[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.82,0:00:19.53,1,,0,0,0,,...لكل واحدٍ منكم Dialogue: 0,0:00:19.54,0:00:22.54,1,,0,0,0,,...والذي سيخرجُ لمحاربة هذا العدو البغيض Dialogue: 0,0:00:23.82,0:00:27.98,1,,0,0,0,,...في مواجهة هجومٍ على كل شيءٍ نتمسك به Dialogue: 0,0:00:29.26,0:00:33.81,1,,0,0,0,,أنا أناشدكم أن تطلبوا مشورة السلطة Dialogue: 0,0:00:33.82,0:00:35.98,1,,0,0,0,,.في هذا الوقت الحرج Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:12.42,1,,0,0,0,,.الشفقُ قويٌ الآن Dialogue: 0,0:01:16.22,0:01:18.38,1,,0,0,0,,.والطفلةُ موجودةٌ هنا Dialogue: 0,0:01:36.90,0:01:38.77,1,,0,0,0,,.لقد حانَ الوقت Dialogue: 0,0:01:38.78,0:01:40.26,1,,0,0,0,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:01:45.28,0:01:56.26,1,,0,0,0,,{\fad(900,0)\fnSakkal Majalla\fs40\1c&77FAE7\bord0\b2}ترجمة وتعديل\N| محمد النعيمي ! يمام صالح | Dialogue: 0,0:01:57.26,0:02:08.26,1,,0,0,0,,{\fad(900,0)\fnSakkal Majalla\fs40\1c&77FAE7\bord0\b2}"هذه الترجمة إهداء لمجموعة شبكتي" Dialogue: 0,0:03:09.34,0:03:12.84,1,,0,0,0,,{\fs30\1c&H2126E7&\3c&HFFFFFF&\bord2}|| موادهُ المظلمة || Dialogue: 0,0:03:37.34,0:03:38.74,1,,0,0,0,,ما كلُ هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:04:11.78,0:04:16.49,1,,0,0,0,,.أفهم أنكِ وصلتِ على ظهر (يوريك بيرنسون) Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:20.53,1,,0,0,0,,.ملك الدببة الجديد\Nأظنُ أنكَ تفضل الملكَ القديم؟ Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:22.65,1,,0,0,0,,.لكن يجدرُ بكَ أن تكونَ سعيداً كونكَ حرٌ الآن Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:27.17,1,,0,0,0,,كيفَ لفتاةٍ صغيرة أن تكسبَ جانب دبٍ مدرع Dialogue: 0,0:04:27.18,0:04:28.78,1,,0,0,0,,كحارس؟ Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:32.97,1,,0,0,0,,.لقد كانت رحلةً طويلة للوصول إلى هنا Dialogue: 0,0:04:32.98,0:04:34.73,1,,0,0,0,,.ذلك ليسَ الجواب المطلوب Dialogue: 0,0:04:34.74,0:04:37.18,1,,0,0,0,,.ولا أتذكر أنني دعوتكِ Dialogue: 0,0:04:38.46,0:04:40.25,1,,0,0,0,,لا تريدُ مني البقاء هنا؟ Dialogue: 0,0:04:40.26,0:04:43.82,1,,0,0,0,,لقد تركتكِ حيثُ كنتِ بأمانٍ يا (لايرا)\N."عندَ كلية "جوردن Dialogue: 0,0:04:45.54,0:04:47.81,1,,0,0,0,,...أياً كانَ ما جلبتِ لي Dialogue: 0,0:04:47.82,0:04:49.49,1,,0,0,0,,.فأتمنى أنه يستحقُ العناء Dialogue: 0,0:04:49.50,0:04:50.98,1,,0,0,0,,الآن، ما هو؟ Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:55.33,1,,0,0,0,,...سأخبرك Dialogue: 0,0:04:55.34,0:04:56.86,1,,0,0,0,,...إذا ما أخبرتني Dialogue: 0,0:04:58.66,0:05:00.90,1,,0,0,0,,.لمَ كذبتَ علي بشأن كونكَ والدي Dialogue: 0,0:05:06.02,0:05:08.14,1,,0,0,0,,.كنتُ لأكونَ فخورةً جداً Dialogue: 0,0:05:14.22,0:05:16.02,1,,0,0,0,,لماذا كنتِ لتكوني فخورةً جداً؟ Dialogue: 0,0:05:18.38,0:05:19.66,1,,0,0,0,,...لأنكَ Dialogue: 0,0:05:21.42,0:05:22.62,1,,0,0,0,,.اللورد (إسرايل) Dialogue: 0,0:05:23.86,0:05:25.58,1,,0,0,0,,.وأنكَ والدي Dialogue: 0,0:05:31.22,0:05:33.30,1,,0,0,0,,...والدتكِ، إنها Dialogue: 0,0:05:35.30,0:05:36.89,1,,0,0,0,,أتعرفينَ من هي والدتكِ؟ Dialogue: 0,0:05:36.90,0:05:40.42,1,,0,0,0,,إختياركَ في النساء\N.سيءٌ مثل إختياركَ في الدببة Dialogue: 0,0:05:45.90,0:05:48.93,1,,0,0,0,,.لا أظنُ أنه يجدرُ بنا مواصلة هذا الحوار Dialogue: 0,0:05:48.94,0:05:51.01,1,,0,0,0,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:05:51.02,0:05:53.73,1,,0,0,0,,.لأنه يصبحُ عاطفياً Dialogue: 0,0:05:53.74,0:05:55.25,1,,0,0,0,,عاطفياً؟ Dialogue: 0,0:05:55.26,0:05:57.69,1,,0,0,0,,.ولأنني لا أودُ ذلك Dialogue: 0,0:05:57.70,0:06:00.21,1,,0,0,0,,.هل تبكيين؟ لا حاجة للبكاء Dialogue: 0,0:06:00.22,0:06:02.78,1,,0,0,0,,.أنتِ أقوى من ذلك يا (لايرا بيلاكوا) Dialogue: 0,0:06:04.30,0:06:06.13,1,,0,0,0,,.إسمي الآن هو (سيلفرتونغ) Dialogue: 0,0:06:06.14,0:06:08.41,1,,0,0,0,,لا تريدينَ إسمي؟ Dialogue: 0,0:06:08.42,0:06:10.73,1,,0,0,0,,.يبدو أنَ (سيلفرتونغ) مناسبٌ لي Dialogue: 0,0:06:10.74,0:06:13.41,1,,0,0,0,,،لقد تمَ منحهُ لي من قبل شخصٍ يحبني Dialogue: 0,0:06:13.42,0:06:16.34,1,,0,0,0,,.وهذا أفضلُ مما أستطيعُ قوله لك Dialogue: 0,0:06:19.02,0:06:20.85,1,,0,0,0,,.هذا سبب وجودي هنا Dialogue: 0,0:06:20.86,0:06:24.61,1,,0,0,0,,لقد جلبتُ لكَ هذا وأنقذتُ (روجر)\N.والآن سأشقُ طريقي بنفسي Dialogue: 0,0:06:24.62,0:06:26.89,1,,0,0,0,,.الوقت الآن منتصف الليل Dialogue: 0,0:06:26.90,0:06:28.94,1,,0,0,0,,.سأغادرُ في الصباح إذاً Dialogue: 0,0:06:46.06,0:06:48.37,1,,0,0,0,,."يمكنكِ الإحتفاظ بـ"قارئ العناصر Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:49.58,1,,0,0,0,,.لستُ بحاجةٍ له Dialogue: 0,0:06:52.62,0:06:54.81,1,,0,0,0,,لا تريدُه؟ Dialogue: 0,0:06:54.82,0:06:56.65,1,,0,0,0,,.لم أقل ذلك Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:07.26,1,,0,0,0,,.لقد حافظتُ عليه Dialogue: 0,0:07:08.30,0:07:10.74,1,,0,0,0,,!"طولَ الطريق من كلية "جوردن Dialogue: 0,0:07:11.98,0:07:15.25,1,,0,0,0,,،حاربتُ الكنيسة، جندتُ الساحرات\N.قاتلتُ الدببة Dialogue: 0,0:07:15.26,0:07:16.73,1,,0,0,0,,،كلُ هذا لكي أجلبه لك Dialogue: 0,0:07:16.74,0:07:17.98,1,,0,0,0,,وأنت تقوم برفضه؟ Dialogue: 0,0:07:19.22,0:07:20.90,1,,0,0,0,,تسمي نفسكَ والداً؟ Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:25.54,1,,0,0,0,,.أعتقدُ أن هذه هي الغاية Dialogue: 0,0:07:26.70,0:07:28.50,1,,0,0,0,,.لم أعتبر نفسي والداً أبداً Dialogue: 0,0:07:58.58,0:08:00.46,1,,0,0,0,,هل تدخلتَ لسببٍ ما؟ Dialogue: 0,0:08:04.06,0:08:06.61,1,,0,0,0,,.الرياح قد غيرت الإتجاه Dialogue: 0,0:08:06.62,0:08:09.05,1,,0,0,0,,.يجدرُ بنا أن نسرعَ الآن Dialogue: 0,0:08:09.06,0:08:10.85,1,,0,0,0,,سنكونُ هناك عندَ الصباح Dialogue: 0,0:08:10.86,0:08:13.26,1,,0,0,0,,.على السلطة أن تكونَ إلى جانبنا Dialogue: 0,0:08:14.26,0:08:16.86,1,,0,0,0,,.لن أكونَ متكبراً للغاية حتى أدعي ذلك Dialogue: 0,0:08:20.42,0:08:23.65,1,,0,0,0,,.آملُ أننا سنثبتُ ذلك سريعاً جداً Dialogue: 0,0:08:23.66,0:08:26.74,1,,0,0,0,,كلما أسرعنا\N.(إسرايل) سيكونُ بالإنتظار Dialogue: 0,0:08:28.06,0:08:30.61,1,,0,0,0,,.لدينا قوة النيران والإيمان Dialogue: 0,0:08:30.62,0:08:32.89,1,,0,0,0,,.سلاحان جباران للغاية Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:36.01,1,,0,0,0,,.كل ما يملكه هو غطرسته المشوهة Dialogue: 0,0:08:36.02,0:08:37.38,1,,0,0,0,,.وعمله Dialogue: 0,0:08:40.62,0:08:44.65,1,,0,0,0,,عملٌ لا تود من الآخرين أن يروه\N...لكن Dialogue: 0,0:08:44.66,0:08:47.26,1,,0,0,0,,.أنتَ لا تريد أن تراه بنفسكَ حقاً Dialogue: 0,0:08:48.70,0:08:49.98,1,,0,0,0,,أتريدينَ رؤيته؟ Dialogue: 0,0:08:51.66,0:08:53.70,1,,0,0,0,,.أنا لستُ خائفةٌ منه Dialogue: 0,0:08:56.50,0:08:58.22,1,,0,0,0,,ما الذي فعلهُ لك؟ Dialogue: 0,0:09:00.46,0:09:03.29,1,,0,0,0,,!ما القوة التي لا زالَ يمارسها Dialogue: 0,0:09:03.30,0:09:04.74,1,,0,0,0,,.أنتَ لا تعلمُ شيئاً Dialogue: 0,0:09:05.94,0:09:07.97,1,,0,0,0,,.أنا أعرفكِ Dialogue: 0,0:09:07.98,0:09:10.33,1,,0,0,0,,،شابةٌ طموحة مع زواجٍ جيد Dialogue: 0,0:09:10.34,0:09:12.21,1,,0,0,0,,،في طريقها لتحتلَ منصباً ما Dialogue: 0,0:09:12.22,0:09:14.09,1,,0,0,0,,...ثمَ جاء هذا الرجل وأنتِ Dialogue: 0,0:09:14.10,0:09:16.94,1,,0,0,0,,...لم تستطيعي مقاومته -\N.ذلكَ ليسَ صحيحاً - Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:22.86,1,,0,0,0,,.أنت لا تتحملين المسؤولية عن طفلتكِ حتى Dialogue: 0,0:09:26.70,0:09:29.34,1,,0,0,0,,.أعتقدُ أنكَ تظن نفسكَ بلا خطيئة Dialogue: 0,0:09:31.54,0:09:33.74,1,,0,0,0,,.لا أحد يستطيع إدعاء أنه بلا خطيئة Dialogue: 0,0:09:37.26,0:09:39.29,1,,0,0,0,,،إذن ما خطيئتك Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:40.74,1,,0,0,0,,أتعجب؟ Dialogue: 0,0:09:46.66,0:09:47.94,1,,0,0,0,,الشهوة؟ Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:51.54,1,,0,0,0,,الجشع؟ Dialogue: 0,0:09:57.02,0:09:59.05,1,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:09:59.06,0:10:00.46,1,,0,0,0,,.إنها الحسد Dialogue: 0,0:10:05.70,0:10:08.53,1,,0,0,0,,أنتَ تريد ما نمكله أنا و(إسرايل) Dialogue: 0,0:10:08.54,0:10:10.65,1,,0,0,0,,،يقينٌ من خطوتك، قناعتك Dialogue: 0,0:10:10.66,0:10:13.33,1,,0,0,0,,.لكنكَ... لكنكَ تفتقر لها Dialogue: 0,0:10:13.34,0:10:15.94,1,,0,0,0,,.أنا أفضلُ سلاحٍ قد تملكهُ يوماً Dialogue: 0,0:10:17.02,0:10:18.65,1,,0,0,0,,هل حصلت على الإجابة؟ Dialogue: 0,0:10:18.66,0:10:20.81,1,,0,0,0,,،قارئ العناصر" يعطيك الجواب الذي تحتاجه" Dialogue: 0,0:10:20.82,0:10:22.49,1,,0,0,0,,.وليسَ بالضرورة الجواب الذي تريده Dialogue: 0,0:10:22.50,0:10:24.94,1,,0,0,0,,...في بعض الأحيان يكون اللغز أكثر -\Nماذا قال؟ - Dialogue: 0,0:10:26.06,0:10:28.49,1,,0,0,0,,السؤال الذي طرحته ولأكونَ أكثر تحديداً\N،هو Dialogue: 0,0:10:28.50,0:10:30.29,1,,0,0,0,,"ما الذي إكتشفه (غرومان)؟" Dialogue: 0,0:10:30.30,0:10:32.05,1,,0,0,0,,ما الذي قاله؟ Dialogue: 0,0:10:32.06,0:10:33.25,1,,0,0,0,,...يقول Dialogue: 0,0:10:33.26,0:10:37.05,1,,0,0,0,,.هنالكَ سكينٌ على برجٍ محاطٍ بالملائكة Dialogue: 0,0:10:37.06,0:10:38.89,1,,0,0,0,,.ذاكَ ما إكتشفه Dialogue: 0,0:10:38.90,0:10:40.29,1,,0,0,0,,و؟ Dialogue: 0,0:10:40.30,0:10:43.05,1,,0,0,0,,.إبنه سيقودكَ إليه Dialogue: 0,0:10:43.06,0:10:45.61,1,,0,0,0,,.لكنَ (غرومان) لم يتزوج ولم يحضى بإبن Dialogue: 0,0:10:45.62,0:10:48.14,1,,0,0,0,,،لذا أنا بحاجةٍ لطرح سؤالٍ آخر\N...أو Dialogue: 0,0:10:52.22,0:10:53.50,1,,0,0,0,,إبن؟ Dialogue: 0,0:10:55.74,0:10:57.17,1,,0,0,0,,هل أنت متأكدٌ أنه قال إبن؟ Dialogue: 0,0:10:57.18,0:10:59.29,1,,0,0,0,,،بالنسبة لهذا الجزء\N،أعطاني مستويات الطفل Dialogue: 0,0:10:59.30,0:11:01.21,1,,0,0,0,,.الملاك ورموز الدمية Dialogue: 0,0:11:01.22,0:11:03.50,1,,0,0,0,,.الجواب كانَ قاطعاً Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:36.77,1,,0,0,0,,أخبرني يا سيدي، هل لديها كلُ شيءٍ تحتاجه؟ Dialogue: 0,0:11:36.78,0:11:40.13,1,,0,0,0,,.فرشاةٌ من أجل أسنانها، على سبيل المثال Dialogue: 0,0:11:40.14,0:11:41.62,1,,0,0,0,,ألديها فرشاةُ أسنان؟ Dialogue: 0,0:11:43.98,0:11:45.41,1,,0,0,0,,.لن أكونَ قلقاً للغاية Dialogue: 0,0:11:45.42,0:11:49.49,1,,0,0,0,,الآن بما أنَ (يوفر) قد مات، هنالكَ سفينةٌ جوية\N.