يُخبِّئه المستقبل؟" Dialogue: 0,0:11:41.56,0:11:43.79,Default,,0,0,0,,،لكن يا جيم، إن لم تُبحر أنت Dialogue: 0,0:11:43.96,0:11:45.27,Default,,0,0,0,,فمن سيبحر إذن؟ Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:07.11,Default,,0,0,0,,ما بك يا جيم؟-\Nلا شيء- Dialogue: 0,0:12:07.28,0:12:08.55,Default,,0,0,0,,!فلنذهب-\N!حسنٌ- Dialogue: 0,0:12:30.22,0:12:33.53,Default,,0,0,0,,...وهكذا، مضت عشرة أعوام Dialogue: 0,0:12:44.42,0:12:49.53,Default,,0,0,0,,كذلك عشرة أعوامٌ مضت على \Nمن خاضوا مغامرة جزيرة الكنز Dialogue: 0,0:12:53.30,0:12:59.13,Default,,0,0,0,,افتتح بابي متجر معدَّات\N"في لندن وأسماه "النورس Dialogue: 0,0:12:59.30,0:13:02.13,Default,,0,0,0,,وافتتح متجرًا لكلّ واحدٍ من إخوته Dialogue: 0,0:13:02.30,0:13:05.21,Default,,0,0,0,,حققت سلسلة متاجر "النورس" نجاحًا باهرًا Dialogue: 0,0:13:08.10,0:13:09.21,Default,,0,0,0,,...أمّا بين غن Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:12.61,Default,,0,0,0,,،الذي تخلى عنه فلينت Dialogue: 0,0:13:12.78,0:13:15.69,Default,,0,0,0,,وأمضى عشرة أعوام وحيدًا في الجزيرة Dialogue: 0,0:13:16.38,0:13:20.65,Default,,0,0,0,,فثلاثة أسابيع كانت كافية ليصرف\Nكل الألف باوند تلك Dialogue: 0,0:13:20.90,0:13:24.65,Default,,0,0,0,,صرفها على شراب الرمّ\Nوحياة الرفاهية القصيرة Dialogue: 0,0:13:25.10,0:13:28.49,note,,0,0,0,,الهويس: قنطرة على نهر أو ترعة ذات حاجز آليّ يحجز الماء \Nالأعلى عن الأدنى حتى تنقل السُّفن من أحد الماءين إلى الآخر Dialogue: 0,0:13:25.10,0:13:28.49,Default,,0,0,0,,اليوم، يعمل كأمين على الهويس في البلاد Dialogue: 0,0:13:28.66,0:13:30.61,Default,,0,0,0,,وكل الأطفال يحبونه هناك Dialogue: 0,0:13:37.18,0:13:40.72,Default,,0,0,0,,أما هانتر، فقد تزوّج\Nورُزِق بأربعة أطفال Dialogue: 0,0:13:40.98,0:13:45.29,note,,0,0,0,,سرج جانبيّ: كان مخصصا للنساء لركوب الخيل بشكل\Nجانبي لكي لا يخالفن الأعراف والتقاليد Dialogue: 0,0:13:40.98,0:13:45.29,Default,,0,0,0,,إنه يملك مزرعة لأحصنة السرج الجانبي \Nعلى هضبة قريبة من الهضبة السوداء\N Dialogue: 0,0:13:46.18,0:13:48.45,Default,,0,0,0,,والقبطان سموليت يجوب البحر الهنديّ Dialogue: 0,0:13:48.94,0:13:51.01,Default,,0,0,0,,،رافضًا التحدّث عن التقاعد Dialogue: 0,0:13:51.18,0:13:53.33,Default,,0,0,0,,لا زال يتنقَّل من سطح سفينة لآخر Dialogue: 0,0:14:00.34,0:14:01.29,Default,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:14:02.82,0:14:04.97,Default,,0,0,0,,جراي مات قبل خمسة أعوام Dialogue: 