﻿1
00:00:04,480 --> 00:00:05,990
ريك) لقد فعلناها)
لقد حصلنا عليه

2
00:00:06,060 --> 00:00:07,370
أسرع يا (مورتى) و إصعد

3
00:00:07,620 --> 00:00:09,080
(شاتشى) -
تبًا ل (تشاتشى) يا مورتى -

4
00:00:09,170 --> 00:00:11,060
هل حصلت عليها؟ -
لقد ساعدنى على الهروب من السجن -

5
00:00:11,150 --> 00:00:13,330
هل حصلت على المُكعب النهائى؟

6
00:00:13,660 --> 00:00:15,050
إنه أرجوانى

7
00:00:15,130 --> 00:00:16,250
أنت قلت أنه أرجوانى

8
00:00:16,340 --> 00:00:17,480
لقد قلت أن مكعبى كان أرجوانى

9
00:00:17,570 --> 00:00:19,100
لم أكن أعرف أن جميعهم بنفس اللون

10
00:00:19,540 --> 00:00:21,680
و الاٌن نحن نعرف , الشكر ل (تشيتشى)

11
00:00:21,770 --> 00:00:22,840
(تشاتشى)

12
00:00:24,730 --> 00:00:26,910
لذا متى أحصل عليه؟

13
00:00:27,000 --> 00:00:27,870
تحصل على ماذا؟
عناق؟

14
00:00:27,950 --> 00:00:29,800
لنجد كوكب بخرطوم حديقة أولًا

15
00:00:29,890 --> 00:00:31,270
تنين -
تنين -

16
00:00:31,360 --> 00:00:33,380
لقد سألتنى أن أتغيب عن الفصل
و أحارب الروبوتات معك

17
00:00:33,470 --> 00:00:34,220
لقد قلت لا

18
00:00:34,310 --> 00:00:35,990
"لقد قلت " الملايين من الأرواح تعتمد علينا

19
00:00:36,080 --> 00:00:37,690
"ثم قلت لك " سأفعلها مقابل تنين

20
00:00:37,800 --> 00:00:39,120
"أنت قلت " أيًا يكن

21
00:00:39,200 --> 00:00:40,700
أريد تنينى

22
00:00:40,790 --> 00:00:42,190
أتعرف من المهتم بالتنانين يا (مورتى)؟

23
00:00:42,270 --> 00:00:43,869
الأشخاص الغير إجتماعية التى
ترفض الإعتراف بانهم مسيحيون

24
00:00:43,999 --> 00:00:45,059
أريد تنينى -

25
00:00:45,120 --> 00:00:46,180
دعنى أعطيك حذاء صاروخى

26
00:00:46,270 --> 00:00:47,560
دعنى أعطيك مخالب (وولفرين)

27
00:00:47,650 --> 00:00:49,200
دعنى أعطيك قبعة صاروخية لعينة

28
00:00:49,350 --> 00:00:50,930
فقط تأكد من أن تستعملها مع الحذاء الصاروخى

29
00:00:51,010 --> 00:00:51,940
و إلا سوف تمزق رأسك إلى أشلاء

30
00:00:52,020 --> 00:00:54,150
أريد تنينى
أريد تنينى

31
00:00:54,240 --> 00:00:55,210
أريد تنينى

32
00:00:56,910 --> 00:00:58,320
اللعنة

33
00:00:58,410 --> 00:00:59,590
اللعنة

34
00:01:02,500 --> 00:01:04,350
أبى , هل أنت بخير؟

35
00:01:04,450 --> 00:01:06,200
"سفينتك الفضائية تحطمت فى "مالطا

36
00:01:06,270 --> 00:01:07,580
أنا بخير

37
00:01:07,710 --> 00:01:09,260
شكرًا للرب

38
00:01:10,510 --> 00:01:12,120
أبى , هل وعدت (مورتى) أن

39
00:01:12,210 --> 00:01:13,960
تحضر له تنين؟

40
00:01:46,310 --> 00:01:48,040
أنزف هنا

41
00:01:48,300 --> 00:01:49,300
و هنا

42
00:01:49,390 --> 00:01:50,410
أنا لن أشارك بهذا النزيف

43
00:01:50,500 --> 00:01:52,100
تحت سلطة معاهدتنا

44
00:01:52,200 --> 00:01:54,300
للعوالم المختلطة بين الرجل و التنين

45
00:01:54,380 --> 00:01:55,550
يا إلهى , إنه زفاف المثليين الأول بالنسبة لى

46
00:01:55,630 --> 00:01:56,800
سمر -
ألزم -

47
00:01:56,890 --> 00:01:58,970
هذا التنين و فارسه

48
00:01:59,060 --> 00:02:00,480
عن طريق الروح

49
00:02:00,680 --> 00:02:03,700
هنا كتاب تعاويذ و تقاليد التنين

50
00:02:03,790 --> 00:02:05,150
سيحتوى على كل شىء تحتاجه

51
00:02:05,240 --> 00:02:06,280
إستمتع بتنينك

52
00:02:06,370 --> 00:02:08,170
حسنًا أيها التنين
ها هى قوانين المنزل

53
00:02:08,260 --> 00:02:11,260
إسمى هو (بالثرومو)