مليئةٌ بالجنود في طريقها إلى هنا Dialogue: 0,0:11:49.50,0:11:52.66,1,,0,0,0,,لكنَ الكنيسة لن تكونَ عدونا الوحيد\Nعلى المدى البعيد Dialogue: 0,0:11:54.10,0:11:56.57,1,,0,0,0,,لقد وجدتَ عدواً أكبر؟ Dialogue: 0,0:11:56.58,0:11:58.30,1,,0,0,0,,.العدو Dialogue: 0,0:12:03.74,0:12:07.42,1,,0,0,0,,،والآن بعد رحيل قوات (يوفر)\N.أنا حرٌ بملاحقته Dialogue: 0,0:12:09.74,0:12:12.69,1,,0,0,0,,.أخشى أنني لن أكونَ هنا عندما تأتي الكنيسة Dialogue: 0,0:12:12.70,0:12:14.81,1,,0,0,0,,.سأطلبُ منك التأكد من أنَ (لايرا) بأمان Dialogue: 0,0:12:14.82,0:12:16.61,1,,0,0,0,,،بعد كل هذا الوقت Dialogue: 0,0:12:16.62,0:12:18.93,1,,0,0,0,,أنتَ لا تريدني معك؟ Dialogue: 0,0:12:18.94,0:12:21.34,1,,0,0,0,,.ليس كذلك، أنا أريدك هنا Dialogue: 0,0:12:22.38,0:12:25.21,1,,0,0,0,,.أنا أطلبُ منكَ أن تحمي إبنتي Dialogue: 0,0:12:25.22,0:12:27.06,1,,0,0,0,,ألن تقومَ بتوديعها؟ Dialogue: 0,0:12:28.62,0:12:30.94,1,,0,0,0,,.كلا، كلا، لديَ عمل Dialogue: 0,0:12:32.46,0:12:34.26,1,,0,0,0,,.إنهُ أقلُ شيءٍ يمكنكَ فعله Dialogue: 0,0:13:05.18,0:13:07.41,1,,0,0,0,,.لسنا بحاجةٍ للورد (إسرايل) Dialogue: 0,0:13:07.42,0:13:09.54,1,,0,0,0,,.سنغادرُ عند بزوغ أول ضوءٍ للصباح Dialogue: 0,0:13:18.98,0:13:22.37,1,,0,0,0,,(لايرا)، هل أنتِ هنا؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:23.97,1,,0,0,0,,.وأنتَ لن تدخل Dialogue: 0,0:13:23.98,0:13:28.09,1,,0,0,0,,.سآتي، وأسيرُ بالخلف وأجلس بالخلف Dialogue: 0,0:13:28.10,0:13:29.70,1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:13:35.82,0:13:39.14,1,,0,0,0,,.أخبريني إذا ما كنتُ سأصدمُ شيئاً؟ -\N.لستَ كذلك - Dialogue: 0,0:13:43.10,0:13:44.86,1,,0,0,0,,.يمكنكَ الجلوس هناك Dialogue: 0,0:13:51.90,0:13:53.93,1,,0,0,0,,إذن ماذا لديك؟ Dialogue: 0,0:13:53.94,0:13:55.33,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:55.34,0:13:57.65,1,,0,0,0,,لتقولهُ، لماذا أنت في الحمام؟ Dialogue: 0,0:13:59.98,0:14:01.53,1,,0,0,0,,.لقد تمَ إفزاعي Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:03.25,1,,0,0,0,,من قبل من؟ Dialogue: 0,0:14:03.26,0:14:06.38,1,,0,0,0,,.من قبل والدك\N.ما الذي كانَ يفعلهُ هنا؟ Dialogue: 0,0:14:08.58,0:14:10.69,1,,0,0,0,,،نظرَ إليكِ بغضبٍ شديد Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:14.38,1,,0,0,0,,.ومن ثمَ رآني وهدأ على الفور Dialogue: 0,0:14:16.90,0:14:20.18,1,,0,0,0,,.نظرَ إلي كما لو أنه ذئبٌ أو شيءٌ ما Dialogue: 0,0:14:22.42,0:14:24.85,1,,0,0,0,,...والدي Dialogue: 0,0:14:24.86,0:14:27.26,1,,0,0,0,,هل يمكننا أن نسميه والدكِ الآن؟ Dialogue: 0,0:14:30.46,0:14:32.49,1,,0,0,0,,.إنه يعلم أنني أعلم Dialogue: 0,0:14:32.50,0:14:33.98,1,,0,0,0,,لم تسر الأمور على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:14:35.34,0:14:36.62,1,,0,0,0,,.ليسَ حقاً Dialogue: 0,0:14:38.46,0:14:40.45,1,,0,0,0,,أتعلمينَ ما أظنه؟ Dialogue: 0,0:14:40.46,0:14:43.53,1,,0,0,0,,.الآباء والأمهات أكثر صعوبةٍ مما يستحقون Dialogue: 0,0:14:43.54,0:14:46.14,1,,0,0,0,,.لهذا السبب لم يزعجني معرفة والدي Dialogue: 0,0:14:48.14,0:14:49.34,1,,0,0,0,,.كلامٌ معقول Dialogue: 0,0:14:50.46,0:14:52.45,1,,0,0,0,,،أتعلمين، أنا دائماً أحب Dialogue: 0,0:14:52.46,0:14:54.10,1,,0,0,0,,.كوننا متشابهان Dialogue: 0,0:14:56.46,0:14:57.86,1,,0,0,0,,.يتيمان Dialogue: 0,0:14:59.02,0:15:00.42,1,,0,0,0,,...لذا إن أردتِ Dialogue: 0,0:15:01.66,0:15:03.66,1,,0,0,0,,.يمكننا التظاهر أننا كذلك Dialogue: 0,0:15:25.70,0:15:27.90,1,,0,0,0,,.لم ينبغي عليكَ السماحُ له بالرحيل Dialogue: 0,0:15:31.82,0:15:35.98,1,,0,0,0,,.لم أكن أعلم أنه ذا نفعٍ لنا\N.لقد أردتَ الرسائل Dialogue: 0,0:15:37.14,0:15:38.42,1,,0,0,0,,.إنه كذلك Dialogue: 0,0:15:39.54,0:15:40.82,1,,0,0,0,,.إنه مهمٌ جداً Dialogue: 0,0:15:42.82,0:15:44.30,1,,0,0,0,,.أخبرني ما عليَ فعله Dialogue: 0,0:15:45.82,0:15:48.62,1,,0,0,0,,.لا أرى لمَ عليَ أن أدعكَ تفعلُ شيئاً Dialogue: 0,0:15:51.54,0:15:53.41,1,,0,0,0,,.لقد أخفقت Dialogue: 0,0:15:53.42,0:15:55.53,1,,0,0,0,,.لقد طلبتَ المساعدة Dialogue: 0,0:15:55.54,0:15:58.61,1,,0,0,0,,،أعطيتكَ توماس\N.وأخفقتَ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:15:58.62,0:16:00.05,1,,0,0,0,,...تمهل Dialogue: 0,0:16:00.06,0:16:03.34,1,,0,0,0,,.وعليَ أن آتي بنفسي Dialogue: 0,0:16:04.46,0:16:05.62,1,,0,0,0,,...أخبرني Dialogue: 0,0:16:07.86,0:16:09.90,1,,0,0,0,,هل هنالكَ شيئاً يمكنكَ القيام به لوحدك؟ Dialogue: 0,0:16:11.26,0:16:13.09,1,,0,0,0,,...الآن، فكر Dialogue: 0,0:16:13.10,0:16:15.02,1,,0,0,0,,أينَ سيكونُ الفتى؟ Dialogue: 0,0:16:16.54,0:16:18.58,1,,0,0,0,,.ما الذي قد يفعله Dialogue: 0,0:16:22.38,0:16:25.21,1,,0,0,0,,لقد كانَ الطفل وحيداً، أظنُ\N.إنه في الشوارع في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:16:25.22,0:16:26.78,1,,0,0,0,,.سأبحثُ عنه Dialogue: 0,0:16:32.22,0:16:33.66,1,,0,0,0,,.تخلص من الجثة Dialogue: 0,0:16:34.70,0:16:35.94,1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:16:38.46,0:16:40.38,1,,0,0,0,,.وإعثر على الصبي Dialogue: 0,0:16:43.94,0:16:47.05,1,,0,0,0,,هنا (والتر) في مركز تعميم العمليات\Nأنادي جميع الوحدات Dialogue: 0,0:16:47.06,0:16:49.65,1,,0,0,0,,في منطقة "أوكسفورد" للبحث عن\N.