[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: bleach Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: B1,Open Sans Semibold,58,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,93,93,40,0 Style: OS,Hacen Beirut Light,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,20,0 Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.7,2,0,0,20,1 Style: Italics,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Copy of Italics,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: JapaneseOPLyrics,GreyscaleBasic,34,&H91FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: EnglishOPLyrics,Hacen Sudan Bd,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,10,10,10,0 Style: JapaneseEDLyrics,Hacen Sudan Bd,27,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H09000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,9,40,15,10,0 Style: EnglishEDLyrics,Hacen Sudan Bd,27,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H09000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,3,40,15,10,0 Style: note,Hacen Beirut Light,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:09.41,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}[{\c&HB5E385&}Kurai Mangetsu{\r}] :ترجمة وأعداد Dialogue: 0,0:02:09.88,0:02:14.41,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500, 500)}[{\c&HD286DC&}Stein{\r}] :تَدقيق، تحرير، وتَعديل Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:01.72,Default,,0000,0000,0000,,...الزانباكتو Dialogue: 0,0:00:02.36,0:00:07.52,Default,,0000,0000,0000,,.أشكالهم وقدراتَهُم مبنية على أساس روح الشينيغامي المستخدم لهم Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:10.82,Default,,0000,0000,0000,,يَحصل الشينيغامي على القوّة Dialogue: 0,0:00:10.82,0:00:16.10,Default,,0000,0000,0000,,.بواسطة معرفة أسمائهم والانسجام معهم Dialogue: 0,0:00:17.04,0:00:21.47,Default,,0000,0000,0000,,.يُولد مع الشينيغامي ويَموت معه Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:24.30,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو الزانباكتو Dialogue: 0,0:01:56.40,0:01:57.40,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:57.40,0:01:58.33,Default,,0000,0000,0000,,!مكانكم Dialogue: 0,0:01:59.53,0:02:01.73,Default,,0000,0000,0000,,.سَنَقوم بِحجزكم Dialogue: 0,0:02:10.86,0:02:13.32,Default,,0000,0000,0000,,!بانكاي! غيتسوغا تينشو Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:21.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا نُريدك أن تَظُنْ بأنَّ هذا كُل ما لدَينا Dialogue: 0,0:02:33.90,0:02:36.30,Default,,0000,0000,0000,,!هادو #31: شاكّاهو Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:52.02,Default,,0000,0000,0000,,...أنا الضابط الثالث في فرقة زاراكي Dialogue: 0,0:02:54.93,0:02:57.96,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مادارامي إيكّاكو Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:09.17,Default,,0000,0000,0000,,.أيُّها النائب إيبا Dialogue: 0,0:03:09.17,0:03:11.56,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا، أيَّتُها النائب كوتيتسو Dialogue: 0,0:03:12.10,0:03:13.87,Default,,0000,0000,0000,,ما هو الوضع؟ Dialogue: 0,0:03:13.87,0:03:15.40,Default,,0000,0000,0000,,القائد سوي فون والآخرين Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:17.74,Default,,0000,0000,0000,,.مُشتبكين في قتال في مركز الفرقة السادسة Dialogue: 0,0:03:18.16,0:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,قيل لي بأنَّ فرقة الأومنيتسوكيدو يُحاصرون العدو Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:22.91,Default,,0000,0000,0000,,.ويَمنعوهم من الهرب Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:23.97,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:27.69,Default,,0000,0000,0000,,.يَجدُر بنا أن ننضم إلَيهم كذلك إذن Dialogue: 0,0:03:27.96,0:03:29.28,Default,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:03:29.28,0:03:31.84,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّ هُناك العديد من الجرحى Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:33.66,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:33.66,0:03:34.40,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي جرى؟ Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:35.62,Default,,0000,0000,0000,,.هُناك Dialogue: 0,0:03:43.93,0:03:45.61,Default,,0000,0000,0000,,ما هو ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:46.16,0:03:47.96,Default,,0000,0000,0000,,...على الأرجح أنَّه Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:50.04,Default,,0000,0000,0000,,...أشيسوغي جيزو Dialogue: 0,0:03:51.90,0:03:53.68,Default,,0000,0000,0000,,كَيف يُمكنكِ أن تَعرفي؟ Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:56.26,Default,,0000,0000,0000,,كَيف أصيغ الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:58.36,0:04:00.87,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُ مُميّز للغاية Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:06.49,Default,,0000,0000,0000,,عجبًا، هل يُجيبنا؟ Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:10.70,Default,,0000,0000,0000,,.عمومًا، لقد قرّر زانباكتو أن يُظهر نفسه Dialogue: 0,0:04:10.93,0:04:12.28,Default,,0000,0000,0000,,.لِنُمسك به Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:13.61,Default,,0000,0000,0000,,.مهلاً Dialogue: 0,0:04:15.86,0:04:18.44,Default,,0000,0000,0000,,هذا... سُمْ؟ Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:19.81,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:19.81,0:04:21.84,Default,,0000,0000,0000,,.هذا سيئ. يَجب أن نَهرُب في الحال Dialogue: 0,0:04:22.53,0:04:23.79,Default,,0000,0000,0000,,.هادو #1 Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:25.08,Default,,0000,0000,0000,,.شو Dialogue: 0,0:04:34.74,0:04:37.15,Default,,0000,0000,0000,,.يَجب أن نُعلم القائد كوروتسوتشي في الحال Dialogue: 0,0:04:37.43,0:04:38.16,Default,,0000,0000,0000,,.صَحيح Dialogue: 0,0:04:38.16,0:04:40.12,Default,,0000,0000,0000,,.لن أدعكم Dialogue: 0,0:04:45.86,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,.أنتُما Dialogue: 0,0:04:48.56,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,.صَحيح Dialogue: 0,0:05:01.10,0:05:02.61,Default,,0000,0000,0000,,.بدأت تُمطر Dialogue: 0,0:05:02.83,0:05:04.80,Default,,0000,0000,0000,,.قوَّتي هيَ الرعد والبرق Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:10.09,Default,,0000,0000,0000,,.