[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Assassin'S Sub] Enen No Shouboutai - 15 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Original Script: Original Original Translation: Assassin'S Sub Original Editing: Assassin'S Sub Original Timing: Assassin'S Sub Synch Point: Assassin'S Sub Script Updated By: Assassin'S Sub Update Details: Assassin'S Sub [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Enen no Shouboutai Video Zoom Percent: 0.625000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000087,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Main - Up,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000087,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Main - Self,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00875100,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Main - Side,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00007712,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Main - Flashback,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: OS,Open Sans Semibold,74,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,2,2,45,0 Style: Italics,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,0,0,63,0 Style: On Top,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,61,61,65,0 Style: DefaultLow,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,0,0,63,0 Style: Name Badge,Ara Hamah 1964 B Bold,245,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,5,61,61,65,0 Style: Info Badge,Ara Hamah 1964 B Bold,150,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,5,61,61,65,0 Style: EP No.,Ara Hamah AlFidaa,180,&H00000000,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,780,0,670,1 Style: EP Title,Ara Hamah AlFidaa,200,&H00000000,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,320,0,225,1 Style: To Be Continued,Bahij Koodak,250,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,180,61,65,0 Style: Next Time,Hacen Extender X4,265,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,676,1 Style: Captions,Bahij Palatino Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00525051,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:12.03,Main,Narrator,0,0,0,,{\be2}في الماضي السحيق, واجه البشر سخط الأرض Dialogue: 0,0:00:12.03,0:00:14.91,Main,Narrator,0,0,0,,{\be2}وأمسى العالم غارقًا في النيران Dialogue: 0,0:00:14.91,0:00:17.62,Main,Narrator,0,0,0,,{\be2}وعُرف ذلك اليوم بالكارثة العظيمة Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:20.20,Main,Narrator,0,0,0,,{\be2}اشتعلت النيران بضراوة Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:23.79,Main,Narrator,0,0,0,,{\be2}حتى بلغ بها الخطر أن تُحرق الأماكن التي عاش فيها بنو البشر Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:27.54,Main,Narrator,0,0,0,,{\be2}اللغات التي كانوا يتحدثونها, والحضارة التي بنوها Dialogue: 0,0:00:47.44,0:00:49.65,Main,Multi,0,0,0,Arrow & Yona,{\be2}أبصرناه Dialogue: 0,0:00:49.65,0:00:53.15,Main,Arrow,0,0,0,,{\be2}هاران قد مات أثناء تأديته الواجب وعاد إلى النيران Dialogue: 0,0:00:53.15,0:00:56.61,Name Badge,#None,0,0,0,#01 Name Badge,{\an4\fs200\pos(472,550)}{\frz270}يــــونــــا Dialogue: 0,0:00:53.15,0:00:56.61,Info Badge,#None,0,0,0,#02 Info Badge,{\an4\fs175\pos(210,10)}{\frz270}فُرسان الشعلة الرمادية\Nجندي Dialogue: 0,0:00:57.32,0:01:01.79,Main,Yona,0,0,0,,{\be2}...ولكن هُناك وُلد شيطان آخر, وأيضًا Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:05.25,Name Badge,#None,0,0,0,#03 Name Badge,{\an4\fs175\pos(101.2,306)}{\frz270}آرو Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:05.25,Info Badge,#None,0,0,0,#04 Info Badge,{\an4\fs175\pos(675,10)}{\frz270}فُرسان الشعلة الرمادية\Nنائبة القائد الأولى Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.50,Main,Arrow,0,0,0,,{\be2}...تأكدنا من أن شُعلة (الآدولا) التي يملكها مُستجد الفرقة الثامنة... Dialogue: 0,0:01:09.50,0:01:12.50,Main,Arrow,0,0,0,,{\be2}لها آصرة (آدولا) مع الشيطان... Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:18.51,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}آصرة (آدولا)؟ أريدها مهما كلف الأمر. فهي ما يرغب به المُبشر Dialogue: 0,0:01:18.51,0:01:22.18,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}تركها تحت يد وحدة مُكافحة النيران ما هو إلا إهدار لها Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:24.81,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}...كما إنها قد تكون مُتصلة Dialogue: 0,0:01:26.81,0:01:28.77,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}سأرافقكم المرة القادمة Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:32.11,Name Badge,#None,0,0,0,#05 Name Badge,{\pos(459.2,727.2)}شــو Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:32.11,Name Badge,#None,0,0,0,#05 Name Badge,{\fs170\frz270\pos(134.4,220)}كوساكابي Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:32.11,Name Badge,#None,0,0,0,#06 Info Badge,{\fs200\pos(1375,786.4)}{\pos(873.6,71.2)\frz270}قــــائــــــــد Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:32.11,Info Badge,#None,0,0,0,#06 Info Badge,{\fs132\pos(1258.4,540)}{\pos(873.6,71.2)\frz270}فُــــرســــان الــــشعـلـــة الرماديــة Dialogue: 0,0:01:32.23,0:01:36.65,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أقلتِ عضوٌ إضافي؟ لا يهمني من يكون, سرعة حدوث الأمر مُريبة Dialogue: 0,0:01:36.65,0:01:39.11,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}قالت صناعات (هايجيما) أن الفرقة الثامنة لا تملك فريقًا علميًا Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:42.70,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}لذا أرسلت صناعات (هايجيما) إحدى رجالها عنوةً إلى هنا Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:45.00,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}إنهم يخططون لشيءٍ ما Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:46.75,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}عنوةً؟ Dialogue: 0,0:01:46.75,0:01:53.84,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}بعد حادثة المُبشر تلك, أوجب أمر إمبراطوري كل الفرق الإسراع بالاستقصاء العلمي Dialogue: 0,0:01:53.84,0:01:58.09,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}ينقصنا فريق علمي بالفعل كما إننا كنّا في صدد البحث ولكن Dialogue: 0,0:01:58.09,0:02:01.97,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}مع مُساعدة هيبانا قائدة الفرقة الخامسة فأننا قد تدبرنا أمرنا Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:07.94,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}ولكن..لا يُمكنكم مواصلة الاعتماد على قائدة فرقة أخرى, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:07.94,0:02:11.73,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}وهذا سبب مجيئي من صناعات (هايجيما) Dialogue: 0,0:02:13.15,0:02:20.49,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}تم تعييني كعالِم ضمن فرقة مُكافحة النيران الثامنة الخاصة, فيكتور ليخت Dialogue: 0,0:02:20.49,0:02:23.99,Name Badge,#None,0,0,0,#07 Name Badge,{\an7\frz270\pos(750,18.4)}فـيـكــتــور ليــخت Dialogue: 0,0:02:20.49,0:02:23.99,Info Badge,#None,0,0,0,#08 Info Badge,{\an7\frz270\pos(1595.2,18.4)}الفريق العلميّ\Nلا يملك قدرات Dialogue: 0,0:03:56.25,0:03:59.21,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}إنه رجل مُريب Dialogue: 0,0:03:59.21,0:04:03.51,Main,Hinawa,0,0,0,,{\be2}على أعضاء فرقة الإطفاء أداء التحية بيدهم اليمنى دائمًا Dialogue: 0,0:04:03.51,0:04:06.76,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}حسنًا, أرجو المعذرة أيها المُلازم هيناوا Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:10.18,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}فأنا عالِم في المقام الأول, عُذرًا, عُذرًا Dialogue: 0,0:04:11.48,0:04:12.64,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}...إذًا Dialogue: 0,0:04:12.64,0:04:14.60,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}!ولأنني عالِم.. Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:16.81,On Top,Shinra,0,0,0,,!مـ, مهلًا Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:16.81,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}!أيُعقل؟ أهذه أقدام شُعلة (الآدولا)؟ Dialogue: 0,0:04:16.81,0:04:18.73,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}!..دعني أرى Dialogue: 0,0:04:20.86,0:04:23.36,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}!لا تلمس شينرا هكذا Dialogue: 0,0:04:24.91,0:04:28.41,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}!سحق Dialogue: 0,0:04:30.37,0:04:32.25,Captions,#None,0,0,0,#09 Caption,فيكتور Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:32.79,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}فيكتور ليخت Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:36.21,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}قُبلت في جامعة (طوكيو) الإمبراطورية بعد التسريع Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:39.04,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}وأيضًا, بعد تخرجك ضمن أوائل دفعتك Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:43.97,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}ترأست مُختبر دراسة عِلم التحكم بالنيران السريري في صناعات (هايجيما) Dialogue: 0,0:04:45.80,0:04:48.89,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}أنا عبقري, عُذرًا Dialogue: 0,0:04:48.89,0:04:54.10,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}ولِم سينضم عبقري مثلك إلى فرقة متهالكة كالفرقة الثامنة؟ Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:52.77,Main - Side,Obi,0,0,0,,{\be2}!هي Dialogue: 0,0:04:54.10,0:04:58.40,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}طالما كنتُ متقوقعًا بمفردي في المختبر عند صناعات (هايجيما) Dialogue: 0,0:04:58.40,0:05:03.57,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}لذا فكرت بالالتحاق بمؤسسة تكون أقرب إلى موقع الأحداث والحصول على المعلومات بشكل مُباشر Dialogue: 0,0:05:03.57,0:05:08.16,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}إن كانت هنالك أي مشاكل فما علينا سوى أن نتجاوزها, دعوني أكن رفيقًا لكم رجاءً Dialogue: 0,0:05:09.49,0:05:11.79,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}مما رأيت, الفريق العلمي ليس نقصكم الوحيد Dialogue: 0,0:05:11.79,0:05:14.71,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}فأنتم لا تملكون مُهندسًا حتى, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:12.66,0:05:13.83,Captions,#None,0,0,0,#10 Caption,{\an9}الرتبة - الاسم\Nالقائد - أوبي\Nالمُلازم, الطباخ, المُهندس, العالم, مسؤول غرفة المُعدات - هيناوا\Nإطفائية من المستوى الأول - ماكي\Nإطفائي من المستوى الثاني - شينرا\Nفارس ملك حثالة - آرثر\Nإطفائية من المستوى الثاني - تاماكي Dialogue: 0,0:05:14.71,0:05:17.96,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}من يقوم بصيانة عجلتكم حاليًا؟ Dialogue: 0,0:05:17.96,0:05:22.25,Main,Viktor,0,0,0,,{\be2}إن لم تهتم بأمرها فستقع في مأزق لاحقًا Dialogue: 0,0:05:22.25,0:05:27.51,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}لدينا معلومة عن شخص مُناسب. أيها المُلازم, هل اتصلت به؟ Dialogue: 0,0:05:27.51,0:05:29.89,Main,Hinawa,0,0,0,,{\be2}كلا, لم اتصل بفولكان بعد Dialogue: 0,0:05:29.89,0:05:33.68,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}!إنكم..تحاولون ضم ذلك الشخص إلى فرقتكم؟ Dialogue: 0,0:05:33.68,0:05:35.56,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}من هذا؟ Dialogue: 0,0:05:35.56,0:05:38.02,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}كِلًا من صناعات (هايجيما) ووحدة مُكافحة النيران الخاصة Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:42.86,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}وكل من حاول ضمه حتى الآن قد قوبل بالرفض Dialogue: 0,0:05:42.86,0:05:45.07,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}...فولكان Dialogue: 0,0:05:45.07,0:05:49.49,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}إنه يملك مهارة عجيبة تتماشى حقًا مع اسم إله النار والحدادة Dialogue: 0,0:05:53.49,0:05:57.83,Main,Hinawa,0,0,0,,{\be2}يجدر بنا زيارة ورشته قريبًا Dialogue: 0,0:05:57.83,0:06:02.00,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}لا أنصح بذلك. إنه يكره صناعات (هايجيما) Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.51,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}ويبدو إنه يكره وحدة مُكافحة النيران الخاصة لتعاملهم معهم Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:07.30,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}سينتهي بكم الأمر عائدين أدراجكم Dialogue: 0,0:06:07.30,0:06:08.47,Main,Obi,0,0,0,,{\be2},شينرا Dialogue: 0,0:06:08.47,0:06:13.22,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}هل لك أن تذهب لورشة فولكان برفقة آرثر والأخت؟ Dialogue: 0,0:06:13.22,0:06:18.35,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أود منكم معرفة فيما إن كان شخصًا منُاسبًا ضمن الفرقة الثامنة Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:22.31,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}تود منّا الذهاب ومن ثم نُقرر شيئًا مُهمًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:22.31,0:06:25.11,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أنكم في نفس عمر فولكان Dialogue: 0,0:06:25.11,0:06:29.07,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}لا تكونوا متلهفين, ما عليكم سوى ذكر ما تشعرون به بصدق تجاه الأمر Dialogue: 0,0:06:29.07,0:06:30.16,Main,Multi,0,0,0,Shinra & Iris,{\be2}!عُلم Dialogue: 0,0:06:32.82,0:06:36.41,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}من الأفضل ألا يبدو الأمر رسميًا للغاية لذا يُحبذ ذهابكم بملابسكم العادية Dialogue: 0,0:06:36.41,0:06:39.62,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}ولكن لا داعي للتصنع وإخفاء حقيقتكم Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:42.25,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أحرصوا ألا تُضللوه بأي شيء Dialogue: 0,0:06:42.25,0:06:46.92,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}مع طبيعة شخصيته, إن تمكنتم من إلقاء التحية فحسب سأعتبر ذلك إنجازًا مقبولًا Dialogue: 0,0:06:46.92,0:06:49.38,Main,Shinra,0,0,0,(Gatenshōchi) 合点承知,{\be2}!مفهوم Dialogue: 0,0:06:49.38,0:06:52.34,Main - Side,Iris,0,0,0,,{\be2}مفهوم؟ ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:49.38,0:06:53.64,Main - Self,Viktor,0,0,0,#11 Self,{\fad(250,250)}{\be2}بينما الفرق الأخرى حاولت كسبه بالمال أو النفوذ Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:54.76,Main - Side,Shinra,0,0,0,,{\be2}جماعة الفرقة السابعة كانوا يستعملونها Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:55.85,Main - Self,Viktor,0,0,0,#12 Self,{\fad(250,250)}{\be2}فأنه يُحاول إقناعه باستخدام هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:06:54.76,0:06:57.43,Main - Side,Iris,0,0,0,,{\be2}تبدو كلمةً مُبهجة Dialogue: 0,0:06:57.43,0:07:02.44,Main,Hibana,0,0,0,,{\be2}فولكان يكره وحدة مكافحة النيران كره العمى. ما هذا إلا مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:07:02.44,0:07:05.82,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}نحنُ هنا نُحاول تغيير هذا الموقف Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:08.74,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}وبدايةً علينا المبادرة فحسب Dialogue: 0,0:07:08.74,0:07:12.07,Main - Self,Viktor,0,0,0,#13 Self,{\fad(250,250)}{\be2}تحركات مُثيرة للإعجاب كالعادة Dialogue: 0,0:07:13.95,0:07:20.62,Main - Self,Viktor,0,0,0,#14 Self,{\fad(250,250)}{\be2}أظننا سنرى..إن كانت الفرقة الثامنة ستكون مفيدة لنا في سبيل تحقيق هدفنا Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:30.63,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}لقد رأيتُ هذا الحيوان ذو الخرطوم الطويل في كتاب مصور من قبل Dialogue: 0,0:07:30.63,0:07:35.55,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}فلنرى, ما كان اسمه؟ أكان فيلًا؟ Dialogue: 0,0:07:35.55,0:07:37.68,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}...ياله من مكان عجيب Dialogue: 0,0:07:38.72,0:07:40.93,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!نرجو المعذرة Dialogue: 0,0:07:43.56,0:07:45.40,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}ربما ليس متواجدًا؟ Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:47.52,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}ربما يدعي عدم تواجده؟ Dialogue: 0,0:07:47.52,0:07:52.07,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}!إطفائي من المستوى الثاني, آرثر بويل, الفارس الملك Dialogue: 0,0:07:53.95,0:07:56.58,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}كيف تجرؤ على التصرف بعدوانية تجاه الفارس الملك؟ Dialogue: 0,0:07:56.58,0:07:59.08,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!كان ذلك رد فعله تجاه كونك إطفائي Dialogue: 0,0:07:59.08,0:08:00.58,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!غادروا Dialogue: 0,0:08:02.46,0:08:04.29,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!