54
00:02:11,390 --> 00:02:13,940
محطم السماء
و قاتل الجبل

55
00:02:14,030 --> 00:02:16,470
القاعدة الأولى أنت المسئول عن غائطك

56
00:02:16,560 --> 00:02:19,460
أو سأقضى عليك كالملصق الأسود

57
00:02:19,550 --> 00:02:21,210
لا أملك أى قوانين أخرى
هذا كل شىء

58
00:02:22,410 --> 00:02:24,650
أُخمن أنك لا تفضل أن يتم ذكرك بهذا المنشور

59
00:02:24,860 --> 00:02:26,540
حسنًا سوف أخمن؟

60
00:02:26,620 --> 00:02:27,800
ما خطب القطة التى تتحدث؟

61
00:02:27,890 --> 00:02:29,410
إنه تنين , أيها الأحمق

62
00:02:29,500 --> 00:02:30,970
أعرف أن هذا تنين

63
00:02:31,060 --> 00:02:33,810
أنا أتحدث عن القطة المتحدثة
الموجودة بغرفتى

64
00:02:33,900 --> 00:02:35,690
(جيرى) لماذا قد أحضر ل (مورتى) تنين متحدث؟

65
00:02:35,770 --> 00:02:37,460
و أجلب لك قط متحدث بنفس الوقت؟

66
00:02:37,550 --> 00:02:38,790
هذه الأفكار سيئة

67
00:02:38,870 --> 00:02:40,850
إذا كنت تتحدث إلى قط فهذا حدث غير طبيعى

68
00:02:40,940 --> 00:02:43,050
لا علاقة له بى
مثل عندما ذهبت إلى بلوتو

69
00:02:43,140 --> 00:02:44,620
أو مضاجعة إبنتى

70
00:02:44,810 --> 00:02:47,320
حسنًا , لا يوجد داعى حقًا لتكون وحشى

71
00:02:48,620 --> 00:02:49,670
لذا؟

72
00:02:49,760 --> 00:02:51,780
إنه يقول أن لا علاقة له بتحدثك

73
00:02:51,870 --> 00:02:54,260
أخبرتك -
لذا لماذا تتحدث؟ -

74
00:02:54,400 --> 00:02:56,780
لماذا قد يهم هذا؟ -
لماذا لا يهم هذا؟ -

75
00:02:56,870 --> 00:02:58,910
كيف أعرف أننى لا أهلوس

76
00:02:59,000 --> 00:03:00,900
(ريك) قال أن هذا حدث غير طبيعى

77
00:03:00,990 --> 00:03:02,950
هل أنت دائمًا تحتاج من
(ريك) أن يخبرك بما يحدث؟

78
00:03:03,040 --> 00:03:05,150
ربما حان الوقت لأن تتوقف عن طرح الأسئلة

79
00:03:05,230 --> 00:03:06,700
و تبدأ أن تحظى ببعض المرح

80
00:03:09,330 --> 00:03:11,550
حسنًا

81
00:03:12,190 --> 00:03:13,120
لذا , ماذا تريد؟

82
00:03:13,200 --> 00:03:14,610
أريدك أن تأخذنا إلى المطار؟

83
00:03:14,690 --> 00:03:17,090
و تحضر لنا تذكرتين من الدرجة الأولى إلى فلوريدا

84
00:03:17,180 --> 00:03:20,170
.....لماذا
أستطيع فعل هذا

85
00:03:24,920 --> 00:03:27,810
هذا رائع للغاية

86
00:03:31,540 --> 00:03:34,080
أنا أنتظر أمرك التالى

87
00:03:34,160 --> 00:03:36,520
لا يأمر أحد أى شخص

88
00:03:36,610 --> 00:03:39,860
أحب التحليق معك بالسماء
كشخصين متساويين

89
00:03:40,020 --> 00:03:41,420
ماذا تريد أنت أن تفعل؟

90
00:03:41,510 --> 00:03:44,680
أريد الدخول إلى عرينى
و النوم فوق الكنز

91
00:03:44,760 --> 00:03:47,090
حتى ينتهى عصر البشر

92
00:03:47,360 --> 00:03:48,480
حسنًا

93
00:03:48,580 --> 00:03:50,070
نقوم بكلا الأمرين؟

94
00:03:50,300 --> 00:03:53,550
قيلولة لمدة 20 دقيقة
ثم نحلق بالسماء؟

95
00:03:54,690 --> 00:03:56,470
كما تأمر

96
00:03:56,560 --> 00:03:57,980
حسنًا , أراك قريبًا

97
00:03:58,230 --> 00:03:59,440
هذا مرح

98
00:03:59,620 --> 00:04:01,410
نعم , صحيح

99
00:04:02,320 --> 00:04:04,050
ما هو إسم هذا العرض؟ المؤخرة؟

100
00:04:04,130 --> 00:04:06,800
نعم إنه مثل مسلسل "بونز"
لكنه يقوم بحل جرائم المؤخرات

101
00:04:06,900 --> 00:04:08,050
هذه المؤخرة هى دليل

102
00:04:08,140 --> 00:04:09,280
هل سيتضاجعان؟

103
00:04:09,370 --> 00:04:11,460
لا و فقط المُشاهدين السيئين من يريدون ذلك

104
00:04:11,550 --> 00:04:13,040
لا تُخبرينى كيف أستمتع بالأشياء

105
00:04:13,130 --> 00:04:14,860
إذهب إلى مؤخرتها -
هذه (برينر) -

106
00:04:14,950 --> 00:04:16,580
إذهب إلى مؤخرة (برينر)

107
00:04:17,670 --> 00:04:19,030
إنتهى شهر العسل بالفعل؟

108
00:04:19,120 --> 00:04:20,220
ما المٌفترض أن يعنى هذا؟

109
00:04:20,300 --> 00:04:21,920
اعترف يا (مورتى)
التنانين فاشلة

110
00:04:22,010 --> 00:04:24,060
لما لا تعترف أنك لا تريد
أى شخص أخر أن يكون سعيدًا

111
00:04:24,150 --> 00:04:26,330
لأنك ظرطة مُسنة حزينة؟

112
00:04:26,910 --> 00:04:28,830
كيف تمتطي الظرطة؟

113
00:04:28,920 --> 00:04:29,970
اللعنة , أنظرى

114
00:04:30,060 --> 00:04:32,130
أنا أحبك أيتها المؤخرة -
أنا أحبك يا برينر -

115
00:04:32,220 --> 00:04:33,300
لا -

116
00:04:35,300 --> 00:04:36,400
و هذه هى نهاية

117
00:04:36,490 --> 00:04:37,840
"حلقة" (مورتى) يحصل على تنين

118
00:04:37,960 --> 00:04:38,820
هل ستقوم بذبحه؟

119
00:04:38,910 --> 00:04:41,200
بادئ ذي بدء
أنا دائمًا أقوم بذبحها أيتها الملكة

120
00:04:41,340 --> 00:04:42,050
ثانيًا نعم -

121
00:04:42,075 --> 00:04:43,404
هل ينبغى أن أوقف
مسلسل "المؤخرة"؟ -

122
00:04:43,470 --> 00:04:45,710
لا , إن الأمر مملًا الاٌن لأنهم معًا

123
00:04:51,700 --> 00:04:52,730
مرحبًا أيها اللعين

124
00:04:52,820 --> 00:04:55,400
هل يمكنك أن تصمت أو تنقلب على الأقل؟

125
00:04:55,670 --> 00:04:57,860
اوه لا هذا يحرق

126
00:04:57,940 --> 00:05:00,230
يا إلهى , النار وكل هذا

127
00:05:00,840 --> 00:05:02,360
فقط لو كنت قمت بالإستعداد جيدًا

128
00:05:02,440 --> 00:05:04,130
لهذه المعركة المٌرعبة بتذكر

129
00:05:04,220 --> 00:05:06,280
الشىء الوحيد الذى تشتهر به التنانين

130
00:05:13,380 --> 00:05:14,980
إحذر أن لا يتم حرق معدتك

131
00:05:15,160 --> 00:05:17,200
لقد صنعته بالكثير من المتفجرات

132
00:05:17,290 --> 00:05:19,000
أنا أسف , لقد دمجته

133
00:05:19,090 --> 00:05:21,450
بجرعة إنفجار عن بعد

134
00:05:21,710 --> 00:05:23,200
لقد تغلبت على

135
00:05:23,290 --> 00:05:25,250
أنا فى خدمتك

136
00:05:25,340 --> 00:05:26,860
من الجيد أن نكون على وفاق

137
00:05:26,940 --> 00:05:28,640
الاٌن , سوف أخبر حفيدى أنك لذت بالفرار

138
00:05:28,730 --> 00:05:31,470
مُحلقًا على إرتفاع منخفض
بينما كنت تحزم

139
00:05:31,800 --> 00:05:34,090
...أنتظر أهذا
لماذا تملك نسخة أصلية

140
00:05:34,180 --> 00:05:36,930
من عبوة عصير "إيتكو" لعام 1989؟

141
00:05:37,020 --> 00:05:39,730
لقد أستوليت على هذا
لأننى سمعت أن بنى جنسك يطمعون به

