[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: [Erai-raws] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka II - 02 [720p][Multiple Subtitle].mkv Video Position: 33949 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,1 Style: OP_ED,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: main,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0112,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,0,0,20,1 Style: top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,40,40,18,0 Style: internal/narrator,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0112,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,0,0,20,0 Style: flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H004D0701,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,40,40,18,0 Style: Main Title,Times New Roman,26,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H0046320F,&H00393847,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,10,10,20,1 Style: Ep Title,Times New Roman,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,1,50,10,90,1 Style: Next Ep,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,13,13,100,1 Style: Next Time,ae_Rehan,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,40,10,10,1 Style: flashbackinternal,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: sign_2190_22_Past___Future,Times New Roman,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,480,30,90,1 Style: internal/narrator top,Bahij Palatino Sans Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0112,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,20,0 Style: sign_2470_22_Party_Banquet_of,Times New Roman,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,465,30,90,1 Style: sign_3693_18_Apollo_Sun_God,Times New Roman,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,460,30,90,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:08.00,main,,0,0,0,,{\be20\fad(500,500)\pos(315,44)\3c&H7D7D7D&}SorayA :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.17,main,Flashback,0,0,0,,!حسن إذن! تتحداكِ طائفة أبولو في لعبة حرب Dialogue: 0,0:00:07.15,0:00:09.10,main,Flashback,0,0,0,,!مرحى! لعبة حرب Dialogue: 0,0:00:09.10,0:00:11.06,main,Flashback,0,0,0,,!أبولو عديم الرحمة Dialogue: 0,0:00:11.06,0:00:13.03,main,Flashback,0,0,0,,!أرغب في رؤية هذا Dialogue: 0,0:00:13.03,0:00:14.99,main,Flashback,0,0,0,,..إن فزنا Dialogue: 0,0:00:14.99,0:00:18.49,main,Flashback,0,0,0,,!سآخذ إبنك، بيل كرانيل Dialogue: 0,0:00:19.91,0:00:25.92,main,Flashback,0,0,0,,!لا يمكنكِ حكر هذا الحلو لنفسك يا هستيا Dialogue: 0,0:00:26.63,0:00:29.13,main,Gi,0,0,0,,أهذا ما كنت تسعى له منذ البداية أيها المنحرف؟ Dialogue: 0,0:00:29.51,0:00:31.61,main,Gu,0,0,0,,.كم هذا لئيم Dialogue: 0,0:00:31.61,0:00:35.39,main,Gu,0,0,0,,..لقد كنّا مغرمين ببعضنا في النعيم Dialogue: 0,0:00:35.39,0:00:40.10,main,Gi,0,0,0,,!كاذب! لقد رفضتك ولم أمعن النظر في الأمر قط Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:43.81,main,Gi,0,0,0,,.عى كُلٍ، هذه مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:46.25,main,Gi,0,0,0,,.