[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: bleach Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 Video Position: 2906 Video File: Bleach 248 [HD 720p].mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,20,1 Style: note,Hacen Beirut Light,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:01.90,Default,,0000,0000,0000,,...الزانباكتو Dialogue: 0,0:00:02.51,0:00:07.80,Default,,0000,0000,0000,,.أشكالهم وقدراتَهُم مبنية على أساس روح الشينيغامي المستخدم لهم Dialogue: 0,0:00:08.61,0:00:10.89,Default,,0000,0000,0000,,يَحصل الشينيغامي على القوّة Dialogue: 0,0:00:10.89,0:00:16.16,Default,,0000,0000,0000,,.بواسطة معرفة أسمائهم والانسجام معهم Dialogue: 0,0:00:17.04,0:00:21.23,Default,,0000,0000,0000,,.يُولد مع الشينيغامي ويَموت معه Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:25.13,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو الزانباكتو Dialogue: 0,0:01:58.75,0:02:01.24,Default,,0000,0000,0000,,.كُل شيءٍ جرى وفق خُطَّتي Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:04.25,Default,,0000,0000,0000,,.أَشكُرَكم أَيُّها الشينيغامي Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:07.88,Default,,0000,0000,0000,,.وأنت يا كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:10.11,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}[{\c&HB5E385&}Kurai Mangetsu{\r}] :ترجمة وأعداد Dialogue: 0,0:02:08.66,0:02:09.65,Default,,0000,0000,0000,,.أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:15.11,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500, 500)}[{\c&HD286DC&}Stein{\r}] :تَدقيق، تحرير، وتَعديل Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:12.93,Default,,0000,0000,0000,,.عُذرًا، لكن يَجب أن أذهب Dialogue: 0,0:02:13.50,0:02:16.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا أكترث للحديث معكم بعد الآن Dialogue: 0,0:02:33.32,0:02:38.08,Default,,0000,0000,0000,,.وداعًا، ياماموتو غينريوساي والشينيغامي Dialogue: 0,0:02:38.89,0:02:42.88,Default,,0000,0000,0000,,.لم يَعُد بِمقدوركم فعل شيءٍ أمامي Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:54.26,Default,,0000,0000,0000,,.ابتعدوا عن الطريق Dialogue: 0,0:02:57.54,0:02:58.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:05.15,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مزعج Dialogue: 0,0:03:05.65,0:03:08.55,Default,,0000,0000,0000,,.كما لو كان يَعبث معنا فقط Dialogue: 0,0:03:09.55,0:03:12.89,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنه يُخطط لإبقائِنا هنا Dialogue: 0,0:03:15.89,0:03:17.02,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُ يَسخر منا Dialogue: 0,0:03:17.99,0:03:20.19,Default,,0000,0000,0000,,.لن يوقفنا هذا Dialogue: 0,0:03:23.90,0:03:24.56,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:32.30,Default,,0000,0000,0000,,.إيتشيغو Dialogue: 0,0:03:33.71,0:03:34.90,Default,,0000,0000,0000,,أَيُطلِقُ عليَّ؟ Dialogue: 0,0:03:35.11,0:03:37.74,Default,,0000,0000,0000,,.لن تكون الأمور بِهذه السهولة Dialogue: 0,0:03:38.72,0:03:40.91,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا. ذلك الوغد موراماسا Dialogue: 0,0:03:46.62,0:03:47.72,Default,,0000,0000,0000,,...أَيُّها القائد الأعلى Dialogue: 0,0:03:48.43,0:03:50.95,Default,,0000,0000,0000,,إلى أَين ذهب موراماسا؟ Dialogue: 0,0:03:53.66,0:03:56.26,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذهب لِمنطقة التركيز الروحي العالي Dialogue: 0,0:03:56.30,0:03:59.29,Default,,0000,0000,0000,,.في عالم الأحياء.... مدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:04:01.94,0:04:02.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:04.94,0:04:09.90,Default,,0000,0000,0000,,.لدى مدينة كاراكورا ما يُريده Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:24.85,Default,,0000,0000,0000,,...هذه هيَ منطقة التركيز الروحي حاليًا إذن Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:26.99,Default,,0000,0000,0000,,...مدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:04:31.57,0:04:32.83,Default,,0000,0000,0000,,...كوتشيكي بياكيا Dialogue: 0,0:04:33.50,0:04:38.50,Default,,0000,0000,0000,,.بفضلك استطعتُ إيجاد المكان الذي لطالما سعيت للذهاب إليه Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:40.10,Default,,0000,0000,0000,,.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:04:40.71,0:04:44.70,Default,,0000,0000,0000,,.فعلتُ فقط ما يَدفعني إلَيه فخري Dialogue: 0,0:04:51.39,0:04:53.72,Default,,0000,0000,0000,,.المنطقة الروحية العالية هي بقعة روحية كثيفة Dialogue: 0,0:04:54.56,0:04:59.09,Default,,0000,0000,0000,,.إن بقَينا هُنا، سَتُجَر الكثير من الأرواح إلَينا Dialogue: 0,0:04:59.86,0:05:03.89,Default,,0000,0000,0000,,.سَأتعامل مع الهولو الذين يَقتربون منّا Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:10.03,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:10.57,0:05:14.70,Default,,0000,0000,0000,,.سَأوفّر مشاعري لِما بعد تَحقيق هدفي Dialogue: 0,0:05:16.85,0:05:19.15,Default,,0000,0000,0000,,.سَأواصل مراقبته Dialogue: 0,0:05:19.82,0:05:20.81,Default,,0000,0000,0000,,.أنا اعتمدُ علَيك Dialogue: 0,0:05:23.85,0:05:27.59,Default,,0000,0000,0000,,كوتشيكي بياكيا... ما الذي تُفكر فيه؟ Dialogue: 0,0:05:32.73,0:05:34.09,Default,,0000,0000,0000,,.لا وقت لدَيّ Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:36.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.عليَّ أن أُسرِع{\i0} Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:41.97,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ جاد أَيُّها العجوز؟ Dialogue: 0,0:05:43.04,0:05:45.06,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي قد يُريده موراماسا من مدينة كاراكورا؟ Dialogue: 0,0:05:45.64,0:05:46.30,Default,,0000,0000,0000,,.إيشتيغو Dialogue: 0,0:05:47.24,0:05:47.90,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:05:51.58,0:05:54.64,Default,,0000,0000,0000,,.ركّز. يَجب علَينا أن نَهرب أولاً Dialogue: 0,0:05:55.49,0:05:56.47,Default,,0000,0000,0000,,.يورويتشي Dialogue: 0,0:05:57.72,0:05:59.05,Default,,0000,0000,0000,,أَيُمكننا الهرب من هُنا؟ Dialogue: 0,0:05:59.69,0:06:02.92,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. لم يُغلق بالكامل بعد Dialogue: 0,0:06:05.10,0:06:06.12,Default,,0000,0000,0000,,.شونكو Dialogue: 0,0:06:18.28,0:06:19.64,Default,,0000,0000,0000,,.إيتشيغو، غطّني Dialogue: 0,0:06:20.94,0:06:21.97,Default,,0000,0000,0000,,.من هُنا جميعًا Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:26.27,Default,,0000,0000,0000,,.أعتَمِدُ علَيك Dialogue: 0,0:06:27.45,0:06:28.