1
00:00:09,500 --> 00:00:10,599
!نعم

2
00:00:49,100 --> 00:00:51,200
اسمي البروفيسور ،نيك كاتتر

3
00:00:51,700 --> 00:00:54,200
منذ ثمانية سنوات زوجتي هيلين ،اختفت

4
00:00:54,899 --> 00:00:58,600
واكتشفت انها ذهبت الي الماضي ،عبر تصدعات زمنية تسمي الهالات

5
00:00:59,799 --> 00:01:03,000
الان مخلوقات من الماضي تهدد مستقبل الجنس البشري

6
00:01:03,600 --> 00:01:05,799
يوجد مجموعة من الأشخاص يعلمون الحقيقة

7
00:01:06,099 --> 00:01:07,400
فريق بحثي

8
00:01:08,099 --> 00:01:09,099
ستيفين هارت

9
00:01:10,099 --> 00:01:10,900
كونر تمبل

10
00:01:12,299 --> 00:01:13,400
واببي ميتلاند

11
00:01:13,599 --> 00:01:15,599
وممثل الحكومة ،جيمس لاستر

12
00:01:15,900 --> 00:01:17,000
وكلوديا براون

13
00:01:20,299 --> 00:01:23,299
لقد عدت من الماضي لأكتشف حدوث شيء ما مروع

14
00:01:23,500 --> 00:01:25,400
وكلوديا براون ،اختفت

15
00:01:25,700 --> 00:01:27,987
وكانها لم تولد ابدا

16
00:01:29,000 --> 00:01:30,299
لقد عدت الي عالم مختلف

17
00:01:31,200 --> 00:01:33,867
وهيلين وانا فقط من يعرف بذلك

18
00:01:33,867 --> 00:01:37,700
إعادة ظبط التزامن ومراجعة الترجمة
RDRAM
rdram5735233@hotmail.com

19
00:01:38,200 --> 00:01:43,700
((أتوجه بالشكر والتقدير والاحترام))
لكل من سبقوني بالترجمة
RDRAM

20
00:01:43,900 --> 00:01:52,767
(الــبــدائــيــة)
الموسم الثاني - الحلقة الأولي

21
00:02:09,800 --> 00:02:10,599
!يا للهول

22
00:02:11,800 --> 00:02:12,900
!انها تغلق

23
00:02:13,599 --> 00:02:15,000
لا

24
00:02:15,000 --> 00:02:16,099
يجب ان اذهب

25
00:02:17,300 --> 00:02:19,400
يجب ان اصحح الأمور

26
00:02:19,699 --> 00:02:22,674
!لاتكن غبي ,ستبقي منعزلا هناك

27
00:02:33,099 --> 00:02:33,599
هيا

28
00:02:33,800 --> 00:02:34,900
شيئا ما حدث

29
00:02:36,300 --> 00:02:38,199
..شيئا ما حدث بينما كنت هناك

30
00:02:38,199 --> 00:02:39,000
شيئا ما تغير

31
00:02:39,500 --> 00:02:41,986
العالم تطور بشكل مختلف

32
00:02:42,500 --> 00:02:43,400
انا في طريقي

33
00:02:43,900 --> 00:02:44,900
اعتقد اننا قد انتهينا هنا ,اليس كذلك؟

34
00:02:45,199 --> 00:02:46,400
لا ,كلوديا بروان

35
00:02:47,800 --> 00:02:48,599
كلوديا براون

36
00:02:49,099 --> 00:02:50,400
كانت معنا منذ البداية

37
00:02:50,400 --> 00:02:52,900
كانت مسؤلة عن ادارة العمليات يوما بعد يوم

38
00:02:53,099 --> 00:02:56,538
لا ذلك ،ليك
اوليفر ليك

39
00:02:56,538 --> 00:02:58,783
لايمكنك ان تنساه ,لقد رايته في مبني ارك اليوم -
ماذا؟ -

40
00:02:58,783 --> 00:03:02,807
ارك ,مركز بحوث الهالات -
لا ،لا, لا ،لا ،تقصدين وزارة الداخلية؟ -

41
00:03:02,807 --> 00:03:04,206
لا

42
00:03:04,206 --> 00:03:07,327
!! لقد انتقلنا منه منذ فترة طويلة

43
00:03:15,900 --> 00:03:18,900
هل يعاني من انهيار بالاعصاب؟

44
00:03:18,900 --> 00:03:20,400
... فاليتصل احد ما بسيارة الإسعاف

45
00:03:20,400 --> 00:03:22,541
انه بخير

46
00:03:22,741 --> 00:03:29,063
انت كبير بما فيه الكفاية لتخيل أشخاص ،بروفيسور

47
00:03:49,808 --> 00:03:52,300
مركز تسوق قلعة المقاطعة

48
00:04:05,199 --> 00:04:08,013
ليلة هادئة؟

49
00:04:14,300 --> 00:04:15,770
... ماذا

50
00:04:16,699 --> 00:04:18,300
تحدثت سريعا

51
00:04:18,399 --> 00:04:19,399
ربما اطفال

52
00:04:50,899 --> 00:04:52,899
حسنا ,انتهي المرح

53
00:04:58,399 --> 00:05:00,199
احتاج الي دعم ,لدينا متسلل

54
00:05:03,800 --> 00:05:06,446
لاتجعلني احضر الي هناك واقبض عليك

55
00:06:29,637 --> 00:06:32,399
مركز بحوث الهالات

56
00:07:02,711 --> 00:07:04,100
مساء الخير يا بروفيسور

57
00:07:25,699 --> 00:07:26,600
ماذا لدينا؟

58
00:07:26,600 --> 00:07:27,699
تقرير عن مخلوق جديد

59
00:07:28,199 --> 00:07:34,016
لقد اعترضت رسالة استغاثة بمركز تسوق قلعة المقاطعة التجاري
حارس الامن كان يصرخ عن شيء ما مثل الوحش

60
00:07:34,016 --> 00:07:35,000
... مركز تسوق

61
00:07:35,300 --> 00:07:36,199
ليساعدنا الله

62
00:07:36,199 --> 00:07:41,676
لقد امرت الشرطة ان تبقي خارج الامر حتي نقوم بالتحقيق
اه ،بروفيسور

