[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Rhythm] Nande Koko ni Sensei ga - 09 [BD 1080p Hi10P FLAC][].mkv Video File: [Rhythm] Nande Koko ni Sensei ga - 09 [BD 1080p Hi10P FLAC][].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 224 Active Line: 225 Video Position: 8208 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Rhythm,AR BERKLEY,50,&H00C9C9BC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,85,100,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: ED AR1-furigana,00209,30,&H00796AED,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ED EN1-furigana,A Massir Ballpoint,50,&H0024CA44,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,1 Style: ED RO1-furigana,ANA-OneiroparmEni82,52.5,&H0024CA44,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,8,10,10,20,1 Style: OP AR1-furigana,00209,25,&H00796AED,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: OP EN1-furigana,00209,25,&H00796AED,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: OP RO1-furigana,00209,25,&H00830EDF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,20,1 Style: Sing-furigana,Hacen Beirut Heading,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: Default-furigana,Adobe Arabic,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.275,0,2,0,0,30,1 Style: Default,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,0,0,25,1 Style: Sing,Hacen Beirut Heading,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: OP RO1,00209,50,&H00830EDF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,20,1 Style: OP EN1,00209,50,&H00796AED,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: OP AR1,AF_Diwani,75,&H00830EDF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 Style: ED RO1,ANA-OneiroparmEni82,105,&H0024CA44,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,8,10,10,20,1 Style: ED EN1,Hayah,80,&H0058FB7C,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: ED AR1,00209,60,&H00796AED,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: OP RO01,00209,50,&H004CD562,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,20,1 Style: OP RO02,00209,50,&H003558AD,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,20,1 Style: OP RO03,00209,50,&H00549C60,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,20,1 Style: OP RO04,00209,50,&H00906527,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,20,1 Style: OP RO2,00209,50,&H00830EDF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,20,1 Style: OP RO1 03,00209,50,&H0058FB7C,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Rhythm,,0,0,0,, Comment: 0,0:01:49.12,0:01:51.12,Sing,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(227.555,624)}TL&Karaoke: Zetsubou Ou Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(259.555,663.112)}CH & Encode & Typpeset: Shx Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(135.111,700.444)}Revision: Nesta Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(798.222,615.11)}rhy-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:10:42.10,0:10:44.85,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(632.222,152.222)}حتى الذكريات الطفيفة Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:47.72,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(632.222,152.222)}تصبح