142
00:05:39,820 --> 00:05:42,660
سوف أعطيك 20 دولارًا مقابلها -
محاولة جيدة -

143
00:05:42,750 --> 00:05:44,420
ماذا بحق الجحيم تدخر بالأسفل هنا أيضًا؟

144
00:05:44,510 --> 00:05:46,900
تشا-تشينغ؟
مصاصات على تماثيل جنود صغيرة؟

145
00:05:46,980 --> 00:05:48,520
لا تفتح هذا؟ -
أنا لست غبى -

146
00:05:48,610 --> 00:05:51,710
مهلًا , لماذا تملك ألبوم مستقبلى ل"فينيل"؟

147
00:05:51,800 --> 00:05:53,020
أنظر جيدًا

148
00:05:53,230 --> 00:05:55,020
تبًا , لقد قام بتوقيعها

149
00:05:55,110 --> 00:05:56,300
دقق النظر

150
00:05:56,720 --> 00:05:58,840
قام بالتوقيع عن طريق المخدرات

151
00:05:58,930 --> 00:06:00,510
أستطيع قضاء طوال الليل
بالأسفل هنا

152
00:06:00,600 --> 00:06:03,290
هل تستمتع بالأبخرة البركانية؟

153
00:06:04,670 --> 00:06:06,060
هل ستعبث بعقلى؟

154
00:06:06,150 --> 00:06:07,680
لا -
سأقوم بفعلها على أى حال -

155
00:06:07,770 --> 00:06:11,450
هذه لم تكن تذاكر رخيصة الثمن

156
00:06:11,670 --> 00:06:15,140
لكن أنا مشارك بحماس

157
00:06:15,650 --> 00:06:18,300
لماذا تستطيع التحدث , مجددًا؟

158
00:06:18,390 --> 00:06:19,540
(هذا غير هام يا (جيرى

159
00:06:19,620 --> 00:06:21,000
حسنًا , لكن لماذا فلوريدا؟

160
00:06:21,090 --> 00:06:22,680
لأنهم لا يقومون بطرح الأسئلة

161
00:06:22,770 --> 00:06:25,040
يلعبون الكرة الطائرة ,
يحتفلون و يحظون بالمرح

162
00:06:25,130 --> 00:06:26,520
صحيح صحيح

163
00:06:26,710 --> 00:06:28,080
أنت تستطيع فعل هذا يا (جيرى)

164
00:06:28,170 --> 00:06:29,370
أستطيع فعل هذا

165
00:06:29,650 --> 00:06:31,080
أستطيع فعل هذا

166
00:06:34,860 --> 00:06:36,540
مرحى

167
00:06:36,690 --> 00:06:38,620
يا (جيرى) بعد هذه المباراة

168
00:06:38,710 --> 00:06:40,320
تعال إلى يختى و أحضر قطك

169
00:06:40,410 --> 00:06:41,670
(حسنًا يا (جايب

170
00:06:41,780 --> 00:06:43,500
يجب أن أعترف , لقد كنت مُحقًا

171
00:06:43,590 --> 00:06:45,340
(ينبغى أن أخبرك بشىء ما يا (جيرى

172
00:06:45,430 --> 00:06:47,940
هذه أكثر مرة كنت سعيدًا
بها فى حياتى بأكملها

173
00:06:48,030 --> 00:06:50,790
هذا مقزز , من تغوط بالرمال؟

174
00:06:50,880 --> 00:06:53,210
شخص ما ترك غائط صغير بالرمال

175
00:06:53,300 --> 00:06:55,110
و قام بدفنها ربما بركلتين

176
00:06:55,200 --> 00:06:57,420
و قام بتركها هنا فقط كلغم أرضى

177
00:06:57,570 --> 00:06:59,620
لماذا و من؟

178
00:07:00,900 --> 00:07:01,930
لقد كان هو

179
00:07:03,440 --> 00:07:05,010
النجدة

180
00:07:21,800 --> 00:07:24,650
(لقد تم إستدعائى عن طريق (مورتى

181
00:07:24,730 --> 00:07:26,550
نعم , إنه يراسلنى

182
00:07:26,640 --> 00:07:28,750
كيف ترد؟

183
00:07:28,890 --> 00:07:30,420
لا أميل إلى الرد

184
00:07:30,510 --> 00:07:32,930
أو ربما سأقوم بإرسال
صورة متحركة شهيرة

185
00:07:33,020 --> 00:07:34,150
التى يمكن تفسيرها

186
00:07:34,230 --> 00:07:36,110
بكل المعانى -
هذا عبقرى -

187
00:07:36,210 --> 00:07:37,790
أنا أستدعيك

188
00:07:38,050 --> 00:07:41,410
(أنا أستدعيك يا (بالثرومو

189
00:07:41,720 --> 00:07:42,790
ماذا بحق الجحيم؟

190
00:07:42,950 --> 00:07:45,100
تايلور سويفت) تلوح بيدها بالهواء)

191
00:07:45,190 --> 00:07:46,560
....ماذا يعنى هذا عندما -
هذا يعنى أنك ممل -

192
00:08:02,770 --> 00:08:04,120
ماذا يعنى؟

193
00:08:04,440 --> 00:08:08,020
العفاريت تعمل لتعيش
الأقزام يعيشون للعمل

194
00:08:08,110 --> 00:08:09,300
غبى للغاية

195
00:08:09,390 --> 00:08:10,620
إذا كان هناك مقولة عنى

196
00:08:10,710 --> 00:08:12,260
سوف أطير إلى الشمس اللعينة

197
00:08:15,850 --> 00:08:18,300
(أنت صغير لتكون تنينًا يا (ريك

198
00:08:18,380 --> 00:08:21,110
حسنًا , أنا أنام على كومة
كبيرة من الأشياء الرائعة