63
00:07:41,676 --> 00:07:43,300
مسرور لعودتك بامان وبحالة جيد

64
00:07:43,800 --> 00:07:47,971
وعلي ذلك أخمن ان زوجتك لن تنضم الينا؟

65
00:07:47,971 --> 00:07:49,702
من انت بحق الجحيم ؟

66
00:07:49,702 --> 00:07:55,683
نعم ,بروفسيور كاتتر يعاني حالة فقد للذاكرة بسبب الاجهاد
... يبدو انه نسي

67
00:07:55,683 --> 00:07:56,699
الى حد كبير كل شيء

68
00:07:56,899 --> 00:07:58,298
لا

69
00:07:58,298 --> 00:08:00,879
لم انسي شي ،اتمني ان استطيع

70
00:08:00,879 --> 00:08:09,704
والأن هو غامض بعض الشيء ,ياله من شخصية نشطة
ايمكنك ان تخبرني انك لاتعرف من يكون هذا الرجل؟

71
00:08:17,199 --> 00:08:19,513
بالتاكيد انه ليك ،اوليفر ليك

72
00:08:19,513 --> 00:08:22,258
.اعلم بالظبط من هو

73
00:08:23,300 --> 00:08:25,699
... هل هي حالة اضراب ،ام لم يسمع احد

74
00:08:25,699 --> 00:08:27,899
انه تمت رؤية مخلوق بسوق تجاري؟

75
00:08:28,600 --> 00:08:29,100
يارفاق

76
00:08:29,300 --> 00:08:30,969
ساتولي امره

77
00:08:38,500 --> 00:08:40,100
كاتتر ،دائما كان يبدو  غريبا

78
00:08:40,100 --> 00:08:41,700
!ولكني الان اعتقد انه مختلا عقليا

79
00:08:41,700 --> 00:08:48,212
اعتقد ان كل الرجال الرائعين غير عاديون قليلا ،سيدي -
انا رائع يا ليك -

80
00:08:48,212 --> 00:08:51,443
ولست ابدا شخص غير عادي

81
00:08:57,399 --> 00:08:59,801
ليس لديك دليل علي معرفة ليك ،اليس كذلك؟ -
لا -

82
00:08:59,801 --> 00:09:02,558
انت تخيفني حقا

83
00:09:02,558 --> 00:09:04,500
... دعني افهم هذا ،انت تقول شيئا ما قد تغير

84
00:09:04,500 --> 00:09:08,075
بسبب ما حدث في هالة حقبة البيرميان؟

85
00:09:08,075 --> 00:09:10,605
حيث ان التطور ماذا ،قد غير المسار؟

86
00:09:10,605 --> 00:09:13,311
مسرور ان شخصا ما قد سمع

87
00:09:13,311 --> 00:09:16,691
هل تصدقني؟

88
00:09:17,713 --> 00:09:19,518
..حسنا , ساصدق ذلك

89
00:09:19,518 --> 00:09:22,149
(يمكنني تقبيلك يا (كونر

90
00:09:22,149 --> 00:09:26,444
هذا لطيف جدا ,لكن لن يكون كذلك بينما الناس تشاهد

91
00:09:26,444 --> 00:09:30,042
شيئا واحد ،كيف يمكنني العلم كم انا مختلف؟
حيث اني لا اعلم كيف كنت مسبقا؟

92
00:09:30,042 --> 00:09:33,520
من الواضح ان بعض الاشخاص لايتغيرون ابدا

93
00:09:33,520 --> 00:09:35,436
هل ذلك شي سي او جيد؟

94
00:09:52,799 --> 00:09:58,027
ما الذي نستخدمه؟ -
كيتامين حتي الان ،لكنه من المفيد ان اعلم حجم المخلوق الذي نتعامل معه -

95
00:09:58,027 --> 00:09:59,972
يجب ان اخمن الجرعة

96
00:09:59,972 --> 00:10:02,824
اين  مسدسي؟

97
00:10:02,824 --> 00:10:03,700
اببي ،لديها واحد

98
00:10:04,000 --> 00:10:05,200
انها تعلم كيف تستخدمه

99
00:10:05,299 --> 00:10:06,500
كم عدد الحيوانات التي قمت بتخديرها؟

100
00:10:06,700 --> 00:10:08,100
لقد تدربت علي القاء الاقواس

101
00:10:08,500 --> 00:10:10,994
!حسنا بعض الاحيان اعتقد انك لاتثق بي بالاسلحة النارية

102
00:10:10,994 --> 00:10:16,230
لا اعلم من الذي اوحي اليك بهذه الفكرة ,هل انتِ مستعدة؟
نعم -

103
00:10:18,976 --> 00:10:23,462
لذا ماذا الان؟

104
00:10:23,462 --> 00:10:24,100
نتقدم

105
00:10:51,299 --> 00:10:52,200
من انت؟

106
00:10:52,799 --> 00:10:53,700
مدير المناوبات

107
00:10:54,000 --> 00:10:55,299
اخبرنا عما حدث

108
00:10:55,399 --> 00:10:57,600
تلقينا مكاملة من احد العاملين

109
00:10:57,600 --> 00:10:59,600
لم نقوم بترقيته بعد

110
00:10:59,700 --> 00:11:00,399
ما الذي قاله؟

111
00:11:00,700 --> 00:11:03,712
... لم يقول حقا اي شي ,فقط كان نوعا ما

112
00:11:03,712 --> 00:11:05,776
يصرخ

113
00:11:08,200 --> 00:11:10,705
هل رايت شيئا ما هناك؟

114
00:11:10,705 --> 00:11:12,799
اريدك ان تغلق الابواب خلفنا

115
00:11:12,799 --> 00:11:16,006
ولا اريدك ان تفتحهم ثانية ،حتي اخبرك انه امان

116
00:11:16,006 --> 00:11:19,345
لانه مهما حدث .. فلا يجب ان تنطلق للخارج

117
00:11:19,345 --> 00:11:22,697
ما الذي يجب ان لا يخرج؟

118
00:11:29,977 --> 00:11:33,190
!انتظروا ,من انتم بحق الجحيم؟

119
00:11:43,899 --> 00:11:45,424
هل انت بخير؟

120
00:11:45,424 --> 00:11:46,299
عن ماذا؟

121
00:11:47,000 --> 00:11:48,799
لايمكننا تجاهل ما حدث

122
00:11:48,899 --> 00:11:51,200
اوه تعني حقيقة انك قد نمت مع زوجتي؟

123
00:11:52,000 --> 00:11:54,899
ستيفين ,اذا كنت تبحث عن خاتمة فانا منشغل قليلا

124
00:11:54,899 --> 00:11:56,200
لا الومك لكونك غاضب

125
00:11:56,399 --> 00:11:57,899
هيلين ،لم تهتم باي احد منا

126
00:11:59,399 --> 00:12:00,100
انها مجنونة

127
00:12:00,899 --> 00:12:01,799
مجنونة؟

128
00:12:01,799 --> 00:12:06,202
,لقد مرت عبر هالة لمدة ثمان سنوات
هل يبدو هذا شي عاقل؟