ضخمة Dialogue: 0,0:10:47.72,0:10:50.43,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(632.222,152.222)}ذلك الظهر غير المعتمد عليه Dialogue: 0,0:10:50.43,0:10:53.26,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}أدركت أن عيناي تتبعه Dialogue: 0,0:10:53.47,0:10:57.51,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}مشاعرك الحقيقية التي أرغب بمعرفتها Dialogue: 0,0:10:57.51,0:11:03.93,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ليست بموجودة في الكتاب الدراسي Dialogue: 0,0:11:03.93,0:11:06.30,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}!اخبرني! خفقان! خفقان! خفقان Dialogue: 0,0:11:06.30,0:11:09.76,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}إني متلهفة لها أكثر من ذلك الوقت Dialogue: 0,0:11:09.76,0:11:15.14,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}حب لا ينطفئ حتى عند قرع الجرس Dialogue: 0,0:11:15.30,0:11:17.68,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}!خفقان! اجري! اجري! اجري! اجري Dialogue: 0,0:11:17.68,0:11:21.01,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}القلب المحب المتسرع للاستنتاجات Dialogue: 0,0:11:21.01,0:11:23.22,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}دائمًا ما أحلم بهم Dialogue: 0,0:11:23.22,0:11:29.26,ED EN1,,0,0,0,,{\fad(300,300)}تلك الذكريات التفاحية اللون منك Dialogue: 0,0:00:01.25,0:00:03.16,Default,,0,0,0,,إنه مبنى المدرسة القديم Dialogue: 0,0:00:03.87,0:00:06.37,Default,,0,0,0,,بلا أي شك، إنه مبنى المدرسة القديم Dialogue: 0,0:00:07.12,0:00:09.41,Default,,0,0,0,,الأمر غريب هنا على نحوٍ ما Dialogue: 0,0:00:09.41,0:00:11.25,Default,,0,0,0,,أوافقكِ Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:14.95,Default,,0,0,0,,إنه مثالي لأجل الأحداث الليلية لمهرجان كاوانوما Dialogue: 0,0:00:16.54,0:00:19.37,Default,,0,0,0,,!لماذا هيكا-ني متواجدة هنا؟ Dialogue: 0,0:01:52.45,0:01:57.87,Default,,0,0,0,,إذًا، ألا بأس إن طلبت منكما أن تقوما بجولة حول\N المكان قبل الافتتاح يا سايا وتاكاهاشي-كن؟ Dialogue: 0,0:01:57.87,0:02:00.04,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:02:00.04,0:02:02.12,Default,,0,0,0,,حسنًا، دعي الأمر لنا أرجوكِ Dialogue: 0,0:02:02.33,0:02:06.70,Default,,0,0,0,,إنني خائفة ولا أرغب بالقيام بذلك، ولكنك رجولي يا تاكاهاشي-كن Dialogue: 0,0:02:06.70,0:02:08.83,Default,,0,0,0,,ر-رجولي؟ أأنتِ واثقة؟ Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:11.00,Default,,0,0,0,,ما الأمر بتظاهره بالروعة؟ Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0,0,0,,اعتاد أن يرتعب ويبلل سرواله في الماضي Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:17.75,Default,,0,0,0,,بما أن الأمر هكذا، فسأذهب قبلهم وأخيفه من الخلف Dialogue: 0,0:02:18.29,0:02:21.04,Default,,0,0,0,,...إذا ارتعب تاكا وفضِحَ جانبه المخجل Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:31.25,Default,,0,0,0,,تبًا، إن المنطقة خطرة هنا، لذا مُنِعَ تخطيها، ألم أخبركِ؟ Dialogue: 0,0:02:31.25,0:02:33.75,Default,,0,0,0,,كان المكان مظلمًا، لذا لم أعلم Dialogue: 0,0:02:33.75,0:02:36.20,Default,,0,0,0,,لكن لماذا أتيتِ هنا لوحدكِ؟ Dialogue: 0,0:02:36.87,0:02:41.62,Default,,0,0,0,,كنت أنوي أن أخيف تاكا، وأفضح شكله المحرج Dialogue: 0,0:02:41.62,0:02:44.16,Default,,0,0,0,,فهمت، إنه عقاب إلهي Dialogue: 0,0:02:44.41,0:02:46.41,Default,,0,0,0,,!