سَأُريكِ قوّتي الحقيقيّة في هذه الأمطار Dialogue: 0,0:05:13.03,0:05:14.26,Default,,0000,0000,0000,,ما المُضحك؟ Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:16.90,Default,,0000,0000,0000,,،إن لم أَكُنْ على خطأ Dialogue: 0,0:05:16.90,0:05:19.23,Default,,0000,0000,0000,,فالزانباكتو خاصَّتك كان تينكين، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:05:20.73,0:05:23.75,Default,,0000,0000,0000,,ألا بأس من التَبَلُّل تحت هذه الأمطار؟ Dialogue: 0,0:05:25.56,0:05:27.28,Default,,0000,0000,0000,,.لا حاجة للقلق Dialogue: 0,0:05:27.73,0:05:30.16,Default,,0000,0000,0000,,مُحال أنَّ هذا القدر من المطر Dialogue: 0,0:05:30.16,0:05:32.85,Default,,0000,0000,0000,,.يُمكن أن يُطفئ شُعلة جحيم تينكين-دونو Dialogue: 0,0:05:35.73,0:05:41.05,Default,,0000,0000,0000,,.ما قُلته للتوّ يَجعل الأمر يبدو بأنَّكَ لَستَ بِتلك القوّة Dialogue: 0,0:05:44.73,0:05:47.70,Default,,0000,0000,0000,,تينكين-دونو؟ أجل، فهمت Dialogue: 0,0:05:47.70,0:05:49.95,Default,,0000,0000,0000,,أنت تقول بأن سُحب المطر هذه لَيست سوى Dialogue: 0,0:05:49.95,0:05:52.45,Default,,0000,0000,0000,,،وسيلة لِتَعزيز تقنيَّتي Dialogue: 0,0:05:52.45,0:05:53.86,Default,,0000,0000,0000,,،وحتّى لو كان المطر ضعيفًا Dialogue: 0,0:05:53.86,0:05:57.09,Default,,0000,0000,0000,,لا حاجة لي لِلقلق، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:01.77,Default,,0000,0000,0000,,...أنا، غونريومارو لَستُ جديرًا Dialogue: 0,0:06:01.77,0:06:05.24,Default,,0000,0000,0000,,...سَمحت بِأن أُخدع مِن قبل هذه المخادعة Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:07.10,Default,,0000,0000,0000,,...مُحرج Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:11.70,Default,,0000,0000,0000,,كَيف يُمكنك التواصل بِهذه الطريقة Dialogue: 0,0:06:11.70,0:06:13.40,Default,,0000,0000,0000,,هل تستخدمان شيفرة ما؟ Dialogue: 0,0:06:13.40,0:06:14.55,Default,,0000,0000,0000,,.صمتًا Dialogue: 0,0:06:15.13,0:06:18.71,Default,,0000,0000,0000,,.تينكين خجولٌ للغاية Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:22.50,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس شيئًا يدعوك أن تصرخ به Dialogue: 0,0:06:23.26,0:06:26.50,Default,,0000,0000,0000,,.هل أنت حقًّا زانباكتو بِمستوى قائد Dialogue: 0,0:06:26.50,0:06:29.20,Default,,0000,0000,0000,,.اخرسي، اخرسي، اخرسي Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:30.97,Default,,0000,0000,0000,,.كُفّي عن السخرية منّا Dialogue: 0,0:06:34.80,0:06:36.04,Default,,0000,0000,0000,,.لن تَهرُبي Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.64,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا مستوى قوّتك الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:42.03,Default,,0000,0000,0000,,.لا تستخفّي بنا Dialogue: 0,0:07:08.90,0:07:10.24,Default,,0000,0000,0000,,.حان وقت الانتهاء من أمركِ Dialogue: 0,0:07:24.39,0:07:25.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:39.04,0:07:42.31,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنَّ قوَّتك حقيقيّة Dialogue: 0,0:07:44.70,0:07:46.75,Default,,0000,0000,0000,,...لن يَكون هذا سهلاً Dialogue: 0,0:07:48.53,0:07:49.98,Default,,0000,0000,0000,,.نِلتُ منكِ Dialogue: 0,0:07:55.58,0:07:57.05,Default,,0000,0000,0000,,.كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:07:57.60,0:08:00.52,Default,,0000,0000,0000,,.أوشكتُ على إصابة الضربة الثانية Dialogue: 0,0:08:01.90,0:08:05.73,Default,,0000,0000,0000,,هل هيَ المرّة الأولى التي تُصابين بِها بِهذه التقنيِّة؟ Dialogue: 0,0:08:07.76,0:08:08.97,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:11.94,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ.... سوزوميباتشي؟ Dialogue: 0,0:08:12.33,0:08:16.71,Default,,0000,0000,0000,,.صَحيح Dialogue: 0,0:08:18.50,0:08:20.40,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيُكِ بِهذا المظهر؟ Dialogue: 0,0:08:20.72,0:08:24.81,Default,,0000,0000,0000,,.لم أُحبَّ مظهركِ المُمل Dialogue: 0,0:08:25.38,0:08:27.93,Default,,0000,0000,0000,,،لِذا فكّرت، إذا ما أصبحتُ حُرّة Dialogue: 0,0:08:27.93,0:08:31.30,Default,,0000,0000,0000,,.سأصنع ردائي الخاص وأجعل مظهري حادًّا Dialogue: 0,0:08:31.83,0:08:33.83,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة حقًّا لِتَمكُّني من تجسيد نفسي Dialogue: 0,0:08:33.83,0:08:35.36,Default,,0000,0000,0000,,.بالطريقة التي أردتُها Dialogue: 0,0:08:36.93,0:08:39.25,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألدَيكِ مُشكلة في هذا؟ Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.70,Default,,0000,0000,0000,,مُشكلتكِ هي أن كُل ما تفعلينه Dialogue: 0,0:08:42.70,0:08:44.31,Default,,0000,0000,0000,,.في وقت فراغك هو تبجيل يورويتشي Dialogue: 0,0:08:44.31,0:08:45.80,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ غبية أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:08:46.10,0:08:47.36,Default,,0000,0000,0000,,،إن كان لدَيكِ كُل هذا القدر من وقت الفراغ Dialogue: 0,0:08:47.36,0:08:48.97,Default,,0000,0000,0000,,،يَجب أن تَهتمّي أكثر بِملابسك Dialogue: 0,0:08:48.97,0:08:51.78,Default,,0000,0000,0000,,.وتَعثُري لِنفسك على رجُلٍ جيِّد Dialogue: 0,0:08:53.43,0:08:57.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو... الزانباكتو خاصَّتي؟ Dialogue: 0,0:08:57.78,0:08:59.68,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كُنتِ لا تَستَطيعين تَصديق ذلك Dialogue: 0,0:08:59.68,0:09:03.03,Default,,0000,0000,0000,,.فَرُبَّما ضربةٌ أُخرى سَتُقنعك Dialogue: 0,0:09:16.96,0:09:22.14,Default,,0000,0000,0000,,...لَستَ بِقوّة كلامك. أنتَ ضعيفٌ نوعًا ما Dialogue: 0,0:09:24.01,0:09:25.61,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ تُزعجني Dialogue: 0,0:09:31.70,0:09:33.01,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:38.72,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ تنظُر إليَّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:39.03,0:09:40.19,Default,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:09:42.86,0:09:45.16,Default,,0000,0000,0000,,.لن أُسامحك أبدًا Dialogue: 0,0:09:45.66,0:09:48.25,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس، لَيس علَيك ذلك Dialogue: 0,0:09:49.13,0:09:52.79,Default,,0000,0000,0000,,هيّا... لِمَ لا تستسلم الآن؟ Dialogue: 0,0:09:53.50,0:09:57.64,Default,,0000,0000,0000,,...إن استسلمت الآن، أقلّها سَأُكون قادرًا على الإعفاء عن حياتك Dialogue: 0,0:09:57.64,0:10:00.08,Default,,0000,0000,0000,,.لن أستَسلم أبدًا Dialogue: 0,0:10:04.76,0:10:08.59,Default,,0000,0000,0000,,اسمع... هل شعرت بالرياتسو حولنا؟ Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:11.98,Default,,0000,0000,0000,,،قبل قليل، اختفت رياتسو إيكّاكو مادارامي Dialogue: 0,0:10:11.98,0:10:13.56,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:16.13,0:10:17.32,Default,,0000,0000,0000,,...إيكّاكو Dialogue: 0,0:10:19.66,0:10:23.97,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنكم هزيمتنا بمستوى القُدرات التي لدَيكم Dialogue: 0,0:10:25.46,0:10:27.41,Default,,0000,0000,0000,,.لم يَخسر إيكّاكو Dialogue: 0,0:10:27.97,0:10:30.94,Default,,0000,0000,0000,,.رياتسو هوزوكيمارو قد اختفت أيضًا Dialogue: 0,0:10:32.33,0:10:33.49,Default,,0000,0000,0000,,،على الأرجح Dialogue: 0,0:10:33.49,0:10:36.72,Default,,0000,0000,0000,,...أنَّ هوزوكيمارو قد كبح خاصَّته لِيُماثل ما لدى الخصم عند القتال Dialogue: 0,0:10:37.66,0:10:40.51,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُما مُتشابهان Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:43.30,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّي مُختلف Dialogue: 0,0:10:44.33,0:10:45.73,Default,,0000,0000,0000,,،عكسك Dialogue: 0,0:10:45.73,0:10:49.49,Default,,0000,0000,0000,,.لا أتردّد في استخدام هذه القوّة أمام الآخرين Dialogue: 0,0:10:51.26,0:10:52.03,Default,,0000,0000,0000,,.توقّف Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:53.28,Default,,0000,0000,0000,,...أبدًا Dialogue: 0,0:10:54.93,0:10:56.74,Default,,0000,0000,0000,,...مزّق بوحشيّة Dialogue: 0,0:11:14.63,0:11:15.54,Default,,0000,0000,0000,,إذن؟ Dialogue: 0,0:11:16.18,0:11:20.42,Default,,0000,0000,0000,,ما هو شعور أن تُضرب بالقوّة التي تحتقرها؟ Dialogue: 0,0:11:24.40,0:11:28.52,Default,,0000,0000,0000,,...لا أُريد لِأحد أن يَعرف بِشأن هذه القوّة Dialogue: 0,0:11:29.26,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,...لن أتَمكَّن من البقاء في الفرقة الحادية عشرة Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:33.91,Default,,0000,0000,0000,,أما زِلتَ تَقول هذا؟ Dialogue: 0,0:11:34.43,0:11:36.57,Default,,0000,0000,0000,,...أنتَ عنيدٌ حقًّا Dialogue: 0,0:11:45.80,0:11:48.52,Default,,0000,0000,0000,,...الفرقة الحادية عشرة Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:50.22,Default,,0000,0000,0000,,أما زِلتَ تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:11:50.93,0:11:53.79,Default,,0000,0000,0000,,.اخرس... فوجيكو جاكو Dialogue: 0,0:11:54.90,0:11:56.14,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:12:18.76,0:12:19.75,Default,,0000,0000,0000,,.عُذرًا Dialogue: 0,0:12:20.30,0:12:22.36,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كُنتِ تفعلين؟ Dialogue: 0,0:12:23.22,0:12:25.94,Default,,0000,0000,0000,,.تِلك المرأة هيَ هدفك Dialogue: 0,0:12:25.94,0:12:27.48,Default,,0000,0000,0000,,.أبقيها خاضعة Dialogue: 0,0:12:27.48,0:12:31.20,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ عليَّ دعمك؟ Dialogue: 0,0:12:32.70,0:12:34.16,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر واضح Dialogue: 0,0:12:34.40,0:12:37.55,Default,,0000,0000,0000,,.لقد خسرنا المرّة السابقة لأنَّكِ لم تُنفّذي الأمر بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:12:40.03,0:12:41.86,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:41.86,0:12:42.76,Default,,0000,0000,0000,,ألم يَكُنْ الأمر Dialogue: 0,0:12:42.76,0:12:44.58,Default,,0000,0000,0000,,لأنَّكَ تحامقتي؟ -\Nما الذي تَفعلانه؟ - Dialogue: 0,0:12:44.58,0:12:46.10,Default,,0000,0000,0000,,تُثيرين جنوني -\Nمن يَعلم - Dialogue: 0,0:12:46.10,0:12:48.10,Default,,0000,0000,0000,,لا تأخُذين المسؤولية جدّيًا -\N.لا يَهُم - Dialogue: 0,0:12:48.10,0:12:49.66,Default,,0000,0000,0000,,دَعيني أقول لكِ هذا -\Nلِنَبتَعد عن هُنا طالما نَستَطيع ذلك - Dialogue: 0,0:12:49.66,0:12:52.80,Default,,0000,0000,0000,,...الأمر خطأكِ دائمًا -\N.لا يُمكنني سماعك - Dialogue: 0,0:12:53.26,0:12:54.52,Default,,0000,0000,0000,,.توقّفا Dialogue: 0,0:12:58.70,0:13:00.16,Default,,0000,0000,0000,,.لن تَهرُبا Dialogue: 0,0:13:00.83,0:13:03.10,Default,,0000,0000,0000,,.وأنت أظهر نفسك أيضًا Dialogue: 0,0:13:07.03,0:13:07.94,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:13:08.33,0:13:11.77,Default,,0000,0000,0000,,!هادو #31: شاكّاهو Dialogue: 0,0:13:20.10,0:13:21.21,Default,,0000,0000,0000,,.كوتيتسو Dialogue: 0,0:13:27.66,0:13:29.47,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بِخَير، كوتيتسو؟ Dialogue: 0,0:13:31.13,0:13:32.48,Default,,0000,0000,0000,,.لن تَفعل Dialogue: 0,0:13:32.48,0:13:33.26,Default,,0000,0000,0000,,.إيبا Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.61,Default,,0000,0000,0000,,...لا يُمكنني تَحريك ساقيَّ Dialogue: 0,0:13:42.03,0:13:43.03,Default,,0000,0000,0000,,،عجبًا Dialogue: 0,0:13:43.03,0:13:46.54,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ لا تَعرفين قوّة أشيسوغي جيزو؟ Dialogue: 0,0:13:47.53,0:13:49.86,Default,,0000,0000,0000,,أشيسوغي جيزو يَحرم الضحية Dialogue: 0,0:13:49.86,0:13:52.22,Default,,0000,0000,0000,,.مِن قُدرة تَحريك أطرافه Dialogue: 0,0:13:53.30,0:13:57.67,Default,,0000,0000,0000,,...ضُربتي به وفقدتِ قُدرتكِ على تحريك قدمَيكِ Dialogue: 0,0:13:57.67,0:14:00.82,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ كَطيرٍ صَغير قُطع جناحَيه Dialogue: 0,0:14:16.80,0:14:18.10,Default,,0000,0000,0000,,أَين أنا؟ Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:20.41,Default,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:14:20.41,0:14:22.13,Default,,0000,0000,0000,,.لا يَجدُر بك أن تُجهد نفسك Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:28.65,Default,,0000,0000,0000,,.عندما استَعدتني، دفع جسدك ثمنًا باهضًا Dialogue: 0,0:14:29.83,0:14:31.62,Default,,0000,0000,0000,,ما هو الوضع؟ Dialogue: 0,0:14:32.20,0:14:34.67,Default,,0000,0000,0000,,.يَشنْ موراماسا والآخرون هجومًا كاملاً Dialogue: 0,0:14:35.13,0:14:37.69,Default,,0000,0000,0000,,.يُقاتلهم الشينيغامي حاليًا Dialogue: 0,0:14:38.30,0:14:39.49,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:14:39.96,0:14:43.01,Default,,0000,0000,0000,,...لا يُمكنني البقاء في الفراش إذن Dialogue: 0,0:14:45.46,0:14:46.46,Default,,0000,0000,0000,,.ثِقْ بهم Dialogue: 0,0:14:49.70,0:14:51.13,Default,,0000,0000,0000,,الشينيغامي لَيسوا بضعفاءٍ Dialogue: 0,0:14:51.13,0:14:53.50,Default,,0000,0000,0000,,.قد يَموتون بِسببِ شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:14:54.64,0:14:58.29,Default,,0000,0000,0000,,.