129
00:12:06,202 --> 00:12:08,079
فقط انسي ذلك

130
00:12:08,079 --> 00:12:10,930
... .لقد انهيت علاقتي بالماضي ,فقط

131
00:12:10,930 --> 00:12:14,276
لا اعلم اذا انهي علاقته بي

132
00:12:14,276 --> 00:12:17,781
الا تكرهين ذلك عندما يخلط الناس حياتهم الشخصية بالعمل؟

133
00:12:20,624 --> 00:12:23,957
ايمكنك ان تقوم باي تقريب؟

134
00:12:25,500 --> 00:12:28,532
هيا , ارنا ماذا تكون

135
00:12:30,600 --> 00:12:31,500
ما ذلك؟

136
00:12:32,299 --> 00:12:33,200
لست متاكد

137
00:12:39,399 --> 00:12:43,235
من العصر الطباشيري ديناصور ،ذو الأقدام البافعة
انه الأصلي

138
00:12:43,235 --> 00:12:44,970
انه ،رابتور

139
00:12:44,970 --> 00:12:48,666
!كنت اتمني ان يكون لدينا واحد يوما ما

140
00:12:48,666 --> 00:12:52,134
انه جميل

141
00:12:56,000 --> 00:13:01,290
!لقد قلت انه جميل ولم اقل انه لطيف

142
00:13:22,942 --> 00:13:24,299
اوه ،الي اين ذاهب؟

143
00:13:25,500 --> 00:13:26,700
!ساذهب لاحصل علي عصير مثلج

144
00:13:54,489 --> 00:13:58,017
انها تنال مني كل مرة

145
00:14:00,899 --> 00:14:05,940
هل تعتقد ان الربتور ،قد عبر من خلالها؟

146
00:14:05,940 --> 00:14:10,212
متي كانت الحياة بهذه البساطة؟

147
00:14:14,299 --> 00:14:15,257
!اتمني ان تقوم بدفع ثمن ذلك

148
00:14:15,257 --> 00:14:21,671
!حقا ،اذا قمت باعارتي خمسة جنيهات

149
00:14:21,671 --> 00:14:23,409
شكرا لكِ يا اببي

150
00:14:55,288 --> 00:14:56,500
!!اببي

151
00:14:56,600 --> 00:14:58,190
ماذا؟

152
00:14:58,190 --> 00:14:59,399
!اغلقي الباب

153
00:15:00,000 --> 00:15:00,600
حسنا

154
00:15:03,000 --> 00:15:03,700
!بسرعة

155
00:15:11,249 --> 00:15:12,700
كونر ،اركض

156
00:15:15,465 --> 00:15:16,600
!هيا

157
00:15:29,982 --> 00:15:31,988
أه ،اكره ذلك

158
00:15:31,988 --> 00:15:37,732
ماذا؟ -
عقلي تجمد من الــ عصير المثلج -

159
00:15:41,514 --> 00:15:45,006
.اذهب لفحص القاعة الرئيسية ,وتاكد انه يمكننا احتوائه

160
00:15:45,315 --> 00:15:46,799
نحتاج لمزيد من السلاح

161
00:15:46,799 --> 00:15:48,000
هذا رابتور

162
00:15:48,200 --> 00:15:49,399
لقد فقدت صديق

163
00:15:49,399 --> 00:15:51,399
لاننا قمنا بعرقلة الطبيعة في اغلب الاحيان

164
00:15:51,399 --> 00:15:52,899
ولا انوي ترك ذلك يحدث ثانية

165
00:15:53,200 --> 00:15:55,469
هل انت متاكد انك بخير؟

166
00:15:55,469 --> 00:15:59,588
في ظل هذه الظروف اقول اني قد ابليت حسنا

167
00:16:01,399 --> 00:16:03,044
لحظة

168
00:16:07,405 --> 00:16:09,399
اببي ،اعطيني مسدسك وابقي هنا

169
00:16:25,048 --> 00:16:26,775
انت مستعد؟

170
00:16:29,194 --> 00:16:30,200
!هيا بنا

171
00:16:33,452 --> 00:16:34,500
!لا تطلق النار

172
00:16:38,010 --> 00:16:39,799
اببي ,كونر

173
00:16:40,100 --> 00:16:41,600
اخرجوا ذلك الرجل من هنا

174
00:16:45,600 --> 00:16:46,100
مرحبا

175
00:16:46,100 --> 00:16:46,500
هيا

176
00:16:46,799 --> 00:16:47,600
ستكون بخير

177
00:16:48,689 --> 00:16:50,399
لاستر ،يود ان يعلم ماذا يحدث

178
00:16:52,399 --> 00:16:55,899
تاكدنا من وجود الهالة وبوجود رابتور غاضب جدا

179
00:16:55,899 --> 00:16:59,600
ساقوم بتجهيز دعم مسلح في حالة الإستعداد ،واتحدث عن مخاوف أمنية

180
00:16:59,600 --> 00:17:01,467
ويجب ان يكون مغلقا طالما استغرق الأمر هذا
!!... ليك

181
00:17:01,467 --> 00:17:04,089
هل مفهوم المساحة الشخصية ،شرح لك؟

182
00:17:04,089 --> 00:17:07,099
أسف سيدي ,انها من الوزارة ولديها علامة بأهمية قصوي

183
00:17:07,099 --> 00:17:09,099
أمانة سر العلاقات العامة؟

184
00:17:09,099 --> 00:17:10,400
ماذا يفترض علي ان افعل معهم؟

185
00:17:10,400 --> 00:17:13,400
الوزير يعتقد اننا بحاجة لمساعدة اكبر للتعامل مع وسائل الاعلام

186
00:17:13,400 --> 00:17:15,799
انه يشعر ان هذه الحالة تخرج عن السيطرة

187
00:17:16,099 --> 00:17:17,400
كلماته سيدي وليست كلماتي

188
00:17:17,400 --> 00:17:21,200
اخر ما احتاج اليه هو مسؤل علاقات عامة يتعامل مع الصحافة

