[Script Info] Title: [Erai-raws] Teasing Master Takagi-San S02E01 ara ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.60,0:00:09.06,Default,,0,0,0,,لا... مستحيل! Dialogue: 0,0:00:09.60,0:00:10.52,Default,,0,0,0,,مرحباً يا "نيشيكاتا". Dialogue: 0,0:00:12.85,0:00:14.10,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:00:14.73,0:00:18.57,Default,,0,0,0,,آنسة "تاكاغي"! لا شيء. Dialogue: 0,0:00:22.78,0:00:24.57,Default,,0,0,0,,أنا في ورطة. Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:30.16,Default,,0,0,0,,يجب ألا تعرف. Dialogue: 0,0:00:30.87,0:00:32.12,Default,,0,0,0,,وإلا... Dialogue: 0,0:00:32.20,0:00:34.71,Default,,0,0,0,,ستغيظني الآنسة "تاكاغي". Dialogue: 0,0:00:34.79,0:00:37.17,Default,,0,0,0,,هل نسيت كتابك؟ Dialogue: 0,0:00:38.71,0:00:39.59,Default,,0,0,0,,صف الإنجليزية تاليًا. Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:43.05,Default,,0,0,0,,إنها تعرف! Dialogue: 0,0:00:46.05,0:00:46.89,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:00:49.26,0:00:52.85,Default,,0,0,0,,لنضمّ طاولتينا كي ترى كتابي. Dialogue: 0,0:00:55.39,0:00:57.02,Default,,0,0,0,,لا، شكراً! سأذهب وأستعير كتاباً. Dialogue: 0,0:00:58.90,0:01:00.98,Default,,0,0,0,,أراهن أن أحداً لن يعيرك. Dialogue: 0,0:01:03.49,0:01:05.28,Default,,0,0,0,,سأحضر واحداً بنفسي! Dialogue: 0,0:01:05.91,0:01:06.86,Default,,0,0,0,,حظاً موفقاً. Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:44.30,Default,,0,0,0,,"كتاب مدرسي" Dialogue: 0,0:02:46.88,0:02:50.63,Default,,0,0,0,,يجب أن أستعير كتاب اللغة الإنجليزية،\Nبأي ثمن! Dialogue: 0,0:02:51.39,0:02:53.89,Default,,0,0,0,,يحرجني جداً أن أشارك كتابًا! Dialogue: 0,0:02:54.68,0:02:55.68,Default,,0,0,0,,67... Dialogue: 0,0:02:55.76,0:02:57.60,Default,,0,0,0,,دائماً أتأكد من كتبي مرتين. Dialogue: 0,0:02:57.68,0:03:00.56,Default,,0,0,0,,لكنني كنت متعباً جداً ليلة أمس وغفوت! Dialogue: 0,0:03:02.35,0:03:04.27,Default,,0,0,0,,تباً لك يا آنسة "تاكاغي"! Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:06.98,Default,,0,0,0,,كتاب اللغة الإنجليزية؟ ليس معي. Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:08.69,Default,,0,0,0,,آسف، ليس معي. Dialogue: 0,0:03:09.53,0:03:11.66,Default,,0,0,0,,ليس لديّ اليوم صف للغة الإنجليزية. Dialogue: 0,0:03:12.32,0:03:13.57,Default,,0,0,0,,معي كتاب. Dialogue: 0,0:03:13.66,0:03:14.70,Default,,0,0,0,,وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:15.62,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:16.58,0:03:19.62,Default,,0,0,0,,- أنت في صفي.\N- بالطبع. Dialogue: 0,0:03:19.71,0:03:20.71,Default,,0,0,0,,أجل... Dialogue: 0,0:03:21.33,0:03:26.50,Default,,0,0,0,,لا! لا توجد حصة للغة الإنجليزية اليوم\Nإلا لصفي! Dialogue: 0,0:03:29.22,0:03:30.76,Default,,0,0,0,,سينتهي بي الأمر... Dialogue: 0,0:03:31.43,0:03:33.22,Default,,0,0,0,,إلى التعرض للإذلال... Dialogue: 0,0:03:33.30,0:03:34.93,Default,,0,0,0,,أرجو إحضاره في المرة القادمة! Dialogue: 0,0:03:35.47,0:03:36.72,Default,,0,0,0,,"نيشيكاتا". Dialogue: 0,0:03:37.31,0:03:38.39,Default,,0,0,0,,هل أحضرت كتاباً؟ Dialogue: 0,0:03:39.93,0:03:40.77,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:03:40.85,0:03:43.85,Default,,0,0,0,,لا توجد حصة للغة الإنجليزية اليوم\Nإلا لصفنا. Dialogue: 0,0:03:46.36,0:03:47.44,Default,,0,0,0,,ها قد رن الجرس. Dialogue: 0,0:03:51.99,0:03:54.87,Default,,0,0,0,,كانت تعرف ذلك منذ البداية! Dialogue: 0,0:03:56.99,0:03:57.83,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:03:58.49,0:04:00.50,Default,,0,0,0,,أيمكنني... Dialogue: 0,0:04:01.08,0:04:03.42,Default,,0,0,0,,- الصف يبدأ.\N- أرجوك... Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:04.88,Default,,0,0,0,,تفضل. Dialogue: 0,0:04:05.54,0:04:06.63,Default,,0,0,0,,هل أنتم مستعدون؟ Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:09.30,Default,,0,0,0,,افتحوا كتبكم المدرسية. Dialogue: 0,0:04:09.88,0:04:11.26,Default,,0,0,0,,الصفحة 37. Dialogue: 0,0:04:12.68,0:04:13.55,Default,,0,0,0,,هل فتحتموها؟ Dialogue: 0,0:04:14.13,0:04:15.18,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:18.22,Default,,0,0,0,,هل تشعر بالحرج يا "نيشيكاتا"؟ Dialogue: 0,0:04:20.52,0:04:21.56,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لا. Dialogue: 0,0:04:34.86,0:04:38.41,Default,,0,0,0,,"أنا مستمتعة لأنك أقرب من المعتاد" Dialogue: 0,0:04:40.49,0:04:43.87,Default,,0,0,0,,مستحيل! إنها تغيظني كالمعتاد. Dialogue: 0,0:04:43.96,0:04:48.04,Default,,0,0,0,,ستضيف، "لأنني أستطيع إغاظتك". Dialogue: 0,0:04:54.43,0:04:56.68,Default,,0,0,0,,ألا تغيظني؟ Dialogue: 0,0:04:57.39,0:05:00.14,Default,,0,0,0,,الآنسة "تاكاغي" معجبة... Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:06.98,Default,,0,0,0,,"لأنني أستطيع إغاظتك." Dialogue: 0,0:05:10.32,0:05:11.90,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا "نيشيكاتا"؟ Dialogue: 0,0:05:12.48,0:05:14.36,Default,,0,0,0,,لا شيء. Dialogue: 0,0:05:14.45,0:05:16.70,Default,,0,0,0,,كنت متأكداً يا آنسة "تاكاغي"! Dialogue: 0,0:05:16.78,0:05:19.87,Default,,0,0,0,,كيف أغيظها بدوري؟ Dialogue: 0,0:05:20.45,0:05:22.45,Default,,0,0,0,,"نيشيكاتا"، اقرأ هذا. Dialogue: 0,0:05:24.12,0:05:25.87,Default,,0,0,0,,"نيشيكاتا"! Dialogue: 0,0:05:25.96,0:05:26.83,Default,,0,0,0,,أجل! Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:29.79,Default,,0,0,0,,اقرأ السؤال "3" باللغة الإنجليزية. Dialogue: 0,0:05:32.25,0:05:33.09,Default,,0,0,0,,هنا. Dialogue: 0,0:05:33.71,0:05:34.76,Default,,0,0,0,,في الواقع... Dialogue: 0,0:05:35.42,0:05:36.47,Default,,0,0,0,,السؤال "3"... Dialogue: 0,0:05:36.55,0:05:37.97,Default,,0,0,0,,"الإنجليزية" Dialogue: 0,0:05:40.89,0:05:41.93,Default,,0,0,0,,النصر. Dialogue: 0,0:05:42.72,0:05:43.77,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:46.02,Default,,0,0,0,,"شوري" تعني "النصر" بالإنجليزية. Dialogue: 0,0:05:48.15,0:05:50.44,Default,,0,0,0,,حمداً للرب أنه كان سؤالاً سهلاً. Dialogue: 0,0:05:51.07,0:05:52.32,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,0:05:54.07,0:05:56.78,Default,,0,0,0,,تبينت شيئاً رائعاً! Dialogue: 0,0:05:56.86,0:05:59.11,Default,,0,0,0,,هذه الكلمات العشوائية... Dialogue: 0,0:05:59.20,0:06:02.28,Default,,0,0,0,,حروفها الأولى تتهجّى عبارة، "كم أنت غبية"! Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:07.08,Default,,0,0,0,,سأغيظ آنسة "تاكاغي" بهذا! Dialogue: 0,0:06:10.63,0:06:11.63,Default,,0,0,0,,آنسة "تاكاغي". Dialogue: 0,0:06:13.09,0:06:14.25,Default,,0,0,0,,افتحي هذه. Dialogue: 0,0:06:18.68,0:06:19.68,Default,,0,0,0,,رسالة؟ Dialogue: 0,0:06:20.68,0:06:21.89,Default,,0,0,0,,أهي رسالة حب؟ Dialogue: 0,0:06:22.76,0:06:24.72,Default,,0,0,0,,لا! إنها مجرد رسالة عادية... Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:27.68,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك. Dialogue: 0,0:06:28.39,0:06:30.48,Default,,0,0,0,,دعني أرى. Dialogue: 0,0:06:36.28,0:06:39.36,Default,,0,0,0,,"لو كبرت لأصبح ثرياً\Nيشرب الساكي في أحد المطاعم، Dialogue: 0,0:06:39.45,0:06:41.95,Default,,0,0,0,,أتظنين أنني أستطيع تناول قطع كبيرة\Nمن الدجاج؟" Dialogue: 0,0:06:42.03,0:06:44.45,Default,,0,0,0,,أراهن أنها لن تنتبه إلى الرسالة السرية! Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:47.25,Default,,0,0,0,,سترد، "أجل، أظن ذلك." Dialogue: 0,0:06:47.33,0:06:48.96,Default,,0,0,0,,وعندها سأخبرها. Dialogue: 0,0:06:49.04,0:06:53.21,Default,,0,0,0,,لو قرأت الحروف الأولى ستجدين أنها تقول،\N"هل يعني ذلك أنني الفائز؟" Dialogue: 0,0:06:53.96,0:06:54.96,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:06:55.05,0:06:57.42,Default,,0,0,0,,ستُصاب بإحباط شديد! Dialogue: 0,0:06:58.59,0:07:02.68,Default,,0,0,0,,يا للذكاء في إيجاد الكتابات الرأسية\Nواستخدامها ضدها! Dialogue: 0,0:07:02.76,0:07:06.27,Default,,0,0,0,,نسيت كتابي المدرسي،\Nلكنني سريع البديهة اليوم! Dialogue: 0,0:07:06.35,0:07:09.02,Default,,0,0,0,,أخيراً، انتصاري على الآنسة "تاكاغي". Dialogue: 0,0:07:13.19,0:07:14.98,Default,,0,0,0,,إليك ردي. Dialogue: 0,0:07:15.48,0:07:16.48,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:07:18.15,0:07:19.99,Default,,0,0,0,,لنر... Dialogue: 0,0:07:21.07,0:07:23.66,Default,,0,0,0,,"لا أعرف، لكن ربما من آن إلى آخر. Dialogue: 0,0:07:23.74,0:07:26.91,Default,,0,0,0,,توخ الحذر من الإفراط في الأكل والشرب." Dialogue: 0,0:07:29.20,0:07:31.04,Default,,0,0,0,,الرد مختلف عما توقعت، Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:32.96,Default,,0,0,0,,لكنني الفائز... Dialogue: 0,0:07:34.21,0:07:36.38,Default,,0,0,0,,"أنا الفائزة." Dialogue: 0,0:07:39.88,0:07:41.51,Default,,0,0,0,,كانت تعرف! Dialogue: 0,0:07:41.59,0:07:44.09,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا "نيشيكاتا"؟ Dialogue: 0,0:07:44.18,0:07:46.22,Default,,0,0,0,,كتبت رداً فحسب. Dialogue: 0,0:07:46.31,0:07:48.39,Default,,0,0,0,,لا شيء. Dialogue: 0,0:07:48.47,0:07:50.60,Default,,0,0,0,,أساليبك واضحة جداً يا "نيشيكاتا". Dialogue: 0,0:07:51.77,0:07:53.81,Default,,0,0,0,,خسرت مرة أخرى! Dialogue: 0,0:07:54.44,0:07:56.15,Default,,0,0,0,,آنسة "تاكاغي"! Dialogue: 0,0:08:02.74,0:08:04.03,Default,,0,0,0,,تفضل. Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:18.17,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ وجهك يحمرّ. Dialogue: 0,0:08:18.75,0:08:19.84,Default,,0,0,0,,لا... Dialogue: 0,0:08:19.92,0:08:22.88,Default,,0,0,0,,المقصود به ليست الكتابة الرأسية. Dialogue: 0,0:08:24.80,0:08:28.31,Default,,0,0,0,,"أعجبتني رسالتك. هلا تكتب لي مرة أخرى؟" Dialogue: 0,0:08:31.35,0:08:34.73,Default,,0,0,0,,وقد تكون هناك رسالة سرية في مكان ما. Dialogue: 0,0:08:35.73,0:08:36.65,Default,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:08:37.19,0:08:38.27,Default,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:08:38.90,0:08:39.94,Default,,0,0,0,,ما هي؟ Dialogue: 0,0:08:40.53,0:08:42.49,Default,,0,0,0,,في هذا الاتجاه؟ Dialogue: 0,0:08:46.87,0:08:48.33,Default,,0,0,0,,تنويم مغناطيسي. Dialogue: 0,0:08:49.99,0:08:52.37,Default,,0,0,0,,"كن مشرقًا ونشيطًا" Dialogue: 0,0:08:58.34,0:08:59.25,Default,,0,0,0,,هكذا. Dialogue: 0,0:09:00.42,0:09:02.67,Default,,0,0,0,,طاب صباحك يا "نيشيكاتا". Dialogue: 0,0:09:03.67,0:09:05.05,Default,,0,0,0,,طاب صباحك. Dialogue: 0,0:09:05.13,0:09:06.59,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:06.68,0:09:09.10,Default,,0,0,0,,كنت ألهو فحسب. Dialogue: 0,0:09:10.14,0:09:12.31,Default,,0,0,0,,شاهدت التنويم المغناطيسي في التلفاز أمس. Dialogue: 0,0:09:12.39,0:09:13.56,Default,,0,0,0,,تتأرجح... Dialogue: 0,0:09:14.18,0:09:19.19,Default,,0,0,0,,لا تتسبب هذه الحيل أبداً\Nفي تنويمي مغناطيسياً. Dialogue: 0,0:09:19.27,0:09:22.65,Default,,0,0,0,,هكذا يقول "يوشيدا"،\Nلكنه يخرج عن السيطرة بعد هذا! Dialogue: 0,0:09:22.73,0:09:24.61,Default,,0,0,0,,نهاية لا تُصدق! Dialogue: 0,0:09:25.15,0:09:26.91,Default,,0,0,0,,هذا رائع! Dialogue: 0,0:09:30.20,0:09:31.83,Default,,0,0,0,,هل تجرب ذلك على شخص ما؟ Dialogue: 0,0:09:31.91,0:09:35.12,Default,,0,0,0,,بالطبع لا. كانت تمثيلية في صورة برنامج. Dialogue: 0,0:09:35.21,0:09:36.71,Default,,0,0,0,,لست بهذا الغباء. Dialogue: 0,0:09:38.33,0:09:40.92,Default,,0,0,0,,إذن جرّبه عليّ. Dialogue: 0,0:09:41.96,0:09:44.38,Default,,0,0,0,,- لماذا؟\N- هيا. Dialogue: 0,0:09:51.35,0:09:52.35,Default,,0,0,0,,حسناً... Dialogue: 0,0:09:55.89,0:09:58.85,Default,,0,0,0,,أنت في قاع المحيط. Dialogue: 0,0:10:00.69,0:10:05.40,Default,,0,0,0,,أنت تتأرجحين وتغوصين في الأعماق. Dialogue: 0,0:10:07.99,0:10:09.74,Default,,0,0,0,,ألست في القاع بالفعل؟ Dialogue: 0,0:10:11.12,0:10:12.45,Default,,0,0,0,,لنتوقف. Dialogue: 0,0:10:12.53,0:10:15.66,Default,,0,0,0,,لا، لنستمر قليلاً، أرجوك؟ Dialogue: 0,0:10:26.30,0:10:28.22,Default,,0,0,0,,أنت في قاع المحيط. Dialogue: 0,0:10:29.89,0:10:31.14,Default,,0,0,0,,تتأرجحين... Dialogue: 0,0:10:32.05,0:10:33.14,Default,,0,0,0,,تتأرجحين... Dialogue: 0,0:10:33.85,0:10:35.02,Default,,0,0,0,,ثم... Dialogue: 0,0:10:35.89,0:10:37.64,Default,,0,0,0,,تشعرين بالنعاس. Dialogue: 0,0:10:38.81,0:10:41.31,Default,,0,0,0,,هل أنت راضية الآن يا آنسة "تاكاغي"؟ Dialogue: 0,0:10:58.75,0:11:01.67,Default,,0,0,0,,لقد... نامت مغناطيسياً! Dialogue: 0,0:11:03.59,0:11:07.26,Default,,0,0,0,,بالطبع لا! لن أُخدع بتلك الحيلة! Dialogue: 0,0:11:07.96,0:11:09.72,Default,,0,0,0,,هذا يكفي يا آنسة "تاكاغي". Dialogue: 0,0:11:16.93,0:11:19.35,Default,,0,0,0,,آنسة "تاكاغي". Dialogue: 0,0:11:21.94,0:11:22.94,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:29.11,0:11:31.36,Default,,0,0,0,,ارفعي ذراعك الأيمن. Dialogue: 0,0:11:37.16,0:11:38.16,Default,,0,0,0,,اخفضيه. Dialogue: 0,0:11:43.29,0:11:45.54,Default,,0,0,0,,قولي، "(نيشيكاتا) عبقري." Dialogue: 0,0:11:47.05,0:11:48.51,Default,,0,0,0,,"نيشيكاتا" عبقري. Dialogue: 0,0:11:49.09,0:11:52.01,Default,,0,0,0,,نامت مغناطيسياً! حقاً! Dialogue: 0,0:11:52.55,0:11:57.64,Default,,0,0,0,,ارفعي كلتا ذراعيك وارفعي يديك\Nبعلامة السلام. ثم قلدي السلطعون. Dialogue: 0,0:12:00.52,0:12:02.23,Default,,0,0,0,,هذا ممتع! Dialogue: 0,0:12:02.31,0:12:04.44,Default,,0,0,0,,هذه فرصتي! Dialogue: 0,0:12:05.52,0:12:06.86,Default,,0,0,0,,آنسة "تاكاغي". Dialogue: 0,0:12:08.44,0:12:09.99,Default,,0,0,0,,أخبريني بنقاط ضعفك. Dialogue: 0,0:12:16.28,0:12:19.91,Default,,0,0,0,,لا أستطيع مقاومة إغاظة "نيشيكاتا".\Nوتسهل دغدغتي من إبطيّ. Dialogue: 0,0:12:20.58,0:12:22.62,Default,,0,0,0,,- هل من شيء آخر؟\N- لا. Dialogue: 0,0:12:23.62,0:12:28.71,Default,,0,0,0,,إنها قوية! كيف أذلّها؟ Dialogue: 0,0:12:28.80,0:12:31.01,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أفوّت هذه الفرصة! Dialogue: 0,0:12:33.13,0:12:36.26,Default,,0,0,0,,آنسة "تاكاغي"، ضعي إصبعك في أنفك. Dialogue: 0,0:12:36.34,0:12:37.18,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:12:42.64,0:12:45.52,Default,,0,0,0,,هذا كفيل بإذلالها! Dialogue: 0,0:12:52.65,0:12:54.49,Default,,0,0,0,,أسحب ما قلت! Dialogue: 0,0:12:57.03,0:13:00.29,Default,,0,0,0,,لم أقل لك أن تخزيني. Dialogue: 0,0:13:00.37,0:13:04.08,Default,,0,0,0,,أمرتك بالتوقف! مهلاً! Dialogue: 0,0:13:08.38,0:13:10.59,Default,,0,0,0,,هل ظننت أنني منومة مغناطيسياً؟ Dialogue: 0,0:13:10.67,0:13:12.42,Default,,0,0,0,,توقفي! Dialogue: 0,0:13:13.38,0:13:15.26,Default,,0,0,0,,"تغذية التناغم البدني" Dialogue: 0,0:13:17.30,0:13:20.47,Default,,0,0,0,,كم تسهل دغدغتك من بطنك. Dialogue: 0,0:13:20.56,0:13:22.68,Default,,0,0,0,,أهذا ما أردتني أن أفعله؟ Dialogue: 0,0:13:24.89,0:13:25.81,Default,,0,0,0,,آسف. Dialogue: 0,0:13:26.98,0:13:32.11,Default,,0,0,0,,لكن أعجبني الأمر،\Nحتى حين قلت، "أسحب ما قلت." Dialogue: 0,0:13:34.69,0:13:38.03,Default,,0,0,0,,دوري التالي. اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:13:41.37,0:13:44.33,Default,,0,0,0,,أخشى أن تنجح حقاً. Dialogue: 0,0:13:47.04,0:13:48.12,Default,,0,0,0,,الاستيقاظ. Dialogue: 0,0:13:51.21,0:13:52.59,Default,,0,0,0,,طاب صباحكما. Dialogue: 0,0:13:53.17,0:13:54.63,Default,,0,0,0,,تبدين ناعسة. Dialogue: 0,0:13:54.71,0:13:56.05,Default,,0,0,0,,شعرك أشعث. Dialogue: 0,0:13:58.05,0:14:01.97,Default,,0,0,0,,سهرت أشاهد التلفاز ليلة أمس. Dialogue: 0,0:14:02.06,0:14:05.43,Default,,0,0,0,,- هذه الفتاة...