0,0:14:15.94,0:14:19.09,Default,,0,0,0,,وهبَ كلّ ماله لحركة\Nالاستقلال في إيرلندا Dialogue: 0,0:14:21.10,0:14:24.69,Default,,0,0,0,,وشارك في قتالٍ يائس\Nضد جيشٍ الحكومة Dialogue: 0,0:14:29.62,0:14:32.33,Default,,0,0,0,,ثم مات بشجاعة Dialogue: 0,0:14:37.46,0:14:42.01,Default,,0,0,0,,سيلفر، كيف كنت ستخرج من وضعٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:14:53.34,0:14:56.49,Default,,0,0,0,,أمضى جراي وسيلفر أيامهما\Nفي التنافس بينهما Dialogue: 0,0:14:56.66,0:15:01.49,Default,,0,0,0,,من بيننا جميعًا، جراي\Nهو أكثر شخص فهم سيلفر Dialogue: 0,0:15:03.54,0:15:07.01,Default,,0,0,0,,على كلٍّ، مضت عشرة أعوام\Nمنذ أن رجعنا إلى الديار Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:19.96,Default,,0,0,0,,حسنٌ، ها هو ذا Dialogue: 0,0:15:20.91,0:15:22.90,Default,,0,0,0,,ها هو المُستند الذي نتحدث عنه Dialogue: 0,0:15:24.09,0:15:26.28,Default,,0,0,0,,قصة خريطة أخرى يا تريلوني-سان؟ Dialogue: 0,0:15:26.45,0:15:28.28,Default,,0,0,0,,إنها حقيقية Dialogue: 0,0:15:28.81,0:15:31.19,note,,0,0,0,,القبطان كيد: كان صائد قراصنة اسكوتلندي ثم تحول إلى قرصان Dialogue: 0,0:15:28.81,0:15:31.19,Default,,0,0,0,,لعله كنز القبطان كيد Dialogue: 0,0:15:31.37,0:15:36.40,Default,,0,0,0,,على كلٍّ، يُشاع أن جزيرة جيبانغ\Nهذه مغطَّاة بالذهب Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:41.08,Default,,0,0,0,,.هيا يا ليفسي-كن\N!لا بدَّ أن نذهب مهما كلف الثمن Dialogue: 0,0:15:43.69,0:15:46.15,Default,,0,0,0,,نعم، لكن.. لن يكون\Nسيلفر معنا هذه المرة Dialogue: 0,0:15:46.73,0:15:49.96,Default,,0,0,0,,.سيلفر.. نعم، ذلك صحيح\Nسيلفر ليس هنا Dialogue: 0,0:15:50.13,0:15:54.48,Default,,0,0,0,,سيلفر.. آنذاك، بثَّ فيَّ القشعريرة Dialogue: 0,0:15:54.65,0:15:58.00,Default,,0,0,0,,لكن لم نكن لنخُوض تلك\Nالمغامرة من دونه أبدًا Dialogue: 0,0:15:58.17,0:16:01.44,Default,,0,0,0,,أجل، لكن ماذا حلَّ به؟\Nهل وصلتك أي أخبارٍ عنه؟ Dialogue: 0,0:16:01.61,0:16:03.64,Default,,0,0,0,,لا، لا شيء Dialogue: 0,0:16:03.81,0:16:05.64,Default,,0,0,0,,تفضل، بإمكانك الدخول Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:08.93,Default,,0,0,0,,لقد مضى زمن طويل Dialogue: 0,0:16:09.41,0:16:11.56,Default,,0,0,0,,تريلوني-سان، وطبيب ليفسي Dialogue: 0,0:16:12.85,0:16:14.28,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:16.64,Default,,0,0,0,,!بحقك! إنه أنا Dialogue: 0,0:16:16.81,0:16:19.60,Default,,0,0,0,,!