مؤلم Dialogue: 0,0:08:02.46,0:08:06.17,Captions,#None,0,0,0,#15 Caption,ألم حاد Dialogue: 0,0:08:04.29,0:08:06.71,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}يالك من بطيء الحركة Dialogue: 0,0:08:08.63,0:08:09.71,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}(!أنين) Dialogue: 0,0:08:12.59,0:08:15.30,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!هي! أيها اللعين كف عن العبث واظهر نفسك Dialogue: 0,0:08:15.30,0:08:18.81,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}!المقذوفات لا تنفع ضد الفرسان Dialogue: 0,0:08:18.81,0:08:21.18,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}المعذرة, هل انتم بحاجة لشيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:08:21.18,0:08:22.56,Main,Multi,0,0,0,Arthur & Shinra,{\be2}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:26.86,0:08:28.32,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}أبصرته Dialogue: 0,0:08:29.32,0:08:33.90,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}نرجو المعذرة, نحن هنا من فرقة مُكافحة النيران الثامنة الخاصة Dialogue: 0,0:08:33.90,0:08:37.12,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}إطفائي من المستوى الأول, شينرا كوساكابي Dialogue: 0,0:08:38.12,0:08:39.83,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!إنني بطل Dialogue: 0,0:08:39.83,0:08:43.33,Main,Yu,0,0,0,,{\be2},مجيء إطفائيين إلى مكانٍ كهذا Dialogue: 0,0:08:43.33,0:08:47.00,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}لا بد أنكم ترغبون بضم المُعلم إليكم, صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:50.92,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}أيها المُعلم؟ لقد عُدت مع القطع التي طلبتها Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:53.67,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}(!أنين) Dialogue: 0,0:08:55.01,0:08:58.68,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}مرحبًا, أخبرتك ألا تُناديني بالمعلم Dialogue: 0,0:08:58.68,0:09:01.52,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}أما فولكان أو الحثالة, أحدهما Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:06.65,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}إذًا فولكان, جميع القطع موجودة داخل حقيبتي Dialogue: 0,0:09:08.10,0:09:09.90,Main,Multi,0,0,0,Arthur & Shinra,{\be2}!مهلًا أيها الحثالة Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.57,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!-كف عن ذلك Dialogue: 0,0:09:13.57,0:09:16.86,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ يوجد شخص آخر في الداخل؟ Dialogue: 0,0:09:17.95,0:09:21.70,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!لن أمد يد العون لإطفائيين, غادروا Dialogue: 0,0:09:23.33,0:09:27.71,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}كراهيته تجاه الإطفائيين..متأصلة في أعماقه, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:29.21,0:09:34.05,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}يا للإحباط, لن نصل إلى نتيجة إن كان بهذا التعنت من البداية Dialogue: 0,0:09:34.05,0:09:35.92,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}فلنعد أدراجنا Dialogue: 0,0:09:35.92,0:09:37.68,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}!مهلًا من فضلك Dialogue: 0,0:09:39.34,0:09:42.68,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}أود سماع ما لديكم إن لم يكن هنالك مانع Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:46.35,EP No.,#None,0,0,0,#16 Episode Number,الحلقة الخامسة عشر Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:46.35,EP Title,#None,0,0,0,#17 Episode Title,「حلم الحدّاد」 Dialogue: 0,0:09:49.06,0:09:52.15,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}الضوضاء التي يُصدرها أثناء عمله لها إيقاع Dialogue: 0,0:09:52.15,0:09:55.53,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}أكل ما موجود في هذه المنطقة هو من صنع فولكان؟ Dialogue: 0,0:09:55.53,0:09:57.11,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}تقريبًا Dialogue: 0,0:09:57.11,0:10:00.24,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}توجد بعض الآلات من صنع والده وجده أيضًا Dialogue: 0,0:10:00.24,0:10:04.95,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}يو صحيح؟ هل يُجبرك فولكان على القيام بالمهام له؟ Dialogue: 0,0:10:04.95,0:10:07.46,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}يُجبرني؟ هذا مُحال Dialogue: 0,0:10:07.46,0:10:12.04,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}أنا من عينت نفسي مُساعدًا لفولكان Dialogue: 0,0:10:12.04,0:10:14.46,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}طالما أحببت أصلاح الماكنات Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:16.21,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}ومن بعدها أحببت ما يملك فولكان من مهارة Dialogue: 0,0:10:16.21,0:10:19.13,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}وانتهى بي الأمر بمساعدته في عمله Dialogue: 0,0:10:19.13,0:10:23.31,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}رغم إنني أصبحتُ مؤخرًا بمثابة رجل المهام له Dialogue: 0,0:10:23.31,0:10:26.31,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}ألم يكن هذا الوضع فيما مضى؟ Dialogue: 0,0:10:28.27,0:10:30.35,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}إنه يملك موهبة حقيقية Dialogue: 0,0:10:30.35,0:10:35.73,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}...