[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: bleach [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: B1,Open Sans Semibold,58,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,93,93,40,0 Style: OS,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,20,0 Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.7,2,0,0,20,1 Style: JapaneseOPLyrics,GreyscaleBasic,34,&H91FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: EnglishOPLyrics,Hacen Sudan Bd,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:38.42,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,saki made to itteru koto chigau ja nai Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:38.42,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لم يَكُنْ هذا ما كُنت تقوله قبل دقيقة Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:44.87,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,chotto dake sugao miseta keredo Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:44.87,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لكنّك أظهرتَ لي لمحة عن حقيقتك Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:52.67,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,dareka no sei ni shite wa nigekakure shiteru hibi Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:52.67,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,الأيام التي مرّت بِملامة الآخرين دون مواجهة الحقيقة Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:59.42,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,ate ni naranai wa I'm sorry toriaezu sayonara Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:59.42,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لا يُمكنني أن أثق بك... أنا آسفة، لكن في الوقت الحالي، وداعًا Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:07.33,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3500,4400,5400,6490)}anata ga inai to iyaiya tte ieru wagamama Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:07.33,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3500,4400,5400,6490)}أنا أنانيّة بما يَكفي لِأتذمّر إن لم أستَطع الحصول علَيك Dialogue: 1,0:01:04.37,0:01:08.46,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,10,175,10,0,3820)}(zutto kienai you ni kesanai you ni) Dialogue: 1,0:01:04.37,0:01:08.46,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,437,45,437,0,3820)}(أتمنى ألّا تَختفي أبدًا، أتمنى ألّا أجعلك تَختفي) Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:14.17,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3600,4600,4600,5710)}aijou? yuujou? shiritai koto wa nan demo Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:14.17,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3600,4600,4600,5710)}الحُب؟ الصداقة؟ أيِ كان الذي تُريد أن تعرفه Dialogue: 1,0:01:12.03,0:01:15.57,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,10,195,10,0,3540)}(aimaisugite wakaranai yo) Dialogue: 1,0:01:12.03,0:01:15.57,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,437,15,437,0,3540)}(أنت غامضٌ جدًّا، لا يُمكنني أن أفهم ما تقول) Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:20.74,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,itsuka kokoro no kagi o kowasu you na Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:20.74,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,...في يومٍ ما سَيَنكسر القُفل في قلبي Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:28.53,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3300,4400,5400,6490)}anata ga inai to iyaiya tte ieru wagamama Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:28.53,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3300,4400,5400,6490)}أنا أنانيّة بما يَكفي لِأتذمّر إن لم أستَطع الحصول علَيك Dialogue: 1,0:01:25.47,0:01:29.56,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,10,175,10,0,3820)}(zutto kienai you ni kesanai you ni) Dialogue: 1,0:01:25.47,0:01:29.56,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,437,45,437,0,3820)}(أتمنى ألّا تَختفي أبدًا، أتمنى ألّا أجعلك تَختفي) Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:35.37,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3570,4600,4600,5710)}aijou? yuujou? shiritai koto wa nan demo Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:35.37,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3570,4600,4600,5710)}الحُب؟ الصداقة؟ أيِ كان الذي تُريد أن تعرفه Dialogue: 1,0:01:33.23,0:01:36.77,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,10,195,10,0,3540)}(aimaisugite wakaranai yo) Dialogue: 1,0:01:33.23,0:01:36.77,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,437,15,437,0,3540)}(أنت غامضٌ جدًّا، لا يُمكنني أن أفهم ما تقول) Dialogue: 0,0:01:36.75,0:01:41.84,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,itsuka kokoro no oku no doa o tataku Dialogue: 0,0:01:36.75,0:01:41.84,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,في يومٍ ما سَيَكون هُناك من يَطرُق على باب قلبي Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:44.73,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,anata o matte iru Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:44.73,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,وسَأكون بانتظارك Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:49.77,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,hoka ni wa nani mo iranai ya iya iya Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:49.77,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لا أحتاج لِأي شيءٍ آخر، لا لا Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:55.44,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,ashita mo shinjite itai ya iya iya Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:55.44,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,أتمنى أنّي ما زِلت أستَطيع الإيمان بالغد، Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:01.70,Default,,0000,0000,0000,,...الزانباكتو Dialogue: 0,0:00:02.33,0:00:07.60,Default,,0000,0000,0000,,.أشكالهم وقدراتَهُم مبنية على أساس روح الشينيغامي المستخدم لهم Dialogue: 0,0:00:08.63,0:00:10.73,Default,,0000,0000,0000,,يَحصل الشينيغامي على القوّة Dialogue: 0,0:00:10.76,0:00:15.93,Default,,0000,0000,0000,,.بواسطة معرفة أسمائهم والانسجام معهم Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.20,Default,,0000,0000,0000,,.يُولد مع الشينيغامي ويَموت معه Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:24.16,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو الزانباكتو Dialogue: 0,0:02:06.43,0:02:08.37,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذن. فهمت Dialogue: 0,0:02:09.19,0:02:11.94,Default,,0000,0000,0000,,هلّا واصلتم التَحقيق Dialogue: 0,0:02:11.94,0:02:12.62,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:20.50,Default,,0000,0000,0000,,كيف هو الأمر، كيوراكو؟ هل عَلِمت شيئًا؟ Dialogue: 0,0:02:20.93,0:02:24.53,Default,,0000,0000,0000,,.لا. ياما جي ما زال مفقودًا Dialogue: 0,0:02:24.93,0:02:26.29,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:28.76,Default,,0000,0000,0000,,.نحضى بِوقتٍ عَصيب Dialogue: 0,0:02:29.80,0:02:33.73,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، قائد فرقة الاغتيال سوي فون Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:36.23,Default,,0000,0000,0000,,،تُسرع لِلمُساعدة في الوضع Dialogue: 0,0:02:36.83,0:02:40.20,Default,,0000,0000,0000,,.لِهذا نَحن نَجمع المعلومات عن أضرار كُل فرقة بِشكلٍ متواصل Dialogue: 0,0:02:41.03,0:02:43.76,Default,,0000,0000,0000,,،بالإضافة لِذلك، بَينما تَستَعيد كُل فرقة فعاليَّتها Dialogue: 0,0:02:43.76,0:02:45.06,Default,,0000,0000,0000,,يَتَجهّزون لِلإمساك بالزانباكتو Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:46.38,Default,,0000,0000,0000,,.الذين تَجسّدوا Dialogue: 0,0:02:52.96,0:02:56.70,Default,,0000,0000,0000,,يَسعون للإمساك بِسيوفهم الخاصّة؟ Dialogue: 0,0:02:56.70,0:02:59.09,Default,,0000,0000,0000,,.يا لها من حالة مؤسفة Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:02.60,Default,,0000,0000,0000,,...وكذلك، بالنسبة لِبياكيا المفقود Dialogue: 0,0:03:03.06,0:03:04.06,Default,,0000,0000,0000,,يبدو Dialogue: 0,0:03:04.06,0:03:05.96,Default,,0000,0000,0000,,.بأنَّهُ قد أخفى الرياتسو الخاصّة به بشكلٍ مُتعمّد Dialogue: 0,0:03:06.86,0:03:08.40,Default,,0000,0000,0000,,.غَريب Dialogue: 0,0:03:08.40,0:03:09.10,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:03:10.23,0:03:13.06,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنَّ الوضع لَيس مُبشّرًا Dialogue: 0,0:03:13.93,0:03:15.11,Default,,0000,0000,0000,,.قائدة أونوهانا Dialogue: 0,0:03:15.66,0:03:18.04,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ هُنا Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:22.78,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد بأنَّكُما لم تَشعُرا بِحضوري أبدًا Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:25.03,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ تُرعبيني Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:28.35,Default,,0000,0000,0000,,وكوتشيكي؟ كَيف حال كوتشيكي؟ Dialogue: 0,0:03:28.83,0:03:29.76,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:03:30.76,0:03:34.20,Default,,0000,0000,0000,,.لا خطر على حياتها Dialogue: 0,0:03:34.20,0:03:39.26,Default,,0000,0000,0000,,.لكن جراحها عميقة، وما زالت فاقدة للوعي Dialogue: 0,0:03:40.14,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأنَّنا من الأفضل أن نَكون شاكرين لِكونها حَيَّة Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,عُذرًا على تحويل مركزكم Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:48.87,Default,,0000,0000,0000,,.لِمركز قيادةٍ بديل Dialogue: 0,0:03:49.46,0:03:50.48,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:03:50.48,0:03:54.33,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكننا تَشتيت قوّتنا العسكرية في وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:58.62,Default,,0000,0000,0000,,.سَتَقوم فرقتي الرابعة بِكُل ما في وسعها Dialogue: 0,0:03:58.96,0:04:00.53,Default,,0000,0000,0000,,لكن أولَويَّتُنا القصوى الآن Dialogue: 0,0:04:00.53,0:04:03.96,Default,,0000,0000,0000,,.هي أن نوقف الزانباكتو وفَوضاهم Dialogue: 0,0:04:04.50,0:04:06.26,Default,,0000,0000,0000,,...بِشأن ذلك Dialogue: 0,0:04:06.26,0:04:11.56,Default,,0000,0000,0000,,وصلني طلب من الفرقة الـ12 بِشأن عَيِّنات اختبار لِتَحليل البيانات Dialogue: 0,0:04:12.21,0:04:15.03,Default,,0000,0000,0000,,.أتَيت لِتوّي من القائد كوروتسوتشي Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:17.92,Default,,0000,0000,0000,,أَذهبتِ أيَّتُها القائد أونوهانا؟ Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:18.90,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:19.21,0:04:23.84,Default,,0000,0000,0000,,أَذهبتِ لِمُقابلة القائد كوروتسوتشي شخصيًّا؟ Dialogue: 0,0:04:24.43,0:04:27.81,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس هذا بالوقت الذي نَتسائل بِشأن أمورٍ كهذه Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:31.78,Default,,0000,0000,0000,,،وفق القائد كوروتسوتشي Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,.أصبح الزانباكتو مُستَقلّين تمامًا عن الشينيغامي حاليًّا Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:38.20,Default,,0000,0000,0000,,مُستقلّين؟ Dialogue: 0,0:04:38.86,0:04:41.89,Default,,0000,0000,0000,,،لهذا إن أخطأنا بطريقة التعامل معهم Dialogue: 0,0:04:41.89,0:04:45.80,Default,,0000,0000,0000,,.مِن المُمكن أن يَتَدمّر الزانباكتو Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:54.09,Default,,0000,0000,0000,,.القطاع الـ12، لا شيء يُذكر Dialogue: 0,0:04:54.09,0:04:57.02,Default,,0000,0000,0000,,.لم نَعثر على شيء في القطاع الـ75 أيضًا Dialogue: 0,0:04:57.90,0:05:01.88,Default,,0000,0000,0000,,إلى أَين يُمكن أن يَكونوا قد ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:05:01.88,0:05:03.10,Default,,0000,0000,0000,,كَيف لهم أن يَختفوا هكذا Dialogue: 0,0:05:03.10,0:05:04.26,Default,,0000,0000,0000,,.