[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Rhythm] Nyan Koi! 09 [BD 1080p h264 FLAC][948D4EB4].mkv Video File: [Rhythm] Nyan Koi! 09 [BD 1080p h264 FLAC][948D4EB4].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 409 Active Line: 432 Video Position: 28116 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F0F32,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,75,75,38,1 Style: 1 TOP,Bahij Nassim,83,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F0F32,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,75,75,15,1 Style: Ep Titles,Hacen Maghreb,180,&H0010CEF2,&H000000FF,&H0072000E,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,18,0,5,15,15,15,1 Style: Title Screen,Hacen Maghreb,165,&H0007D4F5,&H000000FF,&H00750011,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,2,15,15,15,1 Style: فوق,Bahij Nassim,98,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000F0F32,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,75,75,15,1 Style: شخصي,Bahij Nassim,90,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00290F00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,75,75,45,1 Style: Ep Titles1,Hacen Maghreb,135,&H0010CEF2,&H000000FF,&H0072000E,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,18,0,5,15,15,15,1 Style: Sign,A Amine,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,15,15,15,1 Style: Sign12,Arial,30,&H009ABCC3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,15,15,15,1 Style: Rhythm,HSN Layan,98,&H004207D6,&H00FF0000,&H0078000F,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,7,15,15,30,1 Style: OP-RO,Comic Sans MS,105,&H004FA2F9,&H00AE6532,&H00160F02,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,8,45,45,30,1 Style: OP-AR,A Massir Ballpoint,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A345E8,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,2,57,57,30,1 Style: OP-RO - 1,Comic Sans MS,105,&H0044CCF5,&H0044CCF5,&H00DDF2FB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,8,45,45,30,1 Style: OP-RO - 2,Comic Sans MS,105,&H006D5AFD,&H006D5AFD,&H00DBF2FB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,8,45,45,30,1 Style: OP-RO - 3,Comic Sans MS,105,&H004FA2F9,&H004FA2F9,&H00DBF2FB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,8,45,45,30,1 Style: OP-RO - 4,Comic Sans MS,105,&H00F75346,&H00F75346,&H00DBF2FB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,8,45,45,30,1 Style: OP-RO - 5,Comic Sans MS,105,&H0072DB3A,&H0072DB3A,&H00DBF2FB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,8,45,45,30,1 Style: OP-RO - 0,Comic Sans MS,105,&H008D6BF6,&H00AE6532,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,45,45,30,1 Style: OP-RO - 6,Comic Sans MS,105,&H00FFFFFF,&H00AE6532,&H007E00FF,&H007E00FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,8,45,45,30,1 Style: ED-RO,Balthazar,105,&H0001C3FF,&H000000FF,&H007E070A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.25,0,8,45,45,30,1 Style: ED-AR,Al-dhakhm,90,&H007E070A,&H000000FF,&H0001C3FF,&H99000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,5.25,0,3,57,57,23,1 Style: ED-RO - D,Balthazar,105,&H0001C3FF,&H000000FF,&H007E070A,&H00000000,0,0,0,0,85,100,0,0,1,5.25,0,1,45,45,30,1 Style: ED-RO - D - 1,Balthazar,105,&H0001C3FF,&H000000FF,&H007E070A,&H00000000,0,0,0,0,85,100,0,0,1,5.25,0,1,45,45,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:05.04,0:00:07.04,Rhythm,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:08.49,0:24:10.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:10.49,0:24:12.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:12.49,0:24:14.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:16.49,0:24:18.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:14.49,0:24:16.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:16.49,0:24:18.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:08.49,0:24:10.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:10.49,0:24:12.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:12.49,0:24:14.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:14.49,0:24:16.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:16.49,0:24:18.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:08.49,0:24:10.49,1,,0,0,0,, Comment: 0,0:01:49.95,0:01:51.95,OP-AR,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:03.51,0:11:13.52,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(1442.667,770.667)}مجدولين سينباي {\c&H00CAF9&}:ترجمة Dialogue: 0,0:11:03.51,0:11:13.52,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(1584,840)}يومي شان {\c&H00CAF9&}:تدقيق Dialogue: 0,0:11:03.51,0:11:13.52,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(1447.999,994.667)}سوجيبو {\c&H00CAF9&}:مراجعة الشارتين Dialogue: 0,0:11:03.51,0:11:13.52,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(1504.001,922.668)}شكس {\c&H00CAF9&}:إنتاج وكاراوكي Dialogue: 0,0:11:03.51,0:11:13.52,Rhythm,,0,0,0,,{\fnAref_Menna\fscx123\fscy123\pos(36,-8)}rhy-sub{\c&H00CAF9&}.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:05.61,0:00:10.36,1,,0,0,0,,...الاستعداد لاختبارات الفصل الثاني النهائية ستكون Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:12.44,1,,0,0,0,,!