لا سبب يدفعنا للقبول بلعبة الحرب Dialogue: 0,0:00:48.42,0:00:50.29,main,Gu,0,0,0,,.ستندمين Dialogue: 0,0:00:50.29,0:00:51.83,main,Gi,0,0,0,,!لن أفعل Dialogue: 0,0:00:51.83,0:00:53.25,main,Gi,0,0,0,,.لنذهب، بيل-كن Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:54.99,main,,0,0,0,,..أ-أجل Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:34.96,Next Time,,0,0,0,,{\pos(538,273)\fs30}أبولو\N{\fs30}سيّد الشمس Dialogue: 0,0:02:37.05,0:02:40.93,main,Gu,0,0,0,,لعبة الحرب عبارة عن مبارزات تجري بين الطائفات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:42.21,main,Gi,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:02:42.21,0:02:45.90,main,Gi,0,0,0,,!تسن القوانين بنفسك ومن ثم يخوضون حربًا شاملة Dialogue: 0,0:02:45.90,0:02:49.18,main,Gi,0,0,0,,!ينال الفائز على كل ما يملكه الخاسر Dialogue: 0,0:02:49.18,0:02:52.32,main,Gi,0,0,0,,!الأتباع، المال، كل شيء Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:57.00,main,Gi,0,0,0,,،أبولو ذاك يعلم بأنك التابع الوحيد لطائفتي Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:58.95,main,Gi,0,0,0,,.لهذا قام بفعلته تلك Dialogue: 0,0:02:59.89,0:03:02.83,main,Gu,0,0,0,,.اليوم، سأذهب للدانجون برفقة ويلف وليلي Dialogue: 0,0:03:02.83,0:03:04.49,main,Gu,0,0,0,,.ومن ثم سأعود مباشرة Dialogue: 0,0:03:05.10,0:03:08.23,main,Gi,0,0,0,,.حسن. سأغادر لعملي باكرًا أيضًا Dialogue: 0,0:03:08.23,0:03:09.96,main,Gi,0,0,0,,.فلننل قسطًا من الراحة هذا المساء Dialogue: 0,0:03:25.50,0:03:28.22,main,Gi,0,0,0,,ما شأن هذه الضجة في الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:03:28.77,0:03:30.10,main,Gi,0,0,0,,..هذا Dialogue: 0,0:03:31.90,0:03:33.81,main,Gi,0,0,0,,.استشعر نشوب قتال Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:37.94,main,Gi,0,0,0,,قتال طائفات؟ Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:39.63,main,Gi,0,0,0,,.هذا ما يبدو عليه Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:43.16,main,Gi,0,0,0,,ربما يجري في منزل صاحب الشعر الأبيض؟ Dialogue: 0,0:03:43.87,0:03:46.26,main,Gi,0,0,0,,!اخرسي، آنيا Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:55.33,main,Gu,0,0,0,,هل أنتِ بخير، سيدتي؟ Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:56.30,main,Gi,0,0,0,,!نـ نعم Dialogue: 0,0:03:56.85,0:04:00.26,main,Gi,0,0,0,,!أبولو ذاك قرر تحطيم منزلنا دون سابق إنذار Dialogue: 0,0:04:00.26,0:04:02.41,main,Gu,0,0,0,,..هل يعقل بأن هذا Dialogue: 0,0:04:02.41,0:04:04.91,main,Gi,0,0,0,,!هجوم من طائفة أبولو Dialogue: 0,0:04:04.91,0:04:08.77,main,Gi,0,0,0,,اللعنة عليه! كيف تجرأ على فعل هذا بعش حبنا؟ Dialogue: 0,0:04:08.77,0:04:09.89,main,Gu,0,0,0,,!إنهم قادمون، بيل-كن Dialogue: 0,0:04:24.46,0:04:26.65,main,Gu,0,0,0,,لاذوا بالفرار وسط تغطيه الدخان، هاه؟ Dialogue: 0,0:04:29.22,0:04:31.16,main,Gu,0,0,0,,!لا أصدق أنهم يهاجموننا وسط المدينة Dialogue: 0,0:04:44.58,0:04:47.17,main,Gi,0,0,0,,!بيل-كن، إذهب إلى النقابة Dialogue: 0,0:04:47.17,0:04:48.85,main,Gi,0,0,0,,!لا يمكنهم إصابتنا بأذى هناك Dialogue: 0,0:04:49.37,0:04:50.33,main,Gu,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:04:53.47,0:04:55.69,main,Gi,0,0,0,,طريق مسدود؟ Dialogue: 0,0:04:55.69,0:04:58.32,main,Gu,0,0,0,,!