دون ترك أيِ أثرٍ لِلرياتسو Dialogue: 0,0:05:04.93,0:05:06.80,Default,,0000,0000,0000,,.لَيسوا ضبابٍ أو دُخان Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:08.99,Default,,0000,0000,0000,,.لا بُدَّ لهم أن يَكونوا في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:11.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا، رُبَّما قد اختفوا فقط Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:12.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:12.73,0:05:13.96,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَعنيه؟ Dialogue: 0,0:05:14.40,0:05:16.39,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهم زانباكتو Dialogue: 0,0:05:16.90,0:05:21.37,Default,,0000,0000,0000,,.قد لا يَكونون في هَيئتهم المُتجسّدة بعد الآن Dialogue: 0,0:05:21.80,0:05:23.23,Default,,0000,0000,0000,,.أيُّها النائب Dialogue: 0,0:05:23.23,0:05:25.34,Default,,0000,0000,0000,,كَيف نَعثر علَيهم إذن؟ Dialogue: 0,0:05:25.53,0:05:27.07,Default,,0000,0000,0000,,.لا تُظهروا مِثل هذا اليأس Dialogue: 0,0:05:27.07,0:05:30.81,Default,,0000,0000,0000,,.اسمعوا، وجودنا كَشينيغامي على المِحك Dialogue: 0,0:05:31.53,0:05:33.96,Default,,0000,0000,0000,,.يَجب أن نُمسك بهم مهما كلّف الثمن Dialogue: 0,0:05:33.96,0:05:34.78,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:05:39.23,0:05:41.43,Default,,0000,0000,0000,,ما هذه الرياح؟ Dialogue: 0,0:06:05.33,0:06:06.28,Default,,0000,0000,0000,,.مهلاً Dialogue: 0,0:06:06.73,0:06:08.13,Default,,0000,0000,0000,,.هذا نصلٌ حاد Dialogue: 0,0:06:08.64,0:06:11.85,Default,,0000,0000,0000,,.مِثل هذه الحِدّة والسُرعة لَيستْ عادية Dialogue: 0,0:06:12.30,0:06:13.91,Default,,0000,0000,0000,,...أسلوب السَيف هذا Dialogue: 0,0:06:13.91,0:06:16.79,Default,,0000,0000,0000,,.لا يَبدو غريبًا Dialogue: 0,0:06:22.58,0:06:23.73,Default,,0000,0000,0000,,...هل أنت Dialogue: 0,0:06:25.96,0:06:27.29,Default,,0000,0000,0000,,كازيشيني؟ Dialogue: 0,0:06:28.39,0:06:31.80,Default,,0000,0000,0000,,!عرفتني إذن يا صاح Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:47.22,Default,,0000,0000,0000,,...أتَيت هُنا وأنا أتسائل إن كان رُبما Dialogue: 0,0:06:47.66,0:06:50.92,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا. لابُد أن يَكون هُناك دليلاً ما Dialogue: 0,0:06:57.34,0:06:59.87,Default,,0000,0000,0000,,أَين القائد؟ Dialogue: 0,0:06:59.87,0:07:01.80,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة Dialogue: 0,0:07:02.23,0:07:03.23,Default,,0000,0000,0000,,من هُناك؟ Dialogue: 0,0:07:04.54,0:07:06.16,Default,,0000,0000,0000,,.هُنا. هُنا Dialogue: 0,0:07:06.16,0:07:11.18,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة بالنسبةِ لِشخصٍ غبيٍ مثلك، مهما بَذلت مِن جُهد في التَفكير Dialogue: 0,0:07:33.16,0:07:34.49,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أفقتِ Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:37.40,Default,,0000,0000,0000,,النائب... كوتيتسو؟ Dialogue: 0,0:07:37.86,0:07:39.79,Default,,0000,0000,0000,,.لم تُشفى جراحك بالكامل بعد Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:41.97,Default,,0000,0000,0000,,.يَجدُر بكِ أن ترتاحي لِوقتٍ أطول Dialogue: 0,0:07:41.97,0:07:44.01,Default,,0000,0000,0000,,أَين أنا؟ Dialogue: 0,0:07:44.50,0:07:46.86,Default,,0000,0000,0000,,.مركز الفرقة الرابعة Dialogue: 0,0:07:47.46,0:07:49.21,Default,,0000,0000,0000,,،كُنتِ فاقدة للوعي، لكن لِحُسنْ الحظ Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:52.33,Default,,0000,0000,0000,,.تَمكّنوا من إنقاذك وأحضارك إلى هُنا Dialogue: 0,0:07:55.04,0:07:59.24,Default,,0000,0000,0000,,.أُريد أن أُحرّر جَميع الزانباكتو مِن الشينيغامي Dialogue: 0,0:07:59.86,0:08:02.83,Default,,0000,0000,0000,,من أجل فعل ذلك، احتجتُ أن Dialogue: 0,0:08:02.83,0:08:06.51,Default,,0000,0000,0000,,.تَأتي إلى هُنا يا كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:08:06.51,0:08:09.40,Default,,0000,0000,0000,,.