السلامة, الدقة, السرعة والإبداع Dialogue: 0,0:10:35.73,0:10:39.36,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}يملك كل ما يحتاجه حرفيّ Dialogue: 0,0:10:39.36,0:10:43.12,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}رغم أن ميله للجماجم مُقلق بعض الشيء Dialogue: 0,0:10:44.66,0:10:50.46,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}لذا فهو يتلقى العديد من طلبات الانضمام من صناعات (هايجيما) ووحدة مُكافحة النيران Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:55.17,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}ولكن فولكان دائمًا ما يرفضها جميعها Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:59.05,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}ولهذا فأن صناعات (هايجيما) التي لم تكن مسرورة بهذا قد تدخلت Dialogue: 0,0:10:59.05,0:11:02.30,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}فالتجار الذين كانوا يوفرون فيما مضى ما يحتاجه فولكان من لوازم Dialogue: 0,0:11:02.30,0:11:04.72,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}قد توقفوا جميعًا عن ذلك الآن Dialogue: 0,0:11:07.31,0:11:08.48,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}وهنا برز دوري Dialogue: 0,0:11:08.48,0:11:12.69,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}اتنقل في الأرجاء بحثًا عن تُجار الخردوات لجمع اللوازم Dialogue: 0,0:11:12.69,0:11:16.11,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}لا عجب أنه يكره صناعات (هايجيما) Dialogue: 0,0:11:16.11,0:11:23.16,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}ولكن, يبدو أنه لا يزال هنالك سبب آخر يدفع فولكان لكره صناعات (هايجيما) ووحدة مُكافحة النيران Dialogue: 0,0:11:23.16,0:11:27.99,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}الفرقة الثامنة ليست كبقية الفرق, أضمن لك ذلك Dialogue: 0,0:11:29.08,0:11:33.79,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}لذا..هل لك أن تطلب من فولكان أن يستمع لما نود قوله على الأقل؟ Dialogue: 0,0:11:35.21,0:11:40.51,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}أنتم من وحدة مُكافحة النيران إلا أنكم مختلفين عمّن سبقكم Dialogue: 0,0:11:41.76,0:11:44.93,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}...حسنًا, في هذه الحالة Dialogue: 0,0:11:54.98,0:11:57.40,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}ألا بأس بذلك؟ الدخول دون إذن؟ Dialogue: 0,0:11:57.40,0:12:00.99,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}...ربما سيغضب عليّ فولكان ولكن Dialogue: 0,0:12:00.99,0:12:02.15,Main - Side,Iris,0,0,0,,{\be2}(!أنين) Dialogue: 0,0:12:03.41,0:12:06.16,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}مهلًا, هذه آلة؟ Dialogue: 0,0:12:06.57,0:12:09.33,Captions,#None,0,0,0,#18 Caption,ألم حاد Dialogue: 0,0:12:07.16,0:12:09.62,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!مؤلم! أكانت تلك رمية مفصل الإصبع؟ Dialogue: 0,0:12:09.62,0:12:11.04,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}آلة أخرى؟ Dialogue: 0,0:12:11.04,0:12:15.33,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}هذه ليسا-سان, إنها تعيش مع فولكان-سان Dialogue: 0,0:12:15.33,0:12:17.50,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}!هي, يو Dialogue: 0,0:12:17.50,0:12:19.92,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}!عليك ألا تسمح بدخول إطفائيو وحدة مُكافحة النيران إلى هنا Dialogue: 0,0:12:19.92,0:12:22.59,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}!مؤلم! إنكِ تؤلمينني Dialogue: 0,0:12:29.06,0:12:31.93,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}إنه يقوم بتجميع تلك الآلة بسرعة مُذهلة Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:34.39,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}كما لو إنه يقرع الطبول Dialogue: 0,0:12:37.15,0:12:38.90,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:42.40,0:12:44.40,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!حسنًا! انتهيت Dialogue: 0,0:12:44.40,0:12:48.70,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}لماذا قمت بركلها بعد أن انتهيت من صنعها للتو؟ ستُحطمها Dialogue: 0,0:12:48.70,0:12:52.37,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}آلة تتحطم بهذه السهولة لا فرق بينها وبين آلة عاطلة Dialogue: 0,0:12:52.37,0:12:55.04,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!وأيضًا, من سمح لكم بالدخول إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:12:55.04,0:12:56.67,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}...مهلًا, مهلًا Dialogue: 0,0:12:56.67,0:13:00.84,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!هي يو, ما الذي تفعله؟! لدينا ضيوف! أحضر الشاي Dialogue: 0,0:13:00.84,0:13:02.51,Main - Side,Yu,0,0,0,,{\be2}!حاضر Dialogue: 0,0:13:02.51,0:13:04.80,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}أه...شكرًا Dialogue: 0,0:13:04.80,0:13:06.97,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!كما لو إنني سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:06.97,0:13:08.97,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!أصغي إلينا على الأقل Dialogue: 0,0:13:08.97,0:13:12.14,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}سمعت ما يكفي يا جماعة الإطفائيين Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:15.44,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!ليس لديكم ما أود سماعه Dialogue: 0,0:13:15.44,0:13:16.73,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}أحمق Dialogue: 0,0:13:19.73,0:13:21.94,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}فول, إنه ذلك الشخص مُجددًا Dialogue: 0,0:13:25.74,0:13:26.95,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}حسنًا Dialogue: 0,0:13:29.87,0:13:31.91,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}هل ستكون على ما يُرام بمفردك؟ Dialogue: 0,0:13:31.91,0:13:33.45,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}لا مشكلة Dialogue: 0,0:13:40.59,0:13:44.05,Name Badge,#None,0,0,0,#19 Name Badge,{\pos(798.4,703.2)}د. جـيوفــاني Dialogue: 0,0:13:40.59,0:13:44.05,Name Badge,#None,0,0,0,#19 Name Badge,{\fs200\pos(1662.4,301.6)}{\pos(873.6,71.2)\frz270}قــــائـــــد Dialogue: 0,0:13:40.59,0:13:44.05,Info Badge,#None,0,0,0,#20 Info Badge,{\fs130\pos(1530,544.8)}{\pos(873.6,71.2)\frz270}فرقة مُكافحة النيران الخاصة الثالثة Dialogue: 0,0:13:44.84,0:13:47.05,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}إنه قائد الفرقة الثالثة Dialogue: 0,0:13:47.05,0:13:50.18,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}الفرقة الثالثة هي التابعة لقيادة صناعات (هايجيما) Dialogue: 0,0:13:50.18,0:13:52.68,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}صناعات (هايجيما) ستستحوذ على فولكان Dialogue: 0,0:13:52.68,0:13:57.60,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}لكن إن ذهب إلى هناك فلن يتحقق حلمه Dialogue: 0,0:14:08.49,0:14:12.33,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ما هي أحوال عملك منذ ذلك الحين؟ Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:19.21,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}طالما أحببت الحيوانات منذ كنتَ طفلًا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:21.54,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!تلك كانت حيلة قذرة Dialogue: 0,0:14:21.54,0:14:25.42,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!أنت من أوقف خط الإمداد لورشتي, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:25.42,0:14:29.59,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}هل أدركتَ الآن أنك غير قادر على صنع الأشياء مع مُجرد مخططات صنعها؟ Dialogue: 0,0:14:29.59,0:14:34.18,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إلى متى ستستمر بالعناد؟ عليك بالانضمام إلى الفرقة الثالثة Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:36.43,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}لدينا كل ما تُريد من مواد Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:40.27,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!لن أغير لمبة مصباح صغير لكم حتى Dialogue: 0,0:14:40.27,0:14:43.44,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}هذا هو تحذيرك الأخير Dialogue: 0,0:14:43.44,0:14:47.53,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إن قررت تجاهله فلستُ مسؤولًا عمّا قد يحصل Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:51.82,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}هل ستقوم بقتلي كما فعلت مع والدي وجدي؟ Dialogue: 0,0:14:54.24,0:14:55.87,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}عمّا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:14:55.87,0:14:58.12,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!أيها الخائن اللعين Dialogue: 0,0:14:59.12,0:15:01.04,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}يا للآسف Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:07.01,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ما تمتلكه من موهبة سيُهدر إن بقيت في ساحة الخردوات هذه Dialogue: 0,0:15:07.01,0:15:11.47,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}أما زلت مُتعلقًا بمسألة حيوانات العالم تلك؟ Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:13.14,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!أخرس Dialogue: 0,0:15:13.14,0:15:15.22,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إنه حلم تافه Dialogue: 0,0:15:15.22,0:15:20.35,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!غادرت سعيًا في المال والنفوذ, لا يحق لك أن تسخر من حلم أي شخص Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:24.40,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}لو أنك سخرت قدرتك وموهبتك هذه لصالح الإمبراطورية Dialogue: 0,0:15:24.40,0:15:28.65,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}فكم حياة كنتَ ستنُقذ يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:15:28.65,0:15:33.62,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}حلمك مُثير للسخرية حتى إنه تجاوز حد الضحك Dialogue: 0,0:15:37.58,0:15:40.62,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}أما زلتم هنا, الإطفائيون الأوغاد؟ Dialogue: 0,0:15:40.62,0:15:43.42,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}صناعات (هايجيما) تُمارس ضغوطها إذًا؟ Dialogue: 0,0:15:43.42,0:15:45.50,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}الأمر لا يعنيك Dialogue: 0,0:15:45.50,0:15:47.21,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}بل يعنيني Dialogue: 0,0:15:47.21,0:15:52.34,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}وُجدت الفرق الثامنة لتتحرى عن باقي الفرق Dialogue: 0,0:15:52.34,0:15:55.47,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}لسنا مُقيدين كباقي الفرق المرؤوسة من قبل جهات خارجية Dialogue: 0,0:15:55.47,0:15:58.06,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}نرغب بإنقاذ الناس حقًا Dialogue: 0,0:15:58.06,0:16:01.64,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}لذا يا فولكان, نحن نريد مُساعدتك Dialogue: 0,0:16:05.73,0:16:07.44,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}ما هذا فجأةً؟ Dialogue: 0,0:16:09.11,0:16:12.15,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}المعذرة. لمستُ شيئًا غريبًا ما كان عليّ لمسه Dialogue: 0,0:16:12.15,0:16:16.70,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}لا تلمس ما لا يجب عليك لمسه. نحن نخوض نقاشًا جادًا هنا Dialogue: 0,0:16:16.37,0:16:20.08,Captions,#None,0,0,0,#21 Caption,ترقب Dialogue: 0,0:16:16.70,0:16:18.24,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}ما وظيفة هذا الزر؟ Dialogue: 0,0:16:18.24,0:16:20.66,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!كلا! لا تضغي ذلك الزر Dialogue: 0,0:16:20.66,0:16:22.25,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:27.25,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}هي, إنه لا يتوقف Dialogue: 0,0:16:27.25,0:16:28.63,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!