تمسكي، سيدتي Dialogue: 0,0:05:04.69,0:05:06.87,main,Gi,0,0,0,,.الأجدر أن تستسلم Dialogue: 0,0:05:09.18,0:05:11.70,main,Gi,0,0,0,,،حالما يحوز فتى ما على إعجاب أبولو-ساما Dialogue: 0,0:05:11.70,0:05:13.54,main,Gi,0,0,0,,.سيطارده لأقصى حدود الأرض Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:16.33,main,Gi,0,0,0,,.هذا ما حدث معي ومع كاساندرا Dialogue: 0,0:05:16.88,0:05:20.20,main,Gi,0,0,0,,..من مدينة لمدينة، من بلد لآخر Dialogue: 0,0:05:20.20,0:05:22.10,main,Gi,0,0,0,,.إلى أن استسلمنا Dialogue: 0,0:05:22.10,0:05:23.78,main,Gi,0,0,0,,.تبعنا إلى كل مكان Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:27.38,main,Gu,0,0,0,,!بيل-كيون Dialogue: 0,0:05:33.31,0:05:34.68,main,Gu,0,0,0,,هلا استسلمت؟ Dialogue: 0,0:05:34.68,0:05:38.19,main,Gu,0,0,0,,.لا أود إيذاء شخص سينضم إلينا Dialogue: 0,0:05:40.85,0:05:41.95,main,Gu,0,0,0,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:05:43.21,0:05:45.49,main,Gu,0,0,0,,.أجل، هذا متوقع Dialogue: 0,0:05:46.21,0:05:47.45,main,Gu,0,0,0,,!إذًا عليكم به Dialogue: 0,0:05:52.50,0:05:53.95,main,Gu,0,0,0,,!صاعقة اللهب Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:07.83,main,Gu,0,0,0,,.إنه سريع Dialogue: 0,0:06:07.83,0:06:11.00,main,Gu,0,0,0,,.إنها مضيعة للوقت، لذا عليه الإستسلام فحسب Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:12.56,main,Gu,0,0,0,,..دافني-تشان Dialogue: 0,0:06:13.22,0:06:18.27,main,Gu,0,0,0,,.أشعر أنه ليس من الصائب العبث معه Dialogue: 0,0:06:18.67,0:06:22.01,main,Gu,0,0,0,,ماذا؟ حلم نبوئيّ آخر؟ Dialogue: 0,0:06:22.01,0:06:28.88,main,Gu,0,0,0,,.أجل. أرنب مصاب يقفز فوق القمر ويلتهم الشمس Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:32.74,main,Gu,0,0,0,,.أشعر أن مكروهًا ما سيحدث إن واصلنا الاستمرار Dialogue: 0,0:06:32.74,0:06:37.62,main,Gu,0,0,0,,.أجل، أجل. كفاكِ سخافة ودعينا نلحق بهم الآن Dialogue: 0,0:06:39.21,0:06:42.13,main,Gu,0,0,0,,لمَ لا تصدقينني؟ Dialogue: 0,0:06:50.35,0:06:52.02,main,Gu,0,0,0,,.لا يفترض أن يتأخر لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:06:52.02,0:06:55.52,main,Gu,0,0,0,,.نعم. بيل-ساما لا يتأخر لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:58.23,main,Gu,0,0,0,,أأنا الوحيد الذي ينتابه شعور سيئ؟ Dialogue: 0,0:07:00.10,0:07:01.81,main,Gu,0,0,0,,هل سمعتم الخبر؟ Dialogue: 0,0:07:01.81,0:07:05.53,main,Gu,0,0,0,,!افتعلت طائفة أبولو حربًا وسط المدينة Dialogue: 0,0:07:05.53,0:07:07.94,main,Gu,0,0,0,,!ضد طائفة هستيا Dialogue: 0,0:07:07.94,0:07:11.32,main,Gu,0,0,0,,!قيل بأنهم أحاطوا الهاوي الصغير وإنهالوا عليه بهجماتهم Dialogue: 0,0:07:14.95,0:07:17.50,main,Gi,0,0,0,,ذاك الفتى يتعرض للهجوم؟ Dialogue: 0,0:07:17.86,0:07:22.63,main,Gi,0,0,0,,!أجل! طائفة أبولو بأسرها تطارد أرغوناوت-كن في أرجاء المدينة Dialogue: 0,0:07:22.97,0:07:24.99,main,Gi,0,0,0,,.المدينة كلها في حالة هيجان Dialogue: 0,0:07:26.03,0:07:28.59,main,Gu,0,0,0,,.لا تسيئي الظن، آيز Dialogue: 0,0:07:29.30,0:07:32.43,main,Gu,0,0,0,,.الوضع ليس سيان كتلك المرة التي أنقذتيه فيها بالطابق الـ18 Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:36.85,main,Gu,0,0,0,,.لا تقدمي على شيء يعطي إنطباعًا بأننا نمد طائفة هستيا بالمساعدة Dialogue: 0,0:07:38.93,0:07:39.91,main,Gi,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:07:47.09,0:07:49.82,main,Gi,0,0,0,,.