\N- أيّ برنامج؟ Dialogue: 0,0:14:08.06,0:14:10.52,Default,,0,0,0,,التنويم المغناطيسي. Dialogue: 0,0:14:11.11,0:14:13.53,Default,,0,0,0,,أنا أيضاً شاهدت منه جزءاً. Dialogue: 0,0:14:13.61,0:14:14.73,Default,,0,0,0,,إنه مشوق. Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:18.82,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ لكنني بينما كنت أشاهد... Dialogue: 0,0:14:20.41,0:14:24.70,Default,,0,0,0,,أنت تتأرجح في قاع المحيط. Dialogue: 0,0:14:25.33,0:14:27.71,Default,,0,0,0,,تتأرجح. Dialogue: 0,0:14:28.29,0:14:30.71,Default,,0,0,0,,يغلبك النعاس. Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:35.63,Default,,0,0,0,,أنت الآن كلب صيد ياباني. Dialogue: 0,0:14:41.26,0:14:44.64,Default,,0,0,0,,"يوشيدا" ينبح! ككلب الصيد الياباني الأصيل! Dialogue: 0,0:14:46.02,0:14:48.94,Default,,0,0,0,,تم تنويمي مغناطيسياً أيضاً. Dialogue: 0,0:14:49.98,0:14:52.15,Default,,0,0,0,,- هذا شائع.\N- أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:52.23,0:14:53.36,Default,,0,0,0,,ليس شائعاً. Dialogue: 0,0:14:53.44,0:14:55.61,Default,,0,0,0,,إذن هل قضيت الليلة كلها ككلب؟ Dialogue: 0,0:14:56.19,0:14:59.36,Default,,0,0,0,,لا، أفقت حين انتهى البرنامج. Dialogue: 0,0:14:59.45,0:15:02.91,Default,,0,0,0,,ذهبت إلى الفراش مباشرةً،\Nلكنني ما أزال أشعر بالنعاس. Dialogue: 0,0:15:02.99,0:15:05.41,Default,,0,0,0,,ألم ينته البرنامج في الـ10 مساءً؟ Dialogue: 0,0:15:05.95,0:15:07.29,Default,,0,0,0,,لقد نمت مبكرةً جداً. Dialogue: 0,0:15:07.95,0:15:13.59,Default,,0,0,0,,أنا... أنام... أكثر بكثير... Dialogue: 0,0:15:13.67,0:15:15.25,Default,,0,0,0,,من الآخرين... Dialogue: 0,0:15:19.22,0:15:22.22,Default,,0,0,0,,- استيقظي.\N- كم ساعة تنامين عادةً؟ Dialogue: 0,0:15:24.05,0:15:25.68,Default,,0,0,0,,كم ساعة تنامان؟ Dialogue: 0,0:15:26.47,0:15:29.60,Default,,0,0,0,,- حوالي 6 ساعات.\N- وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:15:29.68,0:15:32.48,Default,,0,0,0,,غير معقول. كيف تتحملان؟ Dialogue: 0,0:15:32.56,0:15:35.98,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى النوم 8 ساعات على الأقل. Dialogue: 0,0:15:36.86,0:15:38.49,Default,,0,0,0,,هذا كثير. Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:42.24,Default,,0,0,0,,- إذن أنت نمت في الـ10 مساءً ليلة أمس.\N- أجل. Dialogue: 0,0:15:42.32,0:15:43.66,Default,,0,0,0,,متى استيقظت؟ Dialogue: 0,0:15:44.53,0:15:45.99,Default,,0,0,0,,في الـ5 صباحاً. Dialogue: 0,0:15:46.66,0:15:49.20,Default,,0,0,0,,لم استيقظت مبكرةً هكذا؟ لم لا تنامين أكثر؟ Dialogue: 0,0:15:49.29,0:15:52.62,Default,,0,0,0,,لأنني يجب أن أسقي الحقل. Dialogue: 0,0:15:52.71,0:15:57.55,Default,,0,0,0,,ثم أطهو الإفطار ووجبات الغداء للجميع. Dialogue: 0,0:16:00.09,0:16:03.47,Default,,0,0,0,,وآخذ الكلب... في نزهة سير. Dialogue: 0,0:16:04.05,0:16:07.31,Default,,0,0,0,,- فهمت.