189
00:17:21,299 --> 00:17:22,700
!هذا ليس برنامج تليفزيون الواقع

190
00:17:22,900 --> 00:17:25,099
.دعني اعلم عندما يكون المكان جاهز للفتح

191
00:17:25,099 --> 00:17:26,200
وابق علي الاتصال

192
00:17:26,200 --> 00:17:28,200
تعلم كم انا اقلق عندما لا اسمع منك

193
00:17:30,450 --> 00:17:33,799
رابتور بسوق تجاري
كيف يمكن توضيح ذلك الي الملاك؟

194
00:17:37,500 --> 00:17:41,200
اعتقد ان ممثل علاقات عامة لن يكون فكرة سيئة علي كل حال

195
00:17:43,400 --> 00:17:45,587
لم اجلب سترتي -
يمكنك اخذها مؤخرا -

196
00:17:45,587 --> 00:17:47,936
احتاج الي حقيبتي ومفاتيحي

197
00:17:51,099 --> 00:17:54,200
انه محطم تماما الي مفصلاته

198
00:18:53,200 --> 00:18:54,200
!كاتتر

199
00:18:58,400 --> 00:19:02,385
خذ وقتك

200
00:19:02,385 --> 00:19:07,525
!اطلق النار علي الشي اللعين

201
00:19:07,525 --> 00:19:09,917
!اطلق النار عليه

202
00:19:14,955 --> 00:19:16,099
هل انت بخير ؟

203
00:19:17,704 --> 00:19:18,799
لقد تعطلت البندقية

204
00:19:39,099 --> 00:19:41,099
انتظر ,هل تركت الباب مفتوحا؟

205
00:19:41,400 --> 00:19:42,599
انا ..لا اتذكر

206
00:19:44,500 --> 00:19:45,500
اعطيني السلاح

207
00:19:45,900 --> 00:19:46,700
ماذا؟ -
هيا -

208
00:19:46,700 --> 00:19:47,299
.لا -
.ارجوكي -

209
00:19:47,299 --> 00:19:47,799
.لا

210
00:19:48,299 --> 00:19:52,394
فقط لدقيقة ،ماذا أتودين التقدم اولا؟

211
00:19:53,400 --> 00:19:54,299
شكرا لكي

212
00:20:09,099 --> 00:20:10,000
امن

213
00:20:10,299 --> 00:20:11,400
خالي يارفاق

214
00:20:12,024 --> 00:20:13,000
... كونر

215
00:20:15,599 --> 00:20:16,599
!انت مثير للسخرية -
ماذا؟ -

216
00:20:16,799 --> 00:20:18,099
!قلت انك مثير للسخيف

217
00:20:18,400 --> 00:20:20,599
ماذا تعنين بالسخيف؟ انا فقط اقوم بعملي

218
00:20:43,846 --> 00:20:46,099
اطلق النار عليه -
حسنا -

219
00:20:47,525 --> 00:20:49,500
سأنال منه , سأنال منه
لاباس

220
00:20:50,900 --> 00:20:51,700
هيا

221
00:20:51,700 --> 00:20:54,449
انه لايبقي ثابت لاجلي ,اليس كذلك؟ -
!اطلق النار عليه ،يا كونر -

222
00:20:54,449 --> 00:20:57,147
لا باس , نلت منه

223
00:20:58,200 --> 00:20:59,974
!!ايها الأحمق

224
00:21:00,299 --> 00:21:01,099
... اببي ,انا اسف

225
00:21:01,400 --> 00:21:02,299
اسف

226
00:21:09,400 --> 00:21:13,500
حسنا ,فقط يجب ان افعل ذلك
ساعود اليكي خلال دقيقة ،حسنا؟

227
00:21:46,099 --> 00:21:46,900
الأن ،انتظر 

228
00:21:47,099 --> 00:21:51,299
 انت تعتقد انني توقفت لاراك تتمزق الي قطع؟

229
00:21:51,500 --> 00:21:54,971
ذلك يعتمد علي مدي احباطك مني لما حدث مع ،هيلين

230
00:21:54,971 --> 00:21:58,182
نعم انك محق ،فعلا انا محبط منك

231
00:21:58,182 --> 00:22:01,453
... ولكنني اذا اردت ان تلقي حتفك

232
00:22:01,453 --> 00:22:05,188
!كنت ساطلق النار عليك بنفسي

233
00:22:18,614 --> 00:22:19,900
!ستيفين

234
00:22:23,129 --> 00:22:25,640
اركض -
انها معطلة -

235
00:22:41,878 --> 00:22:44,003
ستيفين ,انتظر هنا

236
00:23:10,984 --> 00:23:12,400
هل انت بخير؟

237
00:23:20,996 --> 00:23:22,299
انظر اليه

238
00:23:22,599 --> 00:23:25,304
 انه الة قتل مثالية

239
00:23:25,304 --> 00:23:27,799
اتعلم في المعارك ،الثدييات لا تسنح لها الفرصة

240
00:23:27,799 --> 00:23:33,350
حسنا وبالتحدث عن الثدييات ،فانا افضل الخداع

241
00:23:34,839 --> 00:23:39,501
... وعن السلاح فأنا

242
00:23:39,501 --> 00:23:42,476
 لقد كنت مخطئا ...

243
00:23:42,476 --> 00:23:43,873
لا تعطي للأمر اهتماما

244
00:23:43,873 --> 00:23:47,599
اسمع ,كان يمكنك الذهاب مع هيلين
كان يمكنك المغادرة ولكنك لم تفعل

245
00:23:47,599 --> 00:23:51,299
... والوضع الراهن
هو كل ما يهم ...