آسفة بيل-كن، على إبطاء وتيرتك Dialogue: 0,0:07:49.82,0:07:51.77,main,Gu,0,0,0,,!هذا ليس ذنبك، سيدتي Dialogue: 0,0:07:56.30,0:07:58.20,internal/narrator,Gi,0,0,0,,..ذاك الشعار Dialogue: 0,0:07:59.70,0:08:00.59,main,Gi,0,0,0,,بيل-كن؟ Dialogue: 0,0:08:14.27,0:08:15.68,main,Gu,0,0,0,,..هاياكينثوس-سان Dialogue: 0,0:08:24.27,0:08:25.38,main,Gi,0,0,0,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:08:30.05,0:08:34.45,main,Gu,0,0,0,,.لقد أثرت إعجابي ببلوغك هذا الحد، بيل كرانيل Dialogue: 0,0:08:34.83,0:08:39.25,main,Gu,0,0,0,,.ابتهج. سوف أقاتلك شخصيًا Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:54.26,main,Gi,0,0,0,,!بيل-كن! بيل-كن Dialogue: 0,0:08:58.83,0:09:00.98,main,Gi,0,0,0,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:09:02.42,0:09:04.19,main,Gi,0,0,0,,!علينا وضع حد لهم على الفور Dialogue: 0,0:09:04.61,0:09:07.40,main,Gi,0,0,0,,!ابعثوا رسالة إلى طائفة أبولو فورًا Dialogue: 0,0:09:07.40,0:09:10.19,main,Gi,0,0,0,,!اخبروهم بأنّ القتال في شوارع المدينة له عواقب Dialogue: 0,0:09:10.19,0:09:12.27,main,Gu,0,0,0,,.لا فائدة Dialogue: 0,0:09:12.27,0:09:15.86,main,Gu,0,0,0,,.إنهم مستعدون لدفع ثمن أيّ مخالفة نصدرها Dialogue: 0,0:09:15.86,0:09:21.00,main,Gi,0,0,0,,!لكن تتعرض طائفة هستيا للهجوم حاليًا Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:25.74,main,Gu,0,0,0,,.لازال هنالك حدود لقدرة النقابة في التدخل Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:27.71,main,Gi,0,0,0,,..بيل-كن Dialogue: 0,0:09:36.89,0:09:42.24,main,Gi,0,0,0,,.أمقتك لأنك أصبحت محور عاطفة أبولو-ساما Dialogue: 0,0:09:42.24,0:09:44.07,main,Gi,0,0,0,,.لكن هذه رغبة سيدي Dialogue: 0,0:09:44.07,0:09:47.10,main,Gi,0,0,0,,.سأسمح لك بالإنضمام لطائفتنا المجيدة Dialogue: 0,0:09:52.23,0:09:53.32,main,Gi,0,0,0,,.بطيء Dialogue: 0,0:09:54.40,0:09:56.66,main,Gi,0,0,0,,.لا يفترض بالأرنب أن يحاول العواء Dialogue: 0,0:10:00.98,0:10:02.23,main,Gi,0,0,0,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:10:12.38,0:10:14.59,main,Gu,0,0,0,,لازلتَ واعيًا، هاه؟ Dialogue: 0,0:10:18.50,0:10:21.08,main,Gu,0,0,0,,.يالهذا الوجه القبيح. لا أثر لذرة تميز Dialogue: 0,0:10:21.08,0:10:25.50,main,Gu,0,0,0,,لمَ أبولو-ساما مهووس بشخص مثلك؟ Dialogue: 0,0:10:27.19,0:10:30.42,main,Gu,0,0,0,,.لقد عرضت عليه جسدي وروحي Dialogue: 0,0:10:30.42,0:10:33.82,main,Gu,0,0,0,,!أنا الوحيد القادر على تقبل حقيقته الكاملة Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:42.70,main,Gu,0,0,0,,.ستُشفى لاحقًا. لن يبالي إن قطعت ذراع أو ساق Dialogue: 0,0:10:49.35,0:10:51.75,main,Gi,0,0,0,,!تـ توقف Dialogue: 0,0:10:58.05,0:11:01.43,main,Gi,0,0,0,,.لهذا لا أحب المغامرين أصحاب المستويات العليا Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:05.69,main,Gi,0,0,0,,.بيل، اهرب Dialogue: 0,0:11:09.97,0:11:11.31,main,Gi,0,0,0,,قنّاص؟ Dialogue: 0,0:11:22.13,0:11:23.54,main,Gi,0,0,0,,.لا يهم Dialogue: 0,0:11:23.54,0:11:25.58,main,Gi,0,0,0,,.لن يهربوا بعيدًا Dialogue: 0,0:11:27.89,0:11:31.04,main,Gi,0,0,0,,.بيل-كن، هل أنت بخير؟ تماسك Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:33.54,main,Gi,0,0,0,,..