199
00:08:21,200 --> 00:08:23,600
إذًا سيكون هناك مقولة عنك

200
00:08:23,810 --> 00:08:25,940
صغارك سيطاردونك

201
00:08:26,150 --> 00:08:29,220
و سيتم إمتلاكك أو قتلك

202
00:08:29,360 --> 00:08:32,060
لهذا السبب يلقبونها بسلالة نادرة يا أخى

203
00:08:36,780 --> 00:08:38,300
يا إلهى

204
00:08:38,390 --> 00:08:39,520
روحى

205
00:08:39,610 --> 00:08:41,160
....نعم , أنا

206
00:08:41,240 --> 00:08:43,160
أنا تنين

207
00:08:43,260 --> 00:08:44,990
أنا أترابط

208
00:08:45,110 --> 00:08:46,700
أنا أترابط أيضًا

209
00:08:46,870 --> 00:08:48,710
نعم

210
00:08:48,800 --> 00:08:49,950
ماذا بحق السماء؟

211
00:08:50,040 --> 00:08:52,100
مورتى) أستطيع الشرح) -
توقف -

212
00:08:52,190 --> 00:08:53,690
لماذا لا تزال تفعل هذا؟

213
00:08:53,770 --> 00:08:55,400
لماذا أشعر بتحسن الآن؟

214
00:08:55,490 --> 00:08:57,600
أتمنى أن لا يكون هذا لأنك تشاهد
لكن لا تذهب إلى أى مكان

215
00:08:57,690 --> 00:08:59,440
كيف عثرتم علينا؟

216
00:08:59,560 --> 00:09:02,800
تتبعنا رائحة الكبريت و القذارة

217
00:09:03,360 --> 00:09:05,540
نعم

218
00:09:05,800 --> 00:09:08,130
يا رجل -
تبًا لهذا -

219
00:09:08,220 --> 00:09:10,590
يمكنك أن تأخذ عقد ترابط
الروح الغبى المزيف هذا

220
00:09:10,680 --> 00:09:12,760
....و يمكنك أن

221
00:09:13,340 --> 00:09:14,450
لا إسترداد

222
00:09:14,530 --> 00:09:17,160
تنينك ترابط روحيًا مع جدى

223
00:09:17,260 --> 00:09:19,480
يا إلهى
أنا أسف للغاية

224
00:09:19,560 --> 00:09:21,250
هذا إنتهاك تام

225
00:09:21,330 --> 00:09:22,350
نعم , لا هراء

226
00:09:22,430 --> 00:09:24,220
سوف أهتم بهذا على الفور

227
00:09:24,300 --> 00:09:25,650
أيها التنين الفاسق

228
00:09:25,770 --> 00:09:26,780
أيها الفاسق

229
00:09:26,880 --> 00:09:27,630
هدىء أعصابك يا رجل -
أيها الفاسق -

230
00:09:27,720 --> 00:09:28,920
.....حسنًا هذا -
أيها الفاسق -

231
00:09:29,010 --> 00:09:30,040
....أنت لا تحتاج ل -
أيها الفاسق -

232
00:09:30,130 --> 00:09:31,280
عار عليك

233
00:09:31,360 --> 00:09:32,960
عار عليك أيها الفاسق

234
00:09:33,050 --> 00:09:34,070
لماذا بحق الجحيم يبدو الأمر

235
00:09:34,160 --> 00:09:35,020
كما لو أنك تجلدنى؟ -

236
00:09:35,100 --> 00:09:36,530
لأن روحك

237
00:09:36,610 --> 00:09:38,390
تشابكت بطريقة قذرة -

238
00:09:38,470 --> 00:09:39,750
....فاسقة -

239
00:09:39,830 --> 00:09:41,050
روح فاسقة

240
00:09:41,140 --> 00:09:42,150
لنذهب

241
00:09:42,240 --> 00:09:43,240
أذهب لهذه البوابة

242
00:09:43,330 --> 00:09:44,720
جدى أفعل شيئًا -
أيها الفاسق -

243
00:09:44,810 --> 00:09:46,080
و إلا سوف أغرد

244
00:09:46,160 --> 00:09:47,990
و سيتم إلغائك

245
00:09:48,440 --> 00:09:49,780
مهلًا (داندورف) العظيم

246
00:09:49,870 --> 00:09:51,610
فلتتغاضى عن هذا
و تعطى الطفل تنينه

247
00:09:51,700 --> 00:09:53,010
بأمر من من؟

248
00:09:53,100 --> 00:09:54,340
أنت لا تملك سحر

249
00:09:54,420 --> 00:09:56,180
نعم , أعرف
أنا أملك قوة فعلية

250
00:09:56,310 --> 00:09:57,440
ليس هنا , لا تملك هنا

251
00:09:57,570 --> 00:10:00,650
القوة الحقيقية تبدو مثل هذا

252
00:10:01,020 --> 00:10:02,730
وحش الحجر

253
00:10:02,810 --> 00:10:05,200
ضع هذا بمؤخرتك -
هل أنتهيت؟ -

254
00:10:05,290 --> 00:10:08,740
أعتقدت أن وحشك الحجرى
هنا لتقديم عرض فيزيائى

255
00:10:11,030 --> 00:10:13,310
الحبل الشوكى قم بتفعيل المورفين

256
00:10:14,050 --> 00:10:16,320
ربما هلكت

257
00:10:16,400 --> 00:10:18,320
جسر البرق

258
00:10:20,650 --> 00:10:21,800
حسنًا لقد ذهب
إستمع إلى

259
00:10:21,890 --> 00:10:23,340
ربما يوجد حيوانات بتلك التلال

260
00:10:23,430 --> 00:10:25,540
إذا عفوت عنى يمكننى أن
أجعل عضوك قطعة لحمية

261
00:10:32,200 --> 00:10:33,430
(شكرًا لك يا (مورتى

262
00:10:33,520 --> 00:10:35,820
أظن أن لك مكانة أكبر فى هذا العالم الممل

263
00:10:35,910 --> 00:10:37,630
تمالك نفسك يا هادم العرين

264
00:10:37,720 --> 00:10:39,060
(يجب أن ننقذ (باروثمو

265
00:10:39,140 --> 00:10:42,260
مورتى) المغزى من هذه القصة
هو الأخوة قبل التنانين)

266
00:10:42,350 --> 00:10:43,300
أتعرف ما أتحدث عنه؟

267
00:10:43,390 --> 00:10:46,530
نعم , إذا مات و روحك
مترابطة معه ستموت أنت أيضًا

268
00:10:46,670 --> 00:10:50,380
مورتى) المغزى من هذه القصة
أن الأخوة تنقذ التنانين)

269
00:10:51,580 --> 00:10:52,650
(بالثرمو)