246
00:23:51,599 --> 00:23:52,599
... لذا

247
00:23:56,400 --> 00:23:58,936
انت فقط ... انسي البقية

248
00:23:58,936 --> 00:24:00,200
هل تعتقد انها ستعود؟

249
00:24:00,200 --> 00:24:02,950
عند انتهائها بالتلاعب معنا؟

250
00:24:02,950 --> 00:24:04,919
اشك بذلك بجدية

251
00:24:04,919 --> 00:24:09,430
هيلين ،لم تعالج الرفض علي محمل جيد 

252
00:24:09,430 --> 00:24:10,299
!بروفيسور

253
00:24:11,099 --> 00:24:11,900
!ستيفين

254
00:24:19,299 --> 00:24:20,200
ماذا حدث ؟

255
00:24:20,200 --> 00:24:22,266
لقد اصبتها

256
00:24:22,266 --> 00:24:24,148
اصابة جانبية ،بجانب اصابتي للرابتور ايضا

257
00:24:24,148 --> 00:24:26,299
هل اسقطت رابتور كامل بنفسك؟

258
00:24:26,299 --> 00:24:28,966
نعم

259
00:24:28,966 --> 00:24:31,243
انه تقريبا بحجم كامل
هل ستكون بخير؟

260
00:24:31,243 --> 00:24:33,799
ستصاب بصداع فظيع ولكنها ستكون بخير

261
00:24:33,799 --> 00:24:38,669
ستتحسن حالتها لاحقا
لانني احتاج اليكم كلكم لاعادة الرابتور علي قيد الحياة

262
00:24:38,669 --> 00:24:39,566
علي قيد الحياة؟

263
00:24:39,566 --> 00:24:41,183
نعم

264
00:24:41,900 --> 00:24:43,700
هذه الاشياء تحاول القضاء علينا 

265
00:24:43,700 --> 00:24:48,829
!ونحن نكون لطفاء معها ,ذلك لايبدو عدلا

266
00:24:53,200 --> 00:24:55,400
... العامل تمت مهاجمته واصيب بشدة ،انا

267
00:24:55,400 --> 00:24:58,632
لا أفهم - لقد كان هناك

268
00:24:58,632 --> 00:24:59,900
لقد كان مصاب حقا في هذه المنطقة

269
00:24:59,900 --> 00:25:04,386
حسناً ،يمكن أن يكون قد عافى نفسه وخرج 

270
00:25:05,299 --> 00:25:08,400
رابتور واحد مشكلة ،اثنين بمعني انه لدينا اجتياح

271
00:25:08,400 --> 00:25:10,299
والله يعلم كم عدد من يوجد هناك

272
00:25:10,799 --> 00:25:14,599
اريدك ان تاخذ هذا الي قاعة البولينج وتقابلنا في المخزن

273
00:25:14,599 --> 00:25:15,400
بنفسي؟

274
00:25:17,700 --> 00:25:20,291
انه فاقد للوعي ,ليس لديك شي لتقلق حياله

275
00:25:20,291 --> 00:25:22,099
ماذا اذا كان يتظاهر بالموت؟

276
00:25:22,099 --> 00:25:25,378
يتظاهر بالموت؟ -
نعم -

277
00:25:25,378 --> 00:25:28,984
اتعلم ,من بين مفترسات العصر الطباشيري فهذا المخلوق ذكي جدا

278
00:25:28,984 --> 00:25:33,861
لذا نعم ,في الأغلب توخي الحذر منه

279
00:25:33,861 --> 00:25:34,900
نعم

280
00:25:37,900 --> 00:25:38,700
حقا؟

281
00:25:49,388 --> 00:25:50,599
التشويش

282
00:25:54,457 --> 00:25:56,677
يبدو غريبا

283
00:26:16,185 --> 00:26:18,769
!ستقوم بقتلي عندما تستيقظ

284
00:26:29,779 --> 00:26:34,134
حارس الامن الاول هوجم هنا والثاني هنا
كلا الهجمتين حدثت بثواني معدودة

285
00:26:34,134 --> 00:26:36,400
وذلك يعني علي الاقل انه يوجد اثنين

286
00:26:36,400 --> 00:26:38,549
ونحن فقط وجدنا واحد -
وطفل - 

287
00:26:38,549 --> 00:26:41,641
ما الذي تفعله هنا؟
يفترض ان تعتني ،باببي

288
00:26:41,641 --> 00:26:44,221
اعتقدت انك كنت تفعل ذلك

289
00:26:44,221 --> 00:26:45,855
انظروا

290
00:26:47,799 --> 00:26:49,400
يا للهول ,اببي

291
00:26:49,400 --> 00:26:52,543
ابقي هنا واخبرنا عما يحدث

292
00:26:52,543 --> 00:26:53,786
حسنا

293
00:26:54,000 --> 00:26:57,532
..ابقي هنا واخبرهم عما يحدث

294
00:26:58,500 --> 00:26:59,400
اين ذهب؟

295
00:27:09,610 --> 00:27:11,400
هيا,هيا .. اين انت؟

296
00:27:15,094 --> 00:27:17,700
استطيع رؤيته يا كاتتر ،انه بالطابق اسفلكم

297
00:27:17,700 --> 00:27:20,081
اكرر , في الطابق السفلي

298
00:27:22,400 --> 00:27:24,279
.لا استطيع رؤيته ,لقد اختفي ثانية

299
00:27:24,279 --> 00:27:25,400
اين ذهب؟

300
00:27:25,700 --> 00:27:31,246
اللعنة ،اصرخ بصوت عال 
لماذا لا اري الرابتور بمحل التسوق؟

301
00:27:31,246 --> 00:27:34,200
ياللهول ،يارفاق انه يتقدم مباشرة ناحية قاعة البولينج

