[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: THE.MANDALORIAN.S01E05.720P.WEBRIP.FASELHD.mp4 Video File: THE.MANDALORIAN.S01E05.720P.WEBRIP.FASELHD.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 3 Active Line: 6 Video Position: 418 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,sidi cheikh 1,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0,2,10,10,10,1 Style: 11,------R-SLM-2019,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 22,Arial,33,&H00000000,&H000000FF,&H0012C2C5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: جديد,AL - QASSAM-BD,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: OP - Arabic,KacstFarsi,70,&H002005B4,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,4,2,10,10,25,178 Style: Anime name,ACS Yaqout Extra Bold,200,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00212121,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,2,700,10,300,178 Style: Disclaimer,AbdoMaster-Normal,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,0,0,8,10,10,45,178 Style: Sign,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Credits,El Messiri,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.16,0:00:03.83,Default,,0,0,0,,جميعهم يكرهونك أيها الماندوري Dialogue: 0,0:00:05.25,0:00:07.12,Default,,0,0,0,,لأنك أسطوره Dialogue: 0,0:00:07.21,0:00:08.52,Default,,0,0,0,,كم عددهم الذين يملكون اجهزة تتبع ؟ Dialogue: 0,0:00:08.55,0:00:09.55,Default,,0,0,0,,جميعهم Dialogue: 0,0:00:09.63,0:00:11.31,Default,,0,0,0,,هل لديك فكره عما سيفعلون بها ؟ Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:14.63,Default,,0,0,0,,لم أسأل , انه ضد قانون النقابه Dialogue: 0,0:00:15.16,0:00:17.16,Default,,0,0,0,,في الحلقه السابقه \N{\c&H00CCFF&}× || الماندلوري || × Dialogue: 0,0:00:18.35,0:00:19.35,Default,,0,0,0,,( سورغان ) Dialogue: 0,0:00:19.43,0:00:22.51,Default,,0,0,0,,لايوجد ميناء نجمي \Nلا مراكز صناعيه Dialogue: 0,0:00:22.60,0:00:24.10,Default,,0,0,0,,لا كثافه سكانيه Dialogue: 0,0:00:24.81,0:00:26.33,Default,,0,0,0,,سأتركه هنا Dialogue: 0,0:00:26.36,0:00:28.53,Default,,0,0,0,,السفر معي \Nليست مناسبه لحياة الطفل Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:32.99,Default,,0,0,0,,يعلموا أنه هنا Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:34.61,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:00:35.74,0:00:37.04,Default,,0,0,0,,أذاً سيستمرون با المجيء Dialogue: 0,0:00:37.95,0:00:38.99,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:00:47.15,0:00:51.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00CCFF&}شركة لوكس فلم Dialogue: 0,0:01:01.74,0:01:06.17,Default,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}|| ستار وورز || Dialogue: 0,0:01:22.87,0:01:24.41,Default,,0,0,0,,قم بتسليم ( الطفل ) , ايها الماندوري Dialogue: 0,0:01:28.08,0:01:29.25,Default,,0,0,0,,وقد أتركك حياً Dialogue: 0,0:01:46.85,0:01:48.06,Default,,0,0,0,,تماسك Dialogue: 0,0:01:53.40,0:01:54.56,Default,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:01:57.91,0:02:01.46,Default,,0,0,0,,يمكنني أن احضرك حياً أو ميتاً Dialogue: 0,0:02:02.81,0:02:12.23,Default,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}ترجمـــه وتدقيق \N{\c&HFF9F00&}×|| د.