270
00:10:52,830 --> 00:10:55,130
بترابطك روحيًا مع عدة فرسان

271
00:10:55,220 --> 00:10:58,570
لقد إنتهكت المعاهدة بين التنانين و البشر

272
00:10:58,730 --> 00:11:02,910
حزب التنانين يحكم عليك بالشنق حتى الموت

273
00:11:03,000 --> 00:11:04,750
عن العد إلى ثلاثة

274
00:11:04,960 --> 00:11:06,840
واحد بلغة التنانين

275
00:11:06,930 --> 00:11:08,810
إثنان بلغة التنانين

276
00:11:09,130 --> 00:11:11,580
إثنان و نصف
فقط أردت التأكد

277
00:11:11,670 --> 00:11:13,320
ثلاثة

278
00:11:13,410 --> 00:11:15,710
جدى (ريك) , ما الخطب؟

279
00:11:15,800 --> 00:11:18,510
(يا إلهى , لابد أن الساحر يشنق (بالثرمو

280
00:11:18,600 --> 00:11:20,090
حسنًا , تبًا لهذا
هل يمكننا الرجوع إذا؟

281
00:11:20,180 --> 00:11:22,290
حسنًا , لا لا
يتخذ الأمر حوالى 78 عام

282
00:11:22,380 --> 00:11:23,620
ليموت التنين من الشنق

283
00:11:23,710 --> 00:11:25,390
يا رجل , هذا مزعج للغاية

284
00:11:25,480 --> 00:11:27,720
الأمر أشبه بمحاولتك لإبتلاع
قرص فيتامين ضخم حقًا

285
00:11:27,810 --> 00:11:29,210
بدون ماء

286
00:11:29,300 --> 00:11:30,690
أتعرف , مثل

287
00:11:30,770 --> 00:11:32,690
حقًا , مثل واحدة ضخمة , أتعرف

288
00:11:32,770 --> 00:11:35,760
و هى بطريقة ما تعلق بحلقك

289
00:11:35,850 --> 00:11:36,890
إنه أمر مزعج
حسنًا

290
00:11:36,980 --> 00:11:38,720
مورتى) إذهب و إجعل هذا الغولم يعمل)

291
00:11:54,090 --> 00:11:56,290
غبى لعين
حسنًا

292
00:11:56,410 --> 00:11:59,050
من يريد أن يملك قوة غير معقولة؟

293
00:11:59,130 --> 00:12:01,320
هل يمكن أن أكون مثل سيدة مثيرة تطلق السهام؟

294
00:12:01,480 --> 00:12:04,010
حسنًا , أيًا يكن
لا توجد قواعد لذا لا أهتم

295
00:12:04,310 --> 00:12:06,190
مورتى) هل تريد قوة خارقة؟)

296
00:12:06,280 --> 00:12:08,160
لا شكرًا أنا بخير
أنا أمتلك كتابى

297
00:12:08,270 --> 00:12:09,610
حسنًا , حظًا موفقًا مع هذا

298
00:12:09,700 --> 00:12:11,110
لنذهب

299
00:12:12,610 --> 00:12:13,960
....يا إلهى , أنه مثل

300
00:12:14,050 --> 00:12:15,400
هل سبق لك أن تناولت الكثير من عصير البرتقال

301
00:12:15,490 --> 00:12:17,180
أو مثل , أتعرف صفار البيض

302
00:12:17,270 --> 00:12:18,900
يعلق بحلقك؟

303
00:12:18,990 --> 00:12:19,930
نعم , نحن نفهم هذا

304
00:12:20,020 --> 00:12:20,800
هيا أسرع

305
00:12:20,880 --> 00:12:22,660
(يجب أن نحرر (بالثرمو

306
00:12:22,770 --> 00:12:24,660
.....أبسولو -
سأتولى هذا -

307
00:12:28,110 --> 00:12:29,960
مورتى) كيف يعمل هذا الكتاب معك؟)

308
00:12:30,040 --> 00:12:32,090
أيها الغبى اللعين

309
00:12:35,330 --> 00:12:36,740
أتعرف؟ أنت محق

310
00:12:36,830 --> 00:12:39,040
يمكن أن أعتاد على هذه الأشياء السحرية

311
00:12:47,230 --> 00:12:48,680
(ها هو (بالثرمو

312
00:12:49,080 --> 00:12:50,490
تحقق من هذا , راقب هذا

313
00:12:50,580 --> 00:12:51,670
نعم نعم
لا تنظرى حتى

314
00:12:51,750 --> 00:12:52,870
لا تشغلى بالك حتى بالنظر

315
00:12:53,140 --> 00:12:54,830
فقط دعى السحر يرشد سهمك

316
00:12:54,920 --> 00:12:56,480
سمر) ماذا تفعلين بحق الجحيم؟)

317
00:12:56,650 --> 00:12:58,940
خذى هذا بجدية -
أصمت يا (مورتى) -

318
00:12:59,020 --> 00:13:01,410
توقف عن التظاهر أن السحر
يعتمد على المهارة أو التفكير

319
00:13:01,500 --> 00:13:03,410
سمر) أجعليها تبدو و كأنها تخرج من مؤخرتك)

320
00:13:03,490 --> 00:13:04,810
نعم نعم

321
00:13:06,570 --> 00:13:09,830
عينى

322
00:13:10,060 --> 00:13:12,940
ماذا بحق القرون الوسطى؟

323
00:13:13,030 --> 00:13:14,540
يا إلهى

324
00:13:14,840 --> 00:13:16,550
سمر) أيتها الغبية اللعينة)

325
00:13:16,630 --> 00:13:18,140
قوة 12 قدم

326
00:13:19,920 --> 00:13:21,010
أنا أسحب كل ما قلته

327
00:13:21,100 --> 00:13:23,000
أنا أكره السحر

328
00:13:27,830 --> 00:13:28,980
لص فاسق

329
00:13:29,060 --> 00:13:30,740
أنت لص فاسق

330
00:13:33,500 --> 00:13:35,770
قارب ممتع للغاية
أشخاص ممتعين

331
00:13:36,000 --> 00:13:38,820
هذا عظيم ,
لا يتم سؤالى عن سبب تمكنى من الحديث

332
00:13:39,480 --> 00:13:43,000
أنا قط متحدث لكن من يهتم
لماذا؟ هذه وجهة نظرى

333
00:13:43,140 --> 00:13:46,510
حسنًا , من الرائع التحدث إليكم بدون سبب

334
00:13:48,230 --> 00:13:49,680
خورخى) كانت تلك دعابة جيدة)

335
00:13:49,770 --> 00:13:51,630
لكن أتعرف ما هو غول زبدة الفستق؟

336
00:13:51,720 --> 00:13:52,770
لا , ما هو؟

337
00:13:52,860 --> 00:13:54,690
صاح , إنه عندما تأخذ الفتاة

338
00:13:54,770 --> 00:13:56,840
و تضع قدمها بالكاتدرائية -
أسف للمقاطعة يا رفاق -