(باري ويليام) Dialogue: 0,0:16:49.66,0:16:53.06,1,,0,0,0,,ذكرٌ في الخامسة عشر من عمره، طوله من خمسة\Nإلى سبعة أقدام، ومرجحٌ أنه يسيرُ على الأقدام Dialogue: 0,0:16:55.18,0:16:57.01,1,,0,0,0,,.التبليغ عن شخصٍ مفقود Dialogue: 0,0:16:57.02,0:16:59.73,1,,0,0,0,,.إذا ما تمت رؤيته، الرجاء إبلاغي مباشرةً Dialogue: 0,0:16:59.74,0:17:00.94,1,,0,0,0,,.إنتهى Dialogue: 0,0:17:02.34,0:17:04.69,1,,0,0,0,,.عُلم أيها المسؤول (والتر)\Nهنا مركز التحكم Dialogue: 0,0:17:04.70,0:17:07.93,1,,0,0,0,,،جارٍ البحث عن شخصٍ إسمه الأخير (باري)\N.والإسم الأول (ويليام) Dialogue: 0,0:17:07.94,0:17:09.78,1,,0,0,0,,...ذكر في الخامسة عشر من عمره Dialogue: 0,0:17:38.58,0:17:40.10,1,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:17:44.54,0:17:47.13,1,,0,0,0,,.إنه لم يتفاجأ حتى Dialogue: 0,0:17:47.14,0:17:48.98,1,,0,0,0,,.لم يكن منزعجاً حتى\N...لقد كانَ Dialogue: 0,0:17:50.98,0:17:52.14,1,,0,0,0,,.يزعجني وحسب Dialogue: 0,0:17:53.70,0:17:55.78,1,,0,0,0,,.ربما ليسَ ما يعتقدهُ حقاً Dialogue: 0,0:17:58.06,0:17:59.18,1,,0,0,0,,هل أنت متأكدٌ بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:00.30,0:18:02.45,1,,0,0,0,,."يمكنكِ النظر إلى "قارئ العناصر Dialogue: 0,0:18:02.46,0:18:04.14,1,,0,0,0,,.إسأليه كيفَ يشعر Dialogue: 0,0:18:11.70,0:18:13.26,1,,0,0,0,,هل يعرفُ كل شيء؟ Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:16.50,1,,0,0,0,,هل يعرفُ كل شيءٍ سيحدثُ لنا؟ Dialogue: 0,0:18:22.70,0:18:24.14,1,,0,0,0,,...أظنُ ذلك، لكن Dialogue: 0,0:18:25.58,0:18:28.41,1,,0,0,0,,أظنُ أنهُ سيقول لي ما يود مني أن أعرفه وحسب\N...لذا Dialogue: 0,0:18:28.42,0:18:30.09,1,,0,0,0,,.إذن دعينا لا نستخدمه Dialogue: 0,0:18:30.10,0:18:32.58,1,,0,0,0,,إذن إننا نعلمُ ما نعلمهُ وحسب\N.على ما أظن Dialogue: 0,0:18:33.94,0:18:36.45,1,,0,0,0,,.أعني، أنا لستُ مثلك Dialogue: 0,0:18:36.46,0:18:39.89,1,,0,0,0,,.ما كنتُ لأختار مغادرة "جوردن" قط -\N.أعلمُ ذلك - Dialogue: 0,0:18:39.90,0:18:43.61,1,,0,0,0,,،لكن الآن نحنُ هنا\N.في منتصف الطريق حولَ العالم Dialogue: 0,0:18:43.62,0:18:45.89,1,,0,0,0,,.وأنا هنا بسببكِ Dialogue: 0,0:18:45.90,0:18:47.42,1,,0,0,0,,.وأنت هنا بسببي Dialogue: 0,0:18:49.34,0:18:51.42,1,,0,0,0,,.لأننا غيرنا حياة بعضنا البعض Dialogue: 0,0:18:52.86,0:18:54.78,1,,0,0,0,,.أحبُ حقيقة أنكِ غيرتي حياتي Dialogue: 0,0:18:55.86,0:18:58.42,1,,0,0,0,,.لا أستطيع أن أعد بأنني لن أتوقف عن تغييرها Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:19.34,1,,0,0,0,,.بصحتكِ -\N.بصحتك - Dialogue: 0,0:19:46.86,0:19:48.41,1,,0,0,0,,.(لايرا) Dialogue: 0,0:19:48.42,0:19:50.89,1,,0,0,0,,.صه، صه، لا تكوني مذعورة Dialogue: 0,0:19:50.90,0:19:52.26,1,,0,0,0,,.تعالي Dialogue: 0,0:19:59.62,0:20:01.62,1,,0,0,0,,.لقد سألتني مرةً عن ماهية الغبار Dialogue: 0,0:20:05.34,0:20:08.21,1,,0,0,0,,.الحقيقة هي، أنني لا أعلم Dialogue: 0,0:20:08.22,0:20:10.98,1,,0,0,0,,لماذا الكنيسة خائفةٌ منه جداً؟ Dialogue: 0,0:20:12.42,0:20:15.85,1,,0,0,0,,.يخافونَ منه لأنهم يظنونَ أنه خطيئة Dialogue: 0,0:20:15.86,0:20:17.66,1,,0,0,0,,.المعنى المادي للخطيئة Dialogue: 0,0:20:18.86,0:20:22.13,1,,0,0,0,,.ينزلُ من السماء، ويستقرُ على البشرية Dialogue: 0,0:20:22.14,0:20:25.25,1,,0,0,0,,.ويصيبُ أرواحنا بالشر Dialogue: 0,0:20:25.26,0:20:27.22,1,,0,0,0,,.لأكونَ منصفاً، إنها فكرةٌ مخيفة Dialogue: 0,0:20:29.02,0:20:33.25,1,,0,0,0,,منذُ وقتٍ طويل، تجاهلت الكنيسة\N.الغبار تماماً Dialogue: 0,0:20:33.26,0:20:34.61,1,,0,0,0,,بعدها تمَ إكتشافه Dialogue: 0,0:20:34.62,0:20:38.57,1,,0,0,0,,الغبار يستقرُ فقط على الأشخاص\N.الذينَ يصلونَ سن البلوغ Dialogue: 0,0:20:38.58,0:20:40.70,1,,0,0,0,,...وقعَ التواصل بين (آدم) و(حواء) Dialogue: 0,0:20:42.10,0:20:45.81,1,,0,0,0,,.وقد وصفوا الغبار بأنه خطيئةٌ أصلية Dialogue: 0,0:20:45.82,0:20:47.10,1,,0,0,0,,خطيئةٌ أصلية؟ Dialogue: 0,0:20:49.50,0:20:52.05,1,,0,0,0,,متى إستقرَ حارسُ (حواء)؟ Dialogue: 0,0:20:52.06,0:20:54.81,1,,0,0,0,,،عندما أكلت حواء التفاحة\N.كما أخبرتها الأفعى أن تفعل Dialogue: 0,0:20:54.82,0:20:56.21,1,,0,0,0,,.أحسنتِ صنعاً Dialogue: 0,0:20:56.22,0:20:57.93,1,,0,0,0,,،وقد قالت الأفعى Dialogue: 0,0:20:57.94,0:20:59.89,1,,0,0,0,,،بالتأكيد لن تموتي Dialogue: 0,0:20:59.90,0:21:03.93,1,,0,0,0,,،عندما تعرفُ السلطة اليوم الذي أكلتِها فيه Dialogue: 0,0:21:03.94,0:21:06.77,1,,0,0,0,,،وسوف تتفتح عيناكِ Dialogue: 0,0:21:06.78,0:21:09.81,1,,0,0,0,,"حارسكِ سوف يتخذ شكله الحقيقي وستكونون" Dialogue: 0,0:21:09.82,0:21:11.85,1,,0,0,0,,...كالآله، تعرفونَ الخيرَ و -\N...كالآله، تعرفونَ الخيرَ و - Dialogue: 0,0:21:11.86,0:21:14.34,1,,0,0,0,,.الشر، والغبار -\N.الشر، والغبار - Dialogue: 0,0:21:18.26,0:21:19.74,1,,0,0,0,,أترين؟ Dialogue: 0,0:21:22.14,0:21:25.01,1,,0,0,0,,لقد حاولوا إقناعنا لقرون Dialogue: 0,0:21:25.02,0:21:26.86,1,,0,0,0,,،أننا ولدنا مذنبون Dialogue: 0,0:21:28.26,0:21:30.85,1,,0,0,0,,،وأننا علينا أن نقضي حياتنا للتكفير عن جريمة Dialogue: 0,0:21:30.86,0:21:32.34,1,,0,0,0,,.