تَركت روكيا تَذهب عن قصد Dialogue: 0,0:08:11.15,0:08:14.03,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا بك في عالمي Dialogue: 0,0:08:17.23,0:08:18.01,Default,,0000,0000,0000,,.إيتشيغو Dialogue: 0,0:08:18.01,0:08:19.96,Default,,0000,0000,0000,,أَين كوروساكي إيتشيغو؟ Dialogue: 0,0:08:19.96,0:08:24.38,Default,,0000,0000,0000,,.لم يَكُنْ هُناك تقريرًا بالأمر مِن الذي أحضركِ إلى هُنا Dialogue: 0,0:08:25.26,0:08:29.40,Default,,0000,0000,0000,,كُل الفرق تُحاول أن تُساعد في الوضع Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:31.36,Default,,0000,0000,0000,,.ويُحاولون العناية بِجرحاهم Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:36.83,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد ما يَكفي لِلبحث عن المفقودين Dialogue: 0,0:08:38.68,0:08:39.83,Default,,0000,0000,0000,,...إيتشيغو Dialogue: 0,0:09:00.07,0:09:01.26,Default,,0000,0000,0000,,أَين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:09:04.35,0:09:05.50,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:23.63,0:09:25.16,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ أنا هُنا؟ Dialogue: 0,0:09:37.76,0:09:40.30,Default,,0000,0000,0000,,.أيُّها العجوز. أيُّها العجوز زانغيتسو Dialogue: 0,0:09:40.61,0:09:43.30,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ هُنا؟ أَيُّها العجوز Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:50.11,Default,,0000,0000,0000,,أَصحيحٌ أنَّهُ ترك جَسدي؟ Dialogue: 0,0:09:50.11,0:09:51.68,Default,,0000,0000,0000,,.بالضبط Dialogue: 0,0:09:54.86,0:09:56.71,Default,,0000,0000,0000,,...أَيُّها الـ Dialogue: 0,0:09:57.69,0:10:00.12,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّكَ فهمت أخيرًا Dialogue: 0,0:10:05.90,0:10:08.33,Default,,0000,0000,0000,,.أنا داخل عقلي Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:10.25,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تَفعل هُنا؟ Dialogue: 0,0:10:10.67,0:10:14.28,Default,,0000,0000,0000,,.هل نَسيت؟ أنا زانباكتو Dialogue: 0,0:10:14.96,0:10:16.50,Default,,0000,0000,0000,,،إن استَخدمت قواه Dialogue: 0,0:10:16.50,0:10:20.26,Default,,0000,0000,0000,,.فدخول عقل شينيغامي أمرٌ سهل Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:24.27,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تُخطط له؟ ما الذي تُحاول فعله؟ Dialogue: 0,0:10:24.83,0:10:27.60,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يُخطط له سَيِّدك؟ Dialogue: 0,0:10:30.33,0:10:32.33,Default,,0000,0000,0000,,سيّدي؟ Dialogue: 0,0:10:33.84,0:10:38.28,Default,,0000,0000,0000,,.قتلتُ سَيِّدي Dialogue: 0,0:10:39.50,0:10:43.15,Default,,0000,0000,0000,,قتلتَ... سَيِّدك؟ Dialogue: 0,0:10:48.02,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,.كان الأمر سهلًا بإرادَتي Dialogue: 0,0:10:51.43,0:10:53.48,Default,,0000,0000,0000,,...وأنت يا كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:10:53.99,0:10:57.77,Default,,0000,0000,0000,,.لقد نِلتَ اهتمامي كَشينيغامي Dialogue: 0,0:11:03.01,0:11:04.96,Default,,0000,0000,0000,,ما هيَ قوَّتك هذه؟ Dialogue: 0,0:11:05.70,0:11:08.46,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يُغَيِّرُك هكذا؟ Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:13.45,Default,,0000,0000,0000,,.كما لو كُنت سَأشرح لِوغدٍ مثلك Dialogue: 0,0:11:13.76,0:11:15.54,Default,,0000,0000,0000,,،أنت لا تَفهم الأمر حقًّا Dialogue: 0,0:11:15.54,0:11:19.42,Default,,0000,0000,0000,,.قوّتك لا شيء أمام قوَّتي Dialogue: 0,0:11:20.05,0:11:24.29,Default,,0000,0000,0000,,.دفاعك لا فائدة منه. أجب عن سؤالي Dialogue: 0,0:11:31.90,0:11:33.59,Default,,0000,0000,0000,,وإن رفضت؟ Dialogue: 0,0:11:34.66,0:11:36.04,Default,,0000,0000,0000,,.مُثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:11:40.23,0:11:44.92,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا لك Dialogue: 0,0:12:02.07,0:12:06.53,Default,,0000,0000,0000,,...من تكون Dialogue: 0,0:12:07.41,0:12:09.07,Default,,0000,0000,0000,,...