في المسبح Dialogue: 0,0:00:14.95,0:00:16.48,1,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:16.48,0:00:17.57,1,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:00:17.57,0:00:19.15,1,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:00:19.15,0:00:23.04,1,,0,0,0,,سيدي و "ميزينو" لم يعلما بشأن هذا Dialogue: 0,0:02:01.55,0:02:05.67,1,,0,0,0,,كانا تشان" بما أنكِ كنتِ تعرفين كان يجدر بكِ إخباري" Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:10.08,1,,0,0,0,,لن يضرك إذا لم تدرسي ليومًا واحدًا فقط؟ Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:11.62,1,,0,0,0,,على أي حال، انظري لهذا Dialogue: 0,0:02:11.62,0:02:13.24,1,,0,0,0,,لقد اشتريته للتو Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:14.40,1,,0,0,0,,من أجل اليوم؟ Dialogue: 0,0:02:14.40,0:02:17.35,1,,0,0,0,,صحيح، هيا غيري ملابسك Dialogue: 0,0:02:17.35,0:02:18.06,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:02:18.06,0:02:20.77,1,,0,0,0,,لقد قلت أنها جلسة دراسة في المكتبة Dialogue: 0,0:02:20.77,0:02:22.66,1,,0,0,0,,الامتحانات على الأبواب Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:26.81,1,,0,0,0,,لقد ارتديت ملابس السباحة، إذًا إلى متى ستستمر بالتذمر Dialogue: 0,0:02:26.81,0:02:29.27,فوق,,0,0,0,,ملابس السباحة التي يرتديها سيدي مستأجرة Dialogue: 0,0:02:29.27,0:02:31.63,1,,0,0,0,,هاروهيكو" هو من خطط لهذا" Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:34.01,1,,0,0,0,,تحتاج للراحة في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:02:34.01,0:02:35.29,1,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:35.29,0:02:37.46,1,,0,0,0,,نحن هنا، لذا دعونا نستمتع Dialogue: 0,0:02:37.46,0:02:39.38,1,,0,0,0,,كنت أنتظر هذا Dialogue: 0,0:02:46.32,0:02:51.39,1,,0,0,0,,"أجل، سأستمتع لأنه لا يوجد قطط هنا، "توقيع جونبي Dialogue: 0,0:02:53.18,0:02:56.02,فوق,,0,0,0,,ملابس السباحة الخاصة بميزينو مستأجرة أيضًا Dialogue: 0,0:02:56.51,0:02:58.27,1,,0,0,0,,أرجوكِ دعيني أمسكهم لمرة واحدة فقط Dialogue: 0,0:02:58.27,0:02:59.09,1,,0,0,0,,مليون ين Dialogue: 0,0:02:59.09,0:03:01.48,1,,0,0,0,,لكنكِ ستدعين جونبي كن يفعل ذلك مجانًا Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:08.95,1,,0,0,0,,جونبي ما رأيك بملابس السباحة الخاصة بي؟ Dialogue: 0,0:03:08.95,0:03:12.61,1,,0,0,0,,ميزينو" ملابسك رائعة" Dialogue: 0,0:03:12.61,0:03:14.82,1,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:03:14.82,0:03:16.20,1,,0,0,0,,"أنت أيضًا، "كوزكا كن Dialogue: 0,0:03:20.11,0:03:21.72,1,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:24.26,1,,0,0,0,,لقد أسقطت عدساتي اللاصقة بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:03:25.15,0:03:26.30,1,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:03:27.31,0:03:28.88,1,,0,0,0,,احترسي! لماذا فعلتِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:28.88,0:03:30.47,1,,0,0,0,,لأنك كنت تقف بطريقي Dialogue: 0,0:03:32.05,0:03:33.53,1,,0,0,0,,لندخل إلى الماء Dialogue: 0,0:03:33.53,0:03:34.80,1,,0,0,0,,لكن ماذا عن عدساتك؟ Dialogue: 0,0:03:34.80,0:03:36.38,1,,0,0,0,,لا عليكِ، لا عليكِ Dialogue: 0,0:03:40.52,0:03:42.69,1,,0,0,0,,ما خطب تلك السوميوشي؟ Dialogue: 0,0:03:43.28,0:03:44.29,1,,0,0,0,,أحمق Dialogue: 0,0:03:44.29,0:03:45.80,1,,0,0,0,,أحمق كبير Dialogue: 0,0:03:47.63,0:03:49.87,1,,0,0,0,,لماذا فعلت هذا، أيها المنحرف؟ Dialogue: 0,0:03:51.15,0:03:53.45,1,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:03:53.45,0:03:55.21,1,,0,0,0,,!أنا أستجم قليلاً، قبل الامتحانات Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:57.42,1,,0,0,0,,ولماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:03:57.42,0:03:58.48,1,,0,0,0,,هل تلاحقنا؟ Dialogue: 0,0:03:58.48,0:03:59.73,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:59.73,0:04:02.00,1,,0,0,0,,لو كنت كذلك، كان يجدر بك أن تخبرني Dialogue: 0,0:04:02.46,0:04:06.51,1,,0,0,0,,أرجوك طاردني كيفما تشاء Dialogue: 0,0:04:06.51,0:04:07.44,1,,0,0,0,,!لن أفعل Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:11.85,فوق,,0,0,0,,لا تكن خجولاً Dialogue: 0,0:04:08.60,0:04:11.85,1,,0,0,0,,{\b1}...ماذا؟ أليست هاتين فتاتان المعبد Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:13.61,1,,0,0,0,,المزيد من العقبات Dialogue: 0,0:04:13.61,0:04:15.60,1,,0,0,0,,جونبي! دعنا نسبح سويًا Dialogue: 0,0:04:16.06,0:04:17.05,1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:04:17.05,0:04:19.29,1,,0,0,0,,أراكِ لاحقًا Dialogue: 0,0:04:17.54,0:04:19.29,شخصي,,0,0,0,,{\b1}!انتظر لحظة Dialogue: 0,0:04:20.31,0:04:24.07,1,,0,0,0,,كانا تشان! هناك شيء قادم باتجاهنا بسرعة خارقة Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:29.47,1,,0,0,0,,مرحبًا، يا رفاق Dialogue: 0,0:04:29.47,0:04:30.82,1,,0,0,0,,يالها من مصادفة Dialogue: 0,0:04:34.33,0:04:36.21,1,,0,0,0,,سينباي، أنتِ هنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:36.84,0:04:37.81,1,,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:04:37.81,0:04:39.92,1,,0,0,0,,"الجميع يتجاهلني باستثناء "كايدي Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:41.69,1,,0,0,0,,هناك رجال بدون أوشام على أجسادهم Dialogue: 0,0:04:45.02,0:04:46.92,1,,0,0,0,,رجال حقيقيون Dialogue: 0,0:04:51.76,0:04:53.14,1,,0,0,0,,...ناجي ساما Dialogue: 0,0:04:54.18,0:04:57.25,1,,0,0,0,,بالواقع، إنه حقًا صدر رائع Dialogue: 0,0:04:57.25,0:04:58.44,1,,0,0,0,,لا يمكنني نسيانه Dialogue: 0,0:04:59.77,0:05:00.81,1,,0,0,0,,!تبًا لكِ Dialogue: 0,0:05:02.98,0:05:04.94,1,,0,0,0,,صدر، ناجي ساما Dialogue: 0,0:05:04.94,0:05:06.27,1,,0,0,0,,لماذا فعلتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:05:06.27,0:05:09.44,1,,0,0,0,,!أنتِ من بدأتِ Dialogue: 0,0:05:09.44,0:05:10.95,1,,0,0,0,,!"