حيدر المدني - الاستاذه بتول علي ||× Dialogue: 0,0:02:13.25,0:02:14.53,Default,,0,0,0,,هذا هو خطي Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:42.73,Default,,0,0,0,,تفقد الوقود Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:30.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00CCFF&}×|| الماندلوري || × Dialogue: 0,0:02:31.58,0:02:33.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00CCFF&}الفــصل الخامس \N|| حامل الســـلاح || Dialogue: 0,0:03:24.53,0:03:26.26,Default,,0,0,0,,هذا هو برج ( موسلي - إسلي ) Dialogue: 0,0:03:26.29,0:03:27.29,Default,,0,0,0,,نحن نتتبعك Dialogue: 0,0:03:27.37,0:03:29.38,Default,,0,0,0,,اتجه للمخبئ ثلاثه \Nانتهى Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:30.74,Default,,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:03:30.83,0:03:32.45,Default,,0,0,0,,اتجه الى ثلاثه - خمسه Dialogue: 0,0:04:19.17,0:04:20.42,Default,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:04:20.84,0:04:21.85,Default,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:04:24.01,0:04:26.52,Default,,0,0,0,,أذا ألحقت الضرر بأي من أغراضي \Nستدفع مقابله Dialogue: 0,0:04:26.60,0:04:28.56,Default,,0,0,0,,فقط ابعدهم عن سفينتي Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:31.44,Default,,0,0,0,,أجل ؟\Nتعتقد أن هذه فكره جيده , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:33.44,Default,,0,0,0,,لنلقِ نظره على سفينتك Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:40.60,Default,,0,0,0,,انظر إلى ذلك Dialogue: 0,0:04:41.61,0:04:44.98,Default,,0,0,0,,لديك الكثير من الكاربون بألأعلى Dialogue: 0,0:04:46.87,0:04:48.37,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:49.49,0:04:52.07,Default,,0,0,0,,أذا لم يكن أعرف أفضل , كنت لأعتقد \Nانك كنت في معركه لإطلاق النار Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:54.74,Default,,0,0,0,,اداة خاصه لهذا Dialogue: 0,0:04:55.29,0:04:57.83,Default,,0,0,0,,سأقوم بتدوير ذلك Dialogue: 0,0:04:59.13,0:05:00.47,Default,,0,0,0,,لديك تسرب في الوقود Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:02.38,Default,,0,0,0,,أنظر إلى ذلك , هذه فوضى Dialogue: 0,0:05:02.46,0:05:04.88,Default,,0,0,0,,كيف هبطت على الأرض ؟\Nهذا سيأخرك Dialogue: 0,0:05:05.55,0:05:07.55,Default,,0,0,0,,لدي 500 كرصيد امبراطوري Dialogue: 0,0:05:09.01,0:05:13.18,Default,,0,0,0,,هذا هو كل ما أملك ؟\Nحسناً , ما رأيكم , يارفاق ؟ Dialogue: 0,0:05:16.31,0:05:18.60,Default,,0,0,0,,يجب ان يغطي على الأقل حظيرة الطائرات Dialogue: 0,0:05:18.98,0:05:20.58,Default,,0,0,0,,سأحضر لك أموالكِ Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:22.32,Default,,0,0,0,,لقد سمعت ذلك من قبل Dialogue: 0,0:05:22.57,0:05:23.88,Default,,0,0,0,,تذكري فقط Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:27.36,Default,,0,0,0,,نعم , انت ( درويد ) , لقد سمعتك \Nليس علك ان تقول ذلك مرتين Dialogue: 0,0:05:29.20,0:05:30.46,Default,,0,0,0,,ياللهول Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:32.46,Default,,0,0,0,,جرذ لعين Dialogue: 0,0:06:08.11,0:06:10.19,Default,,0,0,0,,سأشارك Dialogue: 