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:31.35,0:06:32.41,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:35.25,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أُغلِق Dialogue: 0,0:06:35.73,0:06:36.71,Default,,0000,0000,0000,,يورويتشي Dialogue: 0,0:06:38.23,0:06:39.46,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بِخَير Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:49.43,Default,,0000,0000,0000,,.لقد بدأ إيتشيغو والآخرين Dialogue: 0,0:06:49.97,0:06:52.07,Default,,0000,0000,0000,,.أتسائل إن كان إيتشي بِخَير Dialogue: 0,0:06:52.74,0:06:55.87,Default,,0000,0000,0000,,.إن حَسَّن قُدراته سَيَكون ذلك مُثيرًا للاهتمام Dialogue: 0,0:06:56.15,0:07:00.91,Default,,0000,0000,0000,,.وسَأُقاتل من هزمه إن مات Dialogue: 0,0:07:01.65,0:07:02.31,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا إذن Dialogue: 0,0:07:02.75,0:07:04.78,Default,,0000,0000,0000,,!يَجدُر بنا أن نُطلق العنان لِأنفُسنا أَيضًا Dialogue: 0,0:07:14.43,0:07:17.53,Default,,0000,0000,0000,,.كُفْ عن العبث Dialogue: 0,0:07:33.92,0:07:36.32,Default,,0000,0000,0000,,.كُنْ جادًا Dialogue: 0,0:07:37.95,0:07:39.44,Default,,0000,0000,0000,,.أنا على علمٍ بالأمر Dialogue: 0,0:07:41.06,0:07:45.86,Default,,0000,0000,0000,,.لم تَستَطع القتال بِكامل قوَّتك بِسبب رفيقك Dialogue: 0,0:07:47.13,0:07:49.72,Default,,0000,0000,0000,,.لِهذا قطعته أولاً Dialogue: 0,0:07:56.44,0:07:57.93,Default,,0000,0000,0000,,.كَي لا يَعترض أحد طريقنا Dialogue: 0,0:07:58.78,0:08:03.18,Default,,0000,0000,0000,,.المُتعة الحقيقية على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:08:21.40,0:08:24.27,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّكَ سَتكون جديًّا أخيرًا، كين-تشان Dialogue: 0,0:08:24.50,0:08:25.49,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:08:25.77,0:08:28.24,Default,,0000,0000,0000,,.تراجعي، ياتشيرو Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:30.23,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيّدي Dialogue: 0,0:08:32.78,0:08:34.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.بانكاي{\i0} Dialogue: 0,0:08:59.34,0:09:01.03,Default,,0000,0000,0000,,.مُثيرٌ للاهتمام Dialogue: 0,0:09:01.81,0:09:07.04,Default,,0000,0000,0000,,.آمل أن تَكون قوَّتك تساوي حجمك هذا Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:27.19,Default,,0000,0000,0000,,.شونكو Dialogue: 0,0:09:41.71,0:09:43.91,Default,,0000,0000,0000,,.كفّا عن الاختباء Dialogue: 0,0:09:44.48,0:09:45.64,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:48.69,0:09:50.35,Default,,0000,0000,0000,,.عرفت بأنَّهُ سَتَكونان أنتُما Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:53.88,Default,,0000,0000,0000,,.سَننال منكِ لِما فعلتيه سابقًا Dialogue: 0,0:09:55.39,0:09:59.52,Default,,0000,0000,0000,,،لا يُفترضُ بي هزيمة زانباكتو الآخرين Dialogue: 0,0:09:59.56,0:10:04.06,Default,,0000,0000,0000,,.لِذا تراجعت في المرّة السابقة. لكنَّكُما هربتُما بشكلٍ سريع Dialogue: 0,0:10:05.30,0:10:06.83,Default,,0000,0000,0000,,.يا لكِ من مُتغطرسة Dialogue: 0,0:10:07.24,0:10:10.10,Default,,0000,0000,0000,,.لا يَجدُر بكِ تُقللي من شأن قوَّتَنا Dialogue: 0,0:10:10.54,0:10:15.07,Default,,0000,0000,0000,,!عجبًا، جميع العجائز مُفرطات الثقة بأنفُسهن Dialogue: 0,0:10:15.55,0:10:18.78,Default,,0000,0000,0000,,.لَستِ مُثيرة على الإطلاق حتّى وأنتِ بِهذا الزي Dialogue: 0,0:10:19.28,0:10:23.65,Default,,0000,0000,0000,,.لا تَفهم الفتيات ما يَجذُب في البالغين Dialogue: 0,0:10:24.69,0:10:27.12,Default,,0000,0000,0000,,.