302
00:27:34,200 --> 00:27:35,700
انه يتقدم ناحية اببي ,فالتسرعوا

303
00:27:35,700 --> 00:27:38,400
انه يتحرك بسرعة كبيرة

304
00:27:42,623 --> 00:27:45,200
هيا ،هيا يمكنكم فعل ذلك

305
00:28:02,000 --> 00:28:05,026
كونر ،انها بخير

306
00:28:18,500 --> 00:28:20,700
ويحي ،انها تستيقظ ثانية

307
00:28:20,700 --> 00:28:22,400
... فقط ساقوم باعطائه هذا سريعا 

308
00:28:22,400 --> 00:28:25,230
لا تفعل هذا انتظر قليلا

309
00:28:25,900 --> 00:28:28,099
يوجد ثلاثة رابتور ،واحدهم طفل

310
00:28:28,099 --> 00:28:30,099
لذا الاحتمال انهم عائلة واحدة

311
00:28:30,299 --> 00:28:32,500
لذا ربما لايجب ان نقوم بالبحث عن الوالد

312
00:28:32,799 --> 00:28:35,344
ربما سيجلبه هذا الصغير لنا

313
00:28:37,700 --> 00:28:39,884
حقا ,هيا اصرخ لوالدك

314
00:28:39,884 --> 00:28:42,000
الان ,لنامل انهم عائلة مترابطة

315
00:28:42,000 --> 00:28:43,383
اين تريدني؟

316
00:28:43,383 --> 00:28:45,372
اريدك هناك مع ،اببي

317
00:28:45,372 --> 00:28:47,510
اعطيني ذلك ،اذهب

318
00:29:47,799 --> 00:29:48,900
ما الذي يجري؟

319
00:29:52,299 --> 00:29:53,200
ساخبرك لاحقا

320
00:30:17,799 --> 00:30:18,799
ماذا حدث؟

321
00:30:18,799 --> 00:30:21,200
هذه جرعتان من المهدئات

322
00:30:21,200 --> 00:30:22,299
ويجب ان نزيد كمية

323
00:30:28,806 --> 00:30:30,299
انهم بالغي الخطورة

324
00:30:30,599 --> 00:30:32,700
لايمكننا الاستمرار باخطار غبية

325
00:30:32,700 --> 00:30:35,200
ستيفين ,كل شي نفعله لديه اثر

326
00:30:35,200 --> 00:30:37,299
لقد قتلناهم من قبل ولم يحدث شي

327
00:30:37,299 --> 00:30:38,799
كيف يمكنك العلم ان ذلك مؤكد؟

328
00:30:38,799 --> 00:30:42,350
ربما اجهاد العبور بداخل الهالات قد اثر عليك

329
00:30:42,350 --> 00:30:45,099
ربما تعتقد ان هذه التغيرات قد حدثت

330
00:30:45,099 --> 00:30:47,949
ماذا ,هل تعتقد انني حلمت بكلوديا براون؟

331
00:30:47,949 --> 00:30:52,000
النموذج الكامل للتطور يتغير ولكن شخص واحد فقط يختفي؟

332
00:30:52,000 --> 00:30:54,299
شخص واحد يفترض ان يكون من اصدقائك

333
00:30:54,299 --> 00:30:55,400
لا ,انها ليست بهذه البساطة

334
00:30:55,599 --> 00:30:58,000
مبني الارك لم يكن موجود حتي قبل ان اغادر

335
00:30:58,000 --> 00:31:00,900
يوجد فريق كامل من الاشخاص لم اقابلهم ابدا

336
00:31:00,900 --> 00:31:07,384
ويوجد اشياء كثيرة غير معدودة ،كبيرة وصغيرة
لم اعلم بعد

337
00:31:11,299 --> 00:31:15,410
 استخدمه فقط اذا اظطررت لذلك

338
00:31:30,299 --> 00:31:32,323
هل رايتم اي حيوان يمر من هنا ؟

339
00:31:32,323 --> 00:31:33,799
كلب؟ دب بري؟
ماذا؟

340
00:31:33,799 --> 00:31:35,200
لا ثق بي ,ستعلم اذا رايته

341
00:31:40,099 --> 00:31:41,599
يجب ان نعيده الي مركز التسوق

342
00:31:56,200 --> 00:31:57,400
ماذا كان ذلك بحق الجحيم؟

343
00:31:57,400 --> 00:32:00,299
رابتور ،من العصر الطباشيري موجه بالريموت كنترول

344
00:32:00,299 --> 00:32:02,400
!ربما يباع بالمحلات في اعياد الميلاد

345
00:32:45,200 --> 00:32:47,211
تعقبني

346
00:32:52,299 --> 00:32:53,700
يجب ان تعترف ان هذا رهيب جدا

347
00:32:53,900 --> 00:32:56,398
رائع حقا ,لكن يمكنك القول انه نموذج

348
00:32:56,398 --> 00:32:57,500
حقا

349
00:32:57,900 --> 00:32:59,299
ماذا عن دراجتي؟

350
00:33:46,599 --> 00:33:51,060
كونر ،اين انت بحق الجحيم؟
نحن في طريقنا الي الطابق الثاني

351
00:34:03,884 --> 00:34:05,400
!بروفيسور 
ابتعد عن الطريق

352
00:34:28,300 --> 00:34:30,825
اراهن يارفاق انكم مسرورين لاعطائي مسدس الان

353
00:34:30,825 --> 00:34:31,800
اليس كذلك ؟

354
00:34:32,699 --> 00:34:34,914
نعم

355
00:34:49,500 --> 00:34:52,848
كيف تشعرين؟ -
فظيع -

356
00:34:54,000 --> 00:34:56,780
.تريدين ان اجلب لكي شيئا ما؟
يمكنني احضار كوب ماء

357
00:34:56,780 --> 00:35:00,666
توقف عن المجادلة يا كونر ،انا بخير

358
00:35:02,000 --> 00:35:03,800
اببي ,اريدك ان تعلمي شيئا ما

359
00:35:03,800 --> 00:35:06,500
!اذا اردت ان اطلق النار فستكوني اخر من اطلق عليه

360
00:35:07,500 --> 00:35:09,000
 مثل والدتي ,ذلك واضح

361
00:35:09,300 --> 00:35:11,629
ولكنكِ ستكوني باخر القائمة معها

362
00:35:11,629 --> 00:35:14,371
!في الحقيقة ,لا اعتقد اني ساطق النار علي اي منكما
ايمكننا ان نتوقف عن هذا؟ -

363
00:35:14,371 --> 00:35:15,664
... ايمكنك ابعاد البندقية

364
00:35:15,664 --> 00:35:17,000
بعيدا عن منطقة ،اببي

365
00:35:17,300 --> 00:35:18,199
بالتأكيد -
شكرا -

366
00:35:21,000 --> 00:35:23,526
انا احميكِ

367
00:35:29,500 --> 00:35:30,599
كيف تشعرين ؟

368
00:35:30,900 --> 00:35:31,900
ذلك غريب

369
00:35:32,099 --> 00:35:37,206
تركيبه العظمي يبدو اكثر ملائمة لجناح طائر عن حيوان زاحف

370
00:35:37,206 --> 00:35:38,900
لذا يارفاق دعوني اوضح ذلك 

371
00:35:38,900 --> 00:35:42,800
مايحب ان نفعله ان نلقي باكثر مخلوقين غضبا بالكون

