[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Assassin'S Sub] Enen No Shouboutai - 21 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Original Script: Original Original Translation: Assassin'S Sub Original Editing: Assassin'S Sub Original Timing: Assassin'S Sub Synch Point: Assassin'S Sub Script Updated By: Assassin'S Sub Update Details: Assassin'S Sub [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Enen no Shouboutai Video Zoom Percent: 0.625000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000087,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Main - Up,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000087,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Main - Self,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00875100,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Main - Side,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00007712,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Main - Flashback,Bahij Palatino Sans Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: OS,Open Sans Semibold,74,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,2,2,45,0 Style: On Top,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,61,61,65,0 Style: Italics,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,0,0,63,0 Style: Note,Bahij Mitra,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00870079,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,9,10,10,10,1 Style: EP No.,Ara Hamah AlFidaa,150,&H00000000,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,780,0,700,1 Style: EP Title,Ara Hamah AlFidaa,200,&H00000000,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,320,0,225,1 Style: Captions,Bahij Palatino Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00525051,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,10,1 Style: Foreign Parts,Calibri,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0045009C,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Info Badge,Ara Hamah 1964 B Bold,150,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,5,61,61,65,0 Style: Name Badge,Ara Hamah 1964 B Bold,245,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,5,61,61,65,0 Style: To Be Continued,Bahij Koodak,250,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,180,61,65,0 Style: Next Time,Hacen Extender X4,265,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,676,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:23.16,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}...ليـ-ـسا Dialogue: 0,0:00:30.05,0:00:34.80,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}لن ينتصر علينا من لا يملك قدرةً نارية مثلكما Dialogue: 0,0:00:34.80,0:00:36.76,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!ليسا-سان! كفي عن هذا Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:40.39,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}في هذا العالم الذي تستشري ظاهرة احتراق البشر الآني فيه Dialogue: 0,0:00:40.39,0:00:43.98,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}فأن أمثالكما من العاجزين الذين لا يملكون قدرات نارية لا خيار لهم سوى الموت Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:48.77,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إلا أن ليسا قد استيقظت قدرتها Dialogue: 0,0:00:48.77,0:00:52.07,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}بفضل توائمها مع الحشرات Dialogue: 0,0:00:52.07,0:00:56.41,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}مات والداي في حريق تسبب به وحش نيران Dialogue: 0,0:00:56.41,0:00:59.53,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2},وأصبحتُ أخشى النيران منذ ذلك الحين ولكن Dialogue: 0,0:00:59.53,0:01:02.37,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}الحشرات أيقظت قدرتي وتلاشى خوفي منها Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:04.54,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!أنهم يخدعونكِ يا ليسا Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:08.29,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أنا لا أملك قدرةً نارية مثلكِ سابقًا يا ليسا-سان Dialogue: 0,0:01:08.29,0:01:14.88,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!وقاسيت رعب النيران جرّاء عملي كإطفائي Dialogue: 0,0:01:18.47,0:01:22.97,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!د. جيوفاني يستخدم ضعفكِ هذا لاستغلالكِ فحسب Dialogue: 0,0:01:22.97,0:01:25.85,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}أتقول هذا وأنت تلوح بفأسك في وجهها؟ Dialogue: 0,0:01:25.85,0:01:27.90,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!أنت هو المقصود Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:33.78,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!كفي عن هذا يا ليسا-سان! لا سبب يدعوكِ لحمايته Dialogue: 0,0:01:33.78,0:01:37.40,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}هذه المجسات التي تُحيط بيّ تستجيب للمغناطيسية Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:40.41,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}وتتحرك من تلقاء نفسها لحمايتي Dialogue: 0,0:01:40.41,0:01:44.45,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}النيران التي كنتُ أخشاها ها هي تحميني الآن Dialogue: 0,0:01:44.45,0:01:47.87,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!ما هذه الحشرة التي فعلت هذا بـ ليسا؟ Dialogue: 0,0:01:49.25,0:01:51.38,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}هل ينتابك الفضول؟ Dialogue: 0,0:01:52.54,0:01:55.71,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}!لن أخبركما Dialogue: 0,0:01:55.71,0:01:58.88,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}!ستموتان دون أن تعرفا شيئًا Dialogue: 0,0:01:58.88,0:02:01.39,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!يالك من عجوز مزعج Dialogue: 0,0:02:03.51,0:02:07.77,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}!أتظن أنكَ ستُخمد نيراني بطفاية الحريق تلك؟ Dialogue: 0,0:02:08.85,0:02:10.48,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!لا طائل من ذلك أيها القائد Dialogue: 0,0:02:10.48,0:02:12.86,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!لستُ أكترث Dialogue: 0,0:02:14.19,0:02:17.07,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}أما فعلته كان استخفافًا منك فحسب؟ Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:19.32,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}لستُ استخف Dialogue: 0,0:02:19.32,0:02:24.24,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!أنا أحاول جاهدًا لإنقاذك من تلك النيران التي تحبسكِ Dialogue: 0,0:02:24.24,0:02:26.20,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}!لستُ بحبيسة لها Dialogue: 0,0:02:26.20,0:02:29.62,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}إذًا, لِم..القلق بادٍ على محياكِ؟ Dialogue: 0,0:02:29.62,0:02:32.17,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}!أنا لستُ قلقة Dialogue: 0,0:02:34.67,0:02:38.13,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!عملنا هو إخماد النيران Dialogue: 0,0:02:41.09,0:02:44.89,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}أحضرتَ شيئًا عديم الفائدة كطفاية حريق إلى ساحة المعركة؟ Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:47.02,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}يالك من رجل مغفل Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:53.81,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أنت كنت إطفائيًا في السابق, أليس كذلك؟ ولاشك أنكَ تعرف طبيعة الأماكن الخطرة Dialogue: 0,0:02:54.86,0:02:59.03,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!شعار الإطفائي هو حماية حياة الناس والممتلكات Dialogue: 0,0:02:59.03,0:03:01.70,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!وكُل ما يُساعد في ذلك لن يكون عديم الفائدة Dialogue: 0,0:03:04.28,0:03:05.37,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}أقتليهما Dialogue: 0,0:03:05.37,0:03:07.08,Main,Lisa,0,0,0,Feel-er,{\be2}حـ-حاضر Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:10.79,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}سذاجتك هذه ستكلفك حياتك Dialogue: 0,0:03:10.79,0:03:15.75,Main,Lisa,0,0,0,Feeler,{\be2}رغبتك بإنقاذ حياة الآخرين لا معنى لها إن خسرت حياتك Dialogue: 0,0:03:15.75,0:03:19.72,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}ما كنتُ لأهدر حياتي هكذا Dialogue: 0,0:03:19.72,0:03:24.97,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أتيتُ مُستعدًا لإنقاذك يا ليسا-سان. عُذرًا على إبقائكِ بالانتظار Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:30.06,Main - Self,Dr. Giovanni,0,0,0,#01 Self,{\fad(250,250)}{\be2}...أوبي هذا Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:31.81,Main - Self,Dr. Giovanni,0,0,0,#01 Self,{\fad(250,250)}{\be2}جعلتها تُسدد الضربات لك Dialogue: 0,0:03:31.81,0:03:36.15,Main - Self,Dr. Giovanni,0,0,0,#01 Self,{\fad(250,250)}{\be2}!كي يتسنى لك زرع القنابل في مجساتها؟ Dialogue: 0,0:03:40.82,0:03:42.24,Main - Self,Lisa,0,0,0,#02 Self,{\fad(250,250)}{\be2}!إنني أهوي Dialogue: 0,0:03:45.28,0:03:49.12,Main - Self,Lisa,0,0,0,#02 Self,{\fad(250,250)}{\be2}أنا ما عدتُ..