أنا آسف، سيدتي Dialogue: 0,0:11:45.81,0:11:47.06,main,Gi,0,0,0,,..بهذا المعدل Dialogue: 0,0:11:50.83,0:11:53.57,main,Gi,0,0,0,,.يبدو أنكم تقضون وقتًا ممتعًا Dialogue: 0,0:11:55.99,0:11:57.48,main,Gi,0,0,0,,.دعونا نشارككم Dialogue: 0,0:11:59.45,0:12:03.37,main,Gi,0,0,0,,تجرؤون على معارضة طائفة أبولو؟ Dialogue: 0,0:12:03.37,0:12:06.41,main,Gi,0,0,0,,!لا يمكننا التخلي عن حلفائنا في وقت حاجتهم Dialogue: 0,0:12:06.41,0:12:07.87,main,Gi,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:12:17.98,0:12:19.21,main,Gi,0,0,0,,!بيل-ساما Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:20.55,main,Gi,0,0,0,,هل أنت بخير، بيل؟ Dialogue: 0,0:12:21.45,0:12:23.47,main,Gi,0,0,0,,!ويلف؟ ليلي Dialogue: 0,0:12:23.47,0:12:27.06,main,Gi,0,0,0,,مياها؟ ماذا تفعلون هنا؟ Dialogue: 0,0:12:30.43,0:12:35.28,main,Gi,0,0,0,,.سمعت بالمشكلة وهرعت لمنزل تاكيميكازوتشي لإحضار المساعدة Dialogue: 0,0:12:35.28,0:12:36.73,main,Gi,0,0,0,,.أنا مسرور بوصولنا في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:12:37.10,0:12:39.44,main,Gi,0,0,0,,..مياها، كم أنت Dialogue: 0,0:12:39.77,0:12:41.45,main,Gi,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:12:43.75,0:12:44.97,main,Gi,0,0,0,,!بيل-ساما Dialogue: 0,0:12:44.97,0:12:46.29,main,Gi,0,0,0,,!علينا الهرب Dialogue: 0,0:12:49.21,0:12:50.85,main,Gi,0,0,0,,!دعهم يتولون الأمر Dialogue: 0,0:12:51.50,0:12:54.03,main,Gi,0,0,0,,!وجدته! الهاوي الصغير Dialogue: 0,0:12:55.73,0:12:58.17,main,Gi,0,0,0,,.لا تملك المزيد من الوقت. اذهب Dialogue: 0,0:12:59.79,0:13:01.13,main,Gi,0,0,0,,!بيل-دونو Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:03.75,main,Gi,0,0,0,,!شكرًا لكم جميعًا Dialogue: 0,0:13:07.98,0:13:11.73,main,Gi,0,0,0,,.بيل-كن، مركز النقابة يبعد كثيرًا عنا Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:14.01,main,Gi,0,0,0,,!للآن سنتجه شمالاً Dialogue: 0,0:13:14.51,0:13:15.19,main,Gi,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:13:20.06,0:13:21.65,main,Gi,0,0,0,,.سنتولى أمرهم Dialogue: 0,0:13:22.29,0:13:24.42,main,Gi,0,0,0,,!اذهبا إلى النقابة Dialogue: 0,0:13:24.85,0:13:26.99,main,Gi,0,0,0,,!سنوافيكم حالما ننتهي من هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:28.07,main,Gi,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:29.54,main,Gi,0,0,0,,!اذهبا فحسب Dialogue: 0,0:13:29.98,0:13:32.14,main,Gi,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً! نعتمد عليكما Dialogue: 0,0:13:33.21,0:13:35.02,main,Gi,0,0,0,,!ليلي الصغيرة، سانديني Dialogue: 0,0:13:35.02,0:13:36.23,main,Gi,0,0,0,,!لك ما شئت Dialogue: 0,0:13:36.23,0:13:39.71,main,Gi,0,0,0,,لكن أنت واثق من قدرتك على تولي الأمر من دون بيل-ساما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:39.71,0:13:42.22,main,Gi,0,0,0,,..أجل. فأنا الآن Dialogue: 0,0:13:44.03,0:13:45.88,main,Gi,0,0,0,,!قوي للغاية Dialogue: 0,0:13:48.14,0:13:49.76,main,Gi,0,0,0,,!ركزي جيدًا، ليلي الصغيرة Dialogue: 0,0:13:50.42,0:13:51.83,main,Gi,0,0,0,,!أنت كذلك، ويلف-ساما Dialogue: 0,0:13:52.72,0:13:55.37,main,Gi,0,0,0,,!لا تعطي مجالاً للفشل Dialogue: 0,0:14:08.55,0:14:11.33,main,Gi,0,0,0,,.