372
00:35:42,800 --> 00:35:46,099
عبر هالة الوقت بالعودة الي العالم القديم

373
00:35:46,099 --> 00:35:48,300
حيث لا نعلم ما الذي ينتظرنا

374
00:35:48,300 --> 00:35:50,014
وهو كذلك ،يبدو سهلا جدا

375
00:35:50,014 --> 00:35:51,599
ساقوم بفعل ذلك بوحدي

376
00:35:51,599 --> 00:35:52,300
سنساعد

377
00:35:52,300 --> 00:35:54,807
من نحن؟

378
00:35:56,400 --> 00:35:57,599
لم اقل انني لن افعل

379
00:35:57,599 --> 00:36:00,199
فقط افضل ان اقوم بعمل تطوعي ,شكرا لكي

380
00:36:00,199 --> 00:36:03,771
سافعل هذا لوحدي ,لا اريد اي مناقشة

381
00:36:04,000 --> 00:36:04,800
كونر

382
00:36:11,800 --> 00:36:14,691
كم لدي من الوقت؟

383
00:36:14,691 --> 00:36:16,900
لا اعلم

384
00:36:16,900 --> 00:36:18,000
اتعلم ,من الصعب تحديد ذلك

385
00:36:18,199 --> 00:36:20,300
تسعون بالمئة من الهالات تتلاشي في عدة ساعات

386
00:36:20,300 --> 00:36:22,000
هذه لازالت قائمة منذ الليلة تقريبا

387
00:36:26,000 --> 00:36:27,199
تعال معي

388
00:36:28,900 --> 00:36:38,511
نعم ,ما اريد منك فعله هو
اريدك ان توجه كل هذه الراديوات الي الموجة 87.6 اف ام

389
00:36:44,199 --> 00:36:46,997
الان الا يبدو هذا الصوت غريبا لك ؟

390
00:36:46,997 --> 00:36:49,846
تشويش

391
00:36:49,846 --> 00:36:50,699
لماذا؟

392
00:36:51,300 --> 00:36:53,824
هيا

393
00:36:56,400 --> 00:36:59,705
هل تعتقد ان ذلك له علاقة بالهالة؟

394
00:36:59,705 --> 00:37:02,199
قد يمكنها ان تكون مشكلة فقط بمحطة الراديو

395
00:37:02,199 --> 00:37:03,800
حسنا , اذن اريدك ان تتولي ذلك وتكتشفه

396
00:37:03,800 --> 00:37:04,099
بالتاكيد

397
00:37:05,400 --> 00:37:10,148
لكن اذا كانت الهالة هي التي تسبب ذلك
فذلك يعني انه يمكن ان يتواجد تشويش باي مكان تظهر به

398
00:37:10,148 --> 00:37:13,099
حيث يوضح ذلك لماذا هيلين ،دائما متقدمة عنا بخطوة

399
00:37:13,099 --> 00:37:15,000
لابد انها لديها مستقبل ما لتحديدهم

400
00:37:15,000 --> 00:37:16,300
يمكننا بناء متعقب

401
00:37:16,599 --> 00:37:19,400
شيئا ما يتعقب الهالات ببضع ثواني حيث تظهر

402
00:37:19,699 --> 00:37:25,652
اذا توقف التشويش عندما تختفي الهالة
اذن فذلك يعني اننا توصلنا لشيئ ما

403
00:37:25,652 --> 00:37:30,722
... الان , اذا لم اعد هذه المرة يا كونر

404
00:37:30,722 --> 00:37:34,794
فالامر سيكون علي عاتقك ...

405
00:37:47,810 --> 00:37:50,342
... كاتتر ,كنت اعني ان اسالك

406
00:37:50,342 --> 00:37:52,420
هذه ،كلوديا براون

407
00:37:52,420 --> 00:37:57,617
كيف كانت تبدو؟

408
00:37:57,617 --> 00:37:58,699
ماذا يهم؟
..اعني

409
00:37:58,699 --> 00:38:04,946
بالنسبة لك فهي لم تكن موجودة ابدا
اخبرني علي اي حال -

410
00:38:04,946 --> 00:38:08,248
حسنا لقد كانت رائعة
...كانت

411
00:38:08,248 --> 00:38:09,800
جيدة في عملها

412
00:38:10,199 --> 00:38:11,400
وفية

413
00:38:12,300 --> 00:38:13,699
قائدة فريق

414
00:38:15,500 --> 00:38:17,800
لكن لم تكن قاسية مثلما كانت تتظاهر

415
00:38:18,099 --> 00:38:22,343
لكنها كانت قوية عندما يتطلب الأمر ذلك

416
00:38:22,343 --> 00:38:25,096
هل تعني الكثير لك؟

417
00:38:25,096 --> 00:38:27,583
نعم

418
00:38:27,583 --> 00:38:28,599
اسفة

419
00:38:29,199 --> 00:38:29,900
لاجل ماذا؟

420
00:38:30,199 --> 00:38:38,028
انني لم اعرفها ولانك فقدتها

421
00:38:38,400 --> 00:38:41,300
اود ان اصدقك

422
00:38:41,300 --> 00:38:46,849
.اود حقا لكن ذلك صعب

423
00:38:48,699 --> 00:38:51,141
اعلم

424
00:38:56,199 --> 00:39:00,429
هؤلاء الاثنين لن يكونوا نائمين طويلا

425
00:39:02,400 --> 00:39:03,844
حسنا

426
00:39:03,844 --> 00:39:08,153
هذا أبعد ما يمكنكم الذهاب اليه

427
00:40:18,879 --> 00:40:20,400
... نعم

428
00:40:21,000 --> 00:40:23,000
اعتقدت انك قد تحاول شيئا ما مثل هذا

429
00:40:23,000 --> 00:40:24,000
لذا فقد تتبعتك

430
00:40:24,000 --> 00:40:27,300
فقط في حالة اذا تملكتك فكرة مجنونة بعدم العودة

431
00:40:27,300 --> 00:40:30,184
ليس لدي اي فكرة عما تعنيه

432
00:40:30,184 --> 00:40:32,400
حسنا , اعلم ما تحدث عنه

433
00:40:32,400 --> 00:40:33,900
..لكن لاجل ماذا؟ ربما ذلك الافضل

434
00:40:33,900 --> 00:40:38,275
ماذا؟
تموت هنا في هذا المكان المنسي؟

435
00:40:38,275 --> 00:40:41,099
..اعتقدت انه اذا امكنني السفر عبر عدد كافي من الهالات