كانا تشان"! "سينباي" Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:12.80,1,,0,0,0,,هذا مريح جدًا Dialogue: 0,0:05:12.80,0:05:14.11,1,,0,0,0,,!منظر رائع Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:16.05,1,,0,0,0,, الاثنتان غبيتان Dialogue: 0,0:05:16.05,0:05:17.83,1,,0,0,0,,يجب أن تتوقفا Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:20.27,1,,0,0,0,,!ميزينو Dialogue: 0,0:05:31.01,0:05:32.85,1,,0,0,0,,...هذا الإحساس Dialogue: 0,0:05:37.77,0:05:38.58,1,,0,0,0,,...ما الذي حدث Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:39.43,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:39.63,0:05:40.68,1,,0,0,0,,...هل "كوزكا كن" أمسك Dialogue: 0,0:05:43.62,0:05:47.68,1,,0,0,0,,"في هذه اللحظة، ليس لدي ما أندم عليه، يمكنني الموت سعيدًا، "جونبي Dialogue: 0,0:05:47.68,0:05:49.90,1,,0,0,0,,آسفة، هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:05:51.13,0:05:53.52,1,,0,0,0,,أنا لست على ما يرام Dialogue: 0,0:05:55.78,0:05:58.65,1,,0,0,0,,سأذهب لأتفقد العيادة الطبية Dialogue: 0,0:05:59.38,0:06:00.41,1,,0,0,0,,سأذهب معك Dialogue: 0,0:06:00.41,0:06:03.37,1,,0,0,0,,كلا، إنه ليس خطيرًا Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:09.08,1,,0,0,0,,!التسليم السريع للحب Dialogue: 0,0:06:09.08,0:06:10.74,1,,0,0,0,,وقع لي من فضلك Dialogue: 0,0:06:10.74,0:06:12.58,1,,0,0,0,,!هنـا Dialogue: 0,0:06:14.09,0:06:17.38,1,,0,0,0,,...هذا مؤلم، لكن ذلك الإحساس Dialogue: 0,0:06:17.38,0:06:18.65,1,,0,0,0,,لقد كان حقيقيًا Dialogue: 0,0:06:18.65,0:06:21.22,1,,0,0,0,,المعذرة، أيها الشاب الصغير Dialogue: 0,0:06:21.22,0:06:23.72,1,,0,0,0,,هل يمكنك أن تضع بعض الزيت عليّ؟ Dialogue: 0,0:06:24.56,0:06:27.22,1,,0,0,0,,المتاعب تقترب عندما أكون مصاب بنزيف بالأنف Dialogue: 0,0:06:30.18,0:06:31.79,1,,0,0,0,,!إنه أنت مجددًا، أيها الخنزير Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:34.43,1,,0,0,0,,!أجل، آسف يا عزيزتي Dialogue: 0,0:06:37.12,0:06:38.04,1,,0,0,0,,هل هذا أنت؟ Dialogue: 0,0:06:39.97,0:06:42.32,1,,0,0,0,,لا تربكيني بهذا الصوت الناعم Dialogue: 0,0:06:42.32,0:06:43.80,1,,0,0,0,,!آ-آسفة Dialogue: 0,0:06:43.80,0:06:48.84,1,,0,0,0,,لقد سمعت أنك تكره القطط لذا اعتقدت أنك لن تنصت لي إلا بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:06:48.84,0:06:50.14,1,,0,0,0,,لقد خدعتني Dialogue: 0,0:06:50.14,0:06:54.50,1,,0,0,0,,هل أنت من كسر تمثال القط Dialogue: 0,0:06:54.50,0:06:56.99,1,,0,0,0,,المبتدئ عديم الفائدة، كما يقول "تاما"؟ Dialogue: 0,0:06:56.99,0:06:58.13,1,,0,0,0,,تاما" اللعين" Dialogue: 0,0:06:58.13,0:06:59.46,فوق,,0,0,0,,جميعها حقيقة Dialogue: 0,0:06:59.46,0:07:01.58,1,,0,0,0,,أرجوك ساعدني Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:05.58,1,,0,0,0,,لم أكن أريد أن أتورط اليوم، لكن ليس بيدي حيلة Dialogue: 0,0:07:06.47,0:07:09.08,فوق,,0,0,0,,ناجي ساما، هل أنتِ بخير، ناجي ساما؟ Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:14.42,فوق,,0,0,0,,لو حدث لكِ شيء، سأتحمل كامل المسؤولية Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:14.42,1,,0,0,0,,{\b1}السحاب لم يتحرك من مكانه Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:16.47,1,,0,0,0,,هل حاولتِ إنزاله أولاً؟ Dialogue: 0,0:07:19.23,0:07:20.84,1,,0,0,0,,!هذا كله خطأك، كانكو Dialogue: 0,0:07:20.84,0:07:23.77,1,,0,0,0,,لقد كنتِ عنيفة ولقد علق في القماش Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:25.70,1,,0,0,0,,أنتِ من بدأتِ سينباي Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:27.92,1,,0,0,0,,جوبني" تأخر كثيرًا" Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:29.65,1,,0,0,0,,هل هو على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:07:30.74,0:07:32.91,1,,0,0,0,,"سأذهب لأتفقد "جونبي Dialogue: 0,0:07:32.91,0:07:34.18,1,,0,0,0,,سآتي أيضًا Dialogue: 0,0:07:34.18,0:07:36.28,1,,0,0,0,,أنا سآتي أيضًا Dialogue: 0,0:07:36.28,0:07:39.50,1,,0,0,0,,لا بأس، أنا من تسبب بكل هذه المتاعب Dialogue: 0,0:07:39.50,0:07:40.75,1,,0,0,0,,ابقي بجانب، سينباي Dialogue: 0,0:07:43.96,0:07:46.54,1,,0,0,0,,ربما كان تصرفي واضح جدًا Dialogue: 0,0:07:46.54,0:07:48.97,1,,0,0,0,,لكني أطمئن عليه فحسب Dialogue: 0,0:07:48.97,0:07:50.34,1,,0,0,0,,لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:07:50.34,0:07:51.61,1,,0,0,0,,هل أنتِ ضائعة؟ Dialogue: 0,0:07:51.61,0:07:56.24,1,,0,0,0,,إذا كنتِ قد جئتِ لتشربي بعض الماء لماذا لا تعودين من نفس طريقك؟ Dialogue: 0,0:07:56.24,0:07:57.33,1,,0,0,0,,جونبي؟ Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.24,1,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:01.39,1,,0,0,0,,نزيف أنفك قد توقف Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:02.50,1,,0,0,0,,إنها قطة Dialogue: 0,0:08:02.50,0:08:06.36,1,,0,0,0,,أظن أنها ضائعة ولا تستطيع الخروج Dialogue: 0,0:08:06.36,0:08:07.86,1,,0,0,0,,لقد كنت تتحدث مع القطة؟ Dialogue: 0,0:08:07.86,0:08:09.37,1,,0,0,0,,كنت أعتقد بأنك تكره القطط Dialogue: 0,0:08:09.37,0:08:11.88,1,,0,0,0,,...أنا أكره القطط، لكن Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:14.17,1,,0,0,0,,تبـًا، لقد انفضح أمر اللعنة Dialogue: 0,0:08:14.17,0:08:18.51,1,,0,0,0,,هل من المحتمل أنك تعرف بماذا تشعر القطط؟ Dialogue: 0,0:08:18.51,0:08:19.95,1,,0,0,0,,هذا ما قلته في المسابقة الثقافية Dialogue: 0,0:08:19.95,0:08:21.83,1,,0,0,0,,أجل، معك حق Dialogue: 0,0:08:23.12,0:08:24.36,1,,0,0,0,,لا تضحكِ عليّ Dialogue: 0,0:08:27.87,0:08:29.84,1,,0,0,0,,سوميوشي، أريد منكِ خدمة Dialogue: 0,0:08:35.18,0:08:38.22,1,,0,0,0,,بارد، هيا لقد أوشكت على الوصول، استمر Dialogue: 0,0:08:38.71,0:08:40.12,1,,0,0,0,,ها قد فعلتها Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:41.98,1,,0,0,0,,...