\N- خذي قسطاً من الراحة الليلة. Dialogue: 0,0:16:09.35,0:16:11.35,Default,,0,0,0,,أنت ما تزالين منومة مغناطيسياً! Dialogue: 0,0:16:13.98,0:16:15.44,Default,,0,0,0,,رمي الأحجار في الماء لتقفز. Dialogue: 0,0:16:19.90,0:16:21.78,Default,,0,0,0,,يا إلهي، الطقس حار. Dialogue: 0,0:16:22.45,0:16:24.74,Default,,0,0,0,,أليس كذلك يا آنسة "تاكاغي"؟ Dialogue: 0,0:16:25.37,0:16:26.20,Default,,0,0,0,,أتظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:27.08,0:16:30.66,Default,,0,0,0,,أتريدين الذهاب إلى النهر لتخفيف الحرارة؟ Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:33.71,Default,,0,0,0,,- بالتأكيد.\N- رائع! Dialogue: 0,0:16:33.79,0:16:36.67,Default,,0,0,0,,هل ستتحداني في رمي الأحجار في الماء لتقفز؟ Dialogue: 0,0:16:37.29,0:16:39.63,Default,,0,0,0,,عم تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:16:41.42,0:16:43.55,Default,,0,0,0,,لو أنك تتوق إلى هزيمتي، Dialogue: 0,0:16:44.13,0:16:48.01,Default,,0,0,0,,فأمسك بيدي وستكون فائزاً. Dialogue: 0,0:16:49.56,0:16:51.73,Default,,0,0,0,,سأهزمك في رمي الأحجار لتقفز فحسب. Dialogue: 0,0:16:52.68,0:16:54.19,Default,,0,0,0,,أخبرتك. Dialogue: 0,0:16:57.11,0:16:58.61,Default,,0,0,0,,لنفعل ذلك. Dialogue: 0,0:17:01.15,0:17:03.03,Default,,0,0,0,,آنسة "تاكاغي"! Dialogue: 0,0:17:03.57,0:17:05.28,Default,,0,0,0,,انتظري وسترين! Dialogue: 0,0:17:12.62,0:17:14.62,Default,,0,0,0,,أتريد أن تتحداني؟ Dialogue: 0,0:17:14.71,0:17:18.21,Default,,0,0,0,,لنبدأ باختيار الأحجار. Dialogue: 0,0:17:26.93,0:17:28.47,Default,,0,0,0,,أيّ حجر أفضل؟ Dialogue: 0,0:17:29.35,0:17:31.06,Default,,0,0,0,,بالطبع هذا... Dialogue: 0,0:17:32.10,0:17:33.39,Default,,0,0,0,,سر. Dialogue: 0,0:17:36.23,0:17:40.52,Default,,0,0,0,,كادت أن تخدعني. Dialogue: 0,0:17:42.82,0:17:45.11,Default,,0,0,0,,هذا حجر جيد. Dialogue: 0,0:17:45.20,0:17:46.20,Default,,0,0,0,,يمكنني الفوز. Dialogue: 0,0:17:47.74,0:17:51.91,Default,,0,0,0,,- هلا نبدأ؟\N- فلتبدأ أنت أولاً. Dialogue: 0,0:17:51.99,0:17:53.83,Default,,0,0,0,,- أنا؟\N- لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:17:53.91,0:17:55.83,Default,,0,0,0,,أنت تتحداني. Dialogue: 0,0:18:00.59,0:18:04.01,Default,,0,0,0,,ما رقمك القياسي يا "نيشيكاتا"؟ Dialogue: 0,0:18:05.09,0:18:08.26,Default,,0,0,0,,حوالي... 15 مرة. Dialogue: 0,0:18:08.34,0:18:09.68,Default,,0,0,0,,10، تحديداً. Dialogue: 0,0:18:10.26,0:18:12.14,Default,,0,0,0,,فقط؟ Dialogue: 0,0:18:13.72,0:18:17.06,Default,,0,0,0,,أيمكنها أن تجعلها تقفز أكثر من 15 مرة؟ Dialogue: 0,0:18:18.31,0:18:19.52,Default,,0,0,0,,حسناً! Dialogue: 0,0:18:20.11,0:18:23.07,Default,,0,0,0,,- سأتفوق على رقمي القياسي!\N- رقمي القياسي هو... Dialogue: 0,0:18:24.36,0:18:25.74,Default,,0,0,0,,30. Dialogue: 0,0:18:27.53,0:18:29.16,Default,,0,0,0,,30؟ Dialogue: 0,0:18:38.87,0:18:42.67,Default,,0,0,0,,على أفضل تقدير،\Nلكنني أجعلها تقفز حوالي 3 مرات دائمًا. Dialogue: 0,0:18:44.75,0:18:46.59,Default,,0,0,0,,أنت حققت صفراً. Dialogue: 0,0:18:47.88,0:18:49.80,Default,,0,0,0,,آنسة "تاكاغي"! Dialogue: 0,0:18:50.59,0:18:52.93,Default,,0,0,0,,إن كان هذا أسلوبك معي، Dialogue: 0,0:18:53.47,0:18:55.93,Default,,0,0,0,,فسأشتتك أيضاً ونصبح متعادلين! Dialogue: 0,0:19:02.77,0:19:04.94,Default,,0,0,0,,لم تقفز 30 مرة. Dialogue: 0,0:19:05.82,0:19:08.65,Default,,0,0,0,,لكنني ما زلت الفائزة يا "نيشيكاتا". Dialogue: 0,0:19:11.57,0:19:12.57,Default,,0,0,0,,جولة أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:14.62,0:19:17.29,Default,,0,0,0,,بربك. Dialogue: 0,0:19:21.21,0:19:23.21,Default,,0,0,0,,سأفوز! Dialogue: 0,0:19:27.55,0:19:29.13,Default,,0,0,0,,انظر، سلطعون. Dialogue: 0,0:19:31.01,0:19:34.85,Default,,0,0,0,,انتبه، كادت أن تشتتني مرة أخرى. Dialogue: 0,0:19:35.60,0:19:38.77,Default,,0,0,0,,قالت إن متوسط رقمها القياسي 3 مرات. Dialogue: 0,0:19:38.85,0:19:41.90,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أهزمها بسهولة.\Nأحتاج فقط إلى حجر جيد. Dialogue: 0,0:19:46.27,0:19:48.86,Default,,0,0,0,,وجدته! Dialogue: 0,0:20:23.56,0:20:24.77,Default,,0,0,0,,الطقس بارد جداً... Dialogue: 0,0:20:24.85,0:20:26.31,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:20:26.90,0:20:30.11,Default,,0,0,0,,أجل، أنا بخير. أشكرك على هذا. Dialogue: 0,0:20:34.53,0:20:38.83,Default,,0,0,0,,خسرت اللعبة، وصرت مبتلاً تماماً.\Nكم أنا مثير للشفقة. Dialogue: 0,0:20:45.92,0:20:46.75,Default,,0,0,0,,أنت... Dialogue: 0,0:20:48.88,0:20:51.67,Default,,0,0,0,,أمسكت... بيدي قبل قليل. Dialogue: 0,0:20:54.38,0:20:56.80,Default,,0,0,0,,لم أقصد أن أمسك يدك! Dialogue: 0,0:20:57.51,0:20:59.93,Default,,0,0,0,,حقاً؟ ظننت أننا فعلنا ذلك. Dialogue: 0,0:21:00.01,0:21:03.35,Default,,0,0,0,,لا يمكنك اعتباره هكذا. Dialogue: 0,0:21:05.73,0:21:08.61,Default,,0,0,0,,إنها تغيظني مرة أخرى. Dialogue: 0,0:21:09.73,0:21:11.07,Default,,0,0,0,,ألم نفعل؟ Dialogue: 0,0:21:11.78,0:21:13.03,Default,,0,0,0,,لم نفعل. Dialogue: 0,0:21:15.07,0:21:17.45,Default,,0,0,0,,إذن، لم تفز. Dialogue: 0,0:21:20.03,0:21:22.87,Default,,0,0,0,,أجل، قبل ذهابنا إلى النهر... Dialogue: 0,0:21:22.95,0:21:24.21,Default,,0,0,0,,ألم تمسك بيدي وأمسك بيدك؟ Dialogue: 0,0:21:24.96,0:21:26.00,Default,,0,0,0,,لم نفعل. Dialogue: 0,0:21:27.00,0:21:27.96,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:21:33.92,0:21:35.97,Default,,0,0,0,,سأسلك هذا الاتجاه. Dialogue: 0,0:21:38.64,0:21:39.76,Default,,0,0,0,,شكراً. Dialogue: 0,0:21:40.35,0:21:41.43,Default,,0,0,0,,حسناً... Dialogue: 0,0:21:41.51,0:21:43.85,Default,,0,0,0,,كان خطئي على أية حال. Dialogue: 0,0:21:45.48,0:21:46.48,Default,,0,0,0,,سأراك لاحقاً. Dialogue: 0,0:21:53.57,0:21:55.70,Default,,0,0,0,,ظننت أنني خسرت. Dialogue: 0,0:22:03.75,0:22:05.33,Default,,0,0,0,,لم أمسك بيدها، Dialogue: 0,0:22:06.08,0:22:07.04,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