لقد برهنت لي ذلك يا سيّدي Dialogue: 0,0:15:00.06,0:15:01.06,Default,,0000,0000,0000,,.كوتيتسو Dialogue: 0,0:15:02.70,0:15:04.58,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة يا سيّد Dialogue: 0,0:15:14.10,0:15:15.46,Default,,0000,0000,0000,,.أَيَّتُها النائب هيناموري Dialogue: 0,0:15:16.46,0:15:17.43,Default,,0000,0000,0000,,.إيساني سان Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:21.43,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:22.56,0:15:23.69,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:15:23.69,0:15:24.96,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:28.10,Default,,0000,0000,0000,,أنتُما مُجددًا Dialogue: 0,0:15:28.10,0:15:31.31,Default,,0000,0000,0000,,.لن نَسمح لكما بالهرب هذه المرّة Dialogue: 0,0:15:32.53,0:15:34.78,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما كُنّا سَنقوله Dialogue: 0,0:15:34.78,0:15:37.51,Default,,0000,0000,0000,,.في المرّة السابقة أخفضنا دفاعنا فقط Dialogue: 0,0:15:37.60,0:15:38.96,Default,,0000,0000,0000,,.أَيَّتُها العجوز Dialogue: 0,0:15:39.93,0:15:42.21,Default,,0000,0000,0000,,.ما زِلتُما فظَّتَين كما أرى Dialogue: 0,0:15:42.86,0:15:43.88,Default,,0000,0000,0000,,.ماتسوموتو Dialogue: 0,0:15:48.66,0:15:50.93,Default,,0000,0000,0000,,.هذا خطير. لِنَرحل من هُنا Dialogue: 0,0:15:55.13,0:15:58.08,Default,,0000,0000,0000,,.انقلبت الطاولة أَيَّتُها العجوز Dialogue: 0,0:16:11.10,0:16:12.31,Default,,0000,0000,0000,,.رينجي Dialogue: 0,0:16:15.20,0:16:16.05,Default,,0000,0000,0000,,.أخي Dialogue: 0,0:16:16.90,0:16:18.52,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك توقّف Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:21.89,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:16:23.63,0:16:25.64,Default,,0000,0000,0000,,...اختفت رياتسو إيكّاكو Dialogue: 0,0:16:25.64,0:16:26.96,Default,,0000,0000,0000,,.يوميتشكا في خطرٍ أَيضًا Dialogue: 0,0:16:29.10,0:16:30.60,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:16:31.36,0:16:33.87,Default,,0000,0000,0000,,.غيتسوغا تينشو Dialogue: 0,0:16:47.08,0:16:49.30,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:59.00,Default,,0000,0000,0000,,!باكودو #39: إينكوسين Dialogue: 0,0:17:03.73,0:17:05.70,Default,,0000,0000,0000,,.لدَيك ردود فعل سريعة Dialogue: 0,0:17:06.26,0:17:08.44,Default,,0000,0000,0000,,،لكن مهما قاتلت بِقوّةٍ بِنفسك Dialogue: 0,0:17:08.44,0:17:10.53,Default,,0000,0000,0000,,.فلَن يُغيّر الأمر نتيجة هذه المعركة Dialogue: 0,0:17:10.53,0:17:14.51,Default,,0000,0000,0000,,.حاول أن تَشعر بالرياتسو التي حولك Dialogue: 0,0:17:17.50,0:17:19.65,Default,,0000,0000,0000,,.نحن نَتَغلّب علَيكم Dialogue: 0,0:17:22.76,0:17:25.88,Default,,0000,0000,0000,,.نَظراتك هذه تَجعلني أمرض Dialogue: 0,0:17:25.88,0:17:28.09,Default,,0000,0000,0000,,.سَأقتلع عَينَيك هاتَين Dialogue: 0,0:17:29.40,0:17:34.06,Default,,0000,0000,0000,,ألا بأس من تسديدك كُل هذا القدر من الهجمات المُباشرة؟ Dialogue: 0,0:17:34.40,0:17:35.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:35.53,0:17:36.80,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَعنيه؟ Dialogue: 0,0:17:38.26,0:17:42.51,Default,,0000,0000,0000,,يَجب أن تَكون على درايةٍ بِقُدرة الزانباكتو خاصَّتي، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:17:42.95,0:17:44.