معذرةً Dialogue: 0,0:12:11.60,0:12:12.60,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:12:13.91,0:12:17.68,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تَعرف حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:18.60,0:12:22.06,Default,,0000,0000,0000,,.أنت حقًّا... عَديم الفائدة، رينجي Dialogue: 0,0:12:22.06,0:12:25.92,Default,,0000,0000,0000,,.بعد كُل هذه الأعوام التي أمضَيناها معًا Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:28.30,Default,,0000,0000,0000,,كُل هذه الأعوام؟ Dialogue: 0,0:12:29.49,0:12:34.13,Default,,0000,0000,0000,,.عُذرًا، ولكنّي لا أعرف أيِ امراةٍ بشعر لبوةٍ مثلك Dialogue: 0,0:12:35.73,0:12:36.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:38.69,0:12:40.13,Default,,0000,0000,0000,,والآن يا رينجي؟ Dialogue: 0,0:12:41.96,0:12:45.94,Default,,0000,0000,0000,,أما زِلتَ سَتقول بأنَّكَ لا تتذكّرنا؟ Dialogue: 0,0:12:49.50,0:12:50.91,Default,,0000,0000,0000,,...مُستَحيل Dialogue: 0,0:12:51.53,0:12:56.12,Default,,0000,0000,0000,,أنتُما تَجسيد الزانباكتو خاصَّتي؟ Dialogue: 0,0:12:58.48,0:13:01.89,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ نظرة الصدمة هذه التي تعلوك يا رينجي؟ Dialogue: 0,0:13:02.33,0:13:06.34,Default,,0000,0000,0000,,.كُنتما مُجرّد قرد وأفعى Dialogue: 0,0:13:06.34,0:13:08.43,Default,,0000,0000,0000,,.أنت عالقٌ في تفاصيل تافهة Dialogue: 0,0:13:08.43,0:13:10.80,Default,,0000,0000,0000,,.لَيست تافهة، هُناك فرقٌ كبير Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:12.20,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع يا رينجي Dialogue: 0,0:13:12.20,0:13:15.27,Default,,0000,0000,0000,,أَتُدرك كم أعتَمدت علَينا؟ Dialogue: 0,0:13:16.68,0:13:19.24,Default,,0000,0000,0000,,أعتَمدت علَيكما؟ Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:21.50,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:13:23.02,0:13:24.21,Default,,0000,0000,0000,,صَحيحٌ يا هيبي؟ Dialogue: 0,0:13:27.17,0:13:29.03,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَفعله؟ Dialogue: 0,0:13:29.03,0:13:29.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:29.70,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,.كبير Dialogue: 0,0:13:31.23,0:13:33.10,Default,,0000,0000,0000,,.أصغِ، أيُّها الطفل Dialogue: 0,0:13:33.10,0:13:36.83,Default,,0000,0000,0000,,.لماذا ضَربتيني؟ أَيَّتُها المرأة كبيرة المؤخرة Dialogue: 0,0:13:36.83,0:13:38.73,Default,,0000,0000,0000,,.دع وركاي خارج الموضوع Dialogue: 0,0:13:38.73,0:13:42.30,Default,,0000,0000,0000,,.وتَعلّم حمل نفسك Dialogue: 0,0:13:42.30,0:13:43.60,Default,,0000,0000,0000,,.اخرسي Dialogue: 0,0:13:43.60,0:13:45.70,Default,,0000,0000,0000,,.تَحملين كُل وزن على وركك Dialogue: 0,0:13:45.70,0:13:47.43,Default,,0000,0000,0000,,.كُفْ عن الحديث عن هذا الأمر، أَيُّها الطفل المنحرف Dialogue: 0,0:13:47.43,0:13:48.86,Default,,0000,0000,0000,,من تَدعينه بالطفل المنحرف؟ Dialogue: 0,0:13:48.86,0:13:51.23,Default,,0000,0000,0000,,،عُذرًا، لكن إن لم يَكُنْ لدَيكما أيِ شأنٍ معي Dialogue: 0,0:13:51.26,0:13:52.70,Default,,0000,0000,0000,,هل يُمكنكما أن تَعودا في وقتٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:13:52.70,0:13:55.15,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس لديَّ وقتٌ لهذا حقًّا Dialogue: 0,0:13:56.03,0:13:58.48,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي قُلته؟ Dialogue: 0,0:13:58.76,0:14:01.16,Default,,0000,0000,0000,,...رينجي، أتَعتَقِد Dialogue: 0,0:14:01.16,0:14:04.45,Default,,0000,0000,0000,,بأنَّنا سَنَترُكَك تَرحل؟ Dialogue: 0,0:14:04.83,0:14:06.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:07.12,0:14:10.73,Default,,0000,0000,0000,,.رينجي، أعتقد بأن لدَيك الفكرة الخطأ عن الأمر Dialogue: 0,0:14:11.83,0:14:16.60,Default,,0000,0000,0000,,.أتَينا هُنا لِنتَخلّص منك Dialogue: 0,0:14:21.12,0:14:23.21,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً! ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:23.76,0:14:26.16,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ يَجب أن نتقاتل؟ Dialogue: 0,0:14:26.83,0:14:28.40,Default,,0000,0000,0000,,.سمعنا الصوت Dialogue: 0,0:14:28.40,0:14:31.68,Default,,0000,0000,0000,,.أجل... صوتٌ قاد غرائزنا Dialogue: 0,0:14:32.35,0:14:34.96,Default,,0000,0000,0000,,غرائز؟ Dialogue: 0,0:14:36.30,0:14:38.26,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. سَأُقاتل Dialogue: 0,0:14:38.26,0:14:41.06,Default,,0000,0000,0000,,.لِكونها غريزَتي الطبيعيِّة Dialogue: 0,0:14:44.53,0:14:49.20,Default,,0000,0000,0000,,.أَيقض. أَيقض غريزتك Dialogue: 0,0:14:49.43,0:14:53.66,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّها تَقبع في جُزئٍ عميقٍ مُظلمٍ منك Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:57.85,Default,,0000,0000,0000,,...الآن... دَعني أراها Dialogue: 0,0:15:01.93,0:15:02.93,Default,,0000,0000,0000,,...أَيُّها المُسنْ Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:11.86,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أفقت، كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:15:13.83,0:15:16.46,Default,,0000,0000,0000,,.أطلقها الآن Dialogue: 0,0:15:16.66,0:15:18.70,Default,,0000,0000,0000,,.الغريزة التي في داخلك Dialogue: 0,0:15:19.73,0:15:22.10,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنني تَحريك جَسدي Dialogue: 0,0:15:23.70,0:15:25.53,Default,,0000,0000,0000,,.جَسّدها Dialogue: 0,0:15:25.93,0:15:28.23,Default,,0000,0000,0000,,.أظهِر نفسك الداخلية Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:48.80,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أتَيت Dialogue: 0,0:16:27.70,0:16:28.80,Default,,0000,0000,0000,,...مرحبًا Dialogue: 0,0:16:30.76,0:16:32.64,Default,,0000,0000,0000,,هل نادَيتَني؟ Dialogue: 0,0:16:44.46,0:16:47.68,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا، يا له من سَيف سريع Dialogue: 0,0:17:11.43,0:17:14.28,Default,,0000,0000,0000,,هذا كُل ما تطلّبه الأمر لِخدشك؟ Dialogue: 0,0:17:14.28,0:17:17.83,Default,,0000,0000,0000,,قوَّتكَ لَيستْ بالشيء الذي يُذكر دوني Dialogue: 0,0:17:18.48,0:17:19.86,Default,,0000,0000,0000,,أتَعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:20.16,0:17:23.92,Default,,0000,0000,0000,,ألَيستْ قوَّتكَ هيَ قوَّتي؟ Dialogue: 0,0:17:23.92,0:17:25.66,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:25.66,0:17:29.63,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أن هذا ما تقوله لِنفسك فقط Dialogue: 0,0:17:29.93,0:17:30.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:35.93,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لا تَعرف ما هيَ رَغبتي الحقيقيِّة Dialogue: 0,0:17:36.23,0:17:37.95,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تُحاول قوله؟ Dialogue: 0,0:17:37.95,0:17:40.10,Default,,0000,0000,0000,,ما هو هدفك في انفصالك عنّي؟ Dialogue: 0,0:17:40.36,0:17:42.56,Default,,0000,0000,0000,,...لقد سمعتُ الصوت Dialogue: 0,0:17:43.50,0:17:46.21,Default,,0000,0000,0000,,.الذي يَقول لي بِأن أسمعَ غَريزَتي Dialogue: 0,0:17:46.53,0:17:49.61,Default,,0000,0000,0000,,غريزة؟ Dialogue: 0,0:17:49.63,0:17:50.90,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:51.23,0:17:54.62,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لا تَفهمني على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:55.20,0:17:59.04,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لا تَفهم ما يُريد نَصلي حقًّا Dialogue: 0,0:18:00.33,0:18:02.06,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَعنيه؟ Dialogue: 0,0:18:04.50,0:18:08.03,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تُحبّ شكل هذا النصل، ألَيس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:08.33,0:18:10.88,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، انظُر بِتَمَعُّنْ Dialogue: 0,0:18:11.63,0:18:15.12,Default,,0000,0000,0000,,ألا يبدو بأنَّهُ يَتوق لِسَلب حياة؟ Dialogue: 0,0:18:27.97,0:18:29.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:29.42,0:18:31.43,Default,,0000,0000,0000,,.كُفْ عن العبث، هيبي Dialogue: 0,0:18:31.43,0:18:32.76,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:18:32.76,0:18:34.97,Default,,0000,0000,0000,,!