لا حاجة لي لِأفهم ذلك Dialogue: 0,0:10:27.26,0:10:30.52,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس هذا الوقت المناسب لِقول هذا Dialogue: 0,0:10:31.33,0:10:32.32,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:36.77,Default,,0000,0000,0000,,،أوامر موراماسا كانت تُقيّدنا سابقًا Dialogue: 0,0:10:36.80,0:10:39.06,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لن تَكون الأمور سهلة علَيكِ الآن Dialogue: 0,0:10:39.27,0:10:41.26,Default,,0000,0000,0000,,.صَحيح، لن تَكون كذلك Dialogue: 0,0:10:41.67,0:10:43.66,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أنَّ لديَّ خيار Dialogue: 0,0:10:44.77,0:10:51.04,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد يا فتيات بأنَّي سَأُريكما كَيف تُقاتل المرأة العظيمة Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:55.41,Default,,0000,0000,0000,,.غيتسوغا تينشو Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:55.41,note,,0000,0000,0000,,ناب القمر القاطع Dialogue: 0,0:11:05.80,0:11:07.46,note,,0000,0000,0000,,طريقة التدمير #63 Dialogue: 0,0:11:05.80,0:11:07.46,Default,,0000,0000,0000,,.هادو نو روكوجو سان Dialogue: 0,0:11:08.30,0:11:09.46,note,,0000,0000,0000,,زئير الرعد الحارق Dialogue: 0,0:11:08.30,0:11:09.46,Default,,0000,0000,0000,,.رايكوهو Dialogue: 0,0:11:17.37,0:11:21.10,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر لا يَنفع على الإطلاق Dialogue: 0,0:11:21.98,0:11:24.57,Default,,0000,0000,0000,,كَيف يُمكننا الأفلات من هذا؟ Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:26.78,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:11:27.25,0:11:34.66,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس الأمر سهلاً، لكن يُمكنني السَيطرة عليه مع الوقت Dialogue: 0,0:11:35.39,0:11:38.72,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لا وقت لدينا Dialogue: 0,0:11:39.63,0:11:42.46,Default,,0000,0000,0000,,،إن لم نُسرع ونوقف موراماسا Dialogue: 0,0:11:42.50,0:11:44.69,Default,,0000,0000,0000,,.سَيُدمّر الختم Dialogue: 0,0:11:45.10,0:11:46.09,Default,,0000,0000,0000,,الختم؟ Dialogue: 0,0:11:46.44,0:11:47.73,Default,,0000,0000,0000,,أيِ ختم؟ Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,أَلِهذا انطلق موراماسا لِمَدينة كاراكورا؟ Dialogue: 0,0:11:54.08,0:11:55.07,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرني Dialogue: 0,0:11:55.61,0:11:58.34,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يُحاول موراماسا أن يَفعل؟ Dialogue: 0,0:12:00.02,0:12:03.01,Default,,0000,0000,0000,,.يَسعى موراماسا خلف كوغا Dialogue: 0,0:12:04.02,0:12:08.58,Default,,0000,0000,0000,,،يُحاول أن يُعيد انعاش الشينيغامي كوغا Dialogue: 0,0:12:08.63,0:12:10.72,Default,,0000,0000,0000,,.سيّد الزانباكتو موراماسا Dialogue: 0,0:12:14.36,0:12:21.40,Default,,0000,0000,0000,,موراماسا هو زانباكتو يُمكنه دخول عالم شخص آخر Dialogue: 0,0:12:21.44,0:12:25.74,Default,,0000,0000,0000,,.ويَتَحكّم بالزانباكتو الذي يَعيش داخله Dialogue: 0,0:12:27.04,0:12:34.28,Default,,0000,0000,0000,,.سيّده كوغا قاد سابقًا ثورة ضِد السيريتي Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:40.31,Default,,0000,0000,0000,,الزانباكتو الذين تَحكم بهم موراماسا Dialogue: 0,0:12:40.36,0:12:46.35,Default,,0000,0000,0000,,،لم يَرفضوا قوى سادتهم فحسب Dialogue: 0,0:12:46.40,0:12:53.06,Default,,0000,0000,0000,,.