أكل التفاحة Dialogue: 0,0:21:33.78,0:21:37.73,1,,0,0,0,,هل هنالك أي دليل على وصمة العار الشنيعة هذه؟ Dialogue: 0,0:21:37.74,0:21:40.25,1,,0,0,0,,هذا العار؟، هذا الذنب؟\Nكلا لا يوجد أي دليل Dialogue: 0,0:21:40.26,0:21:45.02,1,,0,0,0,,.علينا أن نستمر بالتأمل، وإتباع كلمة السلطات Dialogue: 0,0:21:46.46,0:21:47.93,1,,0,0,0,,...لكن الغبار Dialogue: 0,0:21:47.94,0:21:53.37,1,,0,0,0,,،الغبار هو المادة الأولية التي يمكننا دراستها وقياسها Dialogue: 0,0:21:53.38,0:21:54.93,1,,0,0,0,,.كما يمكننا أخذ صورٍ ضوئية له Dialogue: 0,0:21:54.94,0:21:56.61,1,,0,0,0,,،أعطاهم الغبار ما يريدون Dialogue: 0,0:21:56.62,0:21:59.17,1,,0,0,0,,،وسيلة للسيطرة Dialogue: 0,0:21:59.18,0:22:01.97,1,,0,0,0,,،وسيلة للتهديد، لكي يبقوننا في مكاننا مثبتين Dialogue: 0,0:22:01.98,0:22:03.49,1,,0,0,0,,.على ركبنا Dialogue: 0,0:22:03.50,0:22:05.54,1,,0,0,0,,،هذا هو ما تظنه أمي Dialogue: 0,0:22:06.74,0:22:08.46,1,,0,0,0,,،فصل حراسنا عنا Dialogue: 0,0:22:10.18,0:22:12.22,1,,0,0,0,,،للحفاظ على أرواحنا الطاهرة Dialogue: 0,0:22:21.26,0:22:23.06,1,,0,0,0,,،كان عليك أن تراهم Dialogue: 0,0:22:26.14,0:22:28.46,1,,0,0,0,,،الأشخاص الذين تم فصلهم عن قرنائهم Dialogue: 0,0:22:31.62,0:22:33.22,1,,0,0,0,,،كانوا يبدون فارغين Dialogue: 0,0:22:36.30,0:22:38.46,1,,0,0,0,,هل حاولوا أن يفصلوا حارسكِ عنكِ يا (لايرا)؟ Dialogue: 0,0:22:41.30,0:22:43.14,1,,0,0,0,,.حاولوا ولكنها أوقفتهم Dialogue: 0,0:22:45.50,0:22:47.18,1,,0,0,0,,أمكِ قامت بإيقافهم؟ Dialogue: 0,0:22:49.22,0:22:51.18,1,,0,0,0,,،لم ترد تدميري Dialogue: 0,0:22:52.26,0:22:54.93,1,,0,0,0,,.ولكنها سعيدةٌ بتدمير الآخرين Dialogue: 0,0:22:54.94,0:22:56.30,1,,0,0,0,,هل هذه حقيقة؟ Dialogue: 0,0:22:58.70,0:23:02.30,1,,0,0,0,,.فكرة أن (بان) تم فصله عني Dialogue: 0,0:23:08.62,0:23:10.06,1,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:23:16.46,0:23:20.02,1,,0,0,0,,،الرابط بين البشر والحارس قويٌ للغاية Dialogue: 0,0:23:21.54,0:23:23.70,1,,0,0,0,,.وجميلٌ بحق Dialogue: 0,0:23:24.82,0:23:26.90,1,,0,0,0,,،هنالك بالفعل مصدرٌ هائلٌ من الطاقة Dialogue: 0,0:23:28.26,0:23:29.90,1,,0,0,0,,،عندما يتم قطع حلقة الوصل بينهم Dialogue: 0,0:23:32.06,0:23:35.18,1,,0,0,0,,ما هو أهم سؤال يمكننا طرحه؟ Dialogue: 0,0:23:37.14,0:23:38.62,1,,0,0,0,,من أين يأتي الغبار؟ Dialogue: 0,0:23:40.74,0:23:42.50,1,,0,0,0,,.ها أنتِ ذا Dialogue: 0,0:23:47.98,0:23:51.17,1,,0,0,0,,.الصور الضوئية التي إلتقطتها -\N.الشفق - Dialogue: 0,0:23:51.18,0:23:55.41,1,,0,0,0,,.لقد رأيتِ أن الغبار يتدفق إلى العالم من خلال الشفق Dialogue: 0,0:23:55.42,0:23:58.61,1,,0,0,0,,،يتمكن الضوء من إختراق الحاجز بين العالمين Dialogue: 0,0:23:58.62,0:23:59.93,1,,0,0,0,,،إذا تمكن الغبار من ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:23:59.94,0:24:02.77,1,,0,0,0,,،إذا تمكننا من رؤية تلك المدينة، في السماء Dialogue: 0,0:24:02.78,0:24:05.01,1,,0,0,0,,،عندها يمكننا بناء جسرٍ والعبور إليها Dialogue: 0,0:24:05.02,0:24:07.21,1,,0,0,0,,العبور إلى عوالم متعددة؟ -\Nلمَ لا؟ - Dialogue: 0,0:24:07.22,0:24:09.17,1,,0,0,0,,.لنذهب إلى المصدر، لنبحث عن أصل الغبار Dialogue: 0,0:24:09.18,0:24:11.65,1,,0,0,0,,.ربما سنجد أنه شيءٌ مختلفٌ تماماً Dialogue: 0,0:24:11.66,0:24:13.09,1,,0,0,0,,.ربما سنكتشف أنه خطيئة Dialogue: 0,0:24:13.10,0:24:15.41,1,,0,0,0,,هل أعجبكِ وقع هذه الجملة؟ Dialogue: 0,0:24:15.42,0:24:16.70,1,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:24:18.22,0:24:20.98,1,,0,0,0,,،كل ما أعلمه أنني قمت بدوري Dialogue: 0,0:24:24.10,0:24:27.69,1,,0,0,0,,،كل ما يمكنني إخباركِ به يا (لايرا) هو أن الغبار Dialogue: 0,0:24:27.70,0:24:29.50,1,,0,0,0,,.هو ما يجعل "القارئ" يعمل Dialogue: 0,0:24:30.50,0:24:31.86,1,,0,0,0,,هل كنتِ تعرفين هذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:24:33.18,0:24:34.70,1,,0,0,0,,.متأكدٌ أن الكنيسة على علم بهذا Dialogue: 0,0:24:35.90,0:24:37.42,1,,0,0,0,,إنه يعمل من خلال الغبار؟ Dialogue: 0,0:24:39.90,0:24:43.25,1,,0,0,0,,لقد أحضرت لكَ "القارئ" والآن كل ما أريده\N.هو أخذ (روجر) إلى المنزل Dialogue: 0,0:24:43.26,0:24:46.42,1,,0,0,0,,هل حقاً أن المعلم هو من طلب منكِ\Nإحضار "القارئ" الي؟ Dialogue: 0,0:24:47.86,0:24:49.65,1,,0,0,0,,.إنهُ ملككِ Dialogue: 0,0:24:49.66,0:24:51.34,1,,0,0,0,,.لم يقم أحد بإرسالكِ إلي قط Dialogue: 0,0:24:52.54,0:24:54.30,1,,0,0,0,,.ولكنني سعيدٌ أنكِ أتيتِ Dialogue: 0,0:25:05.42,0:25:07.26,1,,0,0,0,,.(لم تأتي من العدم يا (لايرا Dialogue: 0,0:25:08.54,0:25:10.90,1,,0,0,0,,.أنتِ نتاجٌ لشيءٍ عظيم Dialogue: 0,0:25:16.14,0:25:17.66,1,,0,0,0,,.ليلةٌ سعيدة Dialogue: 0,0:26:11.02,0:26:13.05,1,,0,0,0,,هل لديك أي شيء؟ Dialogue: 0,0:26:13.06,0:26:15.97,1,,0,0,0,,.كلا لا شيء ولكن ربما تعرف الشرطة شيئاً ما Dialogue: 0,0:26:18.62,0:26:20.49,1,,0,0,0,,.قال (فرا بافيل) أنه برج Dialogue: 0,0:26:20.50,0:26:23.18,1,,0,0,0,,.لا بد من أنه برج الملائكة Dialogue: 0,0:26:27.42,0:26:29.14,1,,0,0,0,,.الأساطير حقيقية Dialogue: 0,0:26:32.58,0:26:34.22,1,,0,0,0,,.ولكنها إن كانت كذلك Dialogue: 0,0:26:36.62,0:26:38.66,1,,0,0,0,,.