339
00:13:56,920 --> 00:13:59,830
فقط أود أن أوضح
هل هذه أوضاع جنسية حقيقية؟

340
00:13:59,910 --> 00:14:01,140
لأنه لو كانت كذلك

341
00:14:01,230 --> 00:14:03,440
كيف يرضى هذا الذكور على الأقل؟

342
00:14:03,670 --> 00:14:05,540
و إن كان الهدف هو أن تجعل شىء ما

343
00:14:05,630 --> 00:14:08,670
لما لا تجعل الأمر يبدو مسلى بشكل أكبر؟

344
00:14:09,760 --> 00:14:12,440
أنا أسأل العديد من الأسئلة , صحيح؟

345
00:14:13,090 --> 00:14:14,010
يا للسخرية

346
00:14:14,110 --> 00:14:15,390
أخرج من فلوريدا

347
00:14:15,480 --> 00:14:16,600
أيها القط المُفرط بالتفكير -
لما لا تفرط بالتفكير

348
00:14:16,680 --> 00:14:18,340
فى شمال جورجيا؟

349
00:14:18,430 --> 00:14:19,920
 أنا أكره هذا القط -
أنا أكره هذا القط -

350
00:14:29,440 --> 00:14:31,090
ألديك أى مال لسيارة أجرة؟

351
00:14:31,240 --> 00:14:32,660
لماذا تسأل الأسئلة؟

352
00:14:32,750 --> 00:14:34,230
لما لا تحظى ببعض المرح؟

353
00:14:34,430 --> 00:14:35,630
أنا أستحق هذا

354
00:14:35,810 --> 00:14:38,600
"إنتباه , مواطنين "دراغيون

355
00:14:38,690 --> 00:14:41,430
تنين فاسق لاذ بالفرار

356
00:14:41,520 --> 00:14:44,720
أى شخص يأويه هو فاسق أيضًا

357
00:14:44,850 --> 00:14:46,370
هكذا يسرى الأمر -
عينى -

358
00:14:46,460 --> 00:14:49,260
يؤلمنى أنك تشعر بألمى

359
00:14:49,370 --> 00:14:50,660
حسنًا , ماذا لا تلعق قضيبك

360
00:14:50,750 --> 00:14:52,400
الذى يكون أيضًا قضيبى

361
00:14:52,490 --> 00:14:55,920
لماذا لا يستطيع الأزواج الذين
يبدأون بالخيانة أن يكونوا سعداء؟

362
00:14:56,010 --> 00:14:58,270
ربما أستطيع أن أجد تعويذة بوابة الساحر

363
00:14:58,360 --> 00:14:59,430
هنا و نعود للمنزل

364
00:14:59,520 --> 00:15:01,180
ماذا عن أن تعثر على
التعويذة التى تلغى ترابطى

365
00:15:01,270 --> 00:15:02,410
عن تنينك اللعين؟

366
00:15:02,500 --> 00:15:04,190
لا توجد تعويذة قادرة على فعل هذا

367
00:15:04,310 --> 00:15:06,780
فقط الساحر يستطيع فعل هذا

368
00:15:06,870 --> 00:15:08,100
من أنتِ بحق الجحيم؟

369
00:15:08,190 --> 00:15:09,560
من نحن؟
من أنت بحق الجحيم أيها اللعين؟

370
00:15:09,650 --> 00:15:12,100
دبرا) توقفى)
نحن التنانين الفاسقة

371
00:15:12,180 --> 00:15:14,320
نحن نعيش فى تلك الكهوف الفاسقة
حيث نتضاجع

372
00:15:14,410 --> 00:15:17,120
نلعق و نتداعب
نحن نطلب منكم بلطف أن تغادرون

373
00:15:17,210 --> 00:15:19,610
إذا عرف الساحر بمكاننا سوف يسجننا

374
00:15:19,700 --> 00:15:21,070
نعم , نحن يعجبنا البقاء هنا

375
00:15:21,160 --> 00:15:23,520
لأننا يمكننا مضاجعة الماموث
غادروا من هنا

376
00:15:23,600 --> 00:15:25,010
غادر من هنا (مايكل) -
أصمت يا (مايكل) -

377
00:15:25,100 --> 00:15:26,470
أنت الوحيد الذى يضاجع هذا الشىء

378
00:15:26,560 --> 00:15:27,640
غادر من هنا بحق الجحيم

379
00:15:27,730 --> 00:15:29,590
حسنًا على الأقل أنا لا أتظاهر

380
00:15:29,670 --> 00:15:30,700
تبًا لك -
إنتظر -

381
00:15:30,780 --> 00:15:32,220
الجميع توقفوا توقفوا

382
00:15:32,320 --> 00:15:33,910
أنصتوا , كل هذا خطأى

383
00:15:33,990 --> 00:15:36,500
(لقد بدأت كل هذا عندما
حاولت السيطرة على ( بالثرمو

384
00:15:36,590 --> 00:15:37,740
و هذا كان سىء للغاية

385
00:15:37,830 --> 00:15:39,330
لا يجب أن يسيطر أحد على أى شخص

386
00:15:39,420 --> 00:15:40,940
خاصًا هذا الشخص بالأعلى

387
00:15:41,030 --> 00:15:43,520
و يمكنك المداعبة كما تريد , على ما أظن

388
00:15:43,600 --> 00:15:44,740
(سأتولى هذا يا (مورتى

389
00:15:44,820 --> 00:15:46,450
حسنًا , أستمعوا أيتها التنانين الفاسقة

390
00:15:46,540 --> 00:15:48,260
ألا تفضلون أن تكونوا فاسقين بالأعلى

391
00:15:48,350 --> 00:15:50,710
و أن تملكون عالم لعين بدلًا من كهف؟

392
00:15:50,800 --> 00:15:51,890
ما مشكلتكم؟

393
00:15:51,980 --> 00:15:54,210
هذا الرجل ذو ذيل الحصان لديه وجهة نظر صحيحة

394
00:15:54,300 --> 00:15:57,010
جميع التنانين ساقطة بأعماقهم
حتى من هناك بالأعلى

395
00:15:57,100 --> 00:15:59,240
لكن ينبغى أن نقتل الساحر لنتحرر

396
00:15:59,330 --> 00:16:00,480
أنه قوى للغاية

397
00:16:00,570 --> 00:16:02,930
هناك طريقة لقتل الساحر

398
00:16:03,020 --> 00:16:04,840
من هذه الشخصية الغامضة؟

399
00:16:04,930 --> 00:16:06,590
شادو جاكر) أنت لم تخرج)

400
00:16:06,670 --> 00:16:08,220
من كهف الإستمناء الخاص بك منذ عدة دهور

401
00:16:08,310 --> 00:16:11,510
لقد حان وقت الخروج من شرنقتى

402
00:16:11,600 --> 00:16:13,940
لقد سئمت من التنصت و الإستمناء

403
00:16:14,030 --> 00:16:15,230
على الأصوات التى تقومون بإصدارها

404
00:16:15,310 --> 00:16:16,160
يا إلهى , حسنًا

405
00:16:16,250 --> 00:16:17,260
يمكنك أن تصبح غامض بعض الشىء

406
00:16:17,350 --> 00:16:19,370
الاٌن فقط بعد رؤية هذا العكاز

407
00:16:19,460 --> 00:16:22,600
لم نحظى بعدد كافى من الفاسقين لهزيمة الساحر

408
00:16:22,690 --> 00:16:25,220
الاٌن , مع الأربعة فاسقين
المبتلين الجُدد الذين