أنتِ هنا، آردي Dialogue: 0,0:14:15.03,0:14:17.50,main,Gi,0,0,0,,زانيس-ساما؟ Dialogue: 0,0:14:18.65,0:14:20.85,main,Gi,0,0,0,,.تسرني رؤيتكِ تبلين حسنًا Dialogue: 0,0:14:20.85,0:14:23.94,main,Gi,0,0,0,,.قيل لي أنكِ لقيتِ مصرعك Dialogue: 0,0:14:29.02,0:14:31.07,main,Gi,0,0,0,,ليلي الصغيرة، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:14:31.57,0:14:33.14,main,Gi,0,0,0,,لمَ لا تساندينني؟ Dialogue: 0,0:14:34.39,0:14:35.59,main,Gi,0,0,0,,!ليلي الصغيرة Dialogue: 0,0:14:37.94,0:14:42.02,main,Gi,0,0,0,,.ويلف-ساما.. سأعود إلى طائفة سوما Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:45.86,main,Gi,0,0,0,,.أخبر بيل-ساما أنني لن أسبب له المزيد من المتاعب Dialogue: 0,0:14:46.26,0:14:47.82,main,Gi,0,0,0,,عمّ تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:51.53,main,Gi,0,0,0,,ليلي الصغيرة، إلى أين ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:14:51.91,0:14:53.89,main,Gi,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:14:57.01,0:14:58.50,main,Gi,0,0,0,,..ذاك الشعار Dialogue: 0,0:14:58.50,0:15:00.65,main,Gi,0,0,0,,تبًا، أين هو؟ Dialogue: 0,0:15:01.35,0:15:02.46,main,Gi,0,0,0,,!جدوه Dialogue: 0,0:15:05.42,0:15:07.34,main,Gi,0,0,0,,هل أنت بخير، بيل-كن؟ Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:09.89,main,Gu,0,0,0,,.أجل.. نوعًا ما Dialogue: 0,0:15:18.26,0:15:19.98,main,Gu,0,0,0,,.لازالت النقابة بعيدة Dialogue: 0,0:15:20.46,0:15:22.02,main,Gu,0,0,0,,.وثمة العديد من المطاردين أيضًا Dialogue: 0,0:15:27.93,0:15:30.65,main,Gu,0,0,0,,هل يمكنك سماعي، بيل كرانيل؟ Dialogue: 0,0:15:31.57,0:15:36.02,main,Gu,0,0,0,,.سنواصل مطاردتك أينما كنت Dialogue: 0,0:15:36.02,0:15:38.16,main,Gu,0,0,0,,.نجاتك هذه المرة لا تهم Dialogue: 0,0:15:38.16,0:15:39.12,main,Gu,0,0,0,,.سنستمر في مطاردتك Dialogue: 0,0:15:39.12,0:15:42.33,main,Gu,0,0,0,,!هنا على السطح وفي الدانجون أيضًا Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:45.63,main,Gu,0,0,0,,!لن تعرف طعمًا للراحة Dialogue: 0,0:15:47.39,0:15:49.09,main,Gu,0,0,0,,سيطاردوننا؟ Dialogue: 0,0:15:53.13,0:15:54.60,main,Gu,0,0,0,,.بيل-كن، استمع إلي Dialogue: 0,0:15:55.21,0:15:57.55,main,Gu,0,0,0,,.لن يكون لنا مستقبل بهذا المعدل Dialogue: 0,0:15:58.31,0:16:02.46,main,Gu,0,0,0,,،لدينا خياران، إمّا خوض معركة لا يمكننا الفوز بها Dialogue: 0,0:16:04.15,0:16:06.02,main,Gu,0,0,0,,.أو مغادرة أوراريو Dialogue: 0,0:16:08.45,0:16:12.26,main,Gu,0,0,0,,.سأكون سعيدة في أي مكان طالما أنا معك Dialogue: 0,0:16:12.82,0:16:17.30,main,Gu,0,0,0,,.سأواصل الهرب معك طوال حياتك إلى أن يسأموا Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:21.25,main,Gu,0,0,0,,معكِ يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:16:27.82,0:16:30.88,main,Gu,0,0,0,,بيل-كن، هل تحبني؟ Dialogue: 0,0:16:32.90,0:16:34.78,main,Gu,0,0,0,,!الأمر مهم Dialogue: 0,0:16:34.78,0:16:38.39,main,Gu,0,0,0,,.إن كنت تحبني، فأنا مستعدة لإتخاذ قرار Dialogue: 0,0:16:40.09,0:16:44.35,main,Gu,0,0,0,,.سأتمكن من فعل المستحيل إن آمنت بكلماتك Dialogue: 0,0:16:44.74,0:16:46.34,main,Gu,0,0,0,,.سأستطيع مقاتلة أي شيء Dialogue: 0,0:16:47.94,0:16:50.32,main,Gu,0,0,0,,.أنا أحبك، بيل-كن Dialogue: 0,0:16:50.32,0:16:52.71,main,Gu,0,0,0,,.