أملك شيئًا Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:52.37,Main - Self,Lisa,0,0,0,#02 Self,{\fad(250,250)}{\be2}...أبي, أمي Dialogue: 0,0:04:06.01,0:04:08.22,Main,Lisa,0,0,0,Not Gonna Happen,{\be2}!فولكان Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:17.94,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}!ما الذي أسأتِ فهمه يا فيّلر Dialogue: 0,0:05:47.99,0:05:53.54,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}!فيّلر Dialogue: 0,0:05:53.54,0:05:57.58,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}من الذي أنقذكِ من رعب النيران؟ Dialogue: 0,0:05:57.58,0:06:02.00,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ما كان ليتسنى لكِ البقاء مع فولكان لولاي Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.51,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}لا أظنكِ نسيتِ كم أنتِ مدينة لي Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:07.22,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}عودي Dialogue: 0,0:06:08.43,0:06:10.51,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!ليسا Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:12.35,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}لا فائدة Dialogue: 0,0:06:12.35,0:06:17.89,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}د. جيوفاني هو من قدم ليّ عندما لم أكن أملك شيئًا Dialogue: 0,0:06:17.89,0:06:19.60,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}لا أستطيع خيانته Dialogue: 0,0:06:21.98,0:06:25.03,Main,Lisa,0,0,0,,{\be2}دعك من أمري, أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:06:29.11,0:06:30.32,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!جيوفاني Dialogue: 0,0:06:30.32,0:06:34.87,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}لا تتحرك وإلا ستُحرق هذه الأسلاك الحرارية عُنقها Dialogue: 0,0:06:34.87,0:06:36.29,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!توقف Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:46.38,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}فولكان, إن كنتَ تريد إنقاذ هذه الفتاة فعليك أن تفعل ما آمرك به Dialogue: 0,0:06:46.38,0:06:49.68,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}خذ ذلك المُسدس وأطلق النار على أوبي Dialogue: 0,0:06:49.68,0:06:52.93,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!ما مدى وضاعتك؟ Dialogue: 0,0:06:53.97,0:06:56.47,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}أبتهجي يا فيّلر Dialogue: 0,0:06:56.47,0:07:01.73,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ها قد ظهرت الآن فائدة حياتكِ لخدمة المُبشر Dialogue: 0,0:07:01.73,0:07:04.11,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ألم يكن هذا مُبتغاكِ؟ Dialogue: 0,0:07:04.11,0:07:06.78,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}فولكان, أفعل ما يأمرك به Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:17.83,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}آسف Dialogue: 0,0:07:17.83,0:07:19.96,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أرفع رأسك Dialogue: 0,0:07:19.96,0:07:23.17,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}والآن, أطلق النار. لا وقت أمامك Dialogue: 0,0:07:23.17,0:07:27.34,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}لك أن تأن وتنوح كما تشاء لكن الأمر مرهون بإطلاقك النار عليه من عدمه Dialogue: 0,0:07:27.34,0:07:29.42,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إن أطلقت النار عليه فستنجو فيّلر Dialogue: 0,0:07:29.42,0:07:32.01,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}وإن لم تفعل فستموت ليسا Dialogue: 0,0:07:32.01,0:07:34.14,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}بكل بساطة Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:36.60,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!سأقتلك حتمًا Dialogue: 0,0:07:36.60,0:07:38.47,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}أحقًا؟ Dialogue: 0,0:07:38.47,0:07:43.94,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إذًا لك أن تُشاهد فصل هذه الأسلاك الحرارية لرأس هذه الفتاة عن جسمها Dialogue: 0,0:07:43.94,0:07:48.07,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!أطلق النار يا فولكان, أطلق النار عليّ وأنقذ ليسا-سان Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:53.57,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!لا أستطيع Dialogue: 0,0:07:53.57,0:07:55.49,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}هذه هي نهاية ليسا إذًا Dialogue: 0,0:07:55.49,0:07:59.16,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!أطلق النار يا فولكان! ستتعرض ليسا-سان للقتل Dialogue: 0,0:07:59.16,0:08:01.25,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}...ولكن Dialogue: 0,0:08:04.96,0:08:07.75,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!سُحقًا Dialogue: 0,0:08:16.89,0:08:21.73,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}!ستُطلق النار على رئيسك لحماية فتاتك يا فولكان؟ Dialogue: 0,0:08:27.86,0:08:29.44,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}...ليسا Dialogue: 0,0:08:29.44,0:08:30.94,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}...أيها القائد Dialogue: 0,0:08:35.53,0:08:38.49,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!وإن كنتُ أعرف ما سيحصل إلا أن ذلك كان مُخيفًا Dialogue: 0,0:08:43.29,0:08:46.83,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}لا يُفترض أن يكون الرداء مُضادًا للرصاص Dialogue: 0,0:08:46.83,0:08:49.75,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}أوضعتِ شيئًا على صدرك؟ Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:57.72,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}هل تريد أن تعرف؟ أمم؟ جيوفاني؟ أمم؟ Dialogue: 0,0:08:57.72,0:09:01.14,Main - Up,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!إنها صدرية مُضادة للهجوم الجسدي Dialogue: 0,0:08:57.72,0:09:01.14,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!لن أخبرك Dialogue: 0,0:09:01.14,0:09:03.23,Main,Obi,0,0,0,Fail xD,{\be2}...تبًا Dialogue: 0,0:09:03.23,0:09:05.69,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!أنا مُهندس الفرقة الثامنة Dialogue: 0,0:09:05.69,0:09:09.27,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!ما كنتُ لأترك قائدي يخرج دون حماية Dialogue: 0,0:09:09.27,0:09:12.69,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}لهذا السبب أقدمت على فعل شيءٍ متهورٍ كذلك Dialogue: 0,0:09:12.69,0:09:16.86,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}نحن نثق ببعضنا في الفرقة الثامنة وهذا ما يجعل منّا فريقًا Dialogue: 0,0:09:16.86,0:09:20.70,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}!الثقة مبدأ سخيف وعقيم Dialogue: 0,0:09:20.70,0:09:23.70,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!ما هذا العتاد الفوضوي؟ Dialogue: 0,0:09:23.70,0:09:26.17,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}سيرتاع جدي إن رأى هذا Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:28.50,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!التزود بخوذة البطريق Dialogue: 0,0:09:32.21,0:09:36.13,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!سأختبر صلابة عتادك هذا Dialogue: 0,0:09:47.60,0:09:49.98,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}ياله من عتاد ضعيف الصنع, ألا تتفق؟ Dialogue: 0,0:09:52.11,0:09:53.32,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!ليسا Dialogue: 0,0:09:57.99,0:09:58.99,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}...ليسا Dialogue: 0,0:09:58.99,0:10:00.95,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!لا بأس, أحسنتَ صنعًا Dialogue: 0,0:10:00.95,0:10:05.62,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إنكَ تُبلي حسنًا بالنسبة لشخص لا يملك قدرة نارية Dialogue: 0,0:10:05.62,0:10:08.50,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}وأنت أيضًا ألم تكن إطفائيًا في الأساس؟ Dialogue: 0,0:10:08.50,0:10:11.04,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}كيف لشخص يحمي حياة الآخرين من النيران Dialogue: 0,0:10:11.04,0:10:14.46,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!ينتهي به الأمر بصنع وحوش النيران؟ Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:19.01,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!ما الذي يبتغيه هذا المُبشر الذي تتحدث عنه بفعل شيءٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:10:19.01,0:10:21.68,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ألم تقل أن شعار الإطفائي هو Dialogue: 0,0:10:21.68,0:10:25.98,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}حماية حياة الآخرين والممتلكات؟ Dialogue: 0,0:10:25.98,0:10:30.06,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ألا تدرك ما مدى تفاهة ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:30.06,0:10:32.65,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}عليك أن تُلقي نظرةً أوسع على العالم Dialogue: 0,0:10:32.65,0:10:37.11,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}البشر ما هم إلا جزء بسيط من تلك الطاقة التي فيه Dialogue: 0,0:10:37.11,0:10:42.16,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}!وإن كانت البشرية بهذا القدر التافه فيجب أن تحترق وتُصبح جزءًا من هذا العالم Dialogue: 0,0:10:42.16,0:10:44.03,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!