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا بِشأنها؟ Dialogue: 0,0:17:47.13,0:17:49.98,Default,,0000,0000,0000,,لم تُطلق الشيكاي، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:17:55.23,0:17:56.92,Default,,0000,0000,0000,,.أجب، أَيُّها الجبان Dialogue: 0,0:17:57.43,0:18:00.83,Default,,0000,0000,0000,,...لا يُمكنك أن تتوقّع منّي أن أُجيب على ذلك Dialogue: 0,0:18:01.58,0:18:03.89,Default,,0000,0000,0000,,.لا بُدَّ أن فيك خطبًا ما Dialogue: 0,0:18:04.83,0:18:07.56,Default,,0000,0000,0000,,بالتفكير بالأمر، لم يَفعل هذا الشخص شيئًا Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:12.10,Default,,0000,0000,0000,,.سوى صد هجماتي ولم يُحاول مُهاجمتي Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:15.56,Default,,0000,0000,0000,,لكن... لِمَ قد يَفعل كُل ذلك Dialogue: 0,0:18:15.56,0:18:18.78,Default,,0000,0000,0000,,عندما يَكون بِمقدوره أن يُطلق الشيكاي فقط؟ Dialogue: 0,0:18:19.86,0:18:20.88,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُ يُخادع Dialogue: 0,0:18:31.60,0:18:32.60,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:18:32.60,0:18:33.99,Default,,0000,0000,0000,,.اخرس Dialogue: 0,0:18:36.93,0:18:38.33,Default,,0000,0000,0000,,.فعلها الوغد مُجددًا Dialogue: 0,0:18:38.33,0:18:39.20,Default,,0000,0000,0000,,.هُنا Dialogue: 0,0:18:45.81,0:18:47.76,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنك إطلاق الشيكاي Dialogue: 0,0:18:48.36,0:18:50.96,Default,,0000,0000,0000,,،حتّى لو أطلقت قوَّتك Dialogue: 0,0:18:50.96,0:18:55.08,Default,,0000,0000,0000,,.سَأجعل حياتك أقصر مِن أن تُطلق الشيكاي Dialogue: 0,0:19:04.40,0:19:06.06,Default,,0000,0000,0000,,:هادو #58 Dialogue: 0,0:19:06.73,0:19:07.60,Default,,0000,0000,0000,,!تينران Dialogue: 0,0:19:37.78,0:19:40.03,Default,,0000,0000,0000,,.سَأُجيب على سؤالك Dialogue: 0,0:19:40.96,0:19:44.17,Default,,0000,0000,0000,,.لم أُطلق الشيكاي بعد Dialogue: 0,0:19:44.76,0:19:50.13,Default,,0000,0000,0000,,.لكنَّكَ خسرت في اللحظة التي ضِعت فيها في متاهة الشك Dialogue: 0,0:19:51.83,0:19:53.35,Default,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:19:54.26,0:19:58.24,Default,,0000,0000,0000,,باكودو #63: ساجو ساباكو Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:03.21,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:20:04.20,0:20:07.14,Default,,0000,0000,0000,,...من الأفضل أن أُسرع وأُساعد الآخرين Dialogue: 0,0:20:07.70,0:20:09.49,Default,,0000,0000,0000,,.ظهرك مفتوحٌ بالكامل Dialogue: 0,0:20:13.40,0:20:14.66,Default,,0000,0000,0000,,...وابيسكي Dialogue: 0,0:20:24.43,0:20:25.27,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:20:56.83,0:20:58.15,Default,,0000,0000,0000,,...انتهى أمرك Dialogue: 0,0:21:02.16,0:21:02.97,Default,,0000,0000,0000,,.كيرا Dialogue: 0,0:21:04.00,0:21:05.78,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَنظُر إلَيه؟ Dialogue: 0,0:21:05.78,0:21:07.42,Default,,0000,0000,0000,,.ابتَعد عن الطريق Dialogue: 0,0:21:12.96,0:21:14.35,Default,,0000,0000,0000,,.ابتَعد عن الطريق Dialogue: 0,0:21:18.40,0:21:20.16,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا