1
00:00:00,333 --> 00:00:00,917
PREVIOUSLY ON "ARROW"...

2
00:00:00,917 --> 00:00:03,253
-I NEED YOUR HELP, ROY.
-YOU REALLY THINK

3
00:00:03,294 --> 00:00:04,921
AN ENERGY WEAPON'S
GONNA STOP THIS MONITOR GUY?

4
00:00:04,963 --> 00:00:07,424
OLIVER: WE GOT THE PLUTONIUM
WITH AN ASSIST FROM ROY.

5
00:00:07,465 --> 00:00:09,509
YOU'RE WORKING
WITH THE MONITOR.

6
00:00:09,551 --> 00:00:11,094
MAR NOVU IS TRYING
TO SAVE WORLDS,
NOT DESTROY THEM.

7
00:00:11,136 --> 00:00:12,470
I DIDN'T WANT TO
BELIEVE IT.

8
00:00:14,222 --> 00:00:16,266
LYLA: THE ONLY WAY TO WIN
IS TO ACCEPT THE INEVITABLE.

9
00:00:16,307 --> 00:00:17,892
MIA: WHERE THE HELL
ARE WE?

10
00:00:17,934 --> 00:00:19,561
WE'RE ON LIAN YU.

11
00:00:21,938 --> 00:00:25,942
OLIVER: THE NAME OF THE ISLAND
THEY FOUND ME ON IS LIAN YU.

12
00:00:25,984 --> 00:00:29,154
IT'S MANDARIN
FOR PURGATORY.

13
00:00:29,195 --> 00:00:31,448
NOW I UNDERSTAND WHY.

14
00:00:31,489 --> 00:00:36,578
THE MEMORIES, THE PAIN,
I'VE NEVER ESCAPED THEM.

15
00:00:36,619 --> 00:00:38,329
THEY'RE ALWAYS WITH ME,

16
00:00:38,371 --> 00:00:41,166
A REMINDER OF WHAT I HAD
TO ENDURE

17
00:00:41,207 --> 00:00:45,253
WITH ONLY ONE THOUGHT,
ONE GOAL--

18
00:00:45,295 --> 00:00:47,881
SURVIVE.

19
00:00:47,922 --> 00:00:52,969
TO SAVE THE MULTIVERSE,
I MUST BECOME SOMETHING ELSE.

20
00:00:53,011 --> 00:00:58,099
TO DO THAT, I HAVE TO RETURN
TO WHERE MY JOURNEY BEGAN--

21
00:00:58,141 --> 00:00:59,684
PURGATORY.

22
00:01:06,149 --> 00:01:08,526
SO THIS IS THE FAMOUS
LIAN YU.

23
00:01:08,568 --> 00:01:11,404
WILLIAM: I DID NOT
WANT A RETURN TICKET
TO THIS PLACE.

24
00:01:11,446 --> 00:01:14,699
THE 3 OF YOU WERE
SUPPOSED TO BE SAFE
AND SOUND IN STAR CITY.

25
00:01:14,741 --> 00:01:16,242
HOW'D YOU GET HERE?

26
00:01:16,284 --> 00:01:17,619
CONNOR: A BUNCH OF GUYS
IN TAC GEAR CAME

27
00:01:17,660 --> 00:01:19,037
AND STORMED THE BUNKER.

28
00:01:19,079 --> 00:01:20,538
A.R.G.U.S. AGENTS.

29
00:01:20,580 --> 00:01:22,248
SOUNDS JUST AS FUN
AS TRANQ DARTS.

30
00:01:22,290 --> 00:01:24,084
I'M SORRY ABOUT THAT.
I NEEDED YOU HERE,

31
00:01:24,125 --> 00:01:25,710
AND I DIDN'T HAVE TIME
TO CONVINCE YOU.

32
00:01:25,752 --> 00:01:27,212
JOHN: WHAT THE HELL'S
GOING ON, LYLA ?

33
00:01:27,253 --> 00:01:28,588
LYLA: MAR NOVU NEEDS US
TO BUILD A WEAPON,

34
00:01:28,630 --> 00:01:30,256
AND IT HAS TO BE DONE
ON THIS ISLAND.

35
00:01:30,298 --> 00:01:32,300
JOHN: I'M NOT DOING
ANYTHING FOR THAT GUY.

36
00:01:32,342 --> 00:01:33,176
JOHN, WE HAVE TO.

37
00:01:37,639 --> 00:01:39,599
JOHN: SINCE WHEN DO
WE TAKE ORDERS
FROM THE ENEMY?

38
00:01:39,641 --> 00:01:42,060
WE WERE WRONG
ABOUT NOVU, JOHN.

39
00:01:42,102 --> 00:01:43,311
HE'S NOT OUR ENEMY.

40
00:01:43,353 --> 00:01:44,896
SINCE WHEN?

41
00:01:44,938 --> 00:01:46,606
HE DROPPED ME
IN AN ALTERNATE REALITY

42
00:01:46,648 --> 00:01:48,149
IN ORDER TO TEACH ME
THE LESSON THAT

43
00:01:48,191 --> 00:01:49,943
TO FIX THE MULTIVERSE

44
00:01:49,984 --> 00:01:52,237
WE NEED TO WORK
WITH HIM.

45
00:01:52,278 --> 00:01:53,488
THIS IS CRAZY.

46
00:01:53,530 --> 00:01:54,906
I KNOW IT'S HARD
TO HEAR, JOHNNY,

47
00:01:54,948 --> 00:01:56,825
BUT IT'S THE TRUTH.

48
00:01:56,866 --> 00:01:58,284
OLIVER: JOHN...

49
00:02:02,705 --> 00:02:04,249
HOW DO WE BUILD
THE WEAPON?

50
00:02:04,290 --> 00:02:05,667
THE MATERIALS WE NEED
ARE ALREADY HERE

51
00:02:05,708 --> 00:02:07,252
IN THE CRATES OUTSIDE.

52
00:02:07,293 --> 00:02:09,129
DR. WONG HAS BEEN
EXPERIMENTING

53
00:02:09,170 --> 00:02:11,089
WITH THE DWARF STAR PARTICLES
SINCE LEAVING HONG KONG.

54
00:02:11,131 --> 00:02:12,757
HE'S DESIGNED SCHEMATICS
FOR THE BUILD.

55
00:02:12,799 --> 00:02:14,968
WILLIAM: SCHEMATICS?
WHY DOES THAT MAKE
ME THINK

56
00:02:15,009 --> 00:02:17,303
THAT THIS DR. WONG GUY
WON'T ACTUALLY
BUILD THIS THING?

57
00:02:17,345 --> 00:02:18,805
WE'RE COUNTING ON YOU
FOR THAT.

58
00:02:18,847 --> 00:02:20,431
-SAY AGAIN?
-THE DEVICE IS POWERED

59
00:02:20,473 --> 00:02:21,933
BY PLUTONIUM.

60
00:02:21,975 --> 00:02:23,935
DINAH, ROY, AND RENE
ARE ON THEIR WAY HERE

61
00:02:23,977 --> 00:02:25,353
WITH SAMPLES
FROM STAR CITY.

62
00:02:25,395 --> 00:02:26,855
SO MY MISSION
WAS PART OF THIS?

63
00:02:26,896 --> 00:02:28,523
ALL OF OUR MISSIONS
ARE A PART OF THIS.

64
00:02:31,192 --> 00:02:33,611
WITH ALL DUE RESPECT,

65
00:02:33,653 --> 00:02:36,406
WHAT AM I DOING
BACK ON LIAN YU?

66
00:02:36,447 --> 00:02:38,950
IN THE PAST FEW DAYS,
THE ISLAND HAS SEEN

67
00:02:38,992 --> 00:02:40,577
A RASH
OF ENERGY SPIKES.

68
00:02:40,618 --> 00:02:42,495
IS THAT YOUR REASON
FOR IT BEING GREEN?

69
00:02:42,537 --> 00:02:44,622
BECAUSE THE LAST TIME
THAT I WAS HERE,

70
00:02:44,664 --> 00:02:46,416
ADRIAN CHASE BLEW IT UP.

71
00:02:46,457 --> 00:02:48,209
YES. HARNESSING
THAT ENERGY IS THE KEY,

72
00:02:48,251 --> 00:02:50,003
AND WE NEED TO DO IT
RIGHT AWAY BECAUSE

73
00:02:50,044 --> 00:02:52,589
WE HAVE NO IDEA HOW
LONG THE ENERGY SPIKES
WILL LAST.

74
00:02:52,630 --> 00:02:56,217
OK. WAIT. SO WE BUILD
THIS MAGIC WEAPON
FOR THE SPACE GOD

75
00:02:56,259 --> 00:02:57,886
AND WE STOP CRISIS?

76
00:02:57,927 --> 00:02:59,804
THERE IS NO STOPPING
CRISIS.

77
00:02:59,846 --> 00:03:01,347
WELL, THEN WHAT'S
THE WEAPON FOR?

78
00:03:01,389 --> 00:03:02,932
I DON'T KNOW,

79
00:03:02,974 --> 00:03:05,602
BUT NOVU SAID THIS
IS HOW WE SURVIVE IT,

80
00:03:05,643 --> 00:03:07,061
AND I BELIEVE HIM.

81
00:03:07,103 --> 00:03:08,897
IF WE CAN'T STOP
CRISIS...

82
00:03:13,693 --> 00:03:15,111
SORRY.

83
00:03:15,153 --> 00:03:18,364
WHAT IS HE
TALKING ABOUT?

84
00:03:18,406 --> 00:03:20,491
OH, MY GOD.

85
00:03:20,533 --> 00:03:24,037
WOULD THE GROUP MIND
IF I HAD A MOMENT
WITH MY KIDS?

86
00:03:24,078 --> 00:03:25,705
OF COURSE.

87
00:03:34,214 --> 00:03:38,009
THERE'S NO EASY WAY
TO SAY THIS.

88
00:03:38,051 --> 00:03:41,221
MAR NOVU HAS SEEN
MY FATE.

89
00:03:41,262 --> 00:03:42,847
I DON'T SURVIVE CRISIS.

90
00:03:42,889 --> 00:03:45,808
-WHAT DO YOU MEAN?
-I MEAN THAT HE TOLD ME

91
00:03:45,850 --> 00:03:48,603
WHAT WOULD HAPPEN TO ME
THE DAY THAT HE WALKED IN

92
00:03:48,645 --> 00:03:50,313
AND ASKED FOR MY HELP.

93
00:03:50,355 --> 00:03:53,650
AND WHEN EXACTLY
WERE YOU PLANNING
ON TELLING US?

94
00:03:53,691 --> 00:03:56,611
I'VE BEEN FIGHTING
MY FATE BECAUSE
OF THE TWO OF YOU,

95
00:03:56,653 --> 00:04:01,115
AND I CAN'T FIGHT IT,
I CAN'T CHANGE IT.

96
00:04:01,157 --> 00:04:03,117
SO YOU'RE JUST
GIVING UP?

97
00:04:03,159 --> 00:04:06,120
I AM ATTEMPTING TO
SAVE THE MULTIVERSE,

98
00:04:06,162 --> 00:04:10,250
AND I'M TRYING TO KEEP
THE TWO OF YOU SAFE.