يا لهذا الهراء Dialogue: 0,0:10:44.03,0:10:50.46,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}قبل حوالي 250 عامًا, حل على الأرض يوم الكارثة العظيمة Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:55.59,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}وما تسبب بذلك كان انفجارًا هائلًا من شُعلة (الآدولا) Dialogue: 0,0:10:55.59,0:11:03.51,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ومصدر شعلة (الآدولا) تلك هو مكان جعلتموه معقلًا لديانتكم Dialogue: 0,0:11:03.51,0:11:06.18,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}قبل بداية العهد الشمسي Dialogue: 0,0:11:06.18,0:11:09.98,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}وقبل يوم الكارثة العظيمة حتى في ماضٍ بعيد وسحيق Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:14.98,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}البشرية, طالما كانت تخشى ذلك المكان Dialogue: 0,0:11:14.98,0:11:20.65,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أيًا كان السبب, واجبنا نحن هو إيقاف ظاهرة أحتراق البشر الآني Dialogue: 0,0:11:20.65,0:11:24.16,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!لا يوجد ما يسوغ إضرام النيران في الناس Dialogue: 0,0:11:24.16,0:11:28.33,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ظاهرة أحتراق البشر الآني ما هي إلا جزء من قانون الطبيعة Dialogue: 0,0:11:28.33,0:11:31.00,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}أتنوي التطاول على قانون الطبيعة؟ Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:34.08,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!حشراتكم هي صنيعكم Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:44.76,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أتظن أن المُبشر شخص عادي مثلكم؟ Dialogue: 0,0:11:44.76,0:11:46.97,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}مهما كان أو أيًا من كان هذا المُبشر Dialogue: 0,0:11:46.97,0:11:52.06,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!فما هو إلا معبود نصبتموه أنتم المنشقين على أنفسكم لتقديسه Dialogue: 0,0:11:52.06,0:11:58.19,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}حقًا, ياله من تفكير جاهل. معبود نُقدسه نحن؟ Dialogue: 0,0:11:58.19,0:12:01.99,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إذًا ماذا عن معبد إله الشمس العظيم؟ Dialogue: 0,0:12:01.99,0:12:07.87,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ما المغزى من التضرع بالصلوات وأنتم جاهلين كانت ستُستجاب أم لا ولإله تجهلون وجوده من عدمه؟ Dialogue: 0,0:12:07.87,0:12:12.37,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!قل ما تشاء إلا أن معبد إله الشمس العظيم لا يُحرق الناس Dialogue: 0,0:12:12.37,0:12:15.88,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}المُبشر ليس مجرد معبود Dialogue: 0,0:12:17.38,0:12:22.88,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}شخص لا يملك قدرةً نارية مثلك يعجز عن إدراك وفهم جوهر المُبشر Dialogue: 0,0:12:22.88,0:12:28.43,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إلا أن شينرا كوساكبي ربما قد بدأ يُدرك ماهيته Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:36.98,EP No.,#None,0,0,0,#03 Episode Number,الحلقة الواحدة والعشرون Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:36.98,EP Title,#None,0,0,0,#03 Episode Title,「آصرة」 Dialogue: 0,0:12:42.82,0:12:45.66,Main,Licht,0,0,0,,{\be2}شينرا-كن, هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:12.06,0:13:15.27,Main - Self,Shinra,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}أين يقع..هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:31.95,Main - Self,Shinra,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be2}من...أنت؟ Dialogue: 0,0:13:34.62,0:13:36.08,Main,Shinra's Mother,0,0,0,,{\be2}!شينرا Dialogue: 0,0:13:52.77,0:13:54.39,Main,Shinra,0,0,0,Little,{\be2}...شو Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:17.41,Main,Licht,0,0,0,,{\be2}!شينرا-كن Dialogue: 0,0:14:17.41,0:14:20.21,Main,Licht,0,0,0,,{\be2}هل أنت بخير, شينرا-كن؟ Dialogue: 0,0:14:20.21,0:14:22.67,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}أنا..ما الذي...؟ Dialogue: 0,0:14:26.26,0:14:29.34,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!آثار أقدام الشيطان Dialogue: 0,0:14:29.34,0:14:32.39,Main,Licht,0,0,0,,{\be2}ما الخطب؟ أترى شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:42.36,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}إنه متواجد هنا..في الأمام, شو Dialogue: 0,0:14:46.11,0:14:47.36,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}حاليًا Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:53.99,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}يُفترض أن تُشكل شعلة (آدولا) شينرا- كوساكابي آصرةً مع القائد شو Dialogue: 0,0:14:53.99,0:14:57.71,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}أصرة؟ وبماذا عساه أن يتصل؟ Dialogue: 0,0:14:57.71,0:15:00.00,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!ما هي شُعلة (الآدولا)؟ Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:05.13,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}...شُعلة (الآدولا) هي نيران مميزة لها قدرة التأثير على جميع أنواع الحرارة Dialogue: 0,0:15:05.13,0:15:07.55,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}إنها مستوى آخر تتفوق به على قدرة التحكم بالنيران Dialogue: 0,0:15:07.55,0:15:10.88,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}كما إنها العامل الرئيسي وراء ظاهرة احتراق البشر الآني Dialogue: 0,0:15:11.89,0:15:14.10,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!إذًا ما تكون تلك الحشرات؟ Dialogue: 0,0:15:14.10,0:15:17.85,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!لماذا تستخدمون الحشرات لإحداث احتراق البشر؟ Dialogue: 0,0:15:17.85,0:15:20.98,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}العلاقة ما بين الحشرات والنيران؟ Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:27.28,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}عادةً ما يُقال أن جنس الحشرات يملك سلم تطور مُختلف عن باقي الكائنات الحية في الأرض, صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:28.98,Note,#None,0,0,0,#04 Note,{\blur1}{\fad(300,300)}توضيح : الحشرات هي أولى أجناس الحيوانات التي ظهرت على سطح الأرض إلا إن علاقتها بالمجموعات الأخرى من الحيوانات تبقى غير واضحة Dialogue: 0,0:15:27.28,0:15:30.40,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}في هذه الحالة, من أين أتت الحشرات؟ Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:35.62,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ماذا لو إنها مولودة من شُعلة (الآدولا)؟ Dialogue: 0,0:15:35.62,0:15:38.20,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,Like moths to a flame,{\be2}"دائمًا ما ينجذب العث نحو النيران" Dialogue: 0,0:15:38.20,0:15:43.79,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}ماذا لو إنها كانت تُحاول بفعلها هذا العودة إلى نيرانها الأم؟ Dialogue: 0,0:15:53.72,0:15:58.06,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}ها قد أتيت كما توقعت...شينرا كوساكابي Dialogue: 0,0:15:58.06,0:16:01.60,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!أجل! أتيتُ كما وعدتُ Dialogue: 0,0:16:01.60,0:16:04.77,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}وعدتَ؟ من الذي وعدته؟ Dialogue: 0,0:16:04.77,0:16:08.15,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}والدتنا يا شو Dialogue: 0,0:16:08.15,0:16:13.28,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}أنا لا أم ليّ, الأم الوحيدة ليّ هو المُبشر Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:17.87,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}مجرد فكرة إننا أخوان تجعلني أرغب بالتقيؤ Dialogue: 0,0:16:17.87,0:16:21.79,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}لستُ أذكر ولادتي من ذلك الرحم المُدنس Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:39.85,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}لا تتحدث عنها بالسوء Dialogue: 0,0:16:39.85,0:16:43.81,Main - Self,Licht,0,0,0,#05 Self,{\fad(250,250)}{\be2}!صاحبيّ شُعلة (آدولا) أمامي Dialogue: 0,0:16:43.81,0:16:45.81,Main - Self,Licht,0,0,0,#05 Self,{\fad(250,250)}{\be2}!هذا أروع شيء Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:40.08,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}لستَ مُهتمًا بالتحدث بروية إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:05.31,0:18:07.10,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}أبوسعك رؤية هذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:18:41.68,0:18:45.85,Main - Self,Licht,0,0,0,#06 Self,{\fad(250,250)}{\be2}ما الذي حدث للتو؟ كما لو إنه أوقف الزمن Dialogue: 0,0:18:45.85,0:18:48.44,Main - Self,Licht,0,0,0,#06 Self,{\fad(250,250)}{\be2}!كيف تسنى له فعل ذلك بقدرته على التحكم بالنيران؟ Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:10.71,Main - Up,Maki,0,0,0,,{\be2}!أيها القائد Dialogue: 0,0:19:10.71,0:19:13.46,Main - Up,Maki,0,0,0,,{\be2}!أيها المُلازم هيناوا Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:13.46,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!ماكي Dialogue: 0,0:19:13.46,0:19:14.84,Main,Maki,0,0,0,,{\be2}!