0,0:06:10.28,0:06:14.74,Default,,0,0,0,,سأزيد عليكم ثلاثة مسامير وحوافز Dialogue: 0,0:06:19.96,0:06:22.80,Default,,0,0,0,,اصمت , بسرعه ,احضر سلاحي الناسف Dialogue: 0,0:06:31.35,0:06:33.56,Default,,0,0,0,,يأبقى في تلك السفينه أذا كنت مكانك Dialogue: 0,0:06:44.32,0:06:45.74,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:52.53,0:06:53.95,Default,,0,0,0,,الآن , الآن Dialogue: 0,0:06:55.83,0:06:59.38,Default,,0,0,0,,دع ( بيلي ) يلقي نظره جيده عليك Dialogue: 0,0:07:02.71,0:07:04.34,Default,,0,0,0,,حسناً , ها أنت هنا Dialogue: 0,0:07:06.17,0:07:10.38,Default,,0,0,0,,هل تركك هذا الصياد وحيداً \Nفي تلك السفينه الكبيره السيئه ؟ Dialogue: 0,0:07:12.59,0:07:15.76,Default,,0,0,0,,كيف أعرف ما يكون ؟\Nاعظني لحظه Dialogue: 0,0:07:16.06,0:07:19.52,Default,,0,0,0,,حسناً , الآن \Nهل تريد بعض الطعام ؟ Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:21.31,Default,,0,0,0,,هل تشعر با الجوع ؟ Dialogue: 0,0:07:21.60,0:07:24.69,Default,,0,0,0,,حسناً , اجلب لنا شيئاً لتناوله , بسرعه Dialogue: 0,0:07:24.77,0:07:27.52,Default,,0,0,0,,لا أعلم \Nشيء به عظام Dialogue: 0,0:07:27.61,0:07:28.74,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:07:30.32,0:07:31.69,Default,,0,0,0,,الآن , هذه هي الخطه Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:36.91,Default,,0,0,0,,سأعتني بك حتى يعود الماندلوري Dialogue: 0,0:07:36.99,0:07:42.29,Default,,0,0,0,,وبعد ذلك سوف أتقاضى \Nرسوماً أضافيه لرعايتك Dialogue: 0,0:07:42.83,0:07:46.83,Default,,0,0,0,,{\pos(636,694)}أترى كيف يعمل ذلك ؟\Nنعم , عيون مشرقه ؟ Dialogue: 0,0:07:47.71,0:07:50.00,Default,,0,0,0,,نحن فريق Dialogue: 0,0:08:14.49,0:08:18.87,Default,,0,0,0,,مهلاً , أيها الآلي , انا صياد \Nانا ابحث عن بعض العمل Dialogue: 0,0:08:19.24,0:08:23.58,Default,,0,0,0,,{\pos(664,686)}لسوء الحظ , فإن جوائز ( غليد ) \Nلم يعد مركزها ( تاتوني ) Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:26.47,Default,,0,0,0,,انا لا ابحث عن عمل نقابي Dialogue: 0,0:08:26.54,0:08:29.21,Default,,0,0,0,,اخشى أن لا يُحسن وضعك Dialogue: 0,0:08:29.59,0:08:31.43,Default,,0,0,0,,على الأقل من خلال حسابي Dialogue: 0,0:08:31.88,0:08:33.88,Default,,0,0,0,,{\pos(628,700)}فكر مره أخرى \Nعلبه الصفائح Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:40.22,Default,,0,0,0,,اذا كنت تبحث عن عمل \Nتفضل با الجلوس , يا صديقي Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:44.06,Default,,0,0,0,,الإسم ( تورو ) , ( تورو - كاليكان ) Dialogue: 0,0:08:45.40,0:08:46.69,Default,,0,0,0,,هيا , أسترح Dialogue: 0,0:08:54.66,0:08:57.37,Default,,0,0,0,,قم با البحث عن هذه الصياده \Nقبل ان اغادر منتصف الطريق Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:00.75,Default,,0,0,0,,( فينك - ساند ) , قاتله Dialogue: 0,0:09:01.12,0:09:02.71,Default,,0,0,0,,سمعت انها كانت هاربه Dialogue: 0,0:09:02.79,0:09:05.50,Default,,0,0,0,,منذُ ان وضعت الجمهوريه الجديده \Nكل رؤسائها تحت الحمايه Dialogue: 0,0:09:06.04,0:09:07.36,Default,,0,0,0,,انا أعرف هذا الاسم Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:10.75,Default,,0,0,0,,لقد تابعت هذا المتتبع الى هنا Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:14.50,Default,,0,0,0,,الآن تشير بيانات الموقع إلى أنها \Nتتجه الى ما وراء البحر الكثبان الرمليه Dialogue: 0,0:09:15.47,0:09:17.43,Default,,0,0,0,,يجب ان تكون مهمه سهله Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:20.63,Default,,0,0,0,,حسناً , حظاً سعيداً لك Dialogue: 0,0:09:20.97,0:09:23.68,Default,,0,0,0,,مهلاً , مهلاً , مهلاً\Nاعتقد انك بحاجه الى العمل ؟ Dialogue: 0,0:09:23.77,0:09:25.37,Default,,0,0,0,,كم من الوقت كنت مع النقابه Dialogue: 0,0:09:25.44,0:09:26.61,Default,,0,0,0,,لفتره كافيه Dialogue: 0,0:09:26.69,0:09:30.90,Default,,0,0,0,,غير واضح , ( فانيك - شاند ) \Nمرتزقه من النخبه Dialogue: 0,0:09:31.44,0:09:34.40,Default,,0,0,0,,صنعت سمعتها بقتل جميع \Nعصابات الجريمه العليا Dialogue: 0,0:09:34.49,0:09:36.20,Default,,0,0,0,,بما في ذلك ( الهاتس ) Dialogue: 0,0:09:36.95,0:09:40.71,Default,,0,0,0,,اذا ذهبت خلفها , فلن تنجوا \Nلما بعد شروق الشمس Dialogue: 0,0:09:44.96,0:09:47.21,Default,,0,0,0,,هذه هي وظيفتي الأولى Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:50.41,Default,,0,0,0,,يمكنك الأحتفاظ با المال , جميعه Dialogue: 0,0:09:51.42,0:09:54.50,Default,,0,0,0,,أنا فقط بحاجه الى هذه الوظيفه \Nللدخول الى النقابه Dialogue: 0,0:09:54.59,0:09:56.17,Default,,0,0,0,,لا استطيع أن افعل ذلك وحدي Dialogue: 0,0:10:01.47,0:10:04.18,Default,,0,0,0,,قابلني في الحظيره ثلاثه - خمسه \Nفي منتصف الليل Dialogue: 0,0:10:04.81,0:10:09.03,Default,,0,0,0,,أحضر دراجتين سريعتين \Nواعطني جهاز التتبع Dialogue: 0,0:10:15.90,0:10:18.03,Default,,0,0,0,,لاتقلق , لقد حفظت كل شيء Dialogue: 0,0:10:19.45,0:10:20.95,Default,,0,0,0,,نصف ساعه Dialogue: 0,0:10:22.28,0:10:24.49,Default,,0,0,0,,يبدو انك عالق معي الآن \Nشريكي Dialogue: 0,0:10:48.98,0:10:51.08,Default,,0,0,0,,مهلاً\Nانا يقظه , انا يقظه Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:52.14,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:54.11,Default,,0,0,0,,اين هو ؟\Nأهدأ Dialogue: 0,0:10:54.53,0:10:57.62,Default,,0,0,0,,لابأس , لقد ايقظته Dialogue: 0,0:10:57.69,0:11:00.28,Default,,0,0,0,,هل لديك اي فكره كم من الوقت \Nاستغرقتُ لجعله ينام ؟ Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:01.78,Default,,0,0,0,,اعطني أياه Dialogue: 0,0:11:01.87,0:11:03.12,Default,,0,0,0,,ليس بهذه السرعه Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:06.67,Default,,0,0,0,,لايمكنك ترك الطفل وحده هكذا Dialogue: 0,0:11:07.41,0:11:11.29,Default,,0,0,0,,كم تعلم , لديك لتعلمه \Nعن تربية الصغار Dialogue: 0,0:11:18.88,0:11:22.42,Default,,0,0,0,,على اية حال لقد بدأت \Nاصلاح تسريب الوقود Dialogue: 0,0:11:22.80,0:11:26.76,Default,,0,0,0,,ها انت هنا , واجهت بعض المشاكل \Nأرغب با التحدث لك عنها Dialogue: 0,0:11:26.93,0:11:29.68,Default,,0,0,0,,كما تعلم , لم استخدم اي آلات كما طلبت Dialogue: 0,0:11:29.77,0:11:31.82,Default,,0,0,0,,لذلك استغرق الأمر وقتاً \Nاطول بكثير مما توقعت Dialogue: 0,0:11:33.44,0:11:37.74,Default,,0,0,0,,لطنني اعتقدت انك ستدفع \Nالمال بما أن لديك من ترعاه Dialogue: 0,0:11:41.49,0:11:42.62,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:46.70,Default,,0,0,0,,اعتقد انني كنت محقه \Nحصلت على وظيفه , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:47.37,0:11:51.50,Default,,0,0,0,,كما تعلم , لقد كلفني الكثير من المال \Nلمجرد إبقاء الآلات مشحونه Dialogue: 0,0:11:51.71,0:11:55.34,Default,,0,0,0,,يا ايها الماندلوري , ما رأيك \Nليس شيئاً للغايه ؟ Dialogue: 0,0:12:04.85,0:12:09.48,Default,,0,0,0,,ماذا كنت تتوقع ؟\Nهذه ليست ( كوريليا ) , سيدتي Dialogue: 0,0:13:07.87,0:13:11.33,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري ؟\Nانظر , امامك Dialogue: 0,0:13:31.14,0:13:32.28,Default,,0,0,0,,( غزاة - توسكين ) Dialogue: 0,0:13:32.31,0:13:34.48,Default,,0,0,0,,سمعت السكان المحليين \Nيتحدثون عن هذه القذاره Dialogue: 0,0:13:35.27,0:13:37.08,Default,,0,0,0,,( التوسكين ) , يعتقدون انهم هم السكان المحليين Dialogue: 0,0:13:37.10,0:13:39.46,Default,,0,0,0,,كل شخص على الأقل \Nهو مجرد متعدي على الممتلكات الغير Dialogue: 0,0:13:39.69,0:13:43.15,Default,,0,0,0,,مهما كانوا يسمون انفسهم \Nفمن الأفضل أن يبتعدوا Dialogue: 0,0:13:43.74,0:13:46.87,Default,,0,0,0,,حقاً ؟\Nلماذا لا تخبرهم بنفسك ؟ Dialogue: 0,0:13:51.37,0:13:52.75,Default,,0,0,0,,أهدأ Dialogue: 0,0:14:00.13,0:14:02.21,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟\Nاتفاوض Dialogue: 0,0:14:09.85,0:14:11.06,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:14:11.14,0:14:13.14,Default,,0,0,0,,نحن بحاجه الى \Nالمرور عبر أرضهم Dialogue: 0,0:14:16.52,0:14:18.61,Default,,0,0,0,,دعني أرى المنظار \Nلماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:22.69,0:14:24.69,Default,,0,0,0,,مهلاً \Nماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:25.94,0:14:29.11,Default,,0,0,0,,كان ذلك جديد\Nحقاً , لقد كان Dialogue: 0,0:14:55.43,0:14:56.47,Default,,0,0,0,,انزل Dialogue: 0,0:14:57.48,0:14:58.90,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:03.40,0:15:05.41,Default,,0,0,0,,حسناً , اخبرني بما تراه Dialogue: 0,0:15:05.65,0:15:06.69,Default,,0,0,0,,( دوباك ) Dialogue: 0,0:15:06.78,0:15:08.91,Default,,0,0,0,,يبدو ان الراكب لازال موجود Dialogue: 0,0:15:09.86,0:15:11.49,Default,,0,0,0,,هل هذه هي ؟\Nهل هذا هو الهدف ؟ Dialogue: 0,0:15:11.57,0:15:13.28,Default,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:15:13.37,0:15:16.83,Default,,0,0,0,,ساذهب \Nانت قم بحمايتي Dialogue: 0,0:15:18.25,0:15:19.84,Default,,0,0,0,,ابق منخفضاً Dialogue: 0,0:15:34.14,0:15:36.06,Default,,0,0,0,,مهلاً , مهلاً Dialogue: 0,0:15:53.24,0:15:54.95,Default,,0,0,0,,هل هذه هي ؟\Nهل ماتت Dialogue: 0,0:15:55.03,0:15:56.75,Default,,0,0,0,,إنه صياد مكافأه آخر Dialogue: 0,0:15:57.08,0:16:00.13,Default,,0,0,0,,مرحباً , آمل ان لا تخطط للحفاظ \Nعلى كل هذه الأشياء لنفسك Dialogue: 0,0:16:00.21,0:16:02.57,Default,,0,0,0,,هل يمكنني الحصول \Nعلى الأقل على ذلك المدفع ؟ Dialogue: 0,0:16:05.46,0:16:06.50,Default,,0,0,0,,انزل Dialogue: 0,0:16:08.13,0:16:09.13,Default,,0,0,0,,ايها الماندلوري Dialogue: 0,0:16:21.89,0:16:23.47,Default,,0,0,0,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:16:24.90,0:16:26.40,Default,,0,0,0,,قناص Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:29.06,Default,,0,0,0,,فقد بندقية ( ام كي ) معدله \Nيمكن ان تطلق من تلك المسافه Dialogue: 0,0:16:29.99,0:16:30.99,Default,,0,0,0,,هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:16:31.11,0:16:33.57,Default,,0,0,0,,نعم , ضربني في الدرع Dialogue: 0,0:16:34.07,0:16:36.57,Default,,0,0,0,,وعلى هذا الاساس \Nصمد الدرع Dialogue: 0,0:16:37.49,0:16:38.95,Default,,0,0,0,,مهلاً , انا لا ارتدي اي درع Dialogue: 0,0:16:39.58,0:16:40.58,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:16:41.87,0:16:43.87,Default,,0,0,0,,حسناً , اذن ماذا سنفعل ؟ Dialogue: 0,0:16:44.46,0:16:46.46,Default,,0,0,0,,نرى مصدر أطلاق النار ؟ Dialogue: 0,0:16:46.75,0:16:48.54,Default,,0,0,0,,نعم \Nجاء من أعلى هذه التلال Dialogue: 0,0:16:50.05,0:16:52.85,Default,,0,0,0,,حسناً , سننتظر حتى حلول الظلام Dialogue: 0,0:16:53.34,0:16:54.63,Default,,0,0,0,,حسناً , ماذا لو هربت ؟ Dialogue: 0,0:16:54.72,0:16:56.40,Default,,0,0,0,,لديها أرض مرتفعه Dialogue: 0,0:16:56.43,0:16:58.11,Default,,0,0,0,,سوف تنتظر منا القيام با الخطوه الاولى Dialogue: 0,0:16:58.22,0:17:02.64,Default,,0,0,0,,أنا سأستريح \Nتولى انت مراقبة , أبق منخفضاً Dialogue: 0,0:17:21.37,0:17:24.66,Default,,0,0,0,,حسناً , لقد غابت الشمس \Nحان وقت الأنطلاق , ايها الماندلوري Dialogue: 0,0:17:27.46,0:17:30.13,Default,,0,0,0,,هيا , أستيقظ Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:39.17,Default,,0,0,0,,أنظر أليك \Nنائماً في العمل , ايها العجوز Dialogue: 0,0:17:49.44,0:17:50.53,Default,,0,0,0,,هل أنتهيت ؟ Dialogue: 0,0:17:50.98,0:17:55.07,Default,,0,0,0,,نعم , كنت فقط \Nكما تعلم , أيقظك , هيا Dialogue: 0,0:17:55.74,0:17:57.24,Default,,0,0,0,,أركب دراجتك Dialogue: 0,0:17:57.32,0:18:00.70,Default,,0,0,0,,انطلق بأسرع ما يمكن \Nنحو تلك الصخور Dialogue: 0,0:18:02.49,0:18:05.74,Default,,0,0,0,,هذه هي خطتك ؟\Nستقنصنا من على الدراجات Dialogue: 0,0:18:08.38,0:18:10.26,Default,,0,0,0,,أنها شحنه ومضيه Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:11.68,Default,,0,0,0,,سنتناوب الطلقات Dialogue: 0,0:18:11.75,0:18:13.42,Default,,0,0,0,,سيسبب العمى في اي منظار لمده مؤقته Dialogue: 0,0:18:13.92,0:18:16.00,Default,,0,0,0,,أدمج ذلك مع سرعتنا \Nولدينا فرصه Dialogue: 0,0:18:16.55,0:18:17.55,Default,,0,0,0,,فرصه ؟ Dialogue: 0,0:18:18.14,0:18:20.98,Default,,0,0,0,,مهلاً , اردت هذا \Nاستعد Dialogue: 0,0:18:57.63,0:18:59.00,Default,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,0:19:32.21,0:19:34.05,Default,,0,0,0,,ليس بهذه السرعه \N( فينيك ) Dialogue: 0,0:20:16.34,0:20:17.80,Default,,0,0,0,,ألهاء لطيف Dialogue: 0,0:20:30.77,0:20:31.90,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:31.98,0:20:34.74,Default,,0,0,0,,أجل , عمل جيد , يا شريكي Dialogue: 0,0:20:35.81,0:20:37.27,Default,,0,0,0,,قومي بتكبيل نفسكِ Dialogue: 0,0:20:41.82,0:20:43.36,Default,,0,0,0,,لماذا لا تذهب للعثور على مدفعك ؟ Dialogue: 0,0:20:48.08,0:20:50.17,Default,,0,0,0,,ايها المندلوري Dialogue: 0,0:20:50.66,0:20:53.79,Default,,0,0,0,,لقد مضى وقت طويل منذُ \Nان رأيت واحد من نوعك Dialogue: 0,0:20:55.54,0:20:57.00,Default,,0,0,0,,هل زرت ( نيفارو ) ؟ Dialogue: 0,0:20:58.59,0:21:00.55,Default,,0,0,0,,اسمع ان الأمور لم تسير \Nعلى ما يرام هناك Dialogue: 0,0:21:00.63,0:21:03.38,Default,,0,0,0,,ولكن يبدُ أنك خرجت بسهوله Dialogue: 0,0:21:06.89,0:21:09.14,Default,,0,0,0,,لا داعي للقلق بشأن \Nالذهاب إلى ( نيفارو ) Dialogue: 0,0:21:09.22,0:21:11.30,Default,,0,0,0,,او لأي مكان آخر \Nبمجرد ان نسلمك Dialogue: 0,0:21:11.39,0:21:12.93,Default,,0,0,0,,اتعلمي , علي حقاً ان اشكرك Dialogue: 0,0:21:13.23,0:21:14.78,Default,,0,0,0,,انت تذكرتي للنقابه Dialogue: 0,0:21:14.85,0:21:16.23,Default,,0,0,0,,على الرحب والسعه Dialogue: 0,0:21:25.91,0:21:28.75,Default,,0,0,0,,يبدُ ان عى احدنا أن يسير Dialogue: 0,0:21:31.16,0:21:33.24,Default,,0,0,0,,أو يمكننا جركِ Dialogue: 0,0:21:38.63,0:21:41.09,Default,,0,0,0,,حسناً ما هي الخطه ؟ Dialogue: 0,0:21:41.51,0:21:43.83,Default,,0,0,0,,احتاج منك ان تذهب \Nلتجد ( الدوباك ) الذي رأيناه Dialogue: 0,0:21:44.13,0:21:47.51,Default,,0,0,0,,واتركك هنا مع جائزتي \Nووسيلة نقلي ؟ Dialogue: 0,0:21:47.59,0:21:48.88,Default,,0,0,0,,اجل , لا أعتقد ذلك , ايها الماندلوري Dialogue: 0,0:22:01.40,0:22:03.69,Default,,0,0,0,,حسناً , سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:22:04.19,0:22:07.07,Default,,0,0,0,,راقبها , ولا تدعها \Nتقترب من الدراجه Dialogue: 0,0:22:07.16,0:22:08.91,Default,,0,0,0,,لن تفيدنا ميته Dialogue: 0,0:22:41.57,0:22:43.66,Default,,0,0,0,,لقد مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:22:46.70,0:22:48.70,Default,,0,0,0,,انظروا الشمس تشرق Dialogue: 0,0:22:48.78,0:22:49.82,Default,,0,0,0,,اهداي Dialogue: 0,0:22:51.91,0:22:54.92,Default,,0,0,0,,انظر , مازال هناك وقت لألحق \Nبموعدي في ( موس - أسبا ) Dialogue: 0,0:22:55.79,0:22:59.21,Default,,0,0,0,,حذني الى ذلك واستطيع ان \Nادفع لك ضعف سعر جائزتي Dialogue: 0,0:22:59.71,0:23:01.17,Default,,0,0,0,,لا يهمني المال Dialogue: 0,0:23:01.63,0:23:04.38,Default,,0,0,0,,لذا يحتفظ الماندلوري \Nبكل المال لنفسه Dialogue: 0,0:23:04.46,0:23:06.42,Default,,0,0,0,,فقط لأنني سمحت له بذلك Dialogue: 0,0:23:06.51,0:23:07.94,Default,,0,0,0,,لايبدُ الامر كذلك Dialogue: 0,0:23:07.97,0:23:10.81,Default,,0,0,0,,اعني , يبدُ انه المسؤل Dialogue: 0,0:23:10.89,0:23:12.02,Default,,0,0,0,,هذا ما تعتقديه Dialogue: 0,0:23:12.30,0:23:14.72,Default,,0,0,0,,لقد أستأجرت ( ماندلوري ) , هذا عملي Dialogue: 0,0:23:15.06,0:23:18.19,Default,,0,0,0,,احضارك سيجعلني عضو \Nفي نقابة الصيادين Dialogue: 0,0:23:18.69,0:23:21.32,Default,,0,0,0,,لديك با الفعل شيء تقيمه النقابه \Nاكثر بكثير مني Dialogue: 0,0:23:21.40,0:23:22.49,Default,,0,0,0,,انت فقط لا ترى ذلك Dialogue: 0,0:23:22.77,0:23:25.15,Default,,0,0,0,,ماذا ؟\Nالماندلوري Dialogue: 0,0:23:25.90,0:23:28.36,Default,,0,0,0,,درعه وحده يستحق \Nأكثر من مكافأتي Dialogue: 0,0:23:29.07,0:23:31.19,Default,,0,0,0,,قلت لكِ \Nلا يهمني المال Dialogue: 0,0:23:31.57,0:23:34.15,Default,,0,0,0,,اذاً فكر ماذا سيفعل لسمعتك Dialogue: 0,0:23:36.33,0:23:40.21,Default,,0,0,0,,هاجم الماندلوري النقابه في ( نيفارو ) Dialogue: 0,0:23:40.29,0:23:43.79,Default,,0,0,0,,اخذ هدف ذو قيمه عاليه \Nوخرج عن السيطره Dialogue: 0,0:23:46.09,0:23:47.47,Default,,0,0,0,,ذلك الماندلوري ؟ Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:49.39,Default,,0,0,0,,كما قلت , انت لا ترى الكثير Dialogue: 0,0:23:49.93,0:23:54.27,Default,,0,0,0,,أذا احضرت للنقابه ذلك الخائن \Nسوف يرحبون بك بأذرع مفتوحه Dialogue: 0,0:23:54.89,0:23:57.10,Default,,0,0,0,,اسمك سيكون اسطوره Dialogue: 0,0:24:09.11,0:24:11.15,Default,,0,0,0,,كيف يمكننا أن نكون متأكدين \Nمن انه المقصود ؟ Dialogue: 0,0:24:12.20,0:24:15.46,Default,,0,0,0,,ما يقال , انه لا يزال لديه الهدف Dialogue: 0,0:24:15.53,0:24:17.20,Default,,0,0,0,,يقول البعض انه طفل Dialogue: 0,0:24:18.54,0:24:23.92,Default,,0,0,0,,انظر , اذا كنت خائفاً من النيل منه \Nفلا تخف يمكنني مساعدتك في ذلك Dialogue: 0,0:24:24.88,0:24:26.59,Default,,0,0,0,,خذ بنصيحتي , يا فتى Dialogue: 0,0:24:26.96,0:24:29.29,Default,,0,0,0,,تريد ان تكون صياد مكافأه ؟ Dialogue: 0,0:24:29.38,0:24:33.09,Default,,0,0,0,,أصنع افضل صفقه لنفسك \Nوابق على قيد الحياة Dialogue: 0,0:25:11.01,0:25:12.43,Default,,0,0,0,,هذه نصيحه جيده Dialogue: 0,0:25:15.43,0:25:19.48,Default,,0,0,0,,ولكن اذا قمت بتخليصك من تلك \Nالأصفاد سأكون رجلاً ميتاً Dialogue: 0,0:25:21.77,0:25:24.98,Default,,0,0,0,,وأذا كان الماندلوري يستحق \Nاكثر منك , حسناً Dialogue: 0,0:25:26.40,0:25:28.24,Default,,0,0,0,,من لا يرغب بأن يكون أسطوره ؟ Dialogue: 0,0:25:29.02,0:25:30.69,Default,,0,0,0,,شكراً على المعلومه Dialogue: 0,0:27:02.12,0:27:03.96,Default,,0,0,0,,استغرق الأمر منك وقت طويل \Nايها الماندلوري Dialogue: 0,0:27:11.54,0:27:14.50,Default,,0,0,0,,يبدُ انني من يتخذ القرار الآن \Nيا شريكي ؟ Dialogue: 0,0:27:16.63,0:27:18.30,Default,,0,0,0,,اسقط سلاحك وأرفع يديك Dialogue: 0,0:27:32.23,0:27:33.77,Default,,0,0,0,,ضعي الأصفاد Dialogue: 0,0:27:36.49,0:27:39.20,Default,,0,0,0,,انت خائن للنقابه \Nايها الماندلوري Dialogue: 0,0:27:42.87,0:27:47.58,Default,,0,0,0,,وأنا على استعداد ان اراهن ان هذا \Nهو الهدف الذي ساعدت على تهريبه Dialogue: 0,0:27:48.91,0:27:51.08,Default,,0,0,0,,انت اكثر ذكاء مما تبدُ عليه Dialogue: 0,0:27:51.17,0:27:53.09,Default,,0,0,0,,( فينيك ) كانت مُحقه Dialogue: 0,0:27:53.50,0:27:56.54,Default,,0,0,0,,ان أحضارك لن يجعلني مجرد عضو في النقابه Dialogue: 0,0:27:57.97,0:27:59.85,Default,,0,0,0,,سيجعلني أسطوره Dialogue: 0,0:28:15.73,0:28:17.86,Default,,0,0,0,,لا تقتربي \Nعلي أحضاره Dialogue: 0,0:28:22.57,0:28:23.69,Default,,0,0,0,,اين هو ؟ Dialogue: 0,0:28:31.04,0:28:33.71,Default,,0,0,0,,ها انت هنا Dialogue: 0,0:28:33.79,0:28:36.62,Default,,0,0,0,,هل تختبئ منا ؟ Dialogue: 0,0:28:37.13,0:28:38.68,Default,,0,0,0,,انظر لحالك Dialogue: 0,0:28:39.72,0:28:41.47,Default,,0,0,0,,لابأس , اعلم Dialogue: 0,0:28:41.55,0:28:45.55,Default,,0,0,0,,كان ذلك صاخباً للغايه با النسبه \Nلآذانك القديمه الكبيره , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:28:48.60,0:28:50.73,Default,,0,0,0,,لا بأس , أهدأ Dialogue: 0,0:28:58.36,0:29:00.24,Default,,0,0,0,,كن حذراً معه Dialogue: 0,0:29:04.53,0:29:07.49,Default,,0,0,0,,لذا , اعتبر انك \Nلم تحصل على أموال ؟ Dialogue: 0,0:29:17.71,0:29:19.12,Default,,0,0,0,,هذا سيغطي التكاليف ؟ Dialogue: 0,0:29:19.76,0:29:21.64,Default,,0,0,0,,اجل , أجل , هذا سيغطي التكاليف Dialogue: 0,0:29:28.06,0:29:31.27,Default,,0,0,0,,حسناً , الآلات العامله \Nلنبدأ هذا من هنا Dialogue: 0,0:29:33.48,0:29:36.53,Default,,0,0,0,,لا أعلم , قوموا بسحبه \Nإلى أخدود ( بيغر ) Dialogue: 0,0:29:38.04,0:29:58.23,Default,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}ترجمـــه وتدقيق \N{\c&HFF9F00&}×|| د.حيدر المدني - الاستاذه بتول علي ||×\N{\c&H00CCFF&}نراكم في الحلقه القادمه