أحبك كثيرًا جدًا Dialogue: 0,0:16:52.71,0:16:54.70,main,Gu,0,0,0,,.أريد أن أبقى معك للأبد Dialogue: 0,0:16:55.41,0:16:57.53,main,Gu,0,0,0,,.لا أريد أن يحظى بك أحد Dialogue: 0,0:16:57.53,0:16:59.79,main,Gu,0,0,0,,..سيدتي Dialogue: 0,0:17:01.82,0:17:06.46,main,Gu,0,0,0,,بيل-كن، ما رأيك بي؟ Dialogue: 0,0:17:12.34,0:17:14.34,main,Gu,0,0,0,,!أنا أحترمك Dialogue: 0,0:17:14.67,0:17:17.51,main,Gu,0,0,0,,!هذا ليس ما عنيته Dialogue: 0,0:17:23.85,0:17:25.15,main,Gu,0,0,0,,!إنهما هناك! في النفق Dialogue: 0,0:17:27.98,0:17:29.27,main,Gu,0,0,0,,!علينا الهرب، سيدتي Dialogue: 0,0:17:32.55,0:17:35.74,main,Gu,0,0,0,,!اللعنة! لقد قاطعوني عند اللحظة الحاسمة Dialogue: 0,0:17:36.20,0:17:38.61,main,Gu,0,0,0,,!سيدفعون ثمن هذا! بيل-كن، الجنوب الغربي Dialogue: 0,0:17:38.61,0:17:40.24,main,Gu,0,0,0,,!اتجه للجنوب الغربي وليس شمالاً Dialogue: 0,0:17:40.70,0:17:43.96,main,Gu,0,0,0,,..مـ ماذا؟ أوليس الجنوب الغربي Dialogue: 0,0:17:47.38,0:17:50.38,main,Gu,0,0,0,,مقر العدو؟ طائفة أبولو؟ Dialogue: 0,0:17:50.82,0:17:52.58,main,Gu,0,0,0,,أبولو، أنت في الداخل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:52.58,0:17:54.34,main,Gu,0,0,0,,!عجل وافتح البوابة Dialogue: 0,0:18:17.53,0:18:19.21,main,Gu,0,0,0,,.مرحبًا، هستيا Dialogue: 0,0:18:19.21,0:18:23.05,main,Gu,0,0,0,,ما الذي جاء بكِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:18:24.50,0:18:27.41,main,Gu,0,0,0,,.أيها البروم، أعطني ذاك القفاز Dialogue: 0,0:18:28.62,0:18:29.84,main,Gu,0,0,0,,.حـ حسنًا Dialogue: 0,0:18:39.79,0:18:43.64,main,Gu,0,0,0,,!حسنًا! أنا أقبل تحديك في لعبة حرب Dialogue: 0,0:18:46.63,0:18:49.31,main,Gu,0,0,0,,!قَبِل كِلا السيدين Dialogue: 0,0:18:49.31,0:18:51.57,main,Gu,0,0,0,,!ستبدأ لعبة الحرب يا سادة Dialogue: 0,0:18:53.05,0:18:54.73,main,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:54.73,0:18:57.44,main,Gu,0,0,0,,!اخبروا النقابة Dialogue: 0,0:18:57.44,0:18:59.95,main,Gu,0,0,0,,!اعقدوا اجتماع ديناتوس طارئ Dialogue: 0,0:19:00.34,0:19:01.90,main,Gu,0,0,0,,!أنا متحمس للغاية Dialogue: 0,0:19:01.90,0:19:04.54,main,Gu,0,0,0,,!مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:19:04.54,0:19:08.17,main,Gu,0,0,0,,.ستوضع القوانين بعدل في حضرة السيدين Dialogue: 0,0:19:08.53,0:19:11.21,main,Gu,0,0,0,,.سأبعث لكم بالتفاصيل لاحقًا Dialogue: 0,0:19:17.82,0:19:19.66,main,Gu,0,0,0,,!بيل! هستيا-ساما Dialogue: 0,0:19:20.43,0:19:22.73,main,Gu,0,0,0,,ويلف! هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:19:22.73,0:19:24.47,main,Gu,0,0,0,,..أجل، لكن Dialogue: 0,0:19:24.47,0:19:27.43,main,Gu,0,0,0,,..أخذ أتباع طائفة سوما ليلي الصغيرة Dialogue: 0,0:19:27.43,0:19:28.63,main,Gu,0,0,0,,ليلي؟ Dialogue: 0,0:19:33.57,0:19:34.40,main,Gu,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:19:36.02,0:19:39.87,main,Gu,0,0,0,,.بيل-كن، سننقذ نحن الآنسة المُسانِدة بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:39.87,0:19:42.07,main,Gu,0,0,0,,.لكن عليك القيام بواجبك Dialogue: 0,0:19:42.07,0:19:44.42,main,Gu,0,0,0,,ما يتوجب عليّ؟ Dialogue: 0,0:19:50.26,0:19:53.60,main,Gu,0,0,0,,.سأكسب بعض الوقت قبل بدء لعبة الحرب Dialogue: 0,0:19:53.60,0:19:56.84,main,Gu,0,0,0,,.