99
00:04:10,291 --> 00:04:11,501
WE'RE GONNA
BUILD THE WEAPON,

100
00:04:11,542 --> 00:04:13,795
WE'RE GONNA FINISH
THIS MISSION,

101
00:04:13,836 --> 00:04:18,132
AND THAT'S THE WAY
THAT IT HAS TO BE.

102
00:04:18,174 --> 00:04:20,218
WELL, THEN I GUESS
WE BETTER GET TO IT.

103
00:04:28,977 --> 00:04:32,355
LYLA, WHAT HAPPENED TO
NO MORE SECRETS
BETWEEN US?

104
00:04:35,066 --> 00:04:36,693
I'M SORRY I COULDN'T
TELL YOU.

105
00:04:36,734 --> 00:04:38,486
SO YOU THOUGHT
TRANQING ME
AND BRINGING ME HERE

106
00:04:38,528 --> 00:04:40,780
OF ALL PLACES WAS SOMEHOW
A BETTER EXPLANATION.

107
00:04:40,822 --> 00:04:43,032
MAR NOVU MADE IT CLEAR
THAT SILENCE WAS

108
00:04:43,074 --> 00:04:44,993
A REQUIREMENT
OF THE MISSION.

109
00:04:45,034 --> 00:04:46,619
WE COULDN'T RISK
INTERFERING

110
00:04:46,661 --> 00:04:48,329
WITH THE JOURNEYS
OF THE OTHER PLAYERS.

111
00:04:48,371 --> 00:04:51,666
AS IN OLIVER'S JOURNEY
ENDING IN A DEATH SENTENCE?

112
00:04:51,708 --> 00:04:53,376
WHAT DID NOVU ASK YOU
TO DO, LYLA?

113
00:04:53,418 --> 00:04:56,170
HE DIDN'T GIVE ME
DETAILS.

114
00:04:56,212 --> 00:04:58,756
HE JUST TOLD ME THAT
WHEN THE TIME COMES

115
00:04:58,798 --> 00:05:00,000
I WOULD KNOW
WHAT TO DO.

116
00:05:00,000 --> 00:05:00,341
I WOULD KNOW
WHAT TO DO.

117
00:05:00,383 --> 00:05:03,136
YOU'RE JUST FINE
WITH THAT? WHY?

118
00:05:03,177 --> 00:05:04,595
FAITH.

119
00:05:10,476 --> 00:05:13,813
YOU REMEMBER THAT IED
THAT TOOK OUT MY UNIT
IN AFGHANISTAN.

120
00:05:13,855 --> 00:05:15,690
I REMEMBER THAT.
OF COURSE I DO.

121
00:05:15,732 --> 00:05:18,651
YOU WERE
THE ONLY SURVIVOR.

122
00:05:18,693 --> 00:05:21,279
TOOK YOU YEARS TO STOP
HAVING NIGHTMARES
ABOUT THAT BLAST.

123
00:05:21,321 --> 00:05:22,822
MAR NOVU WHEN HE
FIRST CAME TO ME,

124
00:05:22,864 --> 00:05:25,742
HE TOLD ME HE
RESCUED ME THAT DAY

125
00:05:25,783 --> 00:05:28,036
BECAUSE I HAVE
A GREATER PURPOSE.

126
00:05:28,077 --> 00:05:30,204
-AND YOU BELIEVED HIM?
-A GROWN MAN IN COSTUME

127
00:05:30,246 --> 00:05:31,748
PROPHESIZING
THE APOCALYPSE?

128
00:05:31,789 --> 00:05:33,833
I THOUGHT IT WAS
A JOKE,

129
00:05:33,875 --> 00:05:36,753
BUT THEN HE CAME
TO ME AGAIN,

130
00:05:36,794 --> 00:05:42,425
AND HE SHOWED ME US,
OUR FUTURE

131
00:05:42,467 --> 00:05:48,473
JUST WIPED AWAY,
GONE AS IF IT
NEVER EXISTED.

132
00:05:48,514 --> 00:05:50,058
SO YOU MADE A DEAL
WITH HIM?

133
00:05:50,099 --> 00:05:51,851
WE WOULD WORK TOGETHER
TO FIND HEROES

134
00:05:51,893 --> 00:05:56,356
STRONG ENOUGH
TO FACE THIS CRISIS.

135
00:05:56,397 --> 00:05:59,484
HE TOLD ME IT WAS
THE ONLY WAY I COULD
PROTECT OUR FAMILY.

136
00:06:05,531 --> 00:06:10,703
LYLA, YOU MAY HAVE
ACCEPTED THAT THIS WAS
THE ONLY WAY TO MOVE FORWARD,

137
00:06:10,745 --> 00:06:12,038
BUT I HAVE NOT.

138
00:06:14,165 --> 00:06:16,042
I WON'T.

139
00:06:25,635 --> 00:06:29,138
GUESS I SHOULDN'T BE
SURPRISED THE BLACK CANARY
KNOWS HOW TO FLY.

140
00:06:29,180 --> 00:06:33,184
FLYING'S EASY.
LANDING'S THE HARD PART.

141
00:06:33,226 --> 00:06:34,894
KIDDING.

142
00:06:36,896 --> 00:06:38,523
THERE IT IS...

143
00:06:38,564 --> 00:06:40,525
PURGATORY.

144
00:06:40,566 --> 00:06:42,819
LOOKS A LITTLE LESS
BOMBED OUT THAN
I REMEMBER.

145
00:06:42,860 --> 00:06:44,946
WOW. AFTER EVERYTHING
I'VE HEARD ABOUT THIS PLACE,

146
00:06:44,987 --> 00:06:46,614
I DIDN'T IMAGINE
IT TO BE SO...

147
00:06:46,656 --> 00:06:48,157
TERRIFYING?

148
00:06:48,199 --> 00:06:49,409
BEAUTIFUL.

149
00:06:49,450 --> 00:06:51,452
MAKES SENSE YOU'D
THINK SO

150
00:06:51,494 --> 00:06:53,204
SINCE APPARENTLY
YOU'RE MOVING HERE.

151
00:06:53,246 --> 00:06:55,206
MAYBE NOT.

152
00:06:55,248 --> 00:06:59,377
THIS TIME AROUND,
YOU ARE PART
OF A TEAM.

153
00:06:59,419 --> 00:07:01,379
ISLAND TEAM,
DO YOU COPY?

154
00:07:01,421 --> 00:07:03,256
WE ARE 5 MILES
SOUTH AND INBOUND
FOR LANDING. OVER.

155
00:07:03,297 --> 00:07:04,841
WE COPY. ISLAND TEAM
WILL MEET YOU

156
00:07:04,882 --> 00:07:06,759
AT THE AIRSTRIP
TO UNLOAD. OVER.

157
00:07:06,801 --> 00:07:08,970
NO WIND TO SPEAK OF.
LOOKS LIKE WE'RE IN

158
00:07:09,011 --> 00:07:12,557
FOR A RELATIVELY
SMOOTH LANDING.

159
00:07:12,598 --> 00:07:16,185
HANG ON. HANG ON.
WHAT THE HELL
IS THAT?

160
00:07:16,227 --> 00:07:17,728
SOMETHING'S WRONG.

161
00:07:17,770 --> 00:07:18,855
HEY. IS EVERYTHING
ALL RIGHT UP THERE?

162
00:07:20,523 --> 00:07:21,649
DINAH, BREAKING UP:
WE'RE PICKING UP--

163
00:07:21,691 --> 00:07:22,817
SOMETHING'S INCOMING.

164
00:07:22,859 --> 00:07:24,152
DID SHE
SAY, "INCOMING"?

165
00:07:25,570 --> 00:07:28,114
DINAH, ARE YOU THERE?
CAN YOU READ ME?

166
00:07:28,156 --> 00:07:29,282
CAN YOU READ ME?

167
00:07:29,323 --> 00:07:31,784
OH, MY GOD.

168
00:07:31,826 --> 00:07:33,202
BRACE FOR
EMERGENCY LANDING.

169
00:07:33,244 --> 00:07:34,662
HOLD ON!

170
00:07:39,667 --> 00:07:41,586
THEY'RE NOT GONNA
MAKE IT.

171
00:07:46,632 --> 00:07:48,259
-WE NEED TO FIND THE CRASH SITE.
-I'M WORKING AS FAST AS I CAN.

172
00:07:48,301 --> 00:07:49,802
I CAN'T GET
IN CONTACT WITH ROY,
RENE, OR DINAH.

173
00:07:49,844 --> 00:07:51,596
SOMETHING KEEPS
BLOCKING MY SIGNAL.

174
00:07:51,637 --> 00:07:53,264
NOT SOMETHING, SOMEONE.
WHOEVER SHOT DOWN THAT PLANE.

175
00:07:53,306 --> 00:07:54,849
JOHN: YOU SHOULD HAVE
TOLD US WE WEREN'T ALONE.

176
00:07:54,891 --> 00:07:56,517
I THOUGHT WE WERE.

177
00:07:56,559 --> 00:07:58,227
I HAD A.R.G.U.S. SWEEP
THE ENTIRE ISLAND.

178
00:07:58,269 --> 00:08:00,563
WILLIAM: OK. I JUST
GOT THE COORDINATES,

179
00:08:00,605 --> 00:08:02,857
BUT THE PLUTONIUM LANDED
IN A DIFFERENT SPOT.

180
00:08:02,899 --> 00:08:04,358
THERE'S A TRACKER
IN THE CASE,

181
00:08:04,400 --> 00:08:06,194
BUT IT'S NOWHERE
NEAR RENE, DINAH, OR ROY.

182
00:08:06,235 --> 00:08:07,862
JOHN: THE PEOPLE
ARE THE PRIORITY.

183
00:08:07,904 --> 00:08:09,530
WELL, OBVIOUSLY,
BUT WE STILL NEED
THE PLUTONIUM

184
00:08:09,572 --> 00:08:11,157
TO BUILD THE WEAPON.

185
00:08:11,199 --> 00:08:12,783
OLIVER: ALL RIGHT.
JOHN, LET'S SPLIT UP.

186
00:08:12,825 --> 00:08:14,202
I'LL RUN POINT
ON THE RESCUE.

187
00:08:14,243 --> 00:08:15,661
CONNOR, YOU'RE WITH ME.

188
00:08:15,703 --> 00:08:17,205
LYLA: I'M COMING, TOO.
I CALLED THEM HERE.

189
00:08:17,246 --> 00:08:18,915
THIS IS ON ME.

190
00:08:18,956 --> 00:08:20,917
OLIVER: WHATEVER
THE 3 OF YOU DO,
JUST BE CAREFUL.

191
00:08:20,958 --> 00:08:22,418
WE DON'T KNOW WHO
THESE PEOPLE ARE
OR WHAT THEY WANT.

192
00:08:22,460 --> 00:08:25,129
JOHN: COPY THAT.

193
00:08:25,171 --> 00:08:27,632
AND I GUESS THAT
MEANS, WHAT, THE 3 OF US,

194
00:08:27,673 --> 00:08:30,176
WE ARE ON
NUCLEAR WEAPON DUTY?

195
00:08:30,218 --> 00:08:32,345
I'M STAYING HERE.

196
00:08:32,386 --> 00:08:34,931
LAUREL: ARE YOU OK
WITH THAT?

197
00:08:34,972 --> 00:08:37,016
SOMEONE NEEDS TO
PROTECT WILLIAM.

198
00:08:37,058 --> 00:08:38,935
GEE. THANKS.

199
00:08:38,976 --> 00:08:40,520
IT'S FAIR.

200
00:08:41,854 --> 00:08:43,064
THANK YOU.

201
00:08:48,402 --> 00:08:51,864
WILLIAM SYNCED THIS MAP
TO THE PLUTONIUM'S LOCATION.

202
00:08:51,906 --> 00:08:53,533
IT'S GONNA GET US
CLOSE TO THE CASE,

203
00:08:53,574 --> 00:08:55,785
BUT THE COORDINATES
WON'T BE EXACT,

204
00:08:55,826 --> 00:08:57,495
SO WE'RE GONNA HAVE TO
SWEEP THE AREA.

205
00:08:57,537 --> 00:08:59,622
WELL, THE SOONER
WE FIND IT, THE BETTER

206
00:08:59,664 --> 00:09:02,458
BECAUSE I AM NOT
A FAN OF THIS ISLAND.

207
00:09:02,500 --> 00:09:05,503
YEAH? WELL, IT HAS
THAT EFFECT ON PEOPLE.

208
00:09:07,129 --> 00:09:09,215
YOU KNOW, I, UH--
I NEVER EXPECTED

209
00:09:09,257 --> 00:09:12,635
TO BE ON A MISSION
WITH YOU LIKE THIS,
YOU KNOW.

210
00:09:12,677 --> 00:09:14,136
I'M GLAD YOU'RE HERE.

211
00:09:16,305 --> 00:09:18,766
NO OFFENSE,
BUT SHOULDN'T
THIS KODAK MOMENT

212
00:09:18,808 --> 00:09:20,935
BE WITH YOU
AND SOMEONE ELSE?

213
00:09:20,977 --> 00:09:22,895
-WHAT?
-YOU AND MIA.

214
00:09:22,937 --> 00:09:24,772
OH. TRYING TO
GIVE HER A LITTLE SPACE.

215
00:09:24,814 --> 00:09:26,607
SURE YOU'RE NOT TRYING
TO AVOID A DIFFICULT
CONVERSATION?

216
00:09:26,649 --> 00:09:29,235
I'M PRETTY SURE SHE
DOESN'T WANT TO TALK
TO ME, LAUREL.

217
00:09:29,277 --> 00:09:31,904
OLIVER, DON'T BE
AN IDIOT, OK?

218
00:09:31,946 --> 00:09:34,323
ALL THAT GIRL WANTS
TO DO IS LIVE UP
TO HER FATHER.

219
00:09:34,365 --> 00:09:38,244
FINE. ALL THIS FATHER
WANTS IS TO COMPLETE
THIS MISSION

220
00:09:38,286 --> 00:09:42,957
SO THAT MY KIDS
ACTUALLY HAVE
A WORLD TO LIVE IN.

221
00:09:42,999 --> 00:09:44,417
WE ARE ALMOST THERE.
COME ON.

222
00:09:44,458 --> 00:09:46,127
OLIVER.

223
00:09:46,168 --> 00:09:47,670
A PIECE OF ADVICE.

224
00:09:47,712 --> 00:09:49,338
DON'T LEAVE THIS ISLAND
WITH MORE REGRETS

225
00:09:49,380 --> 00:09:51,048
THAN YOU ALREADY HAVE
BURIED HERE.

226
00:09:56,262 --> 00:09:59,724
OH. BUILDING THIS WEAPON
WITH 2019 TECH MAY
ACTUALLY KILL ME.

227
00:09:59,765 --> 00:10:00,000
I MISS THE FUTURE.

228
00:10:00,000 --> 00:10:01,267
I MISS THE FUTURE.

229
00:10:06,480 --> 00:10:08,232
WHAT'S THIS?

230
00:10:08,274 --> 00:10:11,485
THOSE ARE VERY VOLATILE
DWARF STAR PARTICLES

231
00:10:11,527 --> 00:10:16,282
THAT COULD LEVEL
AN ENTIRE CITY
OR ISLAND.

232
00:10:16,324 --> 00:10:18,492
ALL RIGHT. WHAT CAN I DO
TO HELP, HUH?

233
00:10:18,534 --> 00:10:21,495
WELL, DO YOU KNOW
HOW TO CALCULATE
THE VOLUME OF A SPHERE?

234
00:10:21,537 --> 00:10:24,540
4/3 PI TIMES
RADIUS CUBED.

235
00:10:24,582 --> 00:10:27,126
I WAS RAISED
BY FELICITY, TOO, REMEMBER?

236
00:10:27,168 --> 00:10:29,503
RIGHT. WELL, DO YOU
KNOW WHAT THE PAULI
EXCLUSION PRINCIPLE

237
00:10:29,545 --> 00:10:30,963
OF QUANTUM PHYSICS IS?

238
00:10:31,005 --> 00:10:33,090
DIDN'T PAY
THAT MUCH ATTENTION.

239
00:10:33,132 --> 00:10:34,800
WELL, THEN THAT
PRETTY MUCH TAKES YOU
OUT OF THE RUNNING

240
00:10:34,842 --> 00:10:37,553
OF HELPING ME
IN ANY MEANINGFUL WAY.

241
00:10:37,595 --> 00:10:39,805
DAMN. I'M GONNA NEED
A WIRE STRIPPER.

242
00:10:39,847 --> 00:10:41,724
THESE ARE THE MOST
COMPLICATED CODING

243
00:10:41,766 --> 00:10:43,351
AND DESIGN SEQUENCES
I HAVE EVER SEEN,

244
00:10:43,392 --> 00:10:45,561
AND I'M INCLUDING 2040
WHEN I SAY, "EVER."

245
00:10:52,234 --> 00:10:54,278
IT'S NOT LIKE YOU
TO HIDE OUT
IN THE BUNKER

246
00:10:54,320 --> 00:10:57,531
AND MISS OUT
ON ALL THE ACTION.

247
00:10:57,573 --> 00:10:59,241
STILL MAD AT DAD?

248
00:11:01,661 --> 00:11:04,455
IT'S HIS LIFE.

249
00:11:04,497 --> 00:11:07,875
HE CAN DO WHATEVER
HE WANTS WITH IT, RIGHT?

250
00:11:07,917 --> 00:11:09,502
ALWAYS HAS.

251
00:11:09,543 --> 00:11:11,128
YOU'RE BEING A BIT
HARSH, DON'T YOU THINK?

252
00:11:11,170 --> 00:11:14,965
AND YOU ARE BEING
A BIT CHILL,
DON'T YOU THINK?

253
00:11:15,007 --> 00:11:17,051
I WAS RIGHT ALL ALONG.

254
00:11:17,093 --> 00:11:20,805
YEAH. HE HAS ALWAYS
BEEN A HERO FIRST

255
00:11:20,846 --> 00:11:23,557
AND A DAD SECOND.

256
00:11:23,599 --> 00:11:25,726
WE NEVER SHOULD HAVE
TRUSTED HIM.

257
00:11:25,768 --> 00:11:28,187
-MIA.
-I'M GETTING YOUR WIRE STRIPPER.

258
00:11:30,648 --> 00:11:33,526
LYLA: I'M SORRY
OUR FIRST MEETING
HAD TO BE THIS.

259
00:11:33,567 --> 00:11:36,529
I ENVISIONED GETTING
TO KNOW MY FUTURE SON
OVER A MEAL,

260
00:11:36,570 --> 00:11:39,740
NOT EN ROUTE
TO A PLANE CRASH.

261
00:11:39,782 --> 00:11:42,660
THIS--THIS FEELS ABOUT
RIGHT FOR OUR FAMILY.

262
00:11:42,702 --> 00:11:44,704
MOST OF OUR MILESTONES
GOT INTERRUPTED

263
00:11:44,745 --> 00:11:46,831
BY SOME SORT
OF INTERNATIONAL
EMERGENCY OR ANOTHER.

264
00:11:46,872 --> 00:11:48,499
YEAH. I GUESS
YOUR DAD AND I
WEREN'T REALLY THERE

265
00:11:48,541 --> 00:11:51,001
FOR YOU AND JJ.

266
00:11:51,043 --> 00:11:53,379
YOU WERE THERE
WHEN IT COUNTED.

267
00:11:53,421 --> 00:11:55,673
BESIDES, I WAS
BEYOND PROUD TO BE THE SON

268
00:11:55,715 --> 00:11:58,134
OF THE TWO SUPERSPIES
THAT CO-FOUNDED
KNIGHTWATCH.

269
00:11:58,175 --> 00:12:00,428
YOU NEVER MENTIONED THAT.

270
00:12:00,469 --> 00:12:03,347
I THINK MAYBE
I WASN'T SUPPOSED TO.

271
00:12:03,389 --> 00:12:05,141
TIME TRAVEL RULES
AND ALL.

272
00:12:05,182 --> 00:12:06,892
HAVE TO ASSUME THAT
THE TIMELINES
ARE DIFFERENT NOW

273
00:12:06,934 --> 00:12:09,270
UNLESS YOU REMEMBER
YOUR MOTHER BEING
IN LEAGUE

274
00:12:09,311 --> 00:12:11,856
WITH A EVIL DEITY.

275
00:12:11,897 --> 00:12:14,650
MAR NOVU IS NOT
EVIL.

276
00:12:14,692 --> 00:12:17,069
OUR FRIENDS' PLANE GOT
SHOT OUT OF THE SKY, LYLA.

277
00:12:17,111 --> 00:12:19,238
HOW DO YOU KNOW THAT
WASN'T PART OF HIS
COSMIC PLAN?

278
00:12:19,280 --> 00:12:22,074
AND DON'T SAY FAITH.

279
00:12:22,116 --> 00:12:24,744
BECAUSE I'M FRESH OUT.

280
00:12:26,454 --> 00:12:27,788
DINAH: OK, OK.

281
00:12:27,830 --> 00:12:29,123
JOHN: HEY, HEY,
HEY, HEY, HEY.

282
00:12:29,165 --> 00:12:30,750
YOU GUYS OK?

283
00:12:30,791 --> 00:12:32,293
RENE: I THINK SO.

284
00:12:32,334 --> 00:12:33,836
DINAH: WE HAVE NO IDEA
WHERE ROY IS.

285
00:12:33,878 --> 00:12:35,421
OK. YOU ARE
DEFINITELY NOT OK.

286
00:12:35,463 --> 00:12:36,922
WE CANNOT LET THIS
GET INFECTED.

287
00:12:36,964 --> 00:12:38,257
YOU GUYS KEEP SEARCHING.
I'LL TAKE RENE BACK

288
00:12:38,299 --> 00:12:39,675
AND GET HIM
FIXED UP.

289
00:12:39,717 --> 00:12:41,177
JOHN: OK. GO, GO, GO.

290
00:12:41,218 --> 00:12:42,720
-WE NEED TO FIND ROY.
-WHERE? WHERE?

291
00:12:42,762 --> 00:12:44,013
THIS WAY.

292
00:12:46,849 --> 00:12:48,559
LAUREL, I FOUND IT!

293
00:12:52,521 --> 00:12:54,315
LAUREL!

294
00:13:00,988 --> 00:13:02,364
LET HER GO.

295
00:13:02,406 --> 00:13:04,366
MAN: I'M AFRAID
HE CAN'T DO THAT.

296
00:13:09,079 --> 00:13:10,623
HELLO, OLIVER.

297
00:13:10,664 --> 00:13:12,166
FYERS.

298
00:13:13,793 --> 00:13:15,461
OLIVER: YOU'RE DEAD.
LAUREL: WHAT?

299
00:13:15,503 --> 00:13:18,380
SEEMS I'VE BEEN GIVEN
A NEW LEASE ON LIFE,

300
00:13:18,422 --> 00:13:20,800
THOUGH THIS TIME I'LL
BE SURE TO FINISH THE JOB.

301
00:13:32,102 --> 00:13:33,854
DROP YOUR WEAPON.

302
00:13:36,357 --> 00:13:38,526
DROP...YOUR WEAPON!

303
00:13:54,208 --> 00:13:55,709
FRIENDS OF YOURS?

304
00:13:55,751 --> 00:13:57,586
EDWARD FYERS
AND BILLY WINTERGREEN.

305
00:13:57,628 --> 00:14:00,589
THEY WERE ON THE ISLAND
WHEN I FIRST GOT HERE,

306
00:14:00,631 --> 00:14:01,924
AND THEY'RE BOTH DEAD.

307
00:14:01,966 --> 00:14:03,676
SO NOW WE'RE
FIGHTING GHOSTS?

308
00:14:03,717 --> 00:14:05,344
HOW IS THAT
EVEN POSSIBLE?

309
00:14:05,386 --> 00:14:06,762
-GET THIS TO WILLIAM.
-WHERE ARE YOU GOING?

310
00:14:06,804 --> 00:14:08,222
I HAVE TO GO
AFTER FYERS.

311
00:14:08,264 --> 00:14:09,723
OR YOU COME WITH ME,

312
00:14:09,765 --> 00:14:11,517
AND WE FINISH
THIS WEAPON

313
00:14:11,559 --> 00:14:13,060
AND GET THE HELL
OFF THIS NIGHTMARE
ISLAND.

314
00:14:13,102 --> 00:14:14,687
FYERS IS MY MESS.

315
00:14:14,728 --> 00:14:16,480
HE'S A MERCENARY
THAT I FOUGHT
AND I KILLED.

316
00:14:16,522 --> 00:14:18,148
HE CLEARLY WANTS REVENGE,

317
00:14:18,190 --> 00:14:20,776
AND MAKES HIM
MY RESPONSIBILITY.

318
00:14:20,818 --> 00:14:23,070
ALL RIGHT. I'LL BE
BACK AS SOON AS I CAN.

319
00:14:47,511 --> 00:14:49,054
YAO FEI?

320
00:14:57,396 --> 00:15:00,000
-ARE YOU REAL?
-AS REAL AS THE MEN YOU HUNT.

321
00:15:00,000 --> 00:15:00,149
-ARE YOU REAL?
-AS REAL AS THE MEN YOU HUNT.

322
00:15:00,190 --> 00:15:01,692
WHY'D YOU TRY TO
SHOOT ME?

323
00:15:01,734 --> 00:15:03,277
LIKE THE FIRST TIME.

324
00:15:03,319 --> 00:15:04,945
TO KEEP YOU
FROM DANGER.

325
00:15:04,987 --> 00:15:06,989
NO ONE CAN KEEP ME
FROM DANGER, OK,
NOT EVEN YOU.

326
00:15:07,031 --> 00:15:09,074
BECAUSE YOU ARE
FATED TO DIE?

327
00:15:09,116 --> 00:15:11,160
THERE ARE FORCES
AT PLAY

328
00:15:11,201 --> 00:15:13,579
THAT WANT YOU
TO NOT SUCCEED.

329
00:15:13,621 --> 00:15:15,372
FYERS AND HIS MEN KNOW
ABOUT THE WEAPON,

330
00:15:15,414 --> 00:15:17,458
AND THEY WANT TO USE
IT FOR THEMSELVES.

331
00:15:17,499 --> 00:15:20,419
ALL RIGHT. WELL, WHO ELSE
HAS, UM, RETURNED?

332
00:15:20,461 --> 00:15:23,297
ONLY THOSE WHO WERE
WITH YOU FROM
THE BEGINNING,

333
00:15:23,339 --> 00:15:25,758
BUT YOU MUST NOT LET
THE EVIL THAT TEMPTED
YOU AT THE START

334
00:15:25,799 --> 00:15:28,093
DISTRACT YOU
AT THE END.

335
00:15:28,135 --> 00:15:30,679
HE'S COMING AFTER MORE
THAN MY MISSION, YAO FEI,
YOU UNDERSTAND?

336
00:15:30,721 --> 00:15:32,723
I'M NOT GONNA
LET THAT HAPPEN.

337
00:15:32,765 --> 00:15:35,768
LAST TIME YOU TRIED
TO DO ALONE DID NOT
END WELL.

338
00:15:35,809 --> 00:15:38,938
I'M NOT THAT PERSON
ANYMORE.

339
00:15:38,979 --> 00:15:40,606
I WILL HOPE.

340
00:15:40,648 --> 00:15:43,442
DINAH: ROY!
JOHN: ROY!

341
00:15:43,484 --> 00:15:45,152
CONNOR: ROY!

342
00:15:49,073 --> 00:15:50,324
THERE!

343
00:15:52,284 --> 00:15:53,702
DINAH: ROY!

344
00:15:53,744 --> 00:15:56,455
I CAN'T--
I CAN'T MOVE!

345
00:15:56,497 --> 00:15:58,415
JOHN: ROY, WE'RE GONNA
GET YOU OUT OF HERE.

346
00:15:58,457 --> 00:15:59,792
HIS ARM IS PINNED.

347
00:15:59,833 --> 00:16:01,794
-CAN YOU FEEL ANYTHING?
-NO, NO.

348
00:16:04,922 --> 00:16:08,008
WE GOT A PROBLEM.
FUEL.

349
00:16:08,050 --> 00:16:09,593
OK. WE GOT TO
GET HIM OUT OF HERE

350
00:16:09,635 --> 00:16:11,178
BEFORE THIS
WHOLE THING BLOWS.

351
00:16:11,220 --> 00:16:12,388
LET'S GET THIS OFF
OF HIM, OK?

352
00:16:12,429 --> 00:16:14,431
-YEAH.
-1, 2, 3, LIFT!

353
00:16:18,519 --> 00:16:20,980
ROY: HOW BAD IS IT?

354
00:16:21,021 --> 00:16:22,147
TELL ME!

355
00:16:22,189 --> 00:16:24,191
CONNOR: YOUR ARM
IS CRUSHED.

356
00:16:24,233 --> 00:16:26,485
IF YOU CAN'T FEEL IT,
THEN THAT MEANS
PRETTY BADLY.

357
00:16:26,527 --> 00:16:28,654
IF WE CAN'T MOVE
WHAT IS PINNING YOU,

358
00:16:28,696 --> 00:16:30,864
THEN WE NEED TO START
THINKING ABOUT OTHER
CONTINGENCIES.

359
00:16:30,906 --> 00:16:32,449
DINAH: WHAT ARE WE
TALKING ABOUT HERE?

360
00:16:32,491 --> 00:16:34,451
WE DON'T HAVE
MUCH TIME.

361
00:16:34,493 --> 00:16:36,787
THE BEST WAY TO GET
ROY OUT

362
00:16:36,829 --> 00:16:38,122
MIGHT BE AMPUTATION.

363
00:16:38,163 --> 00:16:39,248
WHAT?

364
00:16:39,289 --> 00:16:40,791
CAN YOU DO THAT?

365
00:16:40,833 --> 00:16:42,251
I HAVE A MED KIT
IN MY PACK BACK THERE.

366
00:16:42,292 --> 00:16:43,711
IT'LL HAVE
WHAT I NEED.

367
00:16:43,752 --> 00:16:45,337
IF WE CAN JUST MOVE
THIS OFF OF HIM, OK,

368
00:16:45,379 --> 00:16:47,047
WE HAVE A CHANCE
AT SAVING HIS ARM.

369
00:16:47,089 --> 00:16:48,507
I MEAN, THE ODDS
AREN'T VERY GOOD.

370
00:16:48,549 --> 00:16:50,134
WE OWE IT TO HIM
TO KEEP TRYING!

371
00:16:50,175 --> 00:16:51,593
JUST MOVE THIS
THING, ALL RIGHT?

372
00:16:51,635 --> 00:16:53,012
LET'S GO!

373
00:16:55,639 --> 00:16:57,558
-DINAH.
-I'M GONNA CHECK IT OUT.

374
00:16:57,599 --> 00:17:00,352
YEAH. ALL RIGHT.
LOOK. LET'S TRY
TO FIND A LEVER

375
00:17:00,394 --> 00:17:02,813
TO HELP GET THIS
OFF OF HIM, OK?

376
00:17:02,855 --> 00:17:05,441
ROY, JUST HANG TIGHT.
WE'LL BE RIGHT BACK.

377
00:17:10,654 --> 00:17:15,492
LAUREL: OH, GOOD.
YOU'RE NOT DEAD.

378
00:17:15,534 --> 00:17:17,870
OR MAYBE I SPOKE
TOO SOON.

379
00:17:17,911 --> 00:17:20,539
RENE IS INJURED
BUT OK.

380
00:17:20,581 --> 00:17:22,124
ROY'S IN A BAD SPOT.

381
00:17:22,166 --> 00:17:23,876
WELL, WE'RE ALL GONNA BE
THERE WITH HIM

382
00:17:23,917 --> 00:17:25,961
IF--IF WE DON'T
KEEP MOVING.

383
00:17:26,003 --> 00:17:27,921
SOUNDS LIKE YOU FOUND
THE GUYS WHO SHOT
DOWN OUR PLANE.

384
00:17:27,963 --> 00:17:30,174
OLIVER'S OLD ISLAND ENEMIES.

385
00:17:30,215 --> 00:17:31,884
THEY'VE BEEN DEAD
FOR THE LAST 12 YEARS.

386
00:17:31,925 --> 00:17:34,261
HEH HEH. OF COURSE
THEY HAVE.

387
00:17:34,303 --> 00:17:35,888
WHERE IS OLIVER?

388
00:17:35,929 --> 00:17:37,306
HE WENT AFTER THEM,

389
00:17:37,347 --> 00:17:41,226
MADE ME THE RADIOACTIVE
MATERIAL MULE.

390
00:17:41,268 --> 00:17:42,519
LET'S GO.

391
00:17:44,563 --> 00:17:46,231
JOHN: 1, 2, 3!

392
00:17:48,817 --> 00:17:52,571
DAMN IT!
DAMN IT! DAMN IT!
IT'S NOT MOVING.

393
00:17:52,613 --> 00:17:54,490
CONNOR: IT'S GOT TO BE
CAUGHT ON SOMETHING,

394
00:17:54,531 --> 00:17:56,450
-A ROOT SYSTEM OR SOMETHING.
-ALL RIGHT. THEN WE DIG HIM OUT.

395
00:17:56,492 --> 00:17:57,910
JOHN: WE DIG HIM OUT.
DINAH: WE HAVE TO HURRY.

396
00:17:57,951 --> 00:17:59,703
GUYS, WE'RE ABOUT
TO HAVE COMPANY

397
00:17:59,745 --> 00:18:01,622
-AND NOT THE GOOD KIND.
-WE CAN HOLD THEM OFF!

398
00:18:01,663 --> 00:18:03,165
DINAH: THE FUEL'S
ABOUT TO SPARK, JOHN.
WE DON'T HAVE TIME.

399
00:18:03,207 --> 00:18:05,125
WE CAN TRENCH
IT, DINAH!

400
00:18:05,167 --> 00:18:06,752
-DAD, WE ARE OUT OF OPTIONS!
-WE ARE NOT OUT OF OPTIONS!

401
00:18:06,794 --> 00:18:08,170
-I DON'T ACCEPT THAT!
-WE DON'T HAVE A CHOICE!

402
00:18:08,212 --> 00:18:09,713
WE ALWAYS HAVE
A CHOICE, CONNOR.

403
00:18:09,755 --> 00:18:11,673
ROY: THEN I'LL MAKE IT.

404
00:18:11,715 --> 00:18:15,928
DO IT.
JUST CUT ME FREE.

405
00:18:15,969 --> 00:18:17,930
NO. NO, ROY.

406
00:18:17,971 --> 00:18:21,308
JOHN, IT'S BETTER
MY ARM THAN OUR LIVES.

407
00:18:26,271 --> 00:18:28,816
GET THE KIT.
GET THE KIT.

408
00:18:28,857 --> 00:18:30,734
MAN: I FOUND THEM!
OVER THIS WAY!

409
00:18:30,776 --> 00:18:32,736
LAUREL AND I WILL
DISTRACT THEM.

410
00:18:32,778 --> 00:18:34,154
HERE. YOU APPLY
THE TOURNIQUET.

411
00:18:34,196 --> 00:18:35,572
I'LL GET READY.

412
00:18:37,116 --> 00:18:40,452
JOHN: JUST HOLD ON, OK?
JUST HOLD ON.

413
00:18:46,458 --> 00:18:47,835
OK.

414
00:18:51,130 --> 00:18:52,714
THIS WILL BE OVER FAST.

415
00:18:52,756 --> 00:18:54,550
AM I GONNA
FEEL IT?

416
00:18:54,591 --> 00:18:55,926
PROBABLY.

417
00:18:55,968 --> 00:18:58,887
I'M WITH YOU, ROY.
I'M WITH YOU, OK?

418
00:18:58,929 --> 00:19:00,597
YOU READY?

419
00:19:00,639 --> 00:19:03,058
DO IT!

420
00:19:03,100 --> 00:19:04,601
HYAH!

421
00:19:09,106 --> 00:19:10,524
FYERS' CAMP IS
JUST AHEAD.

422
00:19:10,566 --> 00:19:11,984
WE SHOULD NOT
BE BACK HERE.

423
00:19:12,025 --> 00:19:13,610
YOU DON'T HAVE TO
HELP, YAO FEI.

424
00:19:13,652 --> 00:19:16,613
I HELP FOR SHADO.

425
00:19:16,655 --> 00:19:18,740
I'M SORRY
I COULDN'T SAVE HER.

426
00:19:18,782 --> 00:19:21,451
YOU KNOW THE BOND NOW
BETWEEN A FATHER AND CHILD.

427
00:19:21,493 --> 00:19:24,121
I DO. IT'S EXACTLY
WHY I HAVE TO PUT
FYERS DOWN.

428
00:19:24,163 --> 00:19:25,747
SHOULD BE RIGHT
UP HERE.

429
00:19:27,207 --> 00:19:28,458
YAO FEI: THEY'RE GONE.

430
00:19:28,500 --> 00:19:29,501
OK. THAT DOESN'T
MAKE ANY SENSE.

431
00:19:29,543 --> 00:19:31,295
HE SHOULD BE HERE.

432
00:19:43,015 --> 00:19:45,017
FYERS KNEW
YOU'D COME HERE.

433
00:19:45,058 --> 00:19:46,643
WELL, NOW HE'S FREE
AND CLEAR TO ATTACK
MY FRIENDS AND MY FAMILY.

434
00:19:46,685 --> 00:19:48,270
WE NEED TO GET
OUT OF HERE.

435
00:19:48,312 --> 00:19:50,147
HOW?

436
00:19:50,189 --> 00:19:53,066
USE YOUR BOW?

437
00:19:53,108 --> 00:19:55,235
IT'S PINNED.

438
00:19:55,277 --> 00:19:59,406
ALL RIGHT. WELL, WE WILL
HAVE TO CUT OUR WAY OUT.

439
00:19:59,448 --> 00:20:00,000
THE NET IS MADE
OF BRAIDED STEEL.

440
00:20:00,000 --> 00:20:00,949
THE NET IS MADE
OF BRAIDED STEEL.

441
00:20:00,991 --> 00:20:03,660
-THAT BLADE WON'T CUT.
-IT'LL CUT.

442
00:20:03,702 --> 00:20:06,371
ROY: OHH!
CONNOR: EASY, EASY.

443
00:20:08,707 --> 00:20:10,209
WHAT THE HELL
HAPPENED?

444
00:20:10,250 --> 00:20:11,752
HIS ARM GOT PINNED
UNDERNEATH THE LANDING GEAR.

445
00:20:11,793 --> 00:20:13,295
WE HAD TO AMPUTATE.

446
00:20:13,337 --> 00:20:14,671
I'M SURE YOU DID
WHAT YOU NEEDED TO DO.

447
00:20:14,713 --> 00:20:16,882
WILLIAM: ROY?
ROY: WILLIAM.

448
00:20:16,924 --> 00:20:18,342
RENE: NOT SURE IT'S
REALLY A GOOD TIME
FOR A MEET AND GREET.

449
00:20:18,383 --> 00:20:19,927
IS OLIVER BACK YET?

450
00:20:19,968 --> 00:20:21,762
WILLIAM: WE THOUGHT
HE WAS WITH YOU.

451
00:20:21,803 --> 00:20:23,513
NO. HE WENT AFTER
THE BAD GUYS
ON HIS OWN.

452
00:20:23,555 --> 00:20:25,140
-WHY WOULD YOU LET HIM DO THAT?
-SERIOUSLY?

453
00:20:25,182 --> 00:20:27,142
OK. WE HAVE TO
GO AFTER HIM.

454
00:20:27,184 --> 00:20:28,936
LAUREL: NO. NO. WILLIAM
HAS TO FINISH THE WEAPON.

455
00:20:28,977 --> 00:20:31,063
I DON'T CARE
ABOUT YOUR WEAPON!

456
00:20:31,104 --> 00:20:32,564
JOHN: OLIVER KNOWS
THIS ISLAND BETTER
THAN ANYONE, MIA.

457
00:20:32,606 --> 00:20:34,066
HE'LL BE FINE.

458
00:20:34,107 --> 00:20:35,609
PLUS IT'S SMARTER
FOR US TO STICK TOGETHER.

459
00:20:35,651 --> 00:20:36,818
NO. WE ARE NOT LEAVING
HIM OUT THERE.

460
00:20:36,860 --> 00:20:39,071
MIA!

461
00:20:39,112 --> 00:20:40,906
FINE. I'LL GO
ON MY OWN!

462
00:20:42,824 --> 00:20:44,534
-THIS IS A BAD IDEA.
-THEN DON'T COME WITH ME.

463
00:20:44,576 --> 00:20:46,662
YOU HEARD LAUREL.
WE SHOULD STICK TOGETHER.

464
00:20:46,703 --> 00:20:48,497
-IT'S SMARTER TACTICALLY.
-ARE YOU REALLY GONNA LECTURE ME

465
00:20:48,538 --> 00:20:49,998
ON TACTICS RIGHT NOW?

466
00:20:50,040 --> 00:20:53,919
WELL...NO,
BUT...

467
00:20:53,961 --> 00:20:55,545
DIG IS RIGHT.

468
00:20:55,587 --> 00:20:57,339
I MEAN, DAD AND THIS ISLAND,
THEY GO WAY BACK,

469
00:20:57,381 --> 00:20:58,882
AND HE KNOWS EVERY
INCH OF THIS PLACE.

470
00:20:58,924 --> 00:21:00,759
YOU GOING OUT THERE
COULD MAKE THINGS WORSE.

471
00:21:00,801 --> 00:21:02,803
I'LL TAKE MY CHANCES.

472
00:21:02,844 --> 00:21:05,305
GET OUT OF MY WAY.

473
00:21:05,347 --> 00:21:08,308
WILLIAM.

474
00:21:08,350 --> 00:21:11,812
LOOK. IT IS OK FOR YOU
TO BE AFRAID OF LOSING HIM

475
00:21:11,853 --> 00:21:13,772
ESPECIALLY AFTER THE WAY
THAT YOU LEFT THINGS.

476
00:21:13,814 --> 00:21:15,440
YOU DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.

477
00:21:15,482 --> 00:21:18,026
THIS IS EXACTLY WHAT
HAPPENED WITH FELICITY.

478
00:21:18,068 --> 00:21:20,362
YOU WERE ANGRY WITH HER,
BUT YOU STILL WANTED
TO SAVE HER.

479
00:21:20,404 --> 00:21:23,156
I'M NOT JUST GONNA
SIT HERE AND DO
NOTHING, OK?

480
00:21:23,198 --> 00:21:26,785
I WILL NOT LEAVE HIM
ALONE OUT THERE. I--

481
00:21:26,827 --> 00:21:30,247
I WILL NOT...
LET HIM DIE.

482
00:21:32,457 --> 00:21:35,335
I LET MYSELF BELIEVE
FOR JUST--

483
00:21:35,377 --> 00:21:39,131
JUST A MINUTE THAT
I COULD ACTUALLY
HAVE MY DAD.

484
00:21:39,172 --> 00:21:44,553
LOOK. WHEN I WAS A KID,
I SPENT A LOT OF TIME
PUSHING HIM AWAY

485
00:21:44,594 --> 00:21:47,431
BECAUSE I NEVER THOUGHT
THAT I COULD LOSE HIM,

486
00:21:47,472 --> 00:21:49,016
AND THEN HE DISAPPEARED.

487
00:21:49,057 --> 00:21:50,934
YEAH. NOW WE MIGHT
LOSE HIM AGAIN.

488
00:21:50,976 --> 00:21:53,186
HOW ARE YOU SO
CALM ABOUT THIS?

489
00:21:53,228 --> 00:21:55,022
I'M NOT,
BUT WHEN I WAS LITTLE,

490
00:21:55,063 --> 00:21:56,732
FELICITY HAD ME DOWN
IN THAT BUNKER

491
00:21:56,773 --> 00:21:58,483
WATCHING DAD
OUT IN THE FIELD,

492
00:21:58,525 --> 00:22:02,070
AND I SAW THAT HE COULD
CHEAT DEATH MORE
THAN ANYONE,

493
00:22:02,112 --> 00:22:04,656
BUT IF THIS REALLY IS
THE END,

494
00:22:04,698 --> 00:22:10,370
I DON'T WANT TO WASTE
THE TIME THAT I HAVE
LEFT WITH HIM BEING ANGRY.

495
00:22:10,412 --> 00:22:12,039
DO YOU?