أنتِ لا تتحرّكين، سارو Dialogue: 0,0:18:34.97,0:18:37.19,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:38.55,0:18:40.20,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا يا رينجي Dialogue: 0,0:18:40.20,0:18:42.80,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّكَ تستخفَّ بنا Dialogue: 0,0:18:42.80,0:18:45.14,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ لا تَستَلَّ سَيفك؟ Dialogue: 0,0:18:45.63,0:18:51.11,Default,,0000,0000,0000,,.حمقى. كما لو كُنتُ سَآخذكم على محمل الجِد Dialogue: 0,0:18:51.39,0:18:55.28,Default,,0000,0000,0000,,.بالإضافة لِذلك، لا سبب لي لِأُقاتلكم Dialogue: 0,0:18:56.33,0:18:59.04,Default,,0000,0000,0000,,أهذا عُذرٌ لِكونك لا تَستَطيع هَزيمَتنا؟ Dialogue: 0,0:18:59.04,0:19:01.28,Default,,0000,0000,0000,,.يا لك من رجلٍ عَديمِ الفائدة يا رينجي Dialogue: 0,0:19:01.63,0:19:03.06,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:07.32,Default,,0000,0000,0000,,.أرغب بِقول بأنَّهُ لا عجلة في الأمر Dialogue: 0,0:19:07.32,0:19:13.30,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لا وقت لنا لِلَّعبِ مع ضعيفٍ مثلك Dialogue: 0,0:19:14.26,0:19:16.40,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:27.63,0:19:30.48,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يَجري؟ Dialogue: 0,0:19:30.80,0:19:32.73,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يَفعله هُنا؟ Dialogue: 0,0:19:34.83,0:19:39.11,Default,,0000,0000,0000,,.مُثيرٌ للاهتمام... هذا العالم الداخلي الخاص بِالشينيغامي Dialogue: 0,0:19:39.83,0:19:44.16,Default,,0000,0000,0000,,.وكذلك الـ كوروساكي إيتشيغو الآخر الذي ظهر فيه Dialogue: 0,0:19:44.90,0:19:47.86,Default,,0000,0000,0000,,.والذي تنبعث منه رياتسو كالتي لدى الهولو Dialogue: 0,0:19:48.60,0:19:50.67,Default,,0000,0000,0000,,من أنت بالضبط؟ Dialogue: 0,0:19:54.06,0:19:55.39,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:19:55.39,0:19:57.87,Default,,0000,0000,0000,,.أنا نفسهُ الحقيقيَّة Dialogue: 0,0:19:58.16,0:20:01.18,Default,,0000,0000,0000,,.يُمكنكَ أن تَدعوني بِغَريزَته الحقيقيِّة Dialogue: 0,0:20:01.66,0:20:02.94,Default,,0000,0000,0000,,.غريزة Dialogue: 0,0:20:03.76,0:20:06.15,Default,,0000,0000,0000,,فهمت، أنتَ هو ذلك الشيء؟ Dialogue: 0,0:20:07.18,0:20:11.65,Default,,0000,0000,0000,,...القوّة التي أظهرها كوروساكي إيتشيغو عندما تقاتلنا Dialogue: 0,0:20:12.26,0:20:14.66,Default,,0000,0000,0000,,...كانت كقوّة الهولو Dialogue: 0,0:20:16.96,0:20:18.60,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:20:18.60,0:20:21.91,Default,,0000,0000,0000,,.أنت مصدر تِلك القوّة Dialogue: 0,0:20:23.86,0:20:25.62,Default,,0000,0000,0000,,...أتسائل Dialogue: 0,0:20:28.93,0:20:31.71,Default,,0000,0000,0000,,.الآن حان دوري لِأسأل Dialogue: 0,0:20:32.13,0:20:35.18,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:20:35.36,0:20:38.39,Default,,0000,0000,0000,,.أنا الزانباكتو موراماسا Dialogue: 0,0:20:38.39,0:20:41.05,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أُحرّر الزانباكتو Dialogue: 0,0:20:41.93,0:20:45.52,Default,,0000,0000,0000,,.الزانباكتو تجاوبوا لِصوتي Dialogue: 0,0:20:45.52,0:20:50.59,Default,,0000,0000,0000,,.وأيقظتْ قواي غريزتهم الحقيقيَّة Dialogue: 0,0:20:51.33,0:20:54.33,Default,,0000,0000,0000,,....فهمت، لِهذا حتّى العجوز زانغيتسو قد Dialogue: 0,0:20:54.33,0:20:56.20,Default,,0000,0000,0000,,...وكذلك سودي نو شيرايوكي الخاص بِروكيا أيضًا Dialogue: 0,0:21:00.46,0:21:01.81,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:21:01.81,0:21:04.03,Default,,0000,0000,0000,,إن كُنت تَملك قوّة هولو Dialogue: 0,0:21:04.03,0:21:07.11,Default,,0000,0000,0000,,.وأنت غريزة كوروساكي إيتشيغو الحقيقيِّة Dialogue: 0,0:21:07.26,0:21:10.46,Default,,0000,0000,0000,,يُمكنك استخدام قوَّتي Dialogue: 0,0:21:10.46,0:21:13.20,Default,,0000,0000,0000,,.لِتَحرير الغريزة التي في داخلك Dialogue: 0,0:21:28.13,0:21:29.61,Default,,0000,0000,0000,,.انتهى الأمر