أسرعي، كتفي Dialogue: 0,0:08:42.39,0:08:44.48,1,,0,0,0,,ألم تنتهي بعد؟ Dialogue: 0,0:08:44.48,0:08:45.99,1,,0,0,0,,حسنًا، سأنزل الآن Dialogue: 0,0:08:48.13,0:08:52.07,1,,0,0,0,,تجعل من نفسك سُلَّم من أجل القطط؟ هذا ليس من طبعك Dialogue: 0,0:08:52.07,0:08:52.94,1,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:08:52.94,0:08:54.45,1,,0,0,0,,لا-لاشيء Dialogue: 0,0:08:55.40,0:08:57.58,1,,0,0,0,,لا تضيع طريقك مرة أخرى Dialogue: 0,0:08:59.33,0:09:03.17,1,,0,0,0,,كنت أظن أنه يكره القطط لكن لديه جانب لطيف Dialogue: 0,0:09:04.49,0:09:06.88,1,,0,0,0,,أنا سعيد بأنه كان طلبًا سهلاً هذه المرة Dialogue: 0,0:09:06.88,0:09:08.96,1,,0,0,0,,حظًا موفقًا مع حبيبتك Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:14.09,1,,0,0,0,,تبدو كأنك بالفعل تعرف ما تشعر به القطط Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:15.81,1,,0,0,0,,هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:09:16.51,0:09:17.36,1,,0,0,0,,لقد غضب Dialogue: 0,0:09:18.77,0:09:20.55,1,,0,0,0,,هيا، لا تكن خجولاً Dialogue: 0,0:09:20.55,0:09:22.78,1,,0,0,0,,لديك وجه يشبه القطط، أتعلم Dialogue: 0,0:09:22.78,0:09:24.10,1,,0,0,0,,!أمير القطط Dialogue: 0,0:09:24.10,0:09:26.60,1,,0,0,0,,حقًا، توقفي Dialogue: 0,0:09:28.47,0:09:31.86,1,,0,0,0,,البقاء برفقة جونبي ممتع حقًا Dialogue: 0,0:09:33.84,0:09:35.11,1,,0,0,0,,ستصاب بالبرد بالخارج هنا Dialogue: 0,0:09:35.11,0:09:36.09,1,,0,0,0,,دعنا نعود للداخل Dialogue: 0,0:09:36.09,0:09:37.36,1,,0,0,0,,أجل، لنعد Dialogue: 0,0:09:38.51,0:09:40.62,1,,0,0,0,,أين ذهب الاثنان؟ Dialogue: 0,0:09:42.88,0:09:43.69,1,,0,0,0,,!كانا تشان Dialogue: 0,0:09:46.96,0:09:49.36,1,,0,0,0,,...إنها تبدو Dialogue: 0,0:09:49.36,0:09:51.59,1,,0,0,0,,إذا بالفعل لديها مشاعر تجاه كوزكا كن Dialogue: 0,0:09:51.59,0:09:53.63,1,,0,0,0,,!كايدي Dialogue: 0,0:09:53.63,0:09:57.11,1,,0,0,0,,انصتِ لهذا، جونبي كان يتحدث مع قطة Dialogue: 0,0:09:57.11,0:09:58.14,1,,0,0,0,,توقفي، أيتها الغبية Dialogue: 0,0:09:58.14,0:09:59.99,1,,0,0,0,,يمكنك أن تتحدث مع القطط؟ Dialogue: 0,0:09:59.99,0:10:00.89,1,,0,0,0,,...هل ذلك Dialogue: 0,0:10:00.89,0:10:01.74,1,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:10:01.74,0:10:02.97,1,,0,0,0,,!ها أنت Dialogue: 0,0:10:02.97,0:10:05.10,1,,0,0,0,,لدينا المزيد من الوقت، لذا دعونا نلعب Dialogue: 0,0:10:05.10,0:10:06.35,1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:10:06.35,0:10:09.60,1,,0,0,0,,!يالك من منحرف، لا تحدق بي Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:11.06,1,,0,0,0,,!لم أفعل Dialogue: 0,0:10:11.06,0:10:12.22,1,,0,0,0,,...حدق بي Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:14.10,1,,0,0,0,,كوتوني تشان؟ Dialogue: 0,0:10:15.60,0:10:19.22,1,,0,0,0,,كوزكا، يمكنك أيضًا أن تحدق ببدلة سباحتي Dialogue: 0,0:10:19.22,0:10:20.37,1,,0,0,0,,!لن أفعل هذا Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:22.53,1,,0,0,0,,كايدي، لنذهب إلى لعبة التزحلق Dialogue: 0,0:10:22.53,0:10:25.29,1,,0,0,0,,نحن هنا، لذا يجب أن نستمتع Dialogue: 0,0:10:26.62,0:10:27.81,1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:10:27.81,0:10:29.36,1,,0,0,0,,!قذف Dialogue: 0,0:10:36.30,0:10:39.80,1,,0,0,0,,إنهم يهزون وسطهم بشكل مثير Dialogue: 0,0:10:42.14,0:10:43.41,1,,0,0,0,,تمكنت من مساعدة قطة Dialogue: 0,0:10:43.41,0:10:45.13,1,,0,0,0,,الأمور تسير على ما يرام اليوم Dialogue: 0,0:10:58.58,0:10:59.93,1,,0,0,0,,هيا، أسرع Dialogue: 0,0:11:01.45,0:11:03.45,1,,0,0,0,,أرسل لي بطاقة معايدة بالسنة الجديدة Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:08.41,1,,0,0,0,,...كوزكا كن، أمسك بـ Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:11.34,1,,0,0,0,,أحلم بكل ما تريد Dialogue: 0,0:11:17.49,0:11:20.18,1,,0,0,0,,لا يمكنك إرسال نخب بالبريد Dialogue: 0,0:11:40.08,0:11:40.76,1,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:42.01,1,,0,0,0,,مـ-مـرحبًا Dialogue: 0,0:11:42.01,0:11:43.06,1,,0,0,0,,سوميوشي؟ Dialogue: 0,0:11:43.06,0:11:45.03,1,,0,0,0,,لقد أحضرت لك الملخصات Dialogue: 0,0:11:46.36,0:11:49.52,1,,0,0,0,,أقدر لكِ أنكِ جلبتِ لي ملخصات الامتحان Dialogue: 0,0:11:49.52,0:11:52.14,1,,0,0,0,,لكن لماذا دخلتِ؟ Dialogue: 0,0:11:52.14,0:11:55.20,1,,0,0,0,,أمك و "سوزي تشان" لن يعودوا من الخارج إلا بوقت متأخر من الليل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:55.20,0:11:56.66,1,,0,0,0,,أعد لك عصيدة الأرز Dialogue: 0,0:11:56.66,0:11:58.63,1,,0,0,0,,لا تزعجي نفسك، أنا لست جائع Dialogue: 0,0:11:58.63,0:11:59.78,1,,0,0,0,,!دعني Dialogue: 0,0:11:59.78,0:12:01.56,1,,0,0,0,,الامتحان سوف يبدأ بالغد Dialogue: 0,0:12:01.56,0:12:03.33,1,,0,0,0,,اذهبي للمنزل وادرسي Dialogue: 0,0:12:03.33,0:12:05.29,1,,0,0,0,,بالإضافة، لماذا أنتِ؟ Dialogue: 0,0:12:06.65,0:12:09.71,1,,0,0,0,,حسنًا، اعذرني الجميع كانوا مشغولين Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:12.12,1,,0,0,0,,حسنًا، أنا سآخذه Dialogue: 0,0:12:12.12,0:12:15.31,1,,0,0,0,,كلا، إنه بعيد عن طريقكم Dialogue: 0,0:12:15.31,0:12:17.45,1,,0,0,0,,يجب أن تعودي للمنزل وتستعدي للامتحان Dialogue: 0,0:12:17.45,0:12:18.33,1,,0,0,0,,إذًا، أنا سأوصلها Dialogue: 0,0:12:18.33,0:12:20.75,1,,0,0,0,,أنت عد للمنزل وألعب بألعاب المواعد خاصتك Dialogue: 0,0:12:20.75,0:12:24.58,1,,0,0,0,,أعتقد بأن لا أحد منكم متفرغ، لذا سآخذها له Dialogue: 0,0:12:24.58,0:12:28.52,1,,0,0,0,,جونبي اللعين، يصاب بالبرد بسبب المسبح ياله من مزعج Dialogue: 0,0:12:31.03,0:12:35.27,1,,0,0,0,,لقد جئت من أجلك، لماذا لا تٌقدِر ما فعلته لأجلك Dialogue: 0,0:12:35.27,0:12:37.53,1,,0,0,0,,أو هل كنت تريد كايدي؟ Dialogue: 0,0:12:38.55,0:12:40.28,1,,0,0,0,,تفضل بعض العصيدة Dialogue: 0,0:12:40.96,0:12:42.53,1,,0,0,0,,"قل "آه Dialogue: 0,0:12:44.60,0:12:45.54,1,,0,0,0,,كلا إطلاقًا Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:48.25,1,,0,0,0,,إنه واضح تمامًا Dialogue: 0,0:12:48.25,0:12:52.12,1,,0,0,0,,على أي حال، عودي لمنزلك قبل أن أنقل إليكِ العدوى Dialogue: 0,0:12:52.12,0:12:54.21,1,,0,0,0,,سأحضر بطانية من غرفتك Dialogue: 0,0:12:57.24,0:12:59.48,1,,0,0,0,,ابقى هنا وكن هادئ Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:00.84,1,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:13:08.41,0:13:12.14,1,,0,0,0,,لم أدخل غرفة "جونبي" منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:13:12.62,0:13:14.67,1,,0,0,0,,...بشأن تلك الدمية Dialogue: 0,0:13:14.67,0:13:16.49,1,,0,0,0,,لقد كنت أجعلها تشاهدها فحسب Dialogue: 0,0:13:16.49,0:13:17.99,1,,0,0,0,,لم أعطيها لأحد Dialogue: 0,0:13:17.99,0:13:19.53,1,,0,0,0,,إنها لا تزال في المنزل Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:39.23,1,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,0:13:40.71,0:13:42.72,1,,0,0,0,,لديك ضيف Dialogue: 0,0:13:45.61,0:13:46.55,1,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:55.77,1,,0,0,0,,...لماذا تصدر جلبه وأنت مصاب بالحمى Dialogue: 0,0:13:55.77,0:13:57.06,1,,0,0,0,,...أختي Dialogue: 0,0:13:58.06,0:13:59.47,1,,0,0,0,,!كم هو لطيف Dialogue: 0,0:13:59.47,0:14:00.52,1,,0,0,0,,لمن هذا القط؟ Dialogue: 0,0:14:00.52,0:14:01.89,1,,0,0,0,,هل أنت قط متشرد؟ Dialogue: 0,0:14:01.89,0:14:03.74,1,,0,0,0,,أختي، ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:14:04.45,0:14:06.34,1,,0,0,0,,إنه "شاتورا" من الشارع المقابل Dialogue: 0,0:14:06.34,0:14:08.58,1,,0,0,0,,لديه طلب Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:14.21,1,,0,0,0,,أعتقد بأني جائع Dialogue: 0,0:14:14.82,0:14:15.85,1,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:17.96,1,,0,0,0,,إذًا سأصنع لك عصيدة الأرز Dialogue: 0,0:14:17.96,0:14:19.67,1,,0,0,0,,!سٌحِقت Dialogue: 0,0:14:20.99,0:14:22.51,1,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:14:22.51,0:14:23.88,1,,0,0,0,,...أختي Dialogue: 0,0:14:23.88,0:14:25.59,1,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:14:25.59,0:14:26.66,1,,0,0,0,,...لأن Dialogue: 0,0:14:26.66,0:14:30.36,1,,0,0,0,,فهمت، "نيامسوس" كانت تعتني به؟ Dialogue: 0,0:14:30.36,0:14:31.52,1,,0,0,0,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:14:36.27,0:14:37.97,1,,0,0,0,,سأدخل المطبخ Dialogue: 0,0:14:37.97,0:14:39.47,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:40.53,0:14:42.84,1,,0,0,0,,الجو بارد بالخارج، لذا لا تخرج Dialogue: 0,0:14:42.84,0:14:43.86,1,,0,0,0,,!اذهب واستلقي Dialogue: 0,0:14:43.86,0:14:44.93,1,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:14:44.93,0:14:46.53,1,,0,0,0,,!تبـًا Dialogue: 0,0:14:46.53,0:14:49.45,1,,0,0,0,,لا يهدأ حتى وهو مصاب بالبرد Dialogue: 0,0:14:56.42,0:14:59.33,1,,0,0,0,,أشعر كأني زوجة صغيرة Dialogue: 0,0:14:59.33,0:15:00.72,1,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:15:00.72,0:15:03.21,1,,0,0,0,,لقد تأخرت، لماذا استغرقت كل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:15:03.64,0:15:05.83,1,,0,0,0,,كان يجب عليّ أن أتسلل إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:15:05.83,0:15:08.56,1,,0,0,0,,دعني أوضح لك شيئًا، أنا مريض الآن Dialogue: 0,0:15:08.56,0:15:10.97,1,,0,0,0,,لذلك لن آخذ طلبك اليوم Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:13.01,1,,0,0,0,,ما هو طلبك؟ Dialogue: 0,0:15:13.01,0:15:14.38,1,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:15:14.38,0:15:15.55,1,,0,0,0,,هل كنتم تنصتون لي؟ Dialogue: 0,0:15:15.55,0:15:18.23,1,,0,0,0,,لقد حدث بالأمس Dialogue: 0,0:15:18.23,0:15:24.52,1,,0,0,0,,لقد كنت آكل طعامي المفضل شريحة لحم بقري مليئة بالدهون Dialogue: 0,0:15:24.52,0:15:26.11,1,,0,0,0,,أنت تأكل أغلى من طعامي Dialogue: 0,0:15:27.69,0:15:29.11,1,,0,0,0,,احذر من سمنة القطط Dialogue: 0,0:15:29.13,0:15:29.81,1,,0,0,0,,هذه حقيقة Dialogue: 0,0:15:29.81,0:15:31.44,1,,0,0,0,,البدانة تتسبب بالوفاة المبكرة Dialogue: 0,0:15:31.44,0:15:33.37,1,,0,0,0,,قطك العزيز إنه في خطر Dialogue: 0,0:15:33.37,0:15:35.29,1,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:15:35.29,0:15:39.77,1,,0,0,0,,لذا بدأ سيدي من هذا الصباح بإطعامي كوبًا من الزبالة Dialogue: 0,0:15:39.77,0:15:43.66,1,,0,0,0,,وقال بأنه سيطعمني مرتين فقط Dialogue: 0,0:15:43.66,0:15:45.17,1,,0,0,0,,هذا طبيعي Dialogue: 0,0:15:45.17,0:15:48.68,1,,0,0,0,,مالكي يريدني أن أتبع حمية Dialogue: 0,0:15:49.53,0:15:51.17,1,,0,0,0,,أجل، أفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:51.17,0:15:52.60,1,,0,0,0,,!تلك إساءة Dialogue: 0,0:15:52.60,0:15:56.59,1,,0,0,0,,أخبر سيدي بأن يعيد لي طعامي المعتاد؟ Dialogue: 0,0:15:56.59,0:15:58.19,1,,0,0,0,,اتبع الحمية Dialogue: 0,0:15:58.19,0:16:00.94,1,,0,0,0,,جونبي، ابدأ بصلصة التفاح Dialogue: 0,0:16:00.94,0:16:02.75,1,,0,0,0,,لماذا تجلس بالخارج؟ Dialogue: 0,0:16:02.75,0:16:04.60,1,,0,0,0,,أخبرتك بأن تذهب لتستلقي Dialogue: 0,0:16:04.60,0:16:06.14,1,,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,0:16:07.49,0:16:10.74,1,,0,0,0,,لماذا توبخني؟ أنا لم أطلب منها شيء Dialogue: 0,0:16:10.74,0:16:11.62,1,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:16:12.62,0:16:14.55,1,,0,0,0,,"قل "آه Dialogue: 0,0:16:16.09,0:16:18.49,1,,0,0,0,,أستطيع الأكل بنفسي، أيتها الغبية Dialogue: 0,0:16:20.01,0:16:21.86,1,,0,0,0,,لقد احمر وجهك Dialogue: 0,0:16:21.86,0:16:24.12,1,,0,0,0,,عصيدة الأرز سوف تجهز قريبًا، لذا استلقي Dialogue: 0,0:16:30.34,0:16:31.71,1,,0,0,0,,توقف عن الأكل Dialogue: 0,0:16:31.81,0:16:32.80,1,,0,0,0,,اتبع حمية Dialogue: 0,0:16:32.80,0:16:34.45,1,,0,0,0,,لا أحتاجها Dialogue: 0,0:16:34.45,0:16:37.82,1,,0,0,0,,الأطباء أخبروني بأني أتمتع بصحة جيدة Dialogue: 0,0:16:37.82,0:16:38.67,1,,0,0,0,,توقف عن الكذب Dialogue: 0,0:16:38.67,0:16:39.91,1,,0,0,0,,انظر بعيني وقل ذلك Dialogue: 0,0:16:40.40,0:16:43.59,1,,0,0,0,,في البداية، أكل البشر ليس مناسب للقطط Dialogue: 0,0:16:43.59,0:16:45.38,1,,0,0,0,,لا أريد أن أنصت إليك Dialogue: 0,0:16:45.38,0:16:46.01,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:46.01,0:16:49.46,1,,0,0,0,,سآكل ما أريد وقتما أريد Dialogue: 0,0:16:49.46,0:16:53.55,1,,0,0,0,,لديّ فكرة رائعة، سوف أترك المنزل Dialogue: 0,0:16:53.55,0:16:58.12,1,,0,0,0,,ذلك أفضل من أن أبقى مع مالك لا يحبني Dialogue: 0,0:16:58.12,0:17:00.06,1,,0,0,0,,لقد نلت حريتي Dialogue: 0,0:17:03.56,0:17:05.44,1,,0,0,0,,لا تريد أن تنصت إليّ؟ Dialogue: 0,0:17:06.18,0:17:07.94,1,,0,0,0,,لا يحبك؟ Dialogue: 0,0:17:07.94,0:17:11.94,1,,0,0,0,,أنت تتفوه بالتفاهات Dialogue: 0,0:17:11.94,0:17:15.66,1,,0,0,0,,لو لم يهتم بك أحد، لن يقلق بشأنك أحد Dialogue: 0,0:17:15.66,0:17:17.78,1,,0,0,0,,الجميع يفعل ذلك لمصلحتك Dialogue: 0,0:17:17.78,0:17:19.94,1,,0,0,0,,ألا تستطيع رؤية ذلك، أيها الغبي؟ Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:34.28,1,,0,0,0,,...تبـًا Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:36.03,1,,0,0,0,,!لقد انتهيت Dialogue: 0,0:17:42.22,0:17:45.95,1,,0,0,0,,تبًا، كان يجب أن يرتاح كما أخبرته Dialogue: 0,0:17:45.95,0:17:47.00,1,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:50.83,0:17:52.26,1,,0,0,0,,إنه حار Dialogue: 0,0:18:17.45,0:18:19.62,1,,0,0,0,,بالإضافة، لماذا أنتِ؟ Dialogue: 0,0:18:28.72,0:18:29.56,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:32.78,0:18:34.81,1,,0,0,0,,قم بتسخين عصيدة الأرز قبل أن تأكلها Dialogue: 0,0:18:34.81,0:18:37.69,1,,0,0,0,,الاختبارات تبدأ بالغد، لذا من الأفضل لك أن تحضر Dialogue: 0,0:18:37.69,0:18:38.76,1,,0,0,0,,كاناكو Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:40.65,1,,0,0,0,,لقد ذهبت لمنزلها؟ Dialogue: 0,0:18:40.65,0:18:42.77,1,,0,0,0,,شاتورا" ذهب لمنزله أيضًا" Dialogue: 0,0:18:42.77,0:18:45.52,1,,0,0,0,,لقد غير رأيه بعد أن استمع إليك Dialogue: 0,0:18:45.52,0:18:46.96,1,,0,0,0,,كلامه قد أيقظني Dialogue: 0,0:18:46.96,0:18:48.52,1,,0,0,0,,مخيف جدًا Dialogue: 0,0:18:48.52,0:18:51.27,1,,0,0,0,,قال بأنه سوف يجرب الحمية Dialogue: 0,0:18:51.27,0:18:52.52,1,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:18:52.52,0:18:55.33,1,,0,0,0,,على الأقل يجب أن تشكرها Dialogue: 0,0:18:57.87,0:19:02.27,1,,0,0,0,,أنت لا تفرق عنه، لا تدرك من يحبك Dialogue: 0,0:19:06.17,0:19:07.77,1,,0,0,0,,لماذا أفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:19:07.77,0:19:10.42,1,,0,0,0,,"إنه يحب "كايدي Dialogue: 0,0:19:18.18,0:19:22.68,1,,0,0,0,,لكنني كنت بجواره لفترة أطول من غيري، منذ كنا أطفال Dialogue: 0,0:19:24.23,0:19:26.85,1,,0,0,0,,جونبي الغبي، أحمق Dialogue: 0,0:19:44.38,0:19:48.08,1,,0,0,0,,لقد لاحظ، أحمق Dialogue: 0,0:19:59.92,0:20:03.47,1,,0,0,0,,جونبي، لم يصنع هذا؟ Dialogue: 0,0:20:03.47,0:20:06.06,1,,0,0,0,,شخصًا ما طبخ وقام بالتنظيف بعد ذلك Dialogue: 0,0:20:06.31,0:20:08.83,1,,0,0,0,,هل هي "كوتني سان"؟ أم "أكاري سان"؟ Dialogue: 0,0:20:08.83,0:20:11.54,1,,0,0,0,,كلا، لابد أنها فتاة أخرى Dialogue: 0,0:20:11.54,0:20:12.87,1,,0,0,0,,كيف عرفتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:20:12.87,0:20:14.65,1,,0,0,0,,...لأن Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:16.13,1,,0,0,0,,!أنا أمه Dialogue: 0,0:20:16.13,0:20:18.06,1,,0,0,0,,!الأم عظيمة Dialogue: 0,0:20:18.06,0:20:21.41,1,,0,0,0,,على أي حال، لقد كان لديه العديد من الفتيات مؤخرًا Dialogue: 0,0:20:22.19,0:20:24.43,1,,0,0,0,,...كونه ابني Dialogue: 0,0:20:24.43,0:20:26.12,1,,0,0,0,,هذا جيد جدًا Dialogue: 0,0:20:27.00,0:20:28.64,1,,0,0,0,,عائلة غبية Dialogue: 0,0:20:28.64,0:20:33.68,1,,0,0,0,,{\b1}كلمة (كاموميريو) تعني طائر النورس وكلمة \Nكامومي) تعني الصيف ورسائل البريد الإلكتروني) Dialogue: 0,0:20:33.68,0:20:36.53,1,,0,0,0,,"وأيضًا تعني "هيا أرسل بريد إلكتروني Dialogue: 0,0:20:36.53,0:20:38.63,1,,0,0,0,,أرسل (كوميريو) هذا الصيف Dialogue: 0,0:20:45.12,0:20:46.34,1,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:20:46.90,0:20:48.23,1,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:20:53.48,0:20:55.73,1,,0,0,0,,...بشأن الأمس Dialogue: 0,0:20:57.05,0:20:59.07,1,,0,0,0,,تبًا، يالك من مزعج Dialogue: 0,0:20:59.07,0:21:01.55,1,,0,0,0,,كنت أعتقد أن الأغبياء لا يصابون بالبرد Dialogue: 0,0:21:01.55,0:21:02.73,1,,0,0,0,,على من تقولين غبي؟ Dialogue: 0,0:21:02.73,0:21:04.58,1,,0,0,0,,لن أدعك تغش مني Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:07.56,1,,0,0,0,,سوف أرسب بالتأكيد لو نقلت إجابتك Dialogue: 0,0:21:07.56,0:21:09.16,1,,0,0,0,,من هذا الذي سوف يرسب؟ Dialogue: 0,0:21:09.56,0:21:11.91,1,,0,0,0,,كوزكا كن! هل تشعر بتحسن؟ Dialogue: 0,0:21:12.89,0:21:13.58,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:13.58,0:21:15.37,1,,0,0,0,,!