ما الخطب مع هذا الوجه المصدوم؟ Dialogue: 0,0:02:46.41,0:02:48.66,Default,,0,0,0,,بالطبع، سأصدم Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:52.16,Default,,0,0,0,,مع ذلك، بما أنه لم تقع متاعب فيمكنني التجاوز عن ذلك Dialogue: 0,0:02:52.83,0:02:56.25,Default,,0,0,0,,أولاً، ألا يجب علينا أن نجلب شخصًا للمساعدة؟ Dialogue: 0,0:02:56.25,0:02:58.25,Default,,0,0,0,,نعم، أنتِ محقة Dialogue: 0,0:02:59.58,0:03:01.66,Default,,0,0,0,,انتظري لحظة يا هيكا-ني Dialogue: 0,0:03:03.54,0:03:06.12,Default,,0,0,0,,لا يوجد داعي لذهابك أيضًا يا تاكا Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:09.08,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ تاكا Dialogue: 0,0:03:10.62,0:03:12.75,Default,,0,0,0,,آسفة يا تاكا! أأنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:03:12.75,0:03:14.58,Default,,0,0,0,,مؤلم Dialogue: 0,0:03:15.87,0:03:17.70,Default,,0,0,0,,ماذا عنكِ يا هيكا-ني، أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:03:17.70,0:03:19.70,Default,,0,0,0,,...ملابسي Dialogue: 0,0:03:19.70,0:03:21.29,Default,,0,0,0,,اهدئي قليلاً Dialogue: 0,0:03:21.29,0:03:24.20,Default,,0,0,0,,الفتحة توسعت الآن، ألا يمكنكِ النزول؟ Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:26.54,Default,,0,0,0,,مستحيل، فملابسي علقت Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:29.04,Default,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:31.79,Default,,0,0,0,,كنت باردة لفترة، لذا بطني تؤلمني Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:34.20,Default,,0,0,0,,أريد التبول بشدة Dialogue: 0,0:03:34.41,0:03:35.83,Default,,0,0,0,,أتتألمين؟ Dialogue: 0,0:03:35.83,0:03:38.04,Default,,0,0,0,,انتظري، سأخرجكِ حالاً من هناك Dialogue: 0,0:03:38.29,0:03:41.50,Default,,0,0,0,,يمكنني حملكِ على الأقل يا هيكا-ني Dialogue: 0,0:03:43.25,0:03:45.00,Default,,0,0,0,,تمهل يا تاكا Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.58,Default,,0,0,0,,...إذا استمريتُ بالاهتزاز هكذا Dialogue: 0,0:03:47.58,0:03:49.62,Default,,0,0,0,,!سـ-سيخرج Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:51.00,Default,,0,0,0,,أتبدين وكأنكِ ستخرجين؟ Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:52.00,Default,,0,0,0,,لم أعني هذا Dialogue: 0,0:03:52.41,0:03:55.00,Default,,0,0,0,,سيخرج... يا تاكا Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:56.83,Default,,0,0,0,,!ابتعد عن هنا Dialogue: 0,0:03:56.83,0:03:59.08,Default,,0,0,0,,لا يمكنني التحمل أكثر Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:01.12,Default,,0,0,0,,سـ-سيخرج Dialogue: 0,0:04:01.12,0:04:02.83,Default,,0,0,0,,!لا، لا، لا Dialogue: 0,0:04:02.83,0:04:05.45,Default,,0,0,0,,إذا فعلتها الآن، فبالتأكيد سينزل فوقي Dialogue: 0,0:04:06.25,0:04:08.29,Default,,0,0,0,,افعليها داخل هذا الدلو على الأقل Dialogue: 0,0:04:08.29,0:04:09.62,Default,,0,0,0,,!د-دلو؟ Dialogue: 0,0:04:09.91,0:04:14.45,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أبلل سروالي، لذا اخلعه يا تاكا Dialogue: 0,0:04:16.37,0:04:18.54,Default,,0,0,0,,فـ-فهمت Dialogue: 0,0:04:19.20,0:04:20.58,Default,,0,0,0,,خلعته Dialogue: 0,0:04:20.58,0:04:23.00,Default,,0,0,0,,إذًا... إذًا، سأخرجه Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:27.79,Default,,0,0,0,,!