496
00:22:17,210 --> 00:22:19,546
YAO FEI: I WAS WRONG.
YOU HAVEN'T CHANGED.

497
00:22:19,588 --> 00:22:21,423
STILL THAT IMPATIENT
BOY I FOUND.

498
00:22:21,465 --> 00:22:22,966
YOU REALIZE THAT
INSULTING ME IS NOT GONNA

499
00:22:23,008 --> 00:22:24,843
MAKE THIS GO
ANY FASTER, RIGHT?

500
00:22:24,885 --> 00:22:28,221
BREATHE. REMEMBER
IN EVERYTHING, BREATHE.

501
00:22:28,263 --> 00:22:32,225
I'M TRYING TO CUT MY WAY
OUT OF A NET, YAO FEI,
NOT SHOOT AN ARROW.

502
00:22:32,267 --> 00:22:34,686
WE WOULDN'T BE
IN THIS NET IF YOU
HAD BREATHED

503
00:22:34,728 --> 00:22:37,147
YOU KNOW WHAT FYERS
IS CAPABLE OF, RIGHT?

504
00:22:37,189 --> 00:22:38,857
I NEED TO GET BACK
TO MY FAMILY,

505
00:22:38,899 --> 00:22:40,525
AND I'M RUNNING
OUT OF TIME.

506
00:22:40,567 --> 00:22:42,194
YOU COULD BE
WITH YOUR FAMILY,

507
00:22:42,235 --> 00:22:43,695
BUT YOU CHOSE HERE
INSTEAD.

508
00:22:43,737 --> 00:22:45,697
I CHOSE TO PROTECT THEM.

509
00:22:45,739 --> 00:22:49,326
YOU AVOID THEM
BECAUSE YOU'RE
FATED TO DIE.

510
00:22:49,368 --> 00:22:51,620
I'VE BEEN FIGHTING
THAT FATE FOR A LONG TIME.

511
00:22:53,914 --> 00:22:55,499
I'VE ACCEPTED IT.

512
00:22:55,540 --> 00:22:58,001
THAT HASN'T MADE THINGS
ANY EASIER.

513
00:22:58,043 --> 00:22:59,669
WHAT AM I SUPPOSED TO SAY
TO MY KIDS?

514
00:22:59,711 --> 00:23:02,964
WHAT I COULD NOT
TO SHADO.

515
00:23:03,006 --> 00:23:05,384
YOU SAY GOOD-BYE.

516
00:23:05,425 --> 00:23:07,052
I DON'T THINK
THAT I CAN.

517
00:23:10,013 --> 00:23:12,808
MY KIDS HAVE SPENT
BASICALLY

518
00:23:12,849 --> 00:23:14,643
THEIR ENTIRE LIVES
WITHOUT ME.

519
00:23:18,271 --> 00:23:20,607
AND THEY'RE ABOUT TO
HAVE TO DO IT
ALL OVER AGAIN.

520
00:23:20,649 --> 00:23:22,442
YOU THINK YOU
HAVE FAILED.

521
00:23:22,484 --> 00:23:28,031
THE FIRST THING
THAT YOU TAUGHT ME--
SHENGCUN, SURVIVE.

522
00:23:28,073 --> 00:23:29,950
WELL, I CAN'T DO
THAT ANYMORE.

523
00:23:29,991 --> 00:23:33,036
SHENGCUN IS MORE
THAN BODY.

524
00:23:33,078 --> 00:23:35,664
IT IS SPIRIT,
WHAT LIVES ON

525
00:23:35,705 --> 00:23:37,916
LIKE I DID IN SHADO

526
00:23:37,958 --> 00:23:39,251
LIKE SHE DOES I YOU.

527
00:23:39,292 --> 00:23:42,379
THAT IS SURVIVE.

528
00:23:42,421 --> 00:23:44,381
HOW DO I DO THAT?

529
00:23:44,423 --> 00:23:46,675
YOU LIVE NOW

530
00:23:46,716 --> 00:23:49,052
WITH YOUR CHILDREN

531
00:23:49,094 --> 00:23:51,012
WITH THE TIME
YOU HAVE LEFT.

532
00:23:54,182 --> 00:23:57,018
I NEED TO GET OUT
OF THIS NET FIRST.

533
00:23:57,060 --> 00:23:59,020
ALWAYS HAVE PATIENCE.

534
00:24:03,775 --> 00:24:07,946
LIKE I SAID,
PATIENCE.

535
00:24:07,988 --> 00:24:09,364
HUH!

536
00:24:16,079 --> 00:24:18,999
JUST CAME BY
TO CHECK ON YOU.
HOW YOU FEELING?

537
00:24:19,040 --> 00:24:20,750
I--I'VE BEEN BETTER.

538
00:24:25,881 --> 00:24:29,009
I'M SO SORRY, ROY.

539
00:24:29,050 --> 00:24:31,761
I SHOULD HAVE FOUND
ANOTHER WAY TO
GET YOU OUT.

540
00:24:31,803 --> 00:24:34,890
THIS WASN'T YOUR FAULT.

541
00:24:34,931 --> 00:24:36,600
YEAH. WELL, THAT'S
WHERE YOU'RE WRONG.

542
00:24:39,644 --> 00:24:41,354
I MEAN, YOU
WOULDN'T EVEN BE
IN THIS SITUATION

543
00:24:41,396 --> 00:24:44,107
IF I HADN'T COME TO
FIND YOU HUB CITY.

544
00:24:48,069 --> 00:24:52,199
ROY...I CAN'T
PROTECT THE PEOPLE
I CARE ABOUT.

545
00:24:52,240 --> 00:24:56,453
YOU KNOW I WORKED
WITH YOU AND OLIVER
FOR A REALLY LONG TIME,

546
00:24:56,495 --> 00:24:59,206
AND IF I'VE LEARNED ANYTHING,
IT'S THAT THIS TEAM

547
00:24:59,247 --> 00:25:00,000
HAS EACH OTHER'S BACKS
NO MATTER THE COST.

548
00:25:00,000 --> 00:25:03,084
HAS EACH OTHER'S BACKS
NO MATTER THE COST.

549
00:25:03,126 --> 00:25:05,629
THINGS JUST DIDN'T EXACTLY
GO AS PLANNED.

550
00:25:05,670 --> 00:25:07,214
THAT'S AN UNDERSTATEMENT.

551
00:25:07,255 --> 00:25:09,382
NO, BUT I WOULD
RATHER BE HERE.

552
00:25:09,424 --> 00:25:11,635
I WOULD RATHER BE HERE
WITH YOU

553
00:25:11,676 --> 00:25:13,803
AND WITH THE TEAM
THAN BACK IN HUB CITY,

554
00:25:13,845 --> 00:25:18,475
LIVING A LIFE
ALL ALONE.

555
00:25:18,517 --> 00:25:21,561
HEROES MAKE
SACRIFICES, JOHN,

556
00:25:21,603 --> 00:25:23,730
AND FOR BETTER
OR FOR WORSE,

557
00:25:23,772 --> 00:25:25,565
THIS JUST HAD TO BE MINE.

558
00:25:33,907 --> 00:25:36,910
JOHN...WE GOT
A PROBLEM.

559
00:25:36,952 --> 00:25:38,537
FYERS AND HIS MEN
HAVE SURROUNDED THE CAMP.

560
00:25:38,578 --> 00:25:40,121
WE CAN EXPECT AN ATTACK
ANY MINUTE.

561
00:25:40,163 --> 00:25:42,123
HOW LONG BEFORE
THE WEAPON IS READY?

562
00:25:42,165 --> 00:25:43,625
I'M DONE BUILDING IT.
ONCE THE PLUTONIUM
FINISHES

563
00:25:43,667 --> 00:25:45,544
TRANSFERRING THE ENERGY,
I CAN TURN IT ON.

564
00:25:45,585 --> 00:25:48,088
MIA: HOW LONG WILL THAT TAKE?
WILLIAM: I'M NOT SURE.

565
00:25:48,129 --> 00:25:49,923
DINAH: CAN WE TAKE THIS
TO A SAFER PART
OF THE ISLAND

566
00:25:49,965 --> 00:25:51,633
-AND FINISH IT THERE?
-NO, NO. IT HAS TO BE HERE.

567
00:25:51,675 --> 00:25:53,426
I'VE TAPPED INTO
THE CENTER OF
THE ISLAND'S ENERGY.

568
00:25:53,468 --> 00:25:55,220
-WE CAN'T MOVE.
-AND IT HAS TO BE TONIGHT.

569
00:25:55,262 --> 00:25:56,805
WE DON'T KNOW WHEN
THE NEXT ENERGY SPIKE

570
00:25:56,846 --> 00:25:58,431
WILL BE, AND WE
CAN'T AFFORD TO WAIT.

571
00:25:58,473 --> 00:26:01,768
OLIVER: WE NEED TO
BUY WILLIAM MORE TIME.

572
00:26:01,810 --> 00:26:04,062
DAD, YOU'RE OK.

573
00:26:04,104 --> 00:26:06,856
YEAH. AN OLD FRIEND
STEERED ME BACK.

574
00:26:06,898 --> 00:26:08,858
I'M SORRY THAT
I TOOK OFF.

575
00:26:08,900 --> 00:26:10,485
SHOULD HAVE BEEN HERE
WITH THE TWO OF YOU.

576
00:26:10,527 --> 00:26:12,529
WILLIAM: YOU'RE
HERE NOW.

577
00:26:12,571 --> 00:26:15,824
LAUREL: HOW ARE WE
SUPPOSED TO BEAT
AN ARMY OF GHOSTS?

578
00:26:15,865 --> 00:26:17,909
POWER UP
THE DEVICE.

579
00:26:17,951 --> 00:26:20,161
THE SPHERE'S ABSORBING
THE ENERGY OF THE ISLAND,

580
00:26:20,203 --> 00:26:22,956
AND IF THAT'S WHAT BROUGHT
THESE DEAD PEOPLE BACK
TO LIFE IN THE FIRST PLACE--

581
00:26:22,998 --> 00:26:25,584
ACTIVATING THE DEVICE
WILL DESTROY THEM.

582
00:26:25,625 --> 00:26:27,544
WE'RE TALKING
ABOUT PLUTONIUM HERE.

583
00:26:27,586 --> 00:26:29,045
THAT'S NASTY STUFF.
IT CAN TAKE OUT

584
00:26:29,087 --> 00:26:31,298
THIS ENTIRE ISLAND,
US INCLUDED!

585
00:26:31,339 --> 00:26:33,216
LYLA: IF THIS
IS OUR BEST CHANCE
OF SURVIVING THE CRISIS,

586
00:26:33,258 --> 00:26:34,718
THEN WE NEED TO
TAKE THE RISK.

587
00:26:34,759 --> 00:26:37,220
OLIVER: LYLA'S RIGHT.
SHE'S RIGHT.

588
00:26:37,262 --> 00:26:38,972
THIS IS IT.

589
00:26:39,014 --> 00:26:40,765
THIS IS OUR BEST SHOT.

590
00:26:42,934 --> 00:26:44,227
SUIT UP.

591
00:26:54,070 --> 00:26:57,032
YOU ARE AS FOOLISH
AS EVER, QUEEN.

592
00:26:57,073 --> 00:26:59,117
SURRENDER!