بل هاجموهم وأدخلوا مُجتمع الأرواح في حالةٍ من الفوضى Dialogue: 0,0:12:54.20,0:13:01.41,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تَكبّدنا خسائر كبيرة، لكن تَمكّنا أخيرًا من ختم كوغا بعيدًا Dialogue: 0,0:13:02.51,0:13:05.31,Default,,0000,0000,0000,,...سيّد موراماسا الشينيغامي Dialogue: 0,0:13:06.42,0:13:07.54,Default,,0000,0000,0000,,أهذه هيَ القصّة خلف كُل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:08.42,0:13:13.38,Default,,0000,0000,0000,,.لكن موراماسا قال بأنَّهُ قتل سيّده Dialogue: 0,0:13:14.06,0:13:16.58,Default,,0000,0000,0000,,.واحدة من أكاذيبه Dialogue: 0,0:13:17.49,0:13:22.80,Default,,0000,0000,0000,,.ما زال كوغا يَعيش داخل ختمه حتّى الآن Dialogue: 0,0:13:23.50,0:13:26.40,Default,,0000,0000,0000,,...والختم في مَدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:13:27.14,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,.لم أسمع بِهذا من قبل Dialogue: 0,0:13:30.84,0:13:33.97,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُ سرّ لم يَتم وضعه في أيِ سجل Dialogue: 0,0:13:34.98,0:13:40.78,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي جناه موراماسا من دخول عقلك إذن؟ Dialogue: 0,0:13:41.55,0:13:46.39,Default,,0000,0000,0000,,.شيءٌ أنا وحدي من يعرفه - كيفيّة تَحرير كوغا Dialogue: 0,0:13:48.02,0:13:52.36,Default,,0000,0000,0000,,إن توحّد مع كوغا، فقد يَمحي Dialogue: 0,0:13:52.40,0:13:57.42,Default,,0000,0000,0000,,.منطقة تركيز الرياتسو العالي والمعروفة بِمَدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:14:01.57,0:14:02.77,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّها غلطتي Dialogue: 0,0:14:16.19,0:14:17.18,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو المكان إذن Dialogue: 0,0:14:36.34,0:14:39.07,Default,,0000,0000,0000,,...حان الوقت تقريبًا يا كوغا Dialogue: 0,0:14:46.65,0:14:47.31,Default,,0000,0000,0000,,من هُناك؟ Dialogue: 0,0:14:49.62,0:14:50.95,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:52.78,Default,,0000,0000,0000,,لِماذا أنت هُنا؟ Dialogue: 0,0:14:56.03,0:14:57.15,note,,0000,0000,0000,,درع الوصلات الثلاث المقدّس Dialogue: 0,0:14:56.03,0:14:57.15,Default,,0000,0000,0000,,.سانتين كيسشون Dialogue: 0,0:14:59.90,0:15:00.89,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:01.16,0:15:02.65,Default,,0000,0000,0000,,هذا Dialogue: 0,0:15:08.44,0:15:09.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:15.28,0:15:15.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:17.58,0:15:18.98,Default,,0000,0000,0000,,...لقد قاربت على Dialogue: 0,0:15:43.27,0:15:44.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنك الحراك بعد Dialogue: 0,0:15:46.28,0:15:47.27,Default,,0000,0000,0000,,...أنتِ Dialogue: 0,0:15:47.84,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قاربت على الانتهاء Dialogue: 0,0:15:50.28,0:15:53.31,Default,,0000,0000,0000,,هذه القدرة... من أنت؟ Dialogue: 0,0:15:53.75,0:15:56.95,Default,,0000,0000,0000,,....أنا Dialogue: 0,0:15:57.45,0:16:01.52,Default,,0000,0000,0000,,،لقد سمعت بأنَّ شخصًا قد أتى لِعالم الأحياء Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:03.03,Default,,0000,0000,0000,,.لذا أتَيت لِتفقّد الأمور Dialogue: 0,0:16:03.69,0:16:05.79,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ أحد أصدقاء بديل الشينيغامي ذاك؟ Dialogue: 0,0:16:06.26,0:16:06.92,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:07.63,0:16:09.39,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ تُنقذيني؟ Dialogue: 0,0:16:09.80,0:16:13.57,Default,,0000,0000,0000,,.لماذا؟ لا يُمكنني تجاهل شخصًا مُصاب Dialogue: 0,0:16:14.91,0:16:17.37,Default,,0000,0000,0000,,.أنا عدو كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:16:18.98,0:16:20.37,Default,,0000,0000,0000,,.اعتقدتُ ذلك Dialogue: 0,0:16:21.18,0:16:23.20,Default,,0000,0000,0000,,...ومع ذلك... كيف يُمكنني قول هذا Dialogue: 0,0:16:24.08,0:16:25.91,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس بِمقدوري تركك فقط Dialogue: 0,0:16:26.92,0:16:27.91,Default,,0000,0000,0000,,...بالإضافة لذلك Dialogue: 0,0:16:28.45,0:16:31.42,Default,,0000,0000,0000,,.بدوت تتألّم كثيرًا Dialogue: 0,0:16:37.63,0:16:38.69,Default,,0000,0000,0000,,...سخافة Dialogue: 0,0:16:42.40,0:16:43.39,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:47.86,Default,,0000,0000,0000,,...هذه الرياتسو تبدو وكأنَّها لِآرانكار Dialogue: 0,0:16:52.44,0:16:54.43,Default,,0000,0000,0000,,.إيشيدا. سادو Dialogue: 0,0:16:56.78,0:16:58.04,Default,,0000,0000,0000,,لدَيكِ أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:16:59.22,0:17:02.52,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ ضَيفنا من مُجتمع الأرواح؟ Dialogue: 0,0:17:02.95,0:17:04.68,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بِخَير، إينوّي؟ Dialogue: 0,0:17:15.30,0:17:17.60,Default,,0000,0000,0000,,.غيتسوغا تينشو Dialogue: 0,0:17:20.80,0:17:21.46,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:17:25.78,0:17:26.87,Default,,0000,0000,0000,,.لن أُفلح Dialogue: 0,0:17:36.79,0:17:38.12,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بِخَير، إيتشيغو؟ Dialogue: 0,0:17:39.82,0:17:41.12,Default,,0000,0000,0000,,...سُحقًا Dialogue: 0,0:17:53.44,0:17:58.03,Default,,0000,0000,0000,,.سَيَكون الأمر خطئي لو دمّر موراماسا الختم Dialogue: 0,0:17:58.98,0:18:00.70,Default,,0000,0000,0000,,.عليَّ إيقافه Dialogue: 0,0:18:02.71,0:18:06.08,Default,,0000,0000,0000,,!سأحاول مرّةً أخرى من الأعلى Dialogue: 0,0:18:25.74,0:18:26.39,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:28.20,0:18:29.19,Default,,0000,0000,0000,,.سحقًا Dialogue: 0,0:18:29.94,0:18:30.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:46.49,0:18:48.05,note,,0000,0000,0000,,تربّع على السماوات المُتجمّدة Dialogue: 0,0:18:46.49,0:18:48.05,Default,,0000,0000,0000,,سوتين ني زاسي Dialogue: 0,0:18:48.63,0:18:49.85,note,,0000,0000,0000,,حلقة الجليد Dialogue: 0,0:18:48.63,0:18:49.85,Default,,0000,0000,0000,,.هيورينمارو Dialogue: 0,0:18:57.80,0:18:59.96,Default,,0000,0000,0000,,.توشيرو. هيورينمارو Dialogue: 0,0:19:00.47,0:19:01.90,Default,,0000,0000,0000,,.عُذرًا على تأخُّري Dialogue: 0,0:19:05.61,0:19:06.77,Default,,0000,0000,0000,,.قائد هيتسوغايا Dialogue: 0,0:19:07.61,0:19:09.08,Default,,0000,0000,0000,,هل تَعافت جراحك؟ Dialogue: 0,0:19:09.45,0:19:13.01,Default,,0000,0000,0000,,أجل، هذه النيران... هل هيَ ما أظُنْ؟ Dialogue: 0,0:19:13.45,0:19:16.48,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. إنَّهُ الريوجين جاكّا الخاص بـ ياما جي Dialogue: 0,0:19:18.02,0:19:20.51,Default,,0000,0000,0000,,...تَمكّن من زانباكتو القائد الأعلى أيضًا Dialogue: 0,0:19:21.19,0:19:22.49,Default,,0000,0000,0000,,أَين موراماسا؟ Dialogue: 0,