جيم! جيم هوكينز Dialogue: 0,0:16:19.77,0:16:22.36,Default,,0,0,0,,يا لها من مفاجئة. متى رجعت؟ Dialogue: 0,0:16:22.53,0:16:25.09,Default,,0,0,0,,أبحرتَ زمنًا طويلًا Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:28.08,Default,,0,0,0,,أجل، مضت سنتان. رجعت صباح اليوم Dialogue: 0,0:16:29.41,0:16:33.52,Default,,0,0,0,,فهمت، فهمت. كدتُ أصاب بنوبة قلبية Dialogue: 0,0:16:34.81,0:16:38.00,Default,,0,0,0,,لماذا؟-\N!ظننتك سيلفر- Dialogue: 0,0:16:38.17,0:16:42.80,Default,,0,0,0,,.لقد كبرت كثيرًا\Nللحظة ظننتك سيلفر Dialogue: 0,0:16:44.45,0:16:45.92,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:16:47.65,0:16:50.40,Default,,0,0,0,,بينبو، لقد كبرت بحقٍّ أيضًا Dialogue: 0,0:16:50.57,0:16:53.72,Default,,0,0,0,,الآن، لن يظنّك أحد قطّة Dialogue: 0,0:16:55.25,0:16:56.36,Default,,0,0,0,,توقف يا بينبو Dialogue: 0,0:17:02.29,0:17:05.28,Default,,0,0,0,,بالمناسبة يا جيم، كم عدد الرحلات التي خُضتها؟ Dialogue: 0,0:17:05.45,0:17:08.10,Default,,0,0,0,,لو حسبت الرحلات القصيرة، فعددها خمس عشرة Dialogue: 0,0:17:08.24,0:17:10.36,Default,,0,0,0,,،يا إلهي! حتى لو كنت بحَّارًا Dialogue: 0,0:17:10.44,0:17:13.22,Default,,0,0,0,,ثمة شخص سينزعج لو أمضيت\Nكل وقتك في الإبحار Dialogue: 0,0:17:14.44,0:17:16.51,Default,,0,0,0,,لا تدّعي البراءة. أنا أتحدّث عن ليلي Dialogue: 0,0:17:16.85,0:17:18.88,Default,,0,0,0,,متى ستتزوجها؟ Dialogue: 0,0:17:19.45,0:17:21.75,Default,,0,0,0,,...حسنٌ.. أنا Dialogue: 0,0:17:21.93,0:17:23.56,Default,,0,0,0,,لم تقرر بعد؟ Dialogue: 0,0:17:23.73,0:17:26.72,Default,,0,0,0,,حقًّا، لا دواء يشفي الحمقى والبحَّارة Dialogue: 0,0:17:27.49,0:17:30.68,Default,,0,0,0,,إنها مناسبة. مناسبة جدًّا\N!أهنّئك على اختيارك Dialogue: 0,0:17:44.29,0:17:45.88,Default,,0,0,0,,لقد جعلتكِ تنتظرين يا ليلي Dialogue: 0,0:17:48.25,0:17:50.72,Default,,0,0,0,,اشتريت خاتم المرجان هذا أثناء إبحاري Dialogue: 0,0:17:53.85,0:17:55.16,Default,,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:18:02.17,0:18:03.64,Default,,0,0,0,,سيكون البحر كنيستنا Dialogue: 0,0:18:07.61,0:18:08.40,Default,,0,0,0,,...أتعرفين Dialogue: 0,0:18:09.05,0:18:12.28,Default,,0,0,0,,،لم أخبر الطبيب ليفسي وتريلوني-سان Dialogue: 0,0:18:12.65,0:18:15.64,Default,,0,0,0,,لكن قبل قرابة الشهر، صادفت سيلفر Dialogue: 0,0:18:17.61,0:18:20.72,Default,,0,0,0,,كنت في ميناء صغير شمال إفريقيا Dialogue: 0,0:18:26.53,0:18:29.32,Default,,0,0,0,,اسكب لي كأسًا من الرمّ وبعض الحليب له Dialogue: 0,0:18:31.41,0:18:33.84,Default,,0,0,0,,إذن، أنت الشخص الذي يتحدث عنه الجميع؟ Dialogue: 0,0:18:34.01,0:18:36.12,Default,,0,0,0,,"البحَّار جيم ونمره المرقَّط" Dialogue: 0,0:18:36.57,0:18:39.76,Default,,0,0,0,,سمعتك المنتشرة تعني أنك بحار عظيم Dialogue: 0,0:18:39.93,0:18:43.08,Default,,0,0,0,,كفاك. من يسمعك يظنك تصف قرصانا Dialogue: 0,0:18:44.01,0:18:46.04,Default,,0,0,0,,أنا رقيب أول محترم Dialogue: 0,0:18:46.81,0:18:49.16,Default,,0,0,0,,لا أحب سماع الشائعات Dialogue: 0,0:18:49.77,0:18:53.39,Default,,0,0,0,,!هيا، راهنّي على كأسٍ من الرمّ Dialogue: 0,0:18:56.33,0:18:58.40,Default,,0,0,0,,سواءً فزت أم لا، فهو مجرد كأسٍ واحد Dialogue: 0,0:18:58.57,0:19:01.08,Default,,0,0,0,,لكن لا تستهويني مصارعة الأيدي Dialogue: 0,0:19:01.57,0:19:03.52,Default,,0,0,0,,هيا. إنها فقط مسألة حظّ Dialogue: 0,0:19:03.97,0:19:07.48,Default,,0,0,0,,لا، لا أستطيع. اليوم الفائت\Nكلّفني ذلك خمسة كؤوس Dialogue: 0,0:19:07.97,0:19:10.32,Default,,0,0,0,,أنت شابّ، لكنك جبانٌ حقا Dialogue: 0,0:19:10.49,0:19:13.68,Default,,0,0,0,,هل يوجد شخص يريد تحديَّ\Nفي مصارعة الأيدي؟ Dialogue: 0,0:19:25.77,0:19:28.88,Default,,0,0,0,,مثاليّ. هل تريد تحديَّ أيها الشاب؟ Dialogue: 0,0:19:31.21,0:19:33.44,Default,,0,0,0,,سواءً فزت أم لا، فهو مجرد كأسٍ واحد Dialogue: 0,0:19:33.61,0:19:34.80,Default,,0,0,0,,لا توجد أيّة خدع Dialogue: 0,0:19:36.05,0:19:37.60,Default,,0,0,0,,حسنٌ، أقبل عرضك Dialogue: 0,0:19:42.73,0:19:44.44,Default,,0,0,0,,إذن أيها الشابّ، هلَّا بدأنا؟ Dialogue: 0,0:20:21.37,0:20:25.32,Default,,0,0,0,,شكرًا. مضت فترة طويلة على آخر مرة\Nاحتسيت فيها شرابا لذيذًا. وداعًا Dialogue: 0,0:20:28.53,0:20:30.40,Default,,0,0,0,,سيلفر! ألم تتعرفني؟ Dialogue: 0,0:20:32.61,0:20:35.24,Default,,0,0,0,,!إنه أنا! انظر! أنا جيم هوكينز Dialogue: 0,0:20:35.41,0:20:38.24,Default,,0,0,0,,!تمنيت رؤيتك.. حقًّا تمنيت رؤيتك مجددًا Dialogue: 0,0:20:38.61,0:20:40.44,Default,,0,0,0,,جيم هوكينز؟ Dialogue: 0,0:20:41.09,0:20:44.20,Default,,0,0,0,,!مضت عشرة أعوام-\N...عشرة أعوام؟ لا- Dialogue: 0,0:20:44.37,0:20:45.56,Default,,0,0,0,,لا أتذكر Dialogue: 0,0:20:46.37,0:20:47.92,Default,,0,0,0,,اعذرني أيها الشاب Dialogue: 0,0:20:48.09,0:20:51.68,Default,,0,0,0,,تذكر الماضي يفسد طعم الرمّ Dialogue: 0,0:20:57.76,0:21:00.20,Default,,0,0,0,,سمعت أن هذا الرجل قبل ستة أشهر، فقدَ Dialogue: 0,0:21:00.26,0:21:03.48,Default,,0,0,0,,زوجته، التي شاركها حياته، حتى فرقهما الموت Dialogue: 0,0:21:10.61,0:21:12.20,Default,,0,0,0,,!