هذا مطمئن Dialogue: 0,0:21:22.88,0:21:23.67,1,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:21:23.67,0:21:25.44,1,,0,0,0,,لنسرع قبل أن يبدأ الامتحان Dialogue: 0,0:21:25.52,0:21:26.10,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:27.55,0:21:28.57,1,,0,0,0,,سوميوشي؟ Dialogue: 0,0:21:28.57,0:21:30.37,1,,0,0,0,,!أنا قادمة، أيها الأحمق Dialogue: 0,0:21:31.74,0:21:35.96,1,,0,0,0,,كانت الوضع سيكون أسهل لو لم أكن أحبه Dialogue: 0,0:23:12.50,0:23:14.22,1,,0,0,0,,نيان كوما" اليوم" Dialogue: 0,0:23:15.01,0:23:17.99,1,,0,0,0,,{\b1}شاتورا" بعد ذلك" Dialogue: 0,0:23:18.19,0:23:21.18,1,,0,0,0,,{\b1}أقوم بإتباع حمية بجدية من أجل مالكي Dialogue: 0,0:23:21.18,0:23:24.43,1,,0,0,0,,أيامي مليئة بالتمارين الصعبة Dialogue: 0,0:23:24.43,0:23:26.18,1,,0,0,0,,مسرعات حرق الدهون Dialogue: 0,0:23:26.18,0:23:27.56,1,,0,0,0,,معارك لا تنتهي Dialogue: 0,0:23:27.56,0:23:30.43,1,,0,0,0,,وعندما تصبح المعركة صعبة عليّ Dialogue: 0,0:23:30.43,0:23:31.96,1,,0,0,0,,لديّ خطة احتياطية Dialogue: 0,0:23:31.96,0:23:33.64,1,,0,0,0,,أنت لم تتغير على الإطلاق Dialogue: 0,0:23:33.64,0:23:34.79,1,,0,0,0,,ابدأ بإتباع حمية بسيطة في البداية Dialogue: 0,0:23:34.79,0:23:37.70,1,,0,0,0,,بالمناسبة، عندما يكون وزن قطك فوق 5 كيلو، يجب أن تحذر Dialogue: 0,0:23:37.70,0:23:39.54,1,,0,0,0,,باستثناء سلالات القطط التي تكون ضخمة بطبيعتها Dialogue: 0,0:23:39.54,0:23:41.36,1,,0,0,0,,"الحلقة القادمة من "نيان كوي Dialogue: 0,0:23:42.76,0:23:45.70,1,,0,0,0,,"شكرًا على الهدية التذكارية التي أحضرتها من "كيوتو Dialogue: 0,0:23:45.70,0:23:48.25,1,,0,0,0,,أنت تقدر مشاعر الآخرين أكثر مما يبدو عليك Dialogue: 0,0:23:48.25,0:23:50.99,1,,0,0,0,,هذه القطة وقحة مثل صاحبتها Dialogue: 0,0:23:50.99,0:23:54.16,1,,0,0,0,,رجل مثلك عديم الفائدة أفضل من لا شيء Dialogue: 0,0:23:54.16,0:23:56.22,1,,0,0,0,,لذا يمكنك مصاحبة مالكتي Dialogue: 0,0:23:56.22,0:23:57.60,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:23:57.60,0:23:59.18,1,,0,0,0,,"الحلقة القادمة من "نيان كوي Dialogue: 0,0:23:59.27,0:24:02.47,1,,0,0,0,,القطة 10: ماذا حدث تلك الليلة Dialogue: 0,0:24:02.66,0:24:04.94,1,,0,0,0,,"سينباي قل "آه Dialogue: 0,0:24:06.23,0:24:08.49,1,,0,0,0,,"توقفي عن إطعام الحيوانات "كوتوني تشان Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:55.46,Ep Titles,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fscx116\fscy126}{\bord30\pos(960,255)\3c&HFFFFFF&}!09 {\c&H6A00E4&}القطة Dialogue: 1,0:01:52.96,0:01:55.46,Ep Titles,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fscx116\fscy126}{\pos(960,255)}!09 {\c&H6A00E4&}القطة Dialogue: 1,0:01:55.46,0:01:57.97,Ep Titles1,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(954,169.5)\bord30\1a&HFF&\be2\3c&H000000&\3a&H96&}الفتيات في المسبح Dialogue: 2,0:01:55.46,0:01:57.97,Ep Titles1,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(946.5,162)\bord30\3c&HFFFFFF&}المسبح {\c&HB2FF3D&}في {\c&H0FD6F5&} {\c&HFDFE14&}الفتيات Dialogue: 3,0:01:55.46,0:01:57.97,Ep Titles1,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(946.5,162)}المسبح {\c&HB2FF3D&}في {\c&H0FD6F5&} {\c&HFDFE14&}الفتيات Dialogue: 0,0:02:00.21,0:02:00.22,Sign12,,0,0,0,,{\fs90\fnHacen Algeria Hd\frz8.584\pos(867,631.5)}غرفة تبديل ملابس السيدات Dialogue: 0,0:02:00.22,0:02:00.26,Sign12,,0,0,0,,{\fs100.5\fnHacen Algeria Hd\frz8.584\pos(907.5,897)}غرفة تبديل ملابس السيدات Dialogue: 0,0:02:00.26,0:02:00.30,Sign12,,0,0,0,,{\fs99\fnHacen Algeria Hd\frz8.584\pos(883.5,769.5)}غرفة تبديل ملابس السيدات Dialogue: 0,0:02:00.30,0:02:00.34,Sign12,,0,0,0,,{\fs96\fnHacen Algeria Hd\frz8.584\pos(876,696)}غرفة تبديل ملابس السيدات Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:00.39,Sign12,,0,0,0,,{\fs93\fnHacen Algeria Hd\frz8.584\pos(876,655.5)}غرفة تبديل ملابس السيدات Dialogue: 0,0:02:00.39,0:02:00.43,Sign12,,0,0,0,,{\fs90\fnHacen Algeria Hd\frz8.584\pos(867,636)}غرفة تبديل ملابس السيدات Dialogue: 0,0:02:00.43,0:02:00.46,Sign12,,0,0,0,,{\fs90\fnHacen Algeria Hd\frz8.584\pos(867,631.5)}غرفة تبديل ملابس السيدات Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:02.70,Sign12,,0,0,0,,{\fs90\fnHacen Algeria Hd\frz8.584\pos(867,631.5)}غرفة تبديل ملابس السيدات Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:02.74,Sign12,,0,0,0,,{\fs90\fnHacen Algeria Hd\frz8.584\pos(867,631.5)}غرفة تبديل ملابس السيدات Dialogue: 0,0:03:34.85,0:03:35.86,Sign,,0,0,0,,{\fs90\shad4.5\4a&H96&\bord4.5\3c&HDD3E49&\fnHacen Algeria Hd\c&HFBB4A2&\frz17.052\pos(649.5,582)}أنا لم أضعهم Dialogue: 0,0:15:27.69,0:15:29.11,Sign,,0,0,0,,{\fs75\bord7.5\3c&H595453&\c&H9F96D1&\fnهشام الشرق طبيعي\b1\frz12.438\pos(415.5,177)}من بدانة القطط {\c&HAFCFE4&\3c&H444A5F&\bord4.5}!احذر Dialogue: 0,0:15:29.11,0:15:33.36,Sign,,0,0,0,,{\fs75\bord7.5\3c&H595453&\c&H93D7D2&\fnهشام الشرق طبيعي\b1\pos(564,465)\frz29.033}من بدانة القطط {\c&H5D5D57&\3c&HE3ECE8&\bord4.5}!