إذاً هذه السكين Dialogue: 0,0:26:43.06,0:26:44.86,1,,0,0,0,,.سيقوم الفتى بإرشادنا له Dialogue: 0,0:27:26.18,0:27:27.97,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:27.98,0:27:29.17,1,,0,0,0,,ما الذي يحصل؟ Dialogue: 0,0:27:29.18,0:27:31.81,1,,0,0,0,,.أنتِ مستيقظة، جيد والآن علينا أن نتحرك بسرعة Dialogue: 0,0:27:31.82,0:27:33.57,1,,0,0,0,,.الكنيسة في طريقها إلى هنا Dialogue: 0,0:27:33.58,0:27:35.17,1,,0,0,0,,.أخبرني أبي أنهم لا يمكنهم الوصول إلى هنا Dialogue: 0,0:27:35.18,0:27:36.93,1,,0,0,0,,لقد رحل؟ -\Nإلى أين؟ - Dialogue: 0,0:27:36.94,0:27:40.46,1,,0,0,0,,.لا تقلقي، سوف آخذكِ إلى مكانٍ آمن Dialogue: 0,0:27:41.54,0:27:43.70,1,,0,0,0,,!(روجر) Dialogue: 0,0:27:45.10,0:27:47.57,1,,0,0,0,,!(أين هو (روجر) أرجوك أخبرني يا (ثورولد\Nأينَ (روجر)؟ Dialogue: 0,0:27:47.58,0:27:48.78,1,,0,0,0,,.(مع (إسرايل Dialogue: 0,0:27:50.62,0:27:52.25,1,,0,0,0,,ما الذي يريده منه؟ Dialogue: 0,0:27:52.26,0:27:53.98,1,,0,0,0,,!(لايرا) Dialogue: 0,0:27:55.54,0:27:57.13,1,,0,0,0,,،الطاقة Dialogue: 0,0:27:57.14,0:27:58.61,1,,0,0,0,,!الطاقة Dialogue: 0,0:27:58.62,0:28:00.86,1,,0,0,0,,!(لقد قطعتُ وعداً لحمايتكِ يا (لايرا Dialogue: 0,0:28:02.10,0:28:04.10,1,,0,0,0,,(سوف يقوم بفصله يا (ثورولد Dialogue: 0,0:28:15.02,0:28:16.86,1,,0,0,0,,!(يوريك) Dialogue: 0,0:28:18.42,0:28:20.29,1,,0,0,0,,(يوريك) Dialogue: 0,0:28:20.30,0:28:22.69,1,,0,0,0,,.(إنني بحاجتك يا (يوريك Dialogue: 0,0:28:22.70,0:28:24.69,1,,0,0,0,,!(لايرا) Dialogue: 0,0:28:24.70,0:28:26.61,1,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:28:26.62,0:28:30.77,1,,0,0,0,,إتبع آثار الاقدام، لقد أخذ والدي (روجر) معه\N.وعلينا اللحاق به Dialogue: 0,0:28:30.78,0:28:33.49,1,,0,0,0,,يا دببة -\Nهل قمتِ بإستدعاء الدببة؟ - Dialogue: 0,0:28:33.50,0:28:36.93,1,,0,0,0,,.لدي شعورٌ أننا سنحتاجهم، إصعدي Dialogue: 0,0:28:36.94,0:28:38.66,1,,0,0,0,,!علينا أن نتحرك بسرعة Dialogue: 0,0:28:59.90,0:29:02.82,1,,0,0,0,,ما الذي نفعله هنا؟\Nمتى ستنضمُ (لايرا) إلينا؟ Dialogue: 0,0:29:05.66,0:29:08.21,1,,0,0,0,,.(أخبرتك أنها قادمة مع (ثورولد Dialogue: 0,0:29:08.22,0:29:10.26,1,,0,0,0,,.سوف تكون هنا قريباً، هيا Dialogue: 0,0:29:48.30,0:29:50.41,1,,0,0,0,,.لا تلمس أي شيء Dialogue: 0,0:29:50.42,0:29:52.34,1,,0,0,0,,.سوف تكون هنالك فخاخٌ بكل مكان Dialogue: 0,0:29:53.46,0:29:55.22,1,,0,0,0,,.قم بإخراج الحراس من هنا Dialogue: 0,0:30:17.62,0:30:20.13,1,,0,0,0,,.لا توجد علامة على وجود أي شيءٍ أو أي أحد Dialogue: 0,0:30:20.14,0:30:23.17,1,,0,0,0,,.لقد خرج الحراس للبحث في الخارج Dialogue: 0,0:30:23.18,0:30:25.73,1,,0,0,0,,ولكن هنالك الكثير من الاشخاص هنا أيضاً Dialogue: 0,0:30:25.74,0:30:27.61,1,,0,0,0,,...نوعٌ من Dialogue: 0,0:30:27.62,0:30:29.66,1,,0,0,0,,المعسكرات في الجهة الحية Dialogue: 0,0:30:33.74,0:30:35.86,1,,0,0,0,,هل من علامةٍ تدلُ على وجوده؟ Dialogue: 0,0:30:42.94,0:30:44.49,1,,0,0,0,,...أو ما الذي Dialogue: 0,0:30:44.50,0:30:46.10,1,,0,0,0,,كان يفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:30:57.62,0:31:00.29,1,,0,0,0,,.(لا تكن سخيفاً يا (ثورولد Dialogue: 0,0:31:00.30,0:31:02.25,1,,0,0,0,,.لن تقوم بإيذائي Dialogue: 0,0:31:02.26,0:31:03.97,1,,0,0,0,,أعرفك حق المعرفة Dialogue: 0,0:31:03.98,0:31:06.30,1,,0,0,0,,كما أنني غير مسلحة Dialogue: 0,0:31:11.02,0:31:13.14,1,,0,0,0,,لقد صعد إلى أعلى الجبل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:14.50,0:31:15.77,1,,0,0,0,,ما الذي يحاول فعله؟ Dialogue: 0,0:31:15.78,0:31:18.26,1,,0,0,0,,.الارقام تدل على إنبعاث الطاقة من هناك Dialogue: 0,0:31:19.66,0:31:22.86,1,,0,0,0,,إنه الغبار، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:24.70,0:31:26.22,1,,0,0,0,,.(ثورولد) Dialogue: 0,0:31:27.70,0:31:29.42,1,,0,0,0,,أخبرني من معه؟ Dialogue: 0,0:31:30.58,0:31:32.45,1,,0,0,0,,ما الذي يحاول فعله بالغبار؟ Dialogue: 0,0:31:32.46,0:31:35.50,1,,0,0,0,,هل سيقوم بتغطيتنا جميعاً بالظلام والخطيئة؟ Dialogue: 0,0:31:38.62,0:31:41.86,1,,0,0,0,,،أعلم أنك لا تحظى بأي إحترامٍ من السلطات Dialogue: 0,0:31:43.42,0:31:46.45,1,,0,0,0,,،ولكن بإسم السلطة Dialogue: 0,0:31:46.46,0:31:50.17,1,,0,0,0,,،الذي يشع فوقنا وينير لنا الطريق Dialogue: 0,0:31:50.18,0:31:53.14,1,,0,0,0,,.أخبرني بما تعرفه Dialogue: 0,0:32:02.26,0:32:04.45,1,,0,0,0,,.(ثورولد) Dialogue: 0,0:32:04.46,0:32:06.74,1,,0,0,0,,ربما علي أن أرميك للذئاب Dialogue: 0,0:32:08.34,0:32:09.78,1,,0,0,0,,ولكنني لن افعلها Dialogue: 0,0:32:11.06,0:32:14.78,1,,0,0,0,,سوف أخبرهم أن الاب (ماكفيل) باقٍ هنا\N.للتحق مما إكتشفناه Dialogue: 0,0:32:16.38,0:32:18.69,1,,0,0,0,,(ثم سآخذ القوات معي لأقوم بملاحقة (إسرايل Dialogue: 0,0:32:18.70,0:32:20.34,1,,0,0,0,,.وبعدها سترحل Dialogue: 0,0:32:22.58,0:32:24.66,1,,0,0,0,,لقد كان دوماً متهوراً للغاية Dialogue: 0,0:32:26.42,0:32:28.26,1,,0,0,0,,.لم يعامل أي أحدٍ منا جيداً أبداً Dialogue: 0,0:32:30.66,0:32:32.26,1,,0,0,0,,من ضمنهم أنت Dialogue: 0,0:34:15.66,0:34:17.14,1,,0,0,0,,.إبقوا قريبين Dialogue: 0,0:34:23.74,0:34:25.17,1,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:34:25.18,0:34:27.18,1,,0,0,0,,ما هي المفاجئة التي لديك من أجل (لايرا)؟ Dialogue: 0,0:35:05.14,0:35:07.73,1,,0,0,0,,إنهم متوجهون إلى الجبل Dialogue: 0,0:35:07.74,0:35:09.50,1,,0,0,0,,.يا دببة، جهزوا أنفسكم Dialogue: 0,0:35:17.62,0:35:19.25,1,,0,0,0,,لقد شاهدنا الدببة Dialogue: 0,0:35:19.26,0:35:21.38,1,,0,0,0,,إنهم على إستعدادٍ للهجوم بالمدافع Dialogue: 0,0:35:25.10,0:35:26.58,1,,0,0,0,,.إذاً أطلقوا النار Dialogue: 0,0:35:32.18,0:35:35.37,1,,0,0,0,,!الرماة، إستعدوا، إبتعدوا عن الطريق Dialogue: 0,0:35:55.06,0:35:57.77,1,,0,0,0,,!هيا، هيا، هيا Dialogue: 0,0:36:37.38,0:36:40.13,1,,0,0,0,,!(لايرا) Dialogue: 0,0:36:40.14,0:36:42.09,1,,0,0,0,,!(لايرا) Dialogue: 0,0:36:42.10,0:36:43.93,1,,0,0,0,,!(أسرعي يا (لايرا Dialogue: 0,0:36:43.94,0:36:45.90,1,,0,0,0,,سوف آخذكِ إلى الجبل Dialogue: 0,0:37:03.78,0:37:08.02,1,,0,0,0,,أليست (لايرا) هناك؟\N!علينا الذهاب والبحث عنها Dialogue: 0,0:37:12.42,0:37:13.65,1,,0,0,0,,!تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:37:14.94,0:37:15.98,1,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:37:17.46,0:37:19.10,1,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:37:20.38,0:37:22.29,1,,0,0,0,,!أدخل، كلا Dialogue: 0,0:37:22.30,0:37:24.69,1,,0,0,0,,،توقف يا لورد (إسرايل) Dialogue: 0,0:37:24.70,0:37:25.98,1,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:37:28.66,0:37:30.02,1,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:37:40.50,0:37:42.25,1,,0,0,0,,.(لايرا) Dialogue: 0,0:37:42.26,0:37:44.34,1,,0,0,0,,.لا يمكنني عبور هذا الجسر Dialogue: 0,0:38:05.38,0:38:06.70,1,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:38:08.22,0:38:10.62,1,,0,0,0,,(أيها الملك (يوريك بيرنسون Dialogue: 0,0:38:11.66,0:38:13.57,1,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:38:13.58,0:38:15.54,1,,0,0,0,,(لايرا سيلفرتونغ) Dialogue: 0,0:38:24.50,0:38:26.05,1,,0,0,0,,والان إذهبي Dialogue: 0,0:38:26.06,0:38:27.58,1,,0,0,0,,.(بسرعة يا (لايرا Dialogue: 0,0:38:41.22,0:38:42.69,1,,0,0,0,,.لم يتبقَ الكثير Dialogue: 0,0:38:42.70,0:38:44.46,1,,0,0,0,,.فقط بضعُ خطواتٍ حذرة Dialogue: 0,0:39:36.66,0:39:39.17,1,,0,0,0,,.(أرجوك يا لورد (إسرايل Dialogue: 0,0:39:39.18,0:39:41.86,1,,0,0,0,,،أعتذر أن هذا يحصل لك Dialogue: 0,0:39:43.22,0:39:46.53,1,,0,0,0,,،ولكن هنالك خسائر في الحروب Dialogue: 0,0:39:46.54,0:39:50.53,1,,0,0,0,,،صدقني حين أخبرك أن هذه ستكون الحرب Dialogue: 0,0:39:50.54,0:39:54.33,1,,0,0,0,,.التي ستحرر البشر للأبد Dialogue: 0,0:39:54.34,0:39:56.06,1,,0,0,0,,!(لايرا) Dialogue: 0,0:40:03.10,0:40:05.01,1,,0,0,0,,!(لا يمكنني فعل هذا يا (بان Dialogue: 0,0:40:05.02,0:40:07.29,1,,0,0,0,,هيا يا (لايرا) يمكنكِ فعلها Dialogue: 0,0:40:07.30,0:40:10.18,1,,0,0,0,,فقط طِر إلى الأعلى وحاول أن تراهم Dialogue: 0,0:40:21.70,0:40:22.90,1,,0,0,0,,لقد وصلنا تقريباً Dialogue: 0,0:40:24.14,0:40:26.13,1,,0,0,0,,إنهم خلف القمة Dialogue: 0,0:40:26.14,0:40:28.97,1,,0,0,0,,قام (إسرايل) بوضع (روجر) و(سالسيليا) في قفص Dialogue: 0,0:40:28.98,0:40:31.34,1,,0,0,0,,"مثلَ الذي كانَ في "بولفانغر Dialogue: 0,0:40:33.78,0:40:35.05,1,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:40:35.06,0:40:36.22,1,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:40:45.74,0:40:48.01,1,,0,0,0,,!أرجوك لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:40:48.02,0:40:49.70,1,,0,0,0,,لن تسامحك (لايرا) أبداً Dialogue: 0,0:40:52.98,0:40:55.01,1,,0,0,0,,.(لا يمكنني الخروج يا (روجر Dialogue: 0,0:40:55.02,0:40:56.78,1,,0,0,0,,ما الذي سيحصل لنا؟ Dialogue: 0,0:41:05.50,0:41:06.70,1,,0,0,0,,!كلا، كلا Dialogue: 0,0:41:37.06,0:41:38.86,1,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,0:41:40.06,0:41:42.22,1,,0,0,0,,.لا أريد تركك يا (روجر) Dialogue: 0,0:43:32.26,0:43:34.45,1,,0,0,0,,إن أتيتِ لإيقافي، فقد فات الأوان Dialogue: 0,0:43:34.46,0:43:38.21,1,,0,0,0,,،فات الأوان لإيقاف التجربة صحيح\N.ولكنه لم يفت لإيقافك Dialogue: 0,0:43:38.22,0:43:41.49,1,,0,0,0,,(إنني سعيدٌ للغاية لقدومكِ يا (ماريسا Dialogue: 0,0:43:41.50,0:43:43.41,1,,0,0,0,,،لكي تري ما فعلته Dialogue: 0,0:43:43.42,0:43:46.22,1,,0,0,0,,!لن تسمح الكنيسةُ أبداً بما يحصل Dialogue: 0,0:43:48.94,0:43:51.41,1,,0,0,0,,.إنكِ لاتفهمين Dialogue: 0,0:43:51.42,0:43:54.02,1,,0,0,0,,لم تعد للكنيسة أيةُ قوة Dialogue: 0,0:43:55.22,0:43:58.29,1,,0,0,0,,.لن يرى العالم كل هذه القوة سوى مرةً واحدة Dialogue: 0,0:43:58.30,0:44:01.65,1,,0,0,0,,إنها نهاية الكنيسة Dialogue: 0,0:44:01.66,0:44:03.22,1,,0,0,0,,بعد مئاتٍ من السنين Dialogue: 0,0:44:04.62,0:44:06.61,1,,0,0,0,,،لا مزيد من الظلم Dialogue: 0,0:44:06.62,0:44:08.49,1,,0,0,0,,،لا مزيد من الإضطهاد Dialogue: 0,0:44:08.50,0:44:10.41,1,,0,0,0,,.لا مزيد من الظلام Dialogue: 0,0:44:10.42,0:44:12.14,1,,0,0,0,,.أو قمع العلم Dialogue: 0,0:44:16.54,0:44:18.18,1,,0,0,0,,هل ترين هذا الضوء؟ Dialogue: 0,0:44:21.30,0:44:23.82,1,,0,0,0,,إنها شمس عالمٍ آخر Dialogue: 0,0:44:25.30,0:44:26.70,1,,0,0,0,,.