سيلفر! سيلفر Dialogue: 0,0:21:13.89,0:21:15.32,Default,,0,0,0,,!سيلفر! سيلفر Dialogue: 0,0:21:16.93,0:21:18.24,Default,,0,0,0,,لم تره بعدها؟ Dialogue: 0,0:21:20.77,0:21:21.96,Default,,0,0,0,,بلى، رأيتُه Dialogue: 0,0:21:22.85,0:21:26.04,Default,,0,0,0,,رأيتُ سيلفر الذي أُعجبت به Dialogue: 0,0:21:32.93,0:21:35.49,Default,,0,0,0,,ما خطبك يا فلينت؟ Dialogue: 0,0:21:36.45,0:21:39.32,Default,,0,0,0,,لست مسنًّا لدرجة تعيقك عن الطيران Dialogue: 0,0:21:39.89,0:21:43.84,Default,,0,0,0,,.هيا يا فلينت. طِر\N.لا زالت أجنحتك قويَّة Dialogue: 0,0:21:44.41,0:21:48.28,Default,,0,0,0,,.هيا، ابذل جهدك يا فلينت\Nلا يزال بمقدورك الطيران Dialogue: 0,0:21:48.45,0:21:51.28,Default,,0,0,0,,هيا يا فلينت. انظر إلي أنا أبذل جهدي أيضًا Dialogue: 0,0:21:51.45,0:21:54.04,Default,,0,0,0,,رأيت رهان المصارعة ذاك، صح؟ Dialogue: 0,0:21:58.09,0:22:00.92,Default,,0,0,0,,أترى؟ تمكنتَ من الطيران يا فلينت Dialogue: 0,0:22:02.93,0:22:05.00,Default,,0,0,0,,جيد، فلنذهب يا فلينت Dialogue: 0,0:22:05.93,0:22:08.76,Default,,0,0,0,,لو أردنا شيئا، فستحملنا إليه أجنحتنا Dialogue: 0,0:22:08.93,0:22:12.52,Default,,0,0,0,,كيفما كان، ومهما كانت مخاطره Dialogue: 0,0:22:24.88,0:22:30.34,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}!كان موجودًا.. سيلفر الذي أعرفه Dialogue: 0,0:22:28.12,0:22:32.86,EP-Title,,0,0,0,,{\fad(0,500)\pos(704.374,472)}النهـــــــــاية Dialogue: 0,0:22:32.98,0:22:33.46,EP-Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:33.99,0:22:36.28,ED,,0,0,0,,يا نسيـمَ البحر Dialogue: 0,0:22:36.30,0:22:43.86,ED,,0,0,0,,،إذا كنتَ صديقي، فاحمل كلمةً Dialogue: 0,0:22:45.71,0:22:50.62,ED,,0,0,0,,إلى منزلي الذي تركتهُ ورائي Dialogue: 0,0:22:50.83,0:22:55.72,ED,,0,0,0,,وإلى أمّي العزيزة Dialogue: 0,0:22:56.27,0:23:01.34,ED,,0,0,0,,أخبرها أنني أُبلي حسنًا Dialogue: 0,0:23:01.61,0:23:06.76,ED,,0,0,0,,و أنَّ حقيبتي مليئةٌ Dialogue: 0,0:23:07.15,0:23:12.46,ED,,0,0,0,,بالآمال والأحلام والكنوز Dialogue: 0,0:23:12.73,0:23:18.28,ED,,0,0,0,,جميعها ستُعاد إلى موطني Dialogue: 0,0:23:19.71,0:23:24.70,ED,,0,0,0,,ثمّة غروب شمسٍ ورائي Dialogue: 0,0:23:25.27,0:23:30.64,ED,,0,0,0,,وطائر نورسٍ واقف على كتفي Dialogue: 0,0:23:31.09,0:23:39.78,ED,,0,0,0,,وأنا أنفخُ صفّارةً Dialogue: 0,0:22:35.06,0:22:37.06,Default,,0,0,0,,