409
00:16:25,310 --> 00:16:28,610
جاءوا للتو إلى عتبة منزلنا
, لدينا أخيرًا فرصة

410
00:16:28,740 --> 00:16:30,740
لذا قتل الساحر , سيكسر ترابط روحى؟

411
00:16:30,830 --> 00:16:33,010
نعم سوف تحل جميع مشاكلنا

412
00:16:33,110 --> 00:16:35,310
يجب أن نبدأ حفلة عربدة روح لعشرة فاسقين

413
00:16:35,400 --> 00:16:37,800
أنتظر أنتظر , ماذا؟ -
و نصبح جميعًا -

414
00:16:37,890 --> 00:16:39,160
طائر العنقاء الفاسق

415
00:16:39,250 --> 00:16:40,680
أنتظر , أنتظر

416
00:16:40,770 --> 00:16:42,290
يجب أن يكون هناك شىء أخر هنا

417
00:16:42,380 --> 00:16:43,980
يجب أن تكون هناك طريقة أخرى
, فقط أمهلنى لحظة

418
00:16:44,060 --> 00:16:45,470
أنا لم أقرأ كل هذا بعد

419
00:16:49,120 --> 00:16:51,200
ربما لا تخبروا والديكم أننا فعلنا هذا؟

420
00:17:15,600 --> 00:17:18,020
أنتظر , من فضلك لا

421
00:17:18,110 --> 00:17:19,780
التعويذة الثلجية

422
00:17:19,870 --> 00:17:21,530
يا إلهى

423
00:17:21,720 --> 00:17:23,220
هذا فقط جعلها تستمر لفترة أطول

424
00:17:23,310 --> 00:17:24,740
تحرق لفترة أطول

425
00:17:24,820 --> 00:17:26,790
كان من الممكن أن أموت بشكل أسرع

426
00:17:30,950 --> 00:17:32,100
شكرًا لكم أيها الغرباء

427
00:17:32,190 --> 00:17:34,180
حسنًا هذا عالمكم الاٌن إستمتعوا بالتمكين

428
00:17:34,270 --> 00:17:36,050
يبدو أن هذا يجعل الجميع
يشعرون بالسعادة حقًا

429
00:17:36,130 --> 00:17:38,970
حسنًا يا رفاق , سوف أستعمل هذا لأفتح بوابة

430
00:17:39,060 --> 00:17:41,400
أفتح بوابة للأرض

431
00:17:42,010 --> 00:17:43,610
لنخرج من هنا بحق الجحيم بسرعة

432
00:17:43,800 --> 00:17:45,150
يا إلهى , أنظر إلى هذه الحثالة

433
00:17:45,240 --> 00:17:47,520
لماذا توجد كتابات عليها؟
من يقوم بالكتابة على بوابة؟

434
00:17:50,210 --> 00:17:52,620
(كان يجب أن تقبل بمخالب
(وولفرين) بدلًا من هذا يا (مورتى

435
00:17:52,710 --> 00:17:54,130
أنتظر , لماذا جاء التنين؟

436
00:17:54,220 --> 00:17:56,530
كنت أفكر أنه يمكننا التسكع سويًا؟

437
00:17:56,610 --> 00:17:58,530
نعم , يا إلهى

438
00:17:58,620 --> 00:18:00,620
والدك كان يراسلنى طوال الوقت

439
00:18:00,700 --> 00:18:02,500
إنه فى مطار ما بصحبة قطة

440
00:18:02,590 --> 00:18:04,250
حسنًا , هذا يبدو رائع

441
00:18:04,340 --> 00:18:05,360
أتعرف , من الأفضل أن أتفقد حاله

442
00:18:05,450 --> 00:18:07,130
ختام كبير للموسم هناك , أتعلم ذلك؟

443
00:18:07,220 --> 00:18:08,550
من الأفضل أن أذهب الآن

444
00:18:08,640 --> 00:18:10,530
(أيضًا , أخبرتك أن لا تملك تنين يا (مورتى

445
00:18:10,640 --> 00:18:11,520
هذا خطأك , تبًا لك

446
00:18:11,610 --> 00:18:13,600
أسوأ مغامرة على الإطلاق -
أسوأ مغامرة على الإطلاق -

447
00:18:13,690 --> 00:18:16,820
نعم , أعتقد أنه من الأفضل
أن تذهب أنت أيضًا يا (بالثرمو)

448
00:18:16,910 --> 00:18:18,520
حسنًا , لقد كنت أفكر

449
00:18:18,610 --> 00:18:22,080
ما قلته هناك بالكهف أثر بى حقًا

450
00:18:22,180 --> 00:18:23,960
ربما يمكننا المحاولة بوقت لاحق؟

451
00:18:24,050 --> 00:18:25,460
أنظر , لأكون صريحًا
أنا أشعر بالإشمئزاز

452
00:18:25,540 --> 00:18:27,660
من الطبيعة الجنسية حيث يتطور كل شىء

453
00:18:27,750 --> 00:18:29,590
لم أكن أعرف أن التنانين
مهووسة بالجنس بهذه الطريقة

454
00:18:29,680 --> 00:18:31,835
أنا نوعًا ما أردت أن أفعل بضعة من أشياء
"دى &دى" (مؤلفي صراع العروش) , أتعرف؟