احذر Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:35.40,Sign,,0,0,0,,{\fs67.5\an7\fnArapix-Regular\c&H8B88BB&\frx20\fry6\fscx116\fscy118\pos(640.167,287.667)\frz5.034}جونبي Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:35.40,Sign,,0,0,0,,{\fs67.5\an7\fnArapix-Regular\c&H8B88BB&\frx20\fry6\fscx116\fscy118\pos(640.167,287.667)\frz5.034}جونبي Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:35.40,Sign,,0,0,0,,{\fs67.5\an7\fnArapix-Regular\c&H8B88BB&\frx10\fry0\fscx116\fscy118\pos(858.666,490.833)\frz9.529}شكرًا\N\Nالعصيدة كانت جيدة Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:35.40,Sign,,0,0,0,,{\fs67.5\an7\fnArapix-Regular\c&H8B88BB&\frx10\fry0\fscx116\fscy118\pos(858.666,490.833)\frz9.529}شكرًا\N\Nالعصيدة كانت جيدة Dialogue: 0,0:23:13.28,0:23:14.99,Sign,,0,0,0,,{\shad9\4a&H96&\fs135\fnHacen Liner Screen Bd\c&H00D3F6&\bord12\3c&H79000B&\frz5.799\pos(787.5,112.5)}اليوم {\c&H4900DE&}عرض ميو Dialogue: 0,0:23:14.99,0:23:17.99,Ep Titles,,0,0,0,,{\fs135\bord12\pos(954,169.5)\3a&H96&\bord19.5\3c&H000000&\be2}شاتورا بعد ذلك Dialogue: 1,0:23:14.99,0:23:17.99,Ep Titles,,0,0,0,,{\fs135\bord12\pos(946.5,162)\bord19.5\3c&HFFFFFF&}شاتورا بعد ذلك Dialogue: 2,0:23:14.99,0:23:17.99,Ep Titles,,0,0,0,,{\fs135\bord12\pos(946.5,162)\c&HFEFF2A&}بعد ذلك {\c&H0FD6F5&}شاتورا Dialogue: 0,0:23:33.51,0:23:41.27,Sign,,0,0,0,,{\fs135\fnHacen Liner Screen Bd\c&H00D3F6&\bord12\3c&H79000B&\pos(945,61.5)}اليوم {\c&H4700E3&}عرض Dialogue: 0,0:24:06.50,0:24:11.13,Sign,,0,0,0,,{\fs75\fnHacen Maghreb\c&H00D3F6&\bord9\3c&H79000B&\fad(487,0)\pos(960,111)}الحلقة القادمة\N{\fs105}{\c&H6900EB&}تلك الليلة {\c&H00D3F6&}ماذا حدث Dialogue: 0,0:00:47.69,0:00:50.67,Title Screen,,0,0,0,,{\fad(0,200)\an9\move(169.5,250.5,970.5,250.5,0,160)}الحب Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:50.67,Title Screen,,0,0,0,,{\fad(0,200)\an7\c&H4100C6&\move(1617,250.5,973.5,250.5,0,170)}مواء Dialogue: 0,0:00:49.07,0:00:50.67,Title Screen,,0,0,0,,{\fad(0,200)\an7\c&H4100C6&\move(1617,250.5,720,250.5,0,170)}{\r}! Dialogue: 0,0:21:49.01,0:21:54.43,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}في مدينة حيثُ رياح الصيف خاصتها تتلألأ Dialogue: 0,0:21:55.55,0:22:01.44,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}رأيت شكلك يلاحق سراب Dialogue: 0,0:22:02.06,0:22:07.90,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}تأخذ نفسًا عميقًا وتستمر بمطاردته Dialogue: 0,0:22:08.61,0:22:16.37,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\fscx81\fscy105}تمتمتُ بلطف لظهرك بينما تتلاشى Dialogue: 0,0:22:16.99,0:22:21.08,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}عندما أغلق عيناي في ليالي الأرق Dialogue: 0,0:22:21.08,0:22:24.54,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}وأتخيل المستقبل Dialogue: 0,0:22:24.54,0:22:30.81,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}لا أرى سوى ابتسامتنا معًا Dialogue: 0,0:22:30.91,0:22:34.34,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}ذلك شعور خانق Dialogue: 0,0:22:34.34,0:22:37.43,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}حتى وإن لم ألاحظ Dialogue: 0,0:22:37.43,0:22:40.68,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}تمنيتُ ذلك بقلبي Dialogue: 0,0:22:40.68,0:22:43.85,ED-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}متأكدة أنه سيتحقق غدًا Dialogue: 0,0:22:43.85,0:22:47.40,ED-AR,,0,0,0,,{\an2\fad(300,300)\blur3}وبلحظة مرورنا بجانب بعضنا البعض Dialogue: 0,0:22:47.40,0:22:50.40,ED-AR,,0,0,0,,{\an2\fad(300,300)\blur3}ابتسمت إليّ Dialogue: 0,0:22:50.40,0:22:53.65,ED-AR,,0,0,0,,{\an2\fad(300,300)\blur3}ذلك وحده فقط جعل صدري متقدًا Dialogue: 0,0:22:53.65,0:22:56.91,ED-AR,,0,0,0,,{\an2\fad(300,300)\blur3}لأنني سعيدة Dialogue: 0,0:22:56.91,0:22:59.16,ED-AR,,0,0,0,,{\an2\fad(300,300)\blur3}لأنني سعيدة Dialogue: 0,0:22:59.16,0:23:03.66,ED-AR,,0,0,0,,{\an2\fad(300,300)\blur3}أذرف دموع الفراولة Dialogue: 0,0:00:23.49,0:00:29.41,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}لنركض إلى تلك السماء معًا Dialogue: 0,0:00:29.41,0:00:37.20,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}سأحقق لك جميع رغباتك Dialogue: 0,0:00:50.64,0:00:53.49,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H44CCF5&\3c&HFFFFFF&}أواجه هذا وذاك Dialogue: 0,0:00:53.66,0:00:56.56,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H6D5AFD&\3c&HFFFFFF&}وعلى حين غرة حياتي اليومية اختفت Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:59.50,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H4FA2F9&\3c&HFFFFFF&}أساعد القطط في هذا وذاك Dialogue: 0,0:00:59.67,0:01:02.50,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&HF75346&\3c&HFFFFFF&}بمثلث يحيط بيّ Dialogue: 0,0:01:02.53,0:01:05.57,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H4FA2F9&\3c&H160F02&}لا وقت لديّ لأضيعه Dialogue: 0,0:01:05.57,0:01:08.46,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H4FA2F9&\3c&H160F02&}عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:01:08.49,0:01:14.57,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\3c&H160F02&\c&H4FA2F9&}مشاعري حيالك تدور نوعًا ما في حلقة مفرغة Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:17.54,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H4FA2F9&\3c&H160F02&}الحادثة المؤسفة Dialogue: 0,0:01:19.17,0:01:25.17,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H4FA2F9&\3c&H160F02&}قد تكون فرصة كبيرة Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:32.26,OP-AR,,0,0,0,,{\c&H8D6BF6&\3c&HFFFFFF&}{\fad(300,300)\blur3}...إن رأيتُ ابتسامتك فإنني حتمًا Dialogue: 0,0:01:32.40,0:01:36.76,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H72DB3A&\3c&HFFFFFF&}سأمضي قدمًا مهما حدث Dialogue: 0,0:01:36.81,0:01:38.46,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H8D6BF6&\3c&HFFFFFF&}هذا رائع بلا شك Dialogue: 0,0:01:38.52,0:01:44.06,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H8D6BF6&\3c&HFFFFFF&}يدي ستصلك يومًا ما Dialogue: 0,0:01:44.45,0:01:49.95,OP-AR,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\c&H8D6BF6&\3c&HFFFFFF&}وسأحقق جميع رغباتك