593
00:26:59,159 --> 00:27:01,828
I SUPPOSE THAT MEANS
YOU'RE NOT HERE TO
SURRENDER TO ME.

594
00:27:01,870 --> 00:27:03,955
I'M THE ONE WHO
KILLED YOU, FYERS.

595
00:27:03,997 --> 00:27:06,124
I'M VERY PLEASED
TO RETURN THE FAVOR,

596
00:27:06,166 --> 00:27:09,502
A TASK YOU'VE MADE
MUCH EASIER BY
COMING ALONE.

597
00:27:09,544 --> 00:27:11,379
OLIVER: I'M NOT ALONE.

598
00:27:26,853 --> 00:27:29,022
WILLIAM: NOW THAT THE PLUTONIUM
HAS TRANSFERRED THE ENERGY,

599
00:27:29,064 --> 00:27:32,400
ALL I HAVE TO DO IS
POWER IT ON,

600
00:27:32,442 --> 00:27:33,985
AND VOILA!

601
00:27:37,447 --> 00:27:38,865
IT DOESN'T LOOK ON.

602
00:27:38,907 --> 00:27:40,992
-WHY ISN'T IT WORKING?
-I HAVE NO IDEA.

603
00:27:41,034 --> 00:27:43,912
FYERS: IT DOESN'T
MATTER HOW MANY
PEOPLE YOU HAVE.

604
00:27:43,953 --> 00:27:46,665
THE OUTCOME
IS THE SAME.

605
00:27:46,706 --> 00:27:48,333
KILL THEM!

606
00:27:53,338 --> 00:27:54,923
WILLIAM, WE'RE RUNNING
OUT OF TIME.

607
00:27:54,964 --> 00:27:56,424
OK. I THINK
I HAVE SOMETHING.

608
00:27:56,466 --> 00:27:57,759
THERE WAS A DOUBLE HELIX
GENETIC SEQUENCE

609
00:27:57,801 --> 00:27:59,219
IN DR. WONG'S FORMULA.

610
00:27:59,260 --> 00:28:01,012
I THOUGHT IT WAS AN ERROR,

611
00:28:01,054 --> 00:28:02,514
BUT NOW I THINK THE DEVICE
CAN ONLY BE POWERED ON

612
00:28:02,555 --> 00:28:04,432
USING A SPECIFIC
DNA CODE.

613
00:28:08,812 --> 00:28:11,606
OLIVER. OLIVER,
WE NEED YOU BACK HERE

614
00:28:11,648 --> 00:28:13,900
TO ACTIVATE
THE DEVICE.

615
00:28:13,942 --> 00:28:16,069
LAUREL: OLIVER,
YOU GOT TO GO!

616
00:28:19,030 --> 00:28:22,409
YAO FEI, IF THIS WORKS...

617
00:28:22,450 --> 00:28:25,912
WE WILL PART AGAIN,
BUT THE DEAD ARE
NEVER REALLY GONE.

618
00:28:25,954 --> 00:28:27,747
JOHN: I'VE GOT YOUR 6.

619
00:29:10,039 --> 00:29:12,208
THEY'RE NOT GONNA BE
ABLE TO HOLD THEM
OFF MUCH LONGER.

620
00:29:12,250 --> 00:29:13,793
WE NEED TO HURRY.

621
00:29:13,835 --> 00:29:15,044
THE SPHERE IS
TOUCH-ACTIVATED.
IT'LL TURN ON

622
00:29:15,086 --> 00:29:16,629
THE MOMENT YOU
PICK IT UP.

623
00:29:16,671 --> 00:29:18,381
I DON'T KNOW WHAT
HAPPENS AFTER THAT.

624
00:29:18,423 --> 00:29:20,300
OK.

625
00:29:27,182 --> 00:29:28,933
WOW. THAT WAS
ANTICLIMACTIC.

626
00:29:28,975 --> 00:29:31,519
-WHAT THE HELL?
-WHAT? WHAT IS IT?

627
00:29:31,561 --> 00:29:33,855
DAD'S DNA DOESN'T MATCH
THE ALGORITHM'S
SPECIFIED SEQUENCE.

628
00:29:33,897 --> 00:29:36,024
DOES THAT MEAN
WE CAN'T TURN IT ON?

629
00:29:36,065 --> 00:29:39,027
YOU CAN'T....

630
00:29:39,068 --> 00:29:41,738
BUT SHE CAN.

631
00:29:41,780 --> 00:29:43,448
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?

632
00:29:43,490 --> 00:29:45,575
THE DNA SEQUENCE
ISN'T DAD'S.

633
00:29:45,617 --> 00:29:47,535
IT'S YOURS.

634
00:29:50,121 --> 00:29:52,624
IS IT ME,
OR IS THIS NOT GOING WELL?

635
00:29:54,334 --> 00:29:55,710
WE GOT TO BUY
THEM SOME TIME.

636
00:29:59,798 --> 00:30:00,000
GOD, I HATE THIS ISLAND!

637
00:30:00,000 --> 00:30:01,341
GOD, I HATE THIS ISLAND!

638
00:30:01,382 --> 00:30:02,175
MIGHT AS WELL GO OUT
WITH A BANG.

639
00:30:05,970 --> 00:30:08,723
I THOUGHT THIS WEAPON
WAS SUPPOSED TO HELP
US SURVIVE CRISIS.

640
00:30:08,765 --> 00:30:11,976
THAT'S WHAT NOVU
TOLD ME.

641
00:30:12,018 --> 00:30:15,355
DOES THIS MEAN
YOU'RE THE WEAPON?

642
00:30:15,396 --> 00:30:18,650
JOHNNY...

643
00:30:18,691 --> 00:30:20,902
I UNDERSTAND WHY
YOU HAVE TO DO THIS.

644
00:31:00,066 --> 00:31:03,611
LYLA, ARE YOU
ALL RIGHT?

645
00:31:03,653 --> 00:31:05,196
I HAVE TO GO.

646
00:31:28,887 --> 00:31:31,973
OLIVER: HEY, GUYS.
I JUST, UH--

647
00:31:32,015 --> 00:31:33,558
I JUST CONNECTED
WITH A.R.G.U.S.,

648
00:31:33,600 --> 00:31:35,226
AND LYLA ORGANIZED
A RESCUE BOAT

649
00:31:35,268 --> 00:31:36,978
BEFORE EVERYTHING
HAPPENED.

650
00:31:37,020 --> 00:31:38,563
SHOULD BE HERE
ANY MINUTE,

651
00:31:38,605 --> 00:31:42,525
SO--SO WE'RE ALL
GOING HOME.

652
00:31:42,567 --> 00:31:46,571
DID MOM--DID SHE KNOW
WHAT WAS GONNA
HAPPEN TO HER?

653
00:31:46,613 --> 00:31:48,239
JOHN: NO. NO.
SHE WAS JUST
AS SURPRISED

654
00:31:48,281 --> 00:31:49,866
AS THE REST OF US.

655
00:31:49,908 --> 00:31:51,618
NOVU JUST LOVES
SURPRISES, DOESN'T HE?

656
00:31:51,659 --> 00:31:55,079
JOHN: WHATEVER MAR NOVU
HAS PLANNED FOR LYLA,

657
00:31:55,121 --> 00:31:56,539
SHE CAN HANDLE IT.

658
00:31:56,581 --> 00:31:58,833
MIA: HOW MUCH TIME
DO WE HAVE

659
00:31:58,875 --> 00:32:00,752
BEFORE THE CRISIS?

660
00:32:02,587 --> 00:32:06,132
NOT LONG.

661
00:32:06,174 --> 00:32:09,177
SHOULD, UM, PROBABLY
FINISH PACKING

662
00:32:09,218 --> 00:32:11,346
BEFORE THE BOAT
ARRIVES.

663
00:32:11,387 --> 00:32:15,266
AGREED. NO MORE
ISLAND VACATIONS.

664
00:32:15,308 --> 00:32:19,896
UH, HEY, GUYS.

665
00:32:19,938 --> 00:32:23,358
LISTEN. I JUST
WANTED TO...

666
00:32:23,399 --> 00:32:25,401
I WANTED TO THANK
BOTH OF YOU

667
00:32:25,443 --> 00:32:29,072
FOR JUST BEING
THERE FOR ME
NO MATTER WHAT.

668
00:32:29,113 --> 00:32:31,366
WHY DOES THIS SOUND
LIKE A GOOD-BYE SPEECH?

669
00:32:31,407 --> 00:32:35,203
PASS. DO NOT ACCEPT.

670
00:32:35,244 --> 00:32:39,290
THIS AIN'T OVER
TILL IT'S OVER, OLIVER.

671
00:32:39,332 --> 00:32:40,959
COME ON.

672
00:32:58,059 --> 00:32:59,727
HEY.

673
00:33:02,522 --> 00:33:04,273
I DON'T REALLY KNOW
WHAT TO SAY.

674
00:33:04,315 --> 00:33:06,317
I'M REALLY HAPPY
THAT YOU'RE BACK
WITH THE TEAM,

675
00:33:06,359 --> 00:33:09,529
AND...I'M
REALLY SORRY.

676
00:33:09,570 --> 00:33:12,573
OH. I'LL BE OK.

677
00:33:12,615 --> 00:33:14,909
PLUS DIG'S GONNA
SET ME UP WITH ONE

678
00:33:14,951 --> 00:33:16,911
OF THOSE FANCY
A.R.G.U.S. DOCTORS.

679
00:33:16,953 --> 00:33:18,413
WILLIAM: UH, THE BOAT'S
ALMOST READY.

680
00:33:18,454 --> 00:33:19,914
UH, WE GOOD DOWN HERE?

681
00:33:19,956 --> 00:33:21,374
YEAH. WE SHOULD GO.

682
00:33:21,416 --> 00:33:25,712
OH. UH, ALMOST FORGOT.

683
00:33:25,753 --> 00:33:29,465
THIS IS WHAT LED ME HERE
IN THE FUTURE

684
00:33:29,507 --> 00:33:32,969
TO YOU AND, UH,
TO THE TEAM.

685
00:33:33,011 --> 00:33:36,597
THOUGHT YOU MIGHT
LIKE IT BACK.

686
00:33:36,639 --> 00:33:38,975
I DON'T NEED IT.

687
00:33:39,017 --> 00:33:41,644
PLUS I THINK IT SHOULD
STAY IN THE FAMILY.

688
00:33:46,941 --> 00:33:48,568
YOU KNOW, WHEN FELICITY
GAVE THIS TO ME,

689
00:33:48,609 --> 00:33:51,654
SHE TOLD ME IT WAS
A SYMBOL OF RECONNECTION.

690
00:33:51,696 --> 00:33:54,198
-SHE WAS RIGHT.
-SHE NORMALLY IS.

691
00:33:56,826 --> 00:33:59,120
NO. YOU KEEP IT.

692
00:33:59,162 --> 00:34:02,248
WILLIAM, WHAT YOU
WERE ABLE TO DO,

693
00:34:02,290 --> 00:34:03,624
YOU'RE A HERO.

694
00:34:05,793 --> 00:34:07,587
WELL, I HAD
A PRETTY GOOD EXAMPLE.

695
00:34:07,628 --> 00:34:09,881
IT MEANS A LOT
TO ME

696
00:34:09,922 --> 00:34:13,509
THAT I'VE HAD A CHANCE
TO--TO SEE

697
00:34:13,551 --> 00:34:16,304
THE TYPE OF MAN
YOU'VE BECOME.