455
00:18:32,110 --> 00:18:34,340
و أن تحظى بحفلة جنسية مع أختك و جدك

456
00:18:34,430 --> 00:18:35,970
و كل تنين تستطيع العثور عليه , صحيح؟

457
00:18:36,060 --> 00:18:37,970
لا , أنظر
أيمكنك فقط أن تغادر؟

458
00:18:38,060 --> 00:18:39,580
أنا حقًا أود الإستحمام

459
00:18:39,660 --> 00:18:41,490
ربما رابطة روحية سريعة قبل أن أغادر

460
00:18:41,580 --> 00:18:42,630
أنا بخير

461
00:18:42,720 --> 00:18:44,030
أنا أعتقد أننى أود أن أكون بمفردى فقط

462
00:18:44,120 --> 00:18:45,910
و أن أخرج كل هذا من ذهنى

463
00:18:46,000 --> 00:18:47,160
ماذا عن جدك؟

464
00:18:47,250 --> 00:18:48,690
هل قد يود فعل هذا؟
أستطيع الإنتظار

465
00:18:48,790 --> 00:18:50,100
لا أظن أنه من الأفضل أن تغادر

466
00:18:50,190 --> 00:18:51,870
سوف أستحم

467
00:18:51,960 --> 00:18:54,580
إذا كان كل ما تريد هو سائل دافىء على جسدك

468
00:18:54,660 --> 00:18:55,710
....ربما أستطيع أن -
لا لا أنظر -

469
00:18:55,800 --> 00:18:56,910
أريد فقط أن أكون نظيفًا

470
00:18:57,000 --> 00:18:59,140
أشعر بالإتساخ بعد كل ما حدث

471
00:18:59,270 --> 00:19:01,920
ماذا عن رابطة سريعة باليد؟

472
00:19:02,250 --> 00:19:04,030
أنا أحب فعل هذا -
أنت تقوم بإحراج نفسك -

473
00:19:04,120 --> 00:19:05,620
سوف أغلق الباب

474
00:19:06,510 --> 00:19:08,630
أوغاد روحيين مُثارون

475
00:19:08,990 --> 00:19:11,010
هذه سيارة رائعة
أحب المرح

476
00:19:11,100 --> 00:19:12,910
هذا ما أتحدث عنه
أستمر بالتحدث

477
00:19:13,000 --> 00:19:14,210
لا تسألنى لماذا أستطيع التحدث

478
00:19:16,100 --> 00:19:18,200
بالتأكيد , بالتأكيد

479
00:19:19,090 --> 00:19:20,190
إلى أين نذهب؟

480
00:19:20,270 --> 00:19:22,410
قد يحتاج المبرد الكمّي بعض الماء

481
00:19:22,500 --> 00:19:24,430
يمكننا تمديد أرجلنا

482
00:19:29,850 --> 00:19:32,510
لذا , لماذا يمكنك التحدث؟

483
00:19:33,570 --> 00:19:34,640
ما هذا؟

484
00:19:34,720 --> 00:19:37,000
أحتاجك فى مكان واحد , لفحص عقلى نظيف

485
00:19:37,090 --> 00:19:39,170
فحص عقلى؟
أنظر أنت تفرط بالتفكير فى هذا

486
00:19:39,260 --> 00:19:41,140
الهدف من قط يتحدث هو أن يحظى بالمرح

487
00:19:41,230 --> 00:19:43,430
أجد التلميح أنه لا يمكننى طرح الأسئلة

488
00:19:43,510 --> 00:19:45,210
و أحظى بمتعة بتعالِ

489
00:19:45,400 --> 00:19:47,910
هل تجده متعالِ يا (جيرى)؟ -
نعم -

490
00:19:48,000 --> 00:19:50,440
حسنًا , أنا من الفضاء الخارجى
, هل أنت سعيد؟ - لا -

491
00:19:50,660 --> 00:19:52,990
بالظبط , لأنه لن تكون هناك إجابة مُرضية

492
00:19:53,080 --> 00:19:54,140
لأنها كذبة

493
00:19:54,230 --> 00:19:55,410
لنرى الحقيقة

494
00:19:56,340 --> 00:19:57,690
....ماذا بحق

495
00:20:00,660 --> 00:20:02,360
إبن العاهرة

496
00:20:02,450 --> 00:20:03,960
جيرى) لا تفعل هذا) -
أريد أن أرى -

497
00:20:04,050 --> 00:20:05,580
لا , أنت لا تريد

498
00:20:08,350 --> 00:20:11,550
لا لا لا

499
00:20:12,580 --> 00:20:13,810
....على الأقل الاٌن ربما

500
00:20:13,900 --> 00:20:14,770
غادر من هنا بحق اللعنة

501
00:20:14,860 --> 00:20:16,180
لكن لا أملك مكان للذهاب إليه -
غادر -

502
00:20:16,270 --> 00:20:17,770
غادر -
غادر -

503
00:20:25,910 --> 00:20:30,360
لقد كان بمنزلى حيث أحتفظ بصور والدى

504
00:20:30,450 --> 00:20:31,680
جيرى) لدى جهاز)

505
00:20:31,770 --> 00:20:33,010
يمكنه أن يجعلنا ننسى

506
00:20:33,100 --> 00:20:35,730
لا , لا أظن أنه ينبغى أن ننسى

507
00:20:35,810 --> 00:20:37,160
ليس هذا

508
00:20:37,340 --> 00:20:39,420
شخص ما يجب أن يتذكر

509
00:20:39,510 --> 00:20:41,210
شخص ما سيفعل

510
00:20:43,120 --> 00:20:44,470
هل تحطمنا؟

511
00:20:44,570 --> 00:20:45,590
أين القط؟

512
00:20:45,680 --> 00:20:47,490
لقد هرب

513
00:20:47,580 --> 00:20:49,390
هل قمت بفحص عقله؟ -
نعم -

514
00:20:49,540 --> 00:20:51,030
هل أكتشفت لماذا يتحدث؟

515
00:20:51,120 --> 00:20:52,530
أنه من الفضاء الخارجى

516
00:20:52,720 --> 00:20:54,540
الفضاء الخارجى؟

517
00:20:54,830 --> 00:20:56,450
.....هذا الصغير

518
00:20:56,660 --> 00:20:59,230
بالطبع , مذهل للغاية

519
00:21:36,000 --> 00:21:37,810
الاُن هذا ما أطلق عليه سحب
(تلاعب بالكلمات)

520
00:21:37,900 --> 00:21:39,210
ماذا؟ -
إنها مزحة -

521
00:21:39,430 --> 00:21:41,580
أنت تنين تسحب أشيائك

522
00:21:41,670 --> 00:21:43,080
أنا أفهم

523
00:21:43,170 --> 00:21:44,690
لذا , كيف حالك؟

524
00:21:44,770 --> 00:21:46,620
لقد سئمت منكم أيها البشر

525
00:21:47,040 --> 00:21:49,320
ماذا عن 50 دولارًا؟ هل سئمت من الأموال؟

526
00:21:49,410 --> 00:21:50,630
أنا أحاول خيانة زوجتى

527
00:21:50,720 --> 00:21:52,860
أنا أبحث عن القليل من السحر
, القليل من الخيال

528
00:21:52,950 --> 00:21:55,130
يمكنك إستخدام بعض المساعدة
دعنا نساعد بعضنا البعض

529
00:21:55,210 --> 00:21:56,460
خمسون دولار

530
00:21:59,370 --> 00:22:00,450
فاسق

531
00:22:00,630 --> 00:22:01,920
رائع

532
00:22:02,010 --> 00:22:03,660
هل هناك سبب أنك تستطيع التحدث؟

533
00:22:03,750 --> 00:22:06,440
نعم و أنا أشعر بالعار بسببه

534
00:22:06,530 --> 00:22:08,520
إذا لا تتحدث عنه مجددا

535
00:22:08,770 --> 00:22:11,870
هل ترغب ببعض الطعام؟
و ربما بعض الترابط؟

536
00:22:11,990 --> 00:22:13,820
نعم , يمكننى الترابط

537
00:22:13,970 --> 00:22:15,880
كم من الوقت تستغرق لتطير إلى فلوريدا؟