إنظري Dialogue: 0,0:44:28.30,0:44:30.01,1,,0,0,0,,تعالي Dialogue: 0,0:44:30.02,0:44:32.82,1,,0,0,0,,.أشعري بدفئها على وجهك Dialogue: 0,0:44:41.98,0:44:43.54,1,,0,0,0,,!إنها إستثنائية Dialogue: 0,0:44:48.46,0:44:50.53,1,,0,0,0,,لن يتمكن أحدٌ من إيقافها الآن Dialogue: 0,0:44:50.54,0:44:53.05,1,,0,0,0,,لم تكن حربي فقط مع الكنيسة أبداً Dialogue: 0,0:44:53.06,0:44:55.86,1,,0,0,0,,،هنالك قوةٌ خطيرةٌ أكبر في الخارج Dialogue: 0,0:44:59.06,0:45:00.54,1,,0,0,0,,.(تعالي معي يا (ماريسا Dialogue: 0,0:45:02.74,0:45:04.06,1,,0,0,0,,.إعملي معي Dialogue: 0,0:45:05.90,0:45:09.18,1,,0,0,0,,،ساعديني لأنهي هذه الحرب وآخذ السلطة Dialogue: 0,0:45:12.18,0:45:15.70,1,,0,0,0,,ساعديني لأجعل منها مملكةً للنعيم Dialogue: 0,0:45:18.62,0:45:21.10,1,,0,0,0,,ما هو أفضل مكان للبدء من جديد؟ Dialogue: 0,0:45:24.74,0:45:27.77,1,,0,0,0,,بدايةٌ جديدة؟ Dialogue: 0,0:45:27.78,0:45:29.66,1,,0,0,0,,،أنتِ وأنا معاً Dialogue: 0,0:45:30.74,0:45:34.02,1,,0,0,0,,يمكننا أن نقوم بفصل هذا الكون ثم جمعه مجدداً Dialogue: 0,0:45:36.86,0:45:39.90,1,,0,0,0,,كلا، لا يمكننا Dialogue: 0,0:45:41.50,0:45:43.18,1,,0,0,0,,،إكذبي بشأن ما تريدين Dialogue: 0,0:45:44.50,0:45:46.38,1,,0,0,0,,،إكذبي بشأن مجلس الاقتراض Dialogue: 0,0:45:47.58,0:45:49.18,1,,0,0,0,,.الكنيسة Dialogue: 0,0:45:51.70,0:45:53.10,1,,0,0,0,,إكذبي بشأن الفتاة Dialogue: 0,0:45:54.26,0:45:56.50,1,,0,0,0,,،ولكن لا تكذبي بشأن طموحكِ Dialogue: 0,0:45:57.86,0:45:59.26,1,,0,0,0,,،عملكِ Dialogue: 0,0:46:00.62,0:46:02.82,1,,0,0,0,,أو من أنتِ حقاً Dialogue: 0,0:46:07.10,0:46:09.21,1,,0,0,0,,،لقد أردتِ دوماً أن تغيري العالم Dialogue: 0,0:46:09.22,0:46:11.13,1,,0,0,0,,،إذاً أتركي السلطة Dialogue: 0,0:46:11.14,0:46:14.22,1,,0,0,0,,تعالِ معي وسنغيرهم جميعاً Dialogue: 0,0:46:17.54,0:46:19.62,1,,0,0,0,,،ولكن إبنتنا في هذا العالم Dialogue: 0,0:46:21.34,0:46:23.10,1,,0,0,0,,.ومكاني معها Dialogue: 0,0:46:24.26,0:46:27.45,1,,0,0,0,,.هذه ليست كذبة Dialogue: 0,0:46:27.46,0:46:28.74,1,,0,0,0,,هل تريدينَ هذا؟ Dialogue: 0,0:46:30.50,0:46:32.90,1,,0,0,0,,.أريدها مع كل ما أملك Dialogue: 0,0:46:34.70,0:46:37.21,1,,0,0,0,,.هذه مغامرتك، وليست مغامرتي Dialogue: 0,0:46:37.22,0:46:38.82,1,,0,0,0,,(وداعاً، (إسرايل Dialogue: 0,0:49:05.58,0:49:07.06,1,,0,0,0,,.(روجر) Dialogue: 0,0:49:25.62,0:49:27.42,1,,0,0,0,,،وجهه دافيء Dialogue: 0,0:49:31.06,0:49:32.62,1,,0,0,0,,،ولكن (سالسيليا) إختفت Dialogue: 0,0:49:34.06,0:49:37.17,1,,0,0,0,,،"ظننت أنه كان يريد "القارئ Dialogue: 0,0:49:37.18,0:49:38.74,1,,0,0,0,,،لقد أخطأت Dialogue: 0,0:49:39.98,0:49:42.42,1,,0,0,0,,.لقد أخطأتُ بكل شيء Dialogue: 0,0:49:43.42,0:49:45.94,1,,0,0,0,,!لم نكن نعني كل ما حصل -\Nولكنه حصل - Dialogue: 0,0:49:48.82,0:49:50.34,1,,0,0,0,,،لقد حصل بالفعل Dialogue: 0,0:49:52.78,0:49:54.82,1,,0,0,0,,،ولم أتمكن من توديعه Dialogue: 0,0:49:56.22,0:49:58.26,1,,0,0,0,,،لم أتمكن من قول أنني آسفة Dialogue: 0,0:50:02.26,0:50:04.06,1,,0,0,0,,.وأن ماحصل كان خطأي Dialogue: 0,0:50:06.22,0:50:08.66,1,,0,0,0,,ما حصل كله كان خطأي Dialogue: 0,0:50:16.14,0:50:18.42,1,,0,0,0,,..لم يكن علي أبداً أن أحضركَ إلى هنا Dialogue: 0,0:50:19.82,0:50:21.42,1,,0,0,0,,ما الذي علي فعله يا (روجر)؟ Dialogue: 0,0:50:23.02,0:50:24.62,1,,0,0,0,,،ساعدني أرجوك Dialogue: 0,0:50:26.46,0:50:28.54,1,,0,0,0,,،علينا أن نجد الغبار Dialogue: 0,0:50:30.42,0:50:33.38,1,,0,0,0,,.كننا نظن أنه سيء لان البالغين قالوا لنا أنه كذلك Dialogue: 0,0:50:35.14,0:50:36.69,1,,0,0,0,,ماذا لو لم يكن سيئاً؟ Dialogue: 0,0:50:36.70,0:50:38.66,1,,0,0,0,,ماذا لو كان بحاجةٍ لحمايته؟ Dialogue: 0,0:50:40.46,0:50:41.82,1,,0,0,0,,هل تقول أننا Dialogue: 0,0:50:44.02,0:50:45.65,1,,0,0,0,,يمكننا Dialogue: 0,0:50:45.66,0:50:49.22,1,,0,0,0,,الذهاب وأيجاد الغبار قبله؟ Dialogue: 0,0:50:50.38,0:50:52.17,1,,0,0,0,,هل تعرف ما يعنيه هذا يا (بان)؟ Dialogue: 0,0:50:52.18,0:50:54.29,1,,0,0,0,,.سوف نكون وحدنا Dialogue: 0,0:50:54.30,0:50:55.82,1,,0,0,0,,،لقد كنا دوماً وحدنا Dialogue: 0,0:50:57.26,0:50:58.58,1,,0,0,0,,...بعيداً عن Dialogue: 0,0:50:59.82,0:51:01.26,1,,0,0,0,,!(روجر) Dialogue: 0,0:51:07.38,0:51:08.90,1,,0,0,0,,...هل سنقوم فقط Dialogue: 0,0:51:11.06,0:51:12.74,1,,0,0,0,,بتركه؟ Dialogue: 0,0:51:28.74,0:51:31.14,1,,0,0,0,,،علينا أن نتأكد بأنهم لن ينتصروا Dialogue: 0,0:51:36.62,0:51:38.62,1,,0,0,0,,..(علينا الذهاب يا (روجر Dialogue: 0,0:51:39.86,0:51:41.26,1,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:51:43.10,0:51:45.65,1,,0,0,0,,..(أنا و(بان Dialogue: 0,0:51:45.66,0:51:49.69,1,,0,0,0,,،سوف نسافر في السماوات وسنبحث عن الغبار Dialogue: 0,0:51:49.70,0:51:52.38,1,,0,0,0,,لن يذهب موتك سدىً، هذا وعد Dialogue: 0,0:51:53.66,0:51:55.10,1,,0,0,0,,.(وداعاً، (روجر Dialogue: 0,0:54:53.46,0:55:08.10,1,,0,0,0,,{\fnSakkal Majalla\fs34\1c&HD6D8CF&\3c&H7B5220&\bord2}تقبلوا تحياتنا\N{\fnSakkal Majalla\fs34\1c&HD6D8CF&\3c&H7B5220&\bord2}| محمد النعيمي & يمام صالح |\N{\fs30\1c&H2126E7&\3c&HFFFFFF&\bord2}نلقاكم في الموسم الثاني بإذنه تعالى