698
00:34:16,345 --> 00:34:18,639
I HOPE YOU'LL
FORGIVE ME

699
00:34:18,681 --> 00:34:22,060
FOR LOTS OF THINGS
EVENTUALLY.

700
00:34:22,101 --> 00:34:23,895
DAD, I ALREADY HAVE.

701
00:34:23,936 --> 00:34:26,022
I MEAN, I KNOW FOR YOU
I ONLY LEFT A YEAR AGO.

702
00:34:26,064 --> 00:34:29,525
FOR ME, IT'S BEEN
20 YEARS,

703
00:34:29,567 --> 00:34:31,194
AND BACK THEN
WHEN I WAS A KID,

704
00:34:31,235 --> 00:34:33,696
I DIDN'T UNDERSTAND
WHAT IT MEANT

705
00:34:33,738 --> 00:34:36,282
TO FIGHT FOR SOMETHING
BIGGER THAN YOURSELF,

706
00:34:36,324 --> 00:34:39,327
BUT NOW I DO,

707
00:34:39,368 --> 00:34:41,412
AND I'M REALLY PROUD
OF YOU, DAD.

708
00:34:41,454 --> 00:34:43,372
NOT AS PROUD
AS I AM OF YOU.

709
00:34:46,334 --> 00:34:48,461
-I'M GONNA HUG YOU NOW.
-YOU BETTER.

710
00:35:04,435 --> 00:35:07,021
THINKING ABOUT
WHERE LYLA WENT?

711
00:35:07,063 --> 00:35:09,273
CAN'T THINK
ABOUT ANYTHING ELSE.

712
00:35:12,276 --> 00:35:14,654
I KNOW THIS
IS A SACRIFICE
SHE HAS TO MAKE

713
00:35:14,695 --> 00:35:17,115
FOR THE MULTIVERSE.

714
00:35:17,156 --> 00:35:19,492
I FEEL LIKE I'M ALWAYS
ASKING YOU FAVORS.

715
00:35:19,534 --> 00:35:22,703
ANYTHING YOU NEED,
OLIVER, ALWAYS.

716
00:35:22,745 --> 00:35:25,790
I NEED THOSE KIDS
BACK IN 2040

717
00:35:25,832 --> 00:35:30,128
SOMEHOW, SOME WAY
BEFORE WHATEVER'S
GONNA HAPPEN HAPPENS.

718
00:35:30,169 --> 00:35:31,963
YEAH. I WAS THINKING
ABOUT THE SAME THING.

719
00:35:32,004 --> 00:35:35,383
I'LL MAKE SURE THEY
GET HOME SAFE.

720
00:35:35,424 --> 00:35:38,678
ONE MORE THING.
WHEN THIS IS OVER,

721
00:35:38,719 --> 00:35:42,265
TRACK DOWN FELICITY
AND...

722
00:35:42,306 --> 00:35:45,518
JUST TELL HER THAT
I DON'T WANT...

723
00:35:45,560 --> 00:35:51,440
MIA AND WILLIAM
KEPT SEPARATED.

724
00:35:51,482 --> 00:35:55,903
I THINK THAT THEY
DESERVE TO GROW UP
WITH EACH OTHER.

725
00:35:55,945 --> 00:35:57,613
I'LL TELL HER.

726
00:35:59,198 --> 00:36:02,493
YOU KNOW, OLIVER,
I ONCE TOLD YOU
A LONG TIME AGO

727
00:36:02,535 --> 00:36:08,958
THAT A SOLIDER NEVER
LETS A BROTHER GO
INTO BATTLE ALONE.

728
00:36:09,000 --> 00:36:12,128
I THINK THAT'S WHY
IT WAS SO HARD FOR ME
TO ACCEPT THE IDEA

729
00:36:12,170 --> 00:36:16,299
THAT YOU WEREN'T GONNA
MAKE IT OUT OF THIS.

730
00:36:16,340 --> 00:36:20,011
I FELT LIKE I'D BE
FAILING YOU.

731
00:36:20,052 --> 00:36:24,682
YOU COULD NEVER
FAIL ME, JOHN.

732
00:36:24,724 --> 00:36:26,309
I'M GONNA STICK
BY YOUR SIDE

733
00:36:26,350 --> 00:36:28,603
FOR AS LONG
AS I CAN,

734
00:36:28,644 --> 00:36:32,231
BUT I KNOW YOU
HAVE TO DO
THIS ALONE.

735
00:36:32,273 --> 00:36:34,859
EVERY MISSION
HAS AN END.

736
00:36:34,901 --> 00:36:36,569
I WISH THIS ONE
DIDN'T.

737
00:36:39,363 --> 00:36:43,451
I COULDN'T HAVE DONE
ANY OF THIS,

738
00:36:43,492 --> 00:36:47,705
ANY OF IT
WITHOUT YOU.

739
00:36:47,747 --> 00:36:49,332
YOU'VE ALWAYS BEEN
MY ROCK.

740
00:36:49,373 --> 00:36:50,958
DON'T MEAN THE BEST MAN
YOU'VE EVER KNOWN?

741
00:36:51,000 --> 00:36:52,627
I ALSO MEAN THAT.

742
00:37:04,764 --> 00:37:06,265
LET'S GET OUT
OF HERE, MAN.

743
00:37:06,307 --> 00:37:07,558
DON'T WANT TO KEEP
THE BOAT WAITING.

744
00:37:07,600 --> 00:37:09,060
I'LL BE RIGHT BEHIND YOU.

745
00:37:09,101 --> 00:37:10,645
ONE MORE THING
I GOT TO DO.

746
00:37:30,039 --> 00:37:31,499
HEY.

747
00:37:31,540 --> 00:37:33,084
HEY.

748
00:37:33,125 --> 00:37:35,086
WILLIAM SAID I MIGHT
FIND YOU HERE.

749
00:37:35,127 --> 00:37:37,296
FIGURED YOU'D BE
THE FIRST ONE ON THE BOAT.

750
00:37:40,258 --> 00:37:41,884
YOU OK?

751
00:37:45,012 --> 00:37:47,640
MY WHOLE LIFE
I HEARD NOTHING

752
00:37:47,682 --> 00:37:49,642
BUT STORIES
ABOUT YOU,

753
00:37:49,684 --> 00:37:54,939
YOU KNOW, THIS
LEGENDARY GREEN ARROW
AND HIS TEAM.

754
00:37:54,981 --> 00:37:58,818
I SHOULD HAVE BEEN
PROUD OF YOU

755
00:37:58,859 --> 00:38:03,030
BECAUSE YOU WERE
A HERO, AND...

756
00:38:03,072 --> 00:38:04,865
ALL I COULD SEE
IS THAT THAT IS

757
00:38:04,907 --> 00:38:07,660
THE REASON THAT
YOU WEREN'T WITH ME,

758
00:38:07,702 --> 00:38:12,748
AND IT'S--IT'S KIND OF
HARD TO LET THAT GO.

759
00:38:12,790 --> 00:38:16,168
I NEVER MEANT TO CAUSE
YOU ANY PAIN.

760
00:38:18,713 --> 00:38:21,132
YOUR MOM AND ME JUST
WANTED TO PROTECT YOU.

761
00:38:21,173 --> 00:38:23,217
I KNOW.

762
00:38:23,259 --> 00:38:26,053
I, UH--I UNDERSTAND
THAT NOW.

763
00:38:29,890 --> 00:38:32,518
FOR A VERY LONG TIME,

764
00:38:32,560 --> 00:38:34,562
I HAVE HATED THIS PLACE.

765
00:38:34,603 --> 00:38:38,065
JUST I'D THINK
ABOUT ALL THE PEOPLE
THAT IT TOOK FROM ME.

766
00:38:38,107 --> 00:38:43,362
IT WOULD JUST
MAKE ME SO ANGRY.

767
00:38:43,404 --> 00:38:44,905
BUT YOU'RE NOT NOW?

768
00:38:44,947 --> 00:38:47,950
I'M STILL
A LITTLE BIT ANGRY.

769
00:38:47,992 --> 00:38:51,287
THIS ISLAND TAUGHT ME
TO SURVIVE.

770
00:38:51,329 --> 00:38:54,081
IT TURNED ME
INTO SOMEONE ELSE,

771
00:38:54,123 --> 00:38:57,043
SOMEBODY BETTER THAN
THE PERSON I WAS BEFORE.

772
00:39:01,130 --> 00:39:03,591
SO DESPITE MY FEELINGS...

773
00:39:05,593 --> 00:39:10,348
THERE ARE NO STORIES
ABOUT THE GREEN ARROW TO TELL

774
00:39:10,389 --> 00:39:12,850
IF I DON'T MAKE MY WAY
TO LIAN YU,

775
00:39:12,892 --> 00:39:17,104
AND I'M ALSO NOT STANDING
AT THIS MOMENT

776
00:39:17,146 --> 00:39:20,066
LOOKING AT MY DAUGHTER.

777
00:39:20,107 --> 00:39:24,445
THANK YOU FOR
LETTING ME BE A PART
OF YOUR STORY

778
00:39:24,487 --> 00:39:28,741
EVEN IF IT WAS ONLY
FOR A LITTLE WHILE.

779
00:39:28,783 --> 00:39:31,911
MIA, SOMETHING TELLS ME
YOU'RE GONNA CREATE
YOUR OWN STORIES.

780
00:39:44,632 --> 00:39:46,425
SO WHAT NOW?

781
00:39:46,467 --> 00:39:49,011
WE NEED TO GET BACK HOME

782
00:39:49,053 --> 00:39:51,430
AND JUST BE PREPARED

783
00:39:51,472 --> 00:39:53,724
FOR WHATEVER'S
COMING NEXT.

784
00:39:53,766 --> 00:39:55,559
OK.

785
00:40:04,485 --> 00:40:05,820
DAD.

786
00:40:15,037 --> 00:40:18,165
-LYLA?
-NOT ANYMORE.

787
00:40:18,207 --> 00:40:21,001
I'M NOW A HARBINGER
OF THINGS TO COME.

788
00:40:21,043 --> 00:40:23,838
-AND THAT'S--
-YES.

789
00:40:23,879 --> 00:40:25,589
THE CRISIS HAS BEGUN.

790
00:40:37,560 --> 00:40:39,687
FOR SO MANY YEARS,

791
00:40:39,728 --> 00:40:43,941
I'VE TRAVELED
ACROSS WORLDS,

792
00:40:43,983 --> 00:40:46,986
ACROSS THE MULTIVERSE
TO DO ONE THING--

793
00:40:47,027 --> 00:40:49,405
KILL YOU,

794
00:40:49,447 --> 00:40:53,868
AND NOW HERE,
YOU SAVE MY LIFE.

795
00:40:53,909 --> 00:40:59,290
VOICE: SUBMIT
AND BEGIN
YOUR LIFE ANEW.

796
00:40:59,331 --> 00:41:00,958
SHOW ME.

797
00:41:01,000 --> 00:41:03,544
THE KNOWLEDGE IS
WITHIN YOU.

798
00:42:19,161 --> 00:42:20,663
MAN: GREG, MOVE YOUR HEAD!