جلبت سوزكي-سان Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:33.66,Default,,0,0,0,,ما هذا الصوت يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:33.66,0:04:37.45,Default,,0,0,0,,ر-ربما المطر Dialogue: 0,0:04:40.50,0:04:42.91,Default,,0,0,0,,كبحته لفترة، لذا لا يمكنني إيقافه الآن Dialogue: 0,0:04:43.29,0:04:45.00,Default,,0,0,0,,!انتهي بسرعة Dialogue: 0,0:04:47.79,0:04:49.33,Default,,0,0,0,,ينبغي أن يفي هذا بالغرض Dialogue: 0,0:04:49.87,0:04:51.70,Default,,0,0,0,,إنك بارع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:56.25,Default,,0,0,0,,هذا جيد، لم يدركوا أمر الدلو Dialogue: 0,0:04:58.83,0:05:02.12,Default,,0,0,0,,...يا له من إذلال، فعل ذلك أمام تاكا Dialogue: 0,0:05:02.37,0:05:05.16,Default,,0,0,0,,...صحيح، إذا تمكنت من جعل تاكا يبلل نفسه Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:07.04,Default,,0,0,0,,...تاكا، لـ Dialogue: 0,0:05:07.04,0:05:08.16,Default,,0,0,0,,سوزوكي-سان Dialogue: 0,0:05:08.16,0:05:10.20,Default,,0,0,0,,لمَ لا نذهب معًا؟ Dialogue: 0,0:05:10.54,0:05:12.95,Default,,0,0,0,,أأنت متأكد بعدم ذهابك مع هازاكورا-سينسي؟ Dialogue: 0,0:05:12.95,0:05:15.00,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:05:15.41,0:05:17.75,Default,,0,0,0,,انتظر... لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:18.33,0:05:19.91,Default,,0,0,0,,...تبولت فقط Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:22.79,Default,,0,0,0,,بالتأكيد أنه لا يمكنه التغاضي عن ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:23.75,0:05:25.62,Default,,0,0,0,,...ما يعني Dialogue: 0,0:05:25.62,0:05:26.91,Default,,0,0,0,,...أأنا Dialogue: 0,0:05:27.91,0:05:30.12,Default,,0,0,0,,تم التخلي عني من قبل تاكا؟ Dialogue: 0,0:05:30.62,0:05:34.37,Default,,0,0,0,,لا يمكنني النظر في وجه هيكا-ني بشكل لائق حاليًا Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:36.91,Default,,0,0,0,,من الأفضل تركها لوحدها حاليًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:40.29,0:05:41.70,Default,,0,0,0,,ماذا هنا؟ Dialogue: 0,0:05:43.75,0:05:45.87,Default,,0,0,0,,سينباي... أحبك Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:47.94,Default,,0,0,0,,...حقًا؟ أنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:47.08,0:05:51.33,Default,,0,0,0,,{\an8}كل واحد منكم يتغازل ويتغازل فقط بسبب أنه مهرجان Dialogue: 0,0:05:52.50,0:05:53.91,Default,,0,0,0,,!مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:54.29,0:05:55.37,Default,,0,0,0,,!دب؟ Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:58.37,Default,,0,0,0,,...الأشخاص الذين يتغازلون أمام ناظري Dialogue: 0,0:05:58.37,0:06:01.50,Default,,0,0,0,,سأقاطعهم مهما حدث Dialogue: 0,0:06:03.66,0:06:05.95,Default,,0,0,0,,أتريد التجربة؟ Dialogue: 0,0:06:04.33,0:06:05.95,Default,,0,0,0,,إنه منزل الرعب Dialogue: 0,0:06:06.66,0:06:08.08,Default,,0,0,0,,!مشكلة Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:11.45,Default,,0,0,0,,إنها مشكلة، إنها مشكلة يا أختي Dialogue: 0,0:06:11.45,0:06:12.62,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:06:12.62,0:06:14.25,Default,,0,0,0,,!هنالك دب مهتاج Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:15.87,Default,,0,0,0,,!ما الذي تعنينه؟ Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:19.54,Default,,0,0,0,,يبدو أنه هنالك شخص يرتدي زي دب ويزعج العشاق Dialogue: 0,0:06:19.54,0:06:22.04,Default,,0,0,0,,!لماذا؟ يبدو أن الأمر مزعج للغاية Dialogue: 0,0:06:22.04,0:06:25.54,Default,,0,0,0,,...