إلى ذاك الحين، عليك التحلي بالقوة قدر المستطاع Dialogue: 0,0:19:57.51,0:20:01.29,main,Gu,0,0,0,,.تلك هي طريقتنا الوحيدة للفوز Dialogue: 0,0:20:02.75,0:20:04.76,main,Gu,0,0,0,,!تحلى بالقوة، بيل-كن Dialogue: 0,0:20:04.76,0:20:08.02,main,Gu,0,0,0,,!قوة تفوق كل من هاجمنا اليوم. أقوى من أي شيء Dialogue: 0,0:20:08.35,0:20:10.05,main,Gu,0,0,0,,!يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:20:10.05,0:20:12.69,main,Gu,0,0,0,,!لا، يمكنك أنت فقط فعلها Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:17.57,main,Gu,0,0,0,,!حسنًا، سيدتي Dialogue: 0,0:20:18.89,0:20:21.05,main,Gu,0,0,0,,!أرجوكما، أتوسل إليكما Dialogue: 0,0:20:21.05,0:20:23.21,main,Gu,0,0,0,,!علي أن أحدثها في أمر ما Dialogue: 0,0:20:23.21,0:20:25.24,main,Gu,0,0,0,,!دعوني أرى آيز فالنشتاين-سان Dialogue: 0,0:20:25.66,0:20:27.05,main,Gu,0,0,0,,!كفاك حماقة Dialogue: 0,0:20:27.05,0:20:28.81,main,Gu,0,0,0,,!سمعنا بالشائعات Dialogue: 0,0:20:28.81,0:20:32.87,main,Gu,0,0,0,,ألا تظن أنه من المخزي أن تدعو آيز-سان للإنضمام معك في لعبة الحرب؟ Dialogue: 0,0:20:32.87,0:20:35.49,main,Gu,0,0,0,,!الأمر لا يتعلق بهذا! أرجوكما Dialogue: 0,0:20:35.49,0:20:37.21,main,Gu,0,0,0,,ما شأن هذه الضجة؟ Dialogue: 0,0:20:37.93,0:20:38.94,main,Gu,0,0,0,,!تيوني-سان Dialogue: 0,0:20:44.84,0:20:47.37,main,Gu,0,0,0,,.ارحل عن هذا المكان على الفور Dialogue: 0,0:20:47.37,0:20:50.31,main,Gu,0,0,0,,.تعلم جيدًا أننا لن نسمح بحدوث ذلك Dialogue: 0,0:21:09.29,0:21:11.45,main,Gu,0,0,0,,.مرحبًا، أرغوناوت-كن Dialogue: 0,0:21:11.45,0:21:13.79,main,Gu,0,0,0,,!آيز-سان! تيونا-سان Dialogue: 0,0:21:13.79,0:21:17.58,main,Gu,0,0,0,,.رأتك آيز قادمًا إلى منزلنا Dialogue: 0,0:21:17.58,0:21:21.60,main,Gu,0,0,0,,.اكتشفت ما حدث ودفعت بـ تيوني للقيام بتلك التمثيلية Dialogue: 0,0:21:21.60,0:21:24.61,main,Gu,0,0,0,,.لا ينبغي رؤيتها معك في العلن كما تعلم Dialogue: 0,0:21:25.17,0:21:26.54,main,Gu,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:21:27.14,0:21:29.51,main,Gu,0,0,0,,.سمعت بموضوع لعبة الحرب Dialogue: 0,0:21:29.92,0:21:35.27,main,Gu,0,0,0,,.لدى طائفتي أسبابها الخاصة، لكن لازلت أظن أنه من الخاطئ التخلي عنك Dialogue: 0,0:21:37.90,0:21:39.27,main,Gu,0,0,0,,.أريد الفوز بلعبة الحرب Dialogue: 0,0:21:39.97,0:21:41.63,main,Gu,0,0,0,,هل يمكنك إعانتي على التدرب؟ Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:45.42,main,Gu,0,0,0,,!حسن، حُسِم الأمر Dialogue: 0,0:21:45.42,0:21:50.49,main,Gu,0,0,0,,!سأساعدك أيضًا! لذا لقن طائفة أبولو درسًا لا يُنسى، أرغوناوت-كن Dialogue: 0,0:21:50.49,0:21:54.25,main,Gu,0,0,0,,!شكرًا لكما، تيونا-سان وآيز-سان Dialogue: 0,0:21:55.75,0:21:58.98,internal/narrator,Gu,0,0,0,,..سأصبح أقوى لأجل الجميع Dialogue: 0,0:21:59.87,0:22:01.70,internal/narrator,Gu,0,0,0,,!ولكي أتغلب عليه Dialogue: 0,0:22:04.50,0:23:33.50,main,Gu,0,0,0,,{\be20\fad(500,500)\pos(328,43)\3c&H7D7D7D&}SorayA: ترجمة | sorayasub.blogspot.ae Dialogue: 0,0:23:34.00,0:23:38.94,Next Time,Gu,0,0,0,,{\pos(81,95)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:34.00,0:23:38.94,Next Time,Gu,0,0,0,,{\pos(320,131)}التحول\N{\fs26}التعاون Dialogue: 0,0:23:35.60,0:23:37.73,main,,0,0,0,,.الحلقة القادمة: التحول Dialogue: 0,0:23:35.62,0:23:37.71,Default,,0,0,0,,