أيها القائد Dialogue: 0,0:19:14.84,0:19:17.88,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}انتهى الدرس Dialogue: 0,0:19:17.88,0:19:23.22,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}مهمتي كانت جمع القائد شو وشينرا كوساكابي سويةً Dialogue: 0,0:19:23.22,0:19:28.18,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}وبعد تحقق ذلك لا حاجة تدعوني لكسب المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:19:28.18,0:19:31.73,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}كل هذا يجري وفقًا لمشيئة المُبشر Dialogue: 0,0:19:31.73,0:19:33.02,Main,Obi,0,0,0,,{\be2}!مهلًا Dialogue: 0,0:19:36.11,0:19:40.53,Main - Self,Obi,0,0,0,#07 Self,{\fad(250,250)}{\be2}شُعلة (الآدولا) هي سبب احتراق البشر؟ Dialogue: 0,0:19:40.53,0:19:43.87,Main - Self,Obi,0,0,0,#07 Self,{\fad(250,250)}{\be2}ما الذي يحصل لهذا العالم بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:19:45.41,0:19:47.62,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}!أتخال نفسك ستهرب بهذه البساطة؟ Dialogue: 0,0:19:47.62,0:19:52.96,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}سأتركك مع ليسا, لكنك لن تستطيع إبطال ما حصل لها من غسيل دماغ Dialogue: 0,0:19:52.96,0:19:58.21,Main,Lisa,0,0,0,Feel-er,{\be2}...ا-انتظر من فضلك...لا تتركني Dialogue: 0,0:19:58.21,0:20:00.63,Main,Vulkan,0,0,0,,{\be2}...ليسا Dialogue: 0,0:20:00.63,0:20:05.39,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}...غسيل الدماغ..الدين..الإيمان Dialogue: 0,0:20:05.39,0:20:08.64,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}جميعها أشياء تكاد تكون كاللعنات للبشر Dialogue: 0,0:20:11.48,0:20:13.23,Main,Dr. Giovanni,0,0,0,,{\be2}وداعًا Dialogue: 0,0:20:15.81,0:20:21.24,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}مهما كانت سرعة حركتك فلن تستطيع مجاراتي Dialogue: 0,0:20:21.24,0:20:25.12,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}نحن نتواجد في كونين مُختلفين Dialogue: 0,0:20:25.12,0:20:26.58,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be2}كونين؟ Dialogue: 0,0:20:26.58,0:20:29.12,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ عمّا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:20:29.12,0:20:34.08,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}نحن نعيش في كونين مُختلفين؟ ألهذا تخبرني أن عليّ الاستسلام؟ Dialogue: 0,0:20:34.08,0:20:38.05,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}!سآخذك معي حتى وإن توجب عليّ جرك Dialogue: 0,0:20:59.15,0:21:01.03,Main - Self,Licht,0,0,0,#09 Self,{\fad(250,250)}{\be2}!...ذلك البخار Dialogue: 0,0:21:03.57,0:21:06.74,Main - Self,Shinra,0,0,0,#10 Self,{\fad(250,250)}{\be2}هل مسّه ثعلب أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:21:09.08,0:21:12.37,Main - Self,Licht,0,0,0,#11 Self,{\fad(250,250)}{\be2}الكون..الزمن...تجميد Dialogue: 0,0:21:12.37,0:21:16.29,Main - Self,Licht,0,0,0,#11 Self,{\fad(250,250)}{\be2}...إن كان قادرًا على توليد حرارة كافية لتمديد الكون Dialogue: 0,0:21:16.29,0:21:19.00,Main - Self,Licht,0,0,0,#11 Self,{\fad(250,250)}{\be2}!مـ-مُحال Dialogue: 0,0:21:20.38,0:21:25.26,Main - Self,Licht,0,0,0,#11 Self,{\fad(250,250)}{\be2}!حتى وإن كان من الجيل الثالث, هل بمقدور شخص أن يفعل شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:21:25.26,0:21:29.60,Main,Licht,0,0,0,,{\be2}!شينرا-كن! انسحب من عندك! إنه يفوقك في المستوى! لن تستطيع الفوز Dialogue: 0,0:21:29.60,0:21:31.02,Main,Licht,0,0,0,,{\be2}!...القائد شو Dialogue: 0,0:21:31.02,0:21:34.89,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ ما الذي يفعله شو بالضبط؟ Dialogue: 0,0:21:34.89,0:21:40.48,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}مهما كنتَ سريعًا فلا تأثير لذلك عليّ Dialogue: 0,0:21:40.48,0:21:43.78,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}أستطيع التحكم بكوني الخاص Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:48.78,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}كونك الخاص؟ ما معنى هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:21:51.99,0:21:55.12,Main,Shinra,0,0,0,,{\be2}مُجددًا؟ آصرة (آدولا) أخرى؟ Dialogue: 0,0:21:55.12,0:21:58.92,Main,Sho,0,0,0,,{\be2}لن تستطيع فهم الأمر مهما فسرته بالكلمات وحدها Dialogue: 0,0:22:03.05,0:22:07.01,To Be Continued,#None,0,0,0,#12 To Be Continued,يُتبع Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:38.60,Next Time,#None,0,0,0,#13 Next Time,{\pos(1272,410)}المـــرة Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:38.60,Next Time,#None,0,0,0,#13 Next Time,{\pos(690,410)}القادمة Dialogue: 0,0:23:38.60,0:23:43.53,EP No.,#None,0,0,0,#14 Next Episode Number,الحلقة الثانية والعشرون Dialogue: 0,0:23:38.60,0:23:43.53,EP Title,#None,0,0,0,#14 Next Episode Title,「عزم الأخ الأكبر」