436
00:40:41,099 --> 00:40:42,199
اذا ربما استطيع معالجة الامر

437
00:40:42,199 --> 00:40:44,400
..ربما يمكنني اعادة تغيير الاشياء مثلما كانت

438
00:40:44,599 --> 00:40:47,089
ماذا اذا لا يوجد طريقة للعودة؟

439
00:40:47,089 --> 00:40:50,000
ماذا اذا كان هذا العالم هو الوحيد الباقي؟

440
00:40:50,300 --> 00:40:51,800
اعني انظر هذا انتحار

441
00:40:51,800 --> 00:40:54,940
لا اود ان اموت يا ستيفين ،فقط احاول ان اعيد تصحيح الأشياء

442
00:40:54,940 --> 00:40:56,000
حسنا

443
00:40:56,300 --> 00:40:58,400
حسنا , لنفترض انك غيرت الأشياء

444
00:40:58,699 --> 00:41:05,062
كيف تعلم انه هذه المرة اننا كلنا لن نصبح شي من العدم؟

445
00:41:05,062 --> 00:41:06,300
لا اعلم

446
00:41:06,599 --> 00:41:11,345
يمكنك تغيير ملايين الاشياء ولازالت لم تحصل علي عودة ،كلوديا 

447
00:41:11,345 --> 00:41:18,163
كل ما تعلمه مايحدث الان , مباشرة الان

448
00:41:21,699 --> 00:41:25,388
اتعلم ,لمرة واحدة في حياتك انسي الماضي

449
00:41:25,388 --> 00:41:30,865
لانه لديك عمل لفعله

450
00:41:37,784 --> 00:41:41,000
حقا ,نعم

451
00:41:41,000 --> 00:41:46,586
فقط لا تبالغ ,فلم تكن موفقا لفترة

452
00:41:47,099 --> 00:41:51,018
هل ذلك خيال لي او ان الهالة تغلق؟

453
00:42:16,300 --> 00:42:18,300
هل انت بخير ؟ -
اين ،ستيفين؟ -

454
00:42:21,199 --> 00:42:22,300
الهالة تغلق

455
00:42:23,300 --> 00:42:24,400
اسحبوا

456
00:42:36,199 --> 00:42:37,800
اسحب

457
00:43:13,800 --> 00:43:14,900
اسحب

458
00:43:15,699 --> 00:43:18,376
حسنا , لقد كنت محقا
لقد كانت الهالة التي تسبب التشويش

459
00:43:18,376 --> 00:43:21,089
حقا

460
00:43:21,089 --> 00:43:24,470
..لن نضطر الي المكوث ثانية لانتظار المخلوقات

461
00:43:24,470 --> 00:43:29,812
سنعلم ان الهالات ستنفتح قبل ان تحدث

462
00:43:30,099 --> 00:43:36,395
الان كل مايجب ان نفعله ان نعلم ما يسبب الهالات في المقام الاول

463
00:43:36,395 --> 00:43:42,192
ربما يستغرق ذلك بعض الوقت

464
00:43:52,900 --> 00:43:56,300
المكان امن والهالة اختفت ،يمكنك ان تامر بفتحه

465
00:43:56,300 --> 00:43:57,400
ممتاز

466
00:43:57,699 --> 00:43:58,900
سنتولي الامر من هنا

467
00:43:59,199 --> 00:44:00,900
..عمل رائع ,بالمناسبة

468
00:44:01,400 --> 00:44:03,099
!لابد ان ذلك كان مزعجا حقا

469
00:44:03,099 --> 00:44:04,199
بالتاكيد

470
00:44:04,800 --> 00:44:06,300
اتعلم انك تستحق الراحة

471
00:44:06,500 --> 00:44:07,900
وفرصة للاستجمام

472
00:44:08,199 --> 00:44:09,300
!خذ ساعة

473
00:44:09,300 --> 00:44:13,000
لا , ليس بالمعني.. خذ ساعتين
ساراك هنا في التاسعة

474
00:44:13,400 --> 00:44:14,900
انسي ذلك ,ساذهب للنوم بالمنزل

475
00:44:15,000 --> 00:44:16,500
حسنا , يوجد شخصا ما اودك ان تقابله

476
00:44:16,800 --> 00:44:18,500
عضو جديد للفريق

477
00:44:19,199 --> 00:44:20,099
من؟

478
00:44:20,099 --> 00:44:21,900
نوعا ما.. ممثل علاقات عامة

479
00:44:22,300 --> 00:44:24,199
وخصوصا انه سيكون متخصص لتغطيتنا

480
00:44:24,199 --> 00:44:27,500
..لحماية العامة مما لايجب ان يعلموه وهكذا

481
00:44:27,800 --> 00:44:29,599
عمل غير لطيف ولكن يجب ان يتم

482
00:44:29,599 --> 00:44:30,900
رائع , مهما ان كان

483
00:44:31,699 --> 00:44:32,500
ماهذا ؟

484
00:44:32,500 --> 00:44:34,800
بيانات معدلة عن المنضم الجديد ياسيدي

485
00:44:35,000 --> 00:44:38,199
!يبدو ان الرجل الجديد ليس رجلا حقا

486
00:44:42,000 --> 00:44:44,099
حسنا , مؤهلاتها تبدو رائعة علي اي حال

487
00:44:48,300 --> 00:44:49,400
صباح الخير

488
00:44:49,699 --> 00:44:51,400
لقد تاخرت -
!لذا افصلني -

489
00:44:52,300 --> 00:44:53,500
يمكننا جميعا ان نحلم

490
00:44:54,599 --> 00:44:56,800
الان انت اخيرا هنا ,ربما يمكننا ان نبدا

491
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
مرحبا

492
00:45:08,699 --> 00:45:10,599
اريدكم ان تقابلوا  زميلتكم الجديدة

493
00:45:11,300 --> 00:45:12,400
هذه ،جينيفر لويس

494
00:45:26,599 --> 00:45:29,477
كلوديا بروان

495
00:45:29,477 --> 00:45:30,500
جيني

496
00:45:30,800 --> 00:45:33,779
سررت بلقائك

497
00:45:33,779 --> 00:45:37,052
تمت بحمد الله

498
00:45:38,632 --> 00:45:41,314
... ما سيحدث في المرة القادمة

499
00:45:41,314 --> 00:45:43,864
انهم يأتون من داخل الضباب

500
00:45:43,864 --> 00:45:48,241
وما هؤلاء؟ -
 ديدان وهم اقل عدائية من امثالهم بحديقتك  -

501
00:45:48,241 --> 00:45:51,083
شخصا ما يخبرني ماذا يحدث بحق الحجيم عندكم؟

502
00:45:51,083 --> 00:45:53,277
!!كاتتر