نعم، لكن العشاق الذين أزعجوا من قبل الدب Dialogue: 0,0:06:22.45,0:06:24.29,Default,,0,0,0,,أحبكِ Dialogue: 0,0:06:24.83,0:06:26.16,Default,,0,0,0,,والداي ليسا في المنزل الليلة Dialogue: 0,0:06:25.54,0:06:28.87,Default,,0,0,0,,ينجحون في الاعتراف بمشاعرهم، ويتصالحون إذا كانوا متخاصمين Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:30.16,Default,,0,0,0,,ماذا عن الذهاب لمكان لوحدنا؟ Dialogue: 0,0:06:28.87,0:06:31.79,Default,,0,0,0,,وعلى ما يبدوا فجميعهم سعداء Dialogue: 0,0:06:30.16,0:06:31.79,Default,,0,0,0,,حسنًا، موافقة Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:34.83,Default,,0,0,0,,نجاح الاعتراف؟ Dialogue: 0,0:06:34.83,0:06:35.87,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:06:35.87,0:06:37.75,Default,,0,0,0,,!لقد ذهب من هنا Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:42.45,Default,,0,0,0,,الجميع يحاول الاصطدام بالدب، وهذا يسبب فوضى Dialogue: 0,0:06:42.45,0:06:45.45,Default,,0,0,0,,على هذه الحالة، فسيصبح مهرجان كاوانوما في حالة فوضى Dialogue: 0,0:06:45.66,0:06:47.54,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أختي؟ Dialogue: 0,0:06:47.95,0:06:51.25,Default,,0,0,0,,لقد ذهبت بسرعة لملاحقة الدب Dialogue: 0,0:06:51.25,0:06:53.87,Default,,0,0,0,,تبًا، ما الذي تفعله أختي؟ Dialogue: 0,0:06:54.66,0:06:57.37,Default,,0,0,0,,بحق، ما الذي يفعله ذلك الشخص؟ Dialogue: 0,0:06:59.62,0:07:02.83,Default,,0,0,0,,إنني أعرف وجهة ذلك الدب بشكل ما Dialogue: 0,0:07:02.83,0:07:04.33,Default,,0,0,0,,لذا سأمسك به Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:05.62,Default,,0,0,0,,!لقد ذهب من هنا Dialogue: 0,0:07:16.04,0:07:18.08,Default,,0,0,0,,أخيرًا هربت منهم Dialogue: 0,0:07:18.66,0:07:22.79,Default,,0,0,0,,...ظننت أنه يمكنني تفريغ غضبي على الأشخاص بارتدائي لهذا الزي Dialogue: 0,0:07:22.79,0:07:25.45,Default,,0,0,0,,لكنهم عاملوني كأداة جالبة للحظ على هواهم Dialogue: 0,0:07:25.45,0:07:28.62,Default,,0,0,0,,ما الخطب مع فكرة الحصول على السعادة بالاصطدام بي؟ Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:29.91,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:07:30.45,0:07:32.08,Default,,0,0,0,,...تاكا، لـ Dialogue: 0,0:07:34.04,0:07:35.33,Default,,0,0,0,,!أحمق Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:38.54,Default,,0,0,0,,في الماضي كان متعلقًا بي حتى مع إخباري له بالابتعاد Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:39.87,Default,,0,0,0,,...قال أنه يـ Dialogue: 0,0:07:39.87,0:07:41.62,Default,,0,0,0,,كما توقعت أنتِ هنا Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:43.50,Default,,0,0,0,,!تاكا! لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:07:43.75,0:07:46.95,Default,,0,0,0,,معلمة الرياضة لديها المفتاح لفتح الباب والاختباء هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:46.95,0:07:50.04,Default,,0,0,0,,في المقام الأول كيف عرفت أنني الدب؟ Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:51.79,Default,,0,0,0,,يمكنني معرفة ذلك Dialogue: 0,0:07:51.79,0:07:54.12,Default,,0,0,0,,فقد كنت بقربكِ دائمًا بعد كل شيء Dialogue: 0,0:07:54.79,0:07:55.79,Default,,0,0,0,,كاذب Dialogue: 0,0:07:56.12,0:07:57.54,Default,,0,0,0,,تخليت عني Dialogue: 0,0:07:57.54,0:07:58.79,Default,,0,0,0,,تخليت؟ Dialogue: 0,0:07:58.79,0:08:00.54,Default,,0,0,0,,على أي حال، لنذهب Dialogue: 0,0:08:00.54,0:08:04.04,Default,,0,0,0,,!