أمسكه فحسب Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:31.34,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}ما وظيفة هذا الزر؟ Dialogue: 0,0:16:31.34,0:16:32.80,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!لا تلمسيه Dialogue: 0,0:16:32.80,0:16:34.68,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}!ضغط Dialogue: 0,0:16:34.68,0:16:38.01,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!الفيل Dialogue: 0,0:16:38.01,0:16:40.47,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:41.85,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!لا تلمسي هذا Dialogue: 0,0:16:41.85,0:16:43.89,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}آه, آسفة Dialogue: 0,0:16:47.61,0:16:53.61,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}ما بالكم؟ إنكم متهورون للغاية..هل أنتم إطفائيون حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:53.61,0:16:58.32,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}أنتم..لن تعودوا صفر اليدين, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:59.45,0:17:03.12,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}سأريكم الآن شيئًا يستحق عناء مجيئكم Dialogue: 0,0:17:03.12,0:17:05.96,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}وبعدها, عودوا أدراجكم بهدوء Dialogue: 0,0:17:05.96,0:17:07.08,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}يستحق العناء؟ Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:09.46,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}!أنا أيضًا لم أراه منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:17:09.46,0:17:10.46,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}هي Dialogue: 0,0:17:10.46,0:17:12.51,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}هل ليّ أن آخذ هذا معي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:14.05,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}أتركه هنا Dialogue: 0,0:17:16.55,0:17:18.14,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:17:18.14,0:17:21.26,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}ما هذا؟ هل هو شيء من صنعك؟ Dialogue: 0,0:17:21.26,0:17:25.77,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}صنعته مع والدي وجدي عندما كنتُ صغيرًا Dialogue: 0,0:17:25.77,0:17:27.69,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}حسنًا, شاهدوا فحسب Dialogue: 0,0:17:32.36,0:17:36.82,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}فأنا في الأساس لا أرغب بصنع آلات عادية فحسب Dialogue: 0,0:17:53.88,0:17:56.84,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}هل تعلمان أنه وفيما مضى Dialogue: 0,0:17:56.84,0:18:00.39,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}كان هنالك أكثر من مليون و750 ألف نوع من الحيوانات في العالم؟ Dialogue: 0,0:18:00.39,0:18:03.39,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}!مـ-مُذهل Dialogue: 0,0:18:03.39,0:18:06.64,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}أهذه..فيلة؟ Dialogue: 0,0:18:14.36,0:18:16.44,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}أهذه...؟ Dialogue: 0,0:18:16.44,0:18:21.87,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}طيور مُهاجرة, كانوا ينتقلون من قارة إلى قارة Dialogue: 0,0:18:21.87,0:18:24.91,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}ولكن الآن, ما عاد لهم مكان كي يرتحلوا إليه Dialogue: 0,0:18:28.25,0:18:30.67,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}ما السبب يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:18:30.67,0:18:35.67,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}!كل هذا السيل من الدموع..لا أستطيع حبسها Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:40.64,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}(آماتيراسو) لا توفر سوى الطاقة للبشر الذين يعيشون في الإمبراطورية Dialogue: 0,0:18:40.64,0:18:43.26,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}لذا أرغب بصنع مصدر طاقة Dialogue: 0,0:18:43.26,0:18:46.47,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}قادر على جعل العالم بأسره يعود للحياة Dialogue: 0,0:18:46.47,0:18:50.35,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}وإعادة الحيوانات التي انقرضت مُجددًا إلى هذا العالم Dialogue: 0,0:18:50.35,0:18:53.15,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}هذا هو حلمي Dialogue: 0,0:18:53.15,0:18:57.99,Main - Self,Shinra,0,0,0,#22 Self,{\fad(250,250)}{\be2}...شخص يستطيع تسخير التقنية لأجل حيوات الآخرين Dialogue: 0,0:19:01.32,0:19:06.79,Main - Self,Shinra,0,0,0,#23 Self,{\fad(250,250)}{\be2}!أيها القائد أوبي, فولكان شخص مُناسب ضمن الفرقة الثامنة Dialogue: 0,0:19:26.97,0:19:31.77,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}إن ذلك رائع في كل مرة أراه فيها! شينرا-سان والآخرين, ما رأيكم؟ Dialogue: 0,0:19:31.77,0:19:34.11,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}!أنا..مذهولة Dialogue: 0,0:19:34.11,0:19:36.36,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}!ويحي Dialogue: 0,0:19:36.36,0:19:40.32,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!اصغي يا فولكان, أنا واثق من أنك ستُحب الفرقة الثامنة أيضًا Dialogue: 0,0:19:40.32,0:19:44.95,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}هل تستطيع المجيء ومُقابلة قائدنا لهذه المرة على الأقل؟ Dialogue: 0,0:19:44.95,0:19:46.37,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}كلا Dialogue: 0,0:19:46.37,0:19:47.99,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}مهما قلت Dialogue: 0,0:19:47.99,0:19:51.62,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}فلن أتعاون مع أي شخص يخضع لصناعات (هايجيما) Dialogue: 0,0:19:51.62,0:19:53.46,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}أنا سأشق طريقي بنفسي Dialogue: 0,0:19:55.00,0:19:57.17,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}كعادته Dialogue: 0,0:19:57.17,0:19:59.76,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}منذُ متى وأنتِ برفقة فولكان؟ Dialogue: 0,0:19:59.76,0:20:04.76,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}فقدت والديّ في حريق تسبب به وحش نيران Dialogue: 0,0:20:04.76,0:20:09.27,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}ومن بعدها فقدت أقربائي أيضًا وكدتُ أساق إلى الرهبنة Dialogue: 0,0:20:09.27,0:20:11.81,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}ولكن مُحال عليّ أن أصبح أختًا Dialogue: 0,0:20:11.81,0:20:15.02,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}المعذرة, أنتِ أخت أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:15.02,0:20:17.65,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}آه, لا عليكِ Dialogue: 0,0:20:17.65,0:20:21.03,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}أنا..هربت من هناك Dialogue: 0,0:20:22.53,0:20:24.70,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}...لكن Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:26.82,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}نسيتُ أين كنتُ وأنا أحتمي من المطر Dialogue: 0,0:20:26.82,0:20:29.62,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}...وعندما أمضيت الليلة في ساحة الخردوات هذه Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:34.08,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}أواني فولكان... Dialogue: 0,0:20:35.71,0:20:38.17,Main,Iris,0,0,0,,{\be2}إنه شخص رحيم, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:42.09,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}إنه رحيم..حد المبالغة Dialogue: 0,0:20:42.09,0:20:44.93,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}مهما زاد عدد ممن يحتاجون رعايته Dialogue: 0,0:20:44.93,0:20:49.31,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}فأن فولكان سيبذل جهده في العمل لأجلهم Dialogue: 0,0:20:49.31,0:20:50.81,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}قبر من هذا؟ Dialogue: 0,0:20:50.81,0:20:53.39,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}إنه قبر والد فولكان وجده Dialogue: 0,0:20:53.39,0:20:57.44,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}سمعت أنهما تحولا إلى وحشيّ نيران في الوقت ذاته Dialogue: 0,0:20:57.44,0:21:03.32,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}أهذا شيء شائع الحصول؟ يبدو أن فولكان يرتابه الشك حول جيوفاني Dialogue: 0,0:21:04.32,0:21:06.74,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}لماذا يشتبه بجيوفاني؟ Dialogue: 0,0:21:06.74,0:21:10.49,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}جد فولكان كان يملك مُساعدين Dialogue: 0,0:21:10.49,0:21:15.25,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}أحدهما كان والد فولكان والآخر كان جيوفاني Dialogue: 0,0:21:15.25,0:21:18.00,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}بعد وفاتهما الغريبة هذه Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:20.42,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}التحق جيوفاني بصناعات (هايجيما) Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:24.55,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}وكان هذا أمرًا مُحرمًا عليهم من قبل مُعلمهم Dialogue: 0,0:21:24.55,0:21:26.47,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}مُحرمًا؟ Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:31.76,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}يبدو أن عائلة فولكان لها ماضي حافل مع صناعات (هايجيما) Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:38.48,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}عليّ الذهاب وإعداد عشاء لفولكان Dialogue: 0,0:21:38.48,0:21:42.02,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}المعذرة أيها الرفاق ولكن يجدر بكم الاستسلام والعودة Dialogue: 0,0:21:42.02,0:21:44.11,Main,Yu,0,0,0,,{\be2}آسف لأنني لم أستطع تقديم المُساعدة Dialogue: 0,0:21:44.11,0:21:45.65,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}-لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:51.20,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,Adolla Link,{\be2}لقد حان الميعاد. أقتل فولكان Dialogue: 0,0:21:54.33,0:21:58.25,Main - Self,Shinra,0,0,0,#24 Self,{\fad(250,250)}{\be2}مُجددًا, نفس إحساس تلك المرة Dialogue: 0,0:21:58.25,0:22:02.30,Main - Self,Shinra,0,0,0,#24 Self,{\fad(250,250)}{\be2}آنذاك, كان نداء المُلازم كونرو للمُساعدة Dialogue: 0,0:22:02.30,0:22:06.09,Main - Self,Shinra,0,0,0,#24 Self,{\fad(250,250)}{\be2}وهذه المرة, نية د. جيوفاني العدوانية Dialogue: 0,0:22:06.09,0:22:08.30,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}لا يبدو أننا سنتمكن من إقناعه Dialogue: 0,0:22:08.30,0:22:11.22,Main,Arthur,0,0,0,,{\be2}لربما علينا العودة للفرقة الثامنة الآن Dialogue: 0,0:22:12.26,0:22:14.89,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}لا يسعنا مغادرة المكان الآن Dialogue: 0,0:22:14.89,0:22:17.10,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!إنه حدس البطل Dialogue: 0,0:22:18.52,0:22:22.02,To Be Continued,#None,0,0,0,#25 To Be Continued,يُتبع Dialogue: 0,0:23:51.99,0:23:53.49,Next Time,#None,0,0,0,#26 Next Time,{\pos(1272,410)}المـــرة Dialogue: 0,0:23:51.99,0:23:53.49,Next Time,#None,0,0,0,#26 Next Time,{\pos(690,410)}القادمة Dialogue: 0,0:23:53.49,0:23:58.54,EP No.,#None,0,0,0,#27 Next Episode Number,الحلقة السادسة عشر Dialogue: 0,0:23:53.49,0:23:58.54,EP Title,#None,0,0,0,#28 Next Episode Title,「نحن عائلة」