أين هو؟! أين الدب؟ Dialogue: 0,0:08:02.79,0:08:04.45,Default,,0,0,0,,!ورطة، عد يا تاكا Dialogue: 0,0:08:07.91,0:08:10.58,Default,,0,0,0,,هذا جيد... يبدو أنهم ذهبوا في الاتجاه الآخر Dialogue: 0,0:08:11.29,0:08:13.87,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ أين ذهبت يا تاكا؟ Dialogue: 0,0:08:13.87,0:08:15.20,Default,,0,0,0,,إنني أختنق Dialogue: 0,0:08:15.83,0:08:17.91,Default,,0,0,0,,!كيف دخلت إلى هنا يا تاكا؟ Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:20.12,Default,,0,0,0,,لأنكِ دفعتني يا هيكا-ني Dialogue: 0,0:08:22.04,0:08:24.33,Default,,0,0,0,,أين سروالكِ يا هيكا-ني؟ Dialogue: 0,0:08:24.33,0:08:27.20,Default,,0,0,0,,!كان متسخًا قليلاً، لذا نزعته Dialogue: 0,0:08:27.20,0:08:28.66,Default,,0,0,0,,!لا تنظر على أي حال Dialogue: 0,0:08:28.66,0:08:31.29,Default,,0,0,0,,بعد كل المتاعب التي عانيتها في ارتداء الزي لإخفاء نفسي Dialogue: 0,0:08:31.29,0:08:34.62,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا لا أريد أن أنظر في وضع مثل هذا Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:38.37,Default,,0,0,0,,إذا أمكنكِ تحريك ورككِ للخلف قليلاً Dialogue: 0,0:08:38.37,0:08:39.70,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:42.12,Default,,0,0,0,,!شيء ما علق Dialogue: 0,0:08:42.12,0:08:43.95,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعله يا تاكا؟ Dialogue: 0,0:08:43.95,0:08:45.70,Default,,0,0,0,,!أنت منحرف يا تاكا، منحرف Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:47.62,Default,,0,0,0,,!منحرف! منحرف! منحرف Dialogue: 0,0:08:47.91,0:08:50.25,Default,,0,0,0,,لا تتحركي كثيرًا يا هيكا-ني Dialogue: 0,0:08:50.25,0:08:52.16,Default,,0,0,0,,...ثدياكِ يحتكان بـ Dialogue: 0,0:08:52.16,0:08:55.12,Default,,0,0,0,,لأنك تتحرك يا تاكا، فلامساه Dialogue: 0,0:08:55.12,0:08:57.12,Default,,0,0,0,,!لا يوجد خيار، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:57.12,0:09:00.50,Default,,0,0,0,,لا يمكنني التوقف بعد رؤيتي للشخص الذي أحبه هكذا Dialogue: 0,0:09:01.41,0:09:04.12,Default,,0,0,0,,فـ-فهمت، فهمت ذلك Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:07.50,Default,,0,0,0,,أثبتَ لي أن حبك لي ليس مجرد كلام Dialogue: 0,0:09:07.50,0:09:10.75,Default,,0,0,0,,...إذًا... هيكا-ني... حقًا Dialogue: 0,0:09:19.12,0:09:20.54,Default,,0,0,0,,أسوأ ما يمكن Dialogue: 0,0:09:20.54,0:09:23.45,Default,,0,0,0,,اعترفت لها بحبي في وضعية مزرية Dialogue: 0,0:09:23.83,0:09:25.54,Default,,0,0,0,,هل انتهيت من عملك؟ Dialogue: 0,0:09:25.54,0:09:28.37,Default,,0,0,0,,لا تلعبي في الأرجاء بزي لو سمحتِ، أفهمتِ؟ Dialogue: 0,0:09:28.70,0:09:31.79,Default,,0,0,0,,منزل الأشباح مكتظ، لذا لنعود Dialogue: 0,0:09:31.79,0:09:32.79,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:39.45,0:09:40.87,Default,,0,0,0,,...أنت مُلكي Dialogue: 0,0:09:41.25,0:09:43.54,Default,,0,0,0,,...للأبد، أنت مُلكي Dialogue: 0,0:09:45.33,0:09:47.45,Default,,0,0,0,,...اعتراف مزري Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:49.41,Default,,0,0,0,,...رد أناني Dialogue: 0,0:09:49.41,0:09:52.12,Default,,0,0,0,,هذا يبدو كعادتنا Dialogue: 0,0:09:54.83,0:09:56.12,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:56.12,0:09:58.66,Default,,0,0,0,,أنا مُلكِك يا هيكا-ني للأبد Dialogue: 0,0:10:04.25,0:10:05.83,Default,,0,0,0,,!آه، وجدتك Dialogue: 0,0:10:05.83,0:10:09.83,Default,,0,0,0,,أرجوك أنجح اعترافي بالحب لسوزوكي-كن Dialogue: 0,0:10:11.04,0:10:12.83,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ سوزوكي-كن؟ Dialogue: 0,0:10:12.83,0:10:14.79,Default,,0,0,0,,...لـ-لا... ذلك Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:18.12,Default,,0,0,0,,أنا طالب، ولا أملك مصدر دخل Dialogue: 0,0:10:18.12,0:10:20.75,Default,,0,0,0,,ولا أعلم كيف ستؤول الأمور بي Dialogue: 0,0:10:21.20,0:10:23.37,Default,,0,0,0,,أ-أنت محق Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:27.04,Default,,0,0,0,,...لكن إذا ما زلتِ تقبلين بذلك، في المستقبل Dialogue: 0,0:10:27.04,0:10:28.54,Default,,0,0,0,,!لنتزوج Dialogue: 0,0:10:28.54,0:10:29.79,Default,,0,0,0,,!نتزوج؟ Dialogue: 0,0:10:29.79,0:10:31.12,Default,,0,0,0,,سعيدة Dialogue: 0,0:10:31.12,0:10:32.50,Default,,0,0,0,,!أختي Dialogue: 0,0:10:32.50,0:10:35.37,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، ما الذي عنيته بذلك يا سوزوكي-سان؟ Dialogue: 0,0:10:35.37,0:10:36.29,Default,,0,0,0,,!هاه؟ Dialogue: 0,0:10:36.29,0:10:39.30,Default,,0,0,0,,لأنه التواعد يعني الزواج، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:39.33,0:10:40.50,Default,,0,0,0,,!أأنت من عصر شوا؟ Dialogue: 0,0:10:40.50,0:10:42.00,Default,,0,0,0,,!آه، أختي Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:56.05,Sing,,0,0,0,,{\fad(500,500)\an1\c&H7F00E1&\bord6\3c&HA651F7&\b1\fs40\1a&HFF&\t(480,525,\1a&H00&)\t(4487,4532,\1a&HFF&)\fscx152\fscy151\pos(1038.48,627.43)}الفترة التاسعة Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:56.05,Sing,,0,0,0,,{\fad(500,500)\an1\c&HFDF7FF&\bord3\3c&HFDF7FF&\b1\fs40\1a&HFF&\t(480,525,\1a&H00&)\t(4487,4532,\1a&HFF&)\fscx152\fscy151\pos(1038.48,627.43)}الفترة التاسعة Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:56.05,Sing,,0,0,0,,{\fad(500,500)\an1\c&H8014EF&\b1\fs40\fscx152\fscy151\pos(1038.48,627.43)}الفترة التاسعة Dialogue: 0,0:02:22.04,0:02:23.04,Sing,,0,0,0,,{\c&H171311&\pos(423.6,377.4)\fscx125\fscy96}ممنوع المرور Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Sing,,0,0,0,,{\q2\blur0.7\fs28\fnA Massir Spray\b1\c&HC3C0B0&\fscx152\fscy147\pos(486,102)}ثانوية كاوانومانيشي طالبة سنة أولى، وأمينة مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Sing,,0,0,0,,{\an4\blur0.7\fs29\c&HD3D0BF&\fnA Massir Spray\b1\fscx152\fscy147\pos(252.333,387.667)}الطول: 154 سم Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Sing,,0,0,0,,{\an4\blur0.7\fs29\c&HD3D0BF&\fnA Massir Spray\b1\fscx152\fscy147\pos(585.048,321)}الصدر: 72 سم Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Sing,,0,0,0,,{\an4\blur0.7\fs29\c&HD3D0BF&\fnA Massir Spray\b1\fscx152\fscy147\pos(513.524,457)}الورك: 82 سم Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Sing,,0,0,0,,{\an4\blur0.7\fs29\c&HD3D0BF&\fnA Massir Spray\b1\fscx152\fscy147\pos(277.905,453)}الوزن: 45 كجم Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Sing,,0,0,0,,{\an4\blur0.7\fs29\c&HD3D0BF&\fnA Massir Spray\b1\fscx152\fscy147\pos(546.857,389)}الخصر: 56 سم Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Sing,,0,0,0,,{\an4\blur0.7\fs29\c&HD3D0BF&\fnA Massir Spray\b1\fscx152\fscy147\pos(229.714,319.667)}:تاريخ الميلاد:    11/24 Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:42.32,Sing,,0,0,0,,{\an1\blur0.7\fs32\c&HD3D0BF&\fnA Massir Spray\b1\fscx152\fscy147\pos(401.047,311.048)}ماتسوكازي سايا Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:13.57,Sing,,0,0,0,,{\fax.08\blur1\c&HDAE4CB&\an1\b1\move(118.334,485.667,190.334,436.525,16,2310)\fscx97\fscy71\frz355}غرفة التربية البدنية Dialogue: 0,0:07:13.58,0:07:15.58,Sing,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:38.58,0:00:40.45,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}...هذا الصدر Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:41.70,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\an3\fad(300,300)}(يا عزيزي) Dialogue: 0,0:00:41.70,0:00:43.45,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)\c&H3558AD&}هذا الفخذ Dialogue: 0,0:00:43.45,0:00:44.70,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\an3\fad(300,300)}(جسدي) Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:46.70,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)\c&H559D61&}وأيضًا مؤخرتي Dialogue: 0,0:00:46.70,0:00:47.91,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\an3\fad(300,300)}(مشاعري) Dialogue: 0,0:00:47.91,0:00:50.95,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)\c&H906527&}تود أن تلمسهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:50.95,0:00:56.33,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}حتى لو تغابيت، فلا مفر Dialogue: 0,0:00:52.79,0:00:55.54,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\an3\fad(300,300)}(فتاكِ الظريف) Dialogue: 0,0:00:56.08,0:00:58.58,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\an3\fad(300,300)}(أنت وقعت في الحب) Dialogue: 0,0:00:57.29,0:01:02.25,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}إنه مكتوب بوضوح على وجهك Dialogue: 0,0:00:59.20,0:01:00.75,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\an3\fad(300,300)}(إذا أحببت) Dialogue: 0,0:01:02.25,0:01:03.50,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\an3\fad(300,300)}(معًا) Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:09.62,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}...أتساءل عما تفعله بداخل حلمك بي Dialogue: 0,0:01:09.62,0:01:14.87,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}بينما تبتسم؟ Dialogue: 0,0:01:15.91,0:01:17.54,OP AR1,,0,0,0,,{\an3\blur4\fad(300,300)}(لأنني أحبك) Dialogue: 0,0:01:17.54,0:01:24.79,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}الصدفة جمعتنا، ولسبب ما انجذبت لك Dialogue: 0,0:01:24.79,0:01:26.87,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}آه يا عزيزي فلتلمسني Dialogue: 0,0:01:26.87,0:01:32.08,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}...إذا تقاطعت أقدارنا، وأصبحنا يومًا ما معًا Dialogue: 0,0:01:32.08,0:01:35.79,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}فلتعانقني Dialogue: 0,0:01:35.79,0:01:39.41,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)}وسأمنحك كل شيء Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:45.91,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)\c&H58FB7C&\3c&H202442&}إن أصبحت عشيقي Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:48.50,OP AR1,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,300)\c&H58FB7C&\3c&H202442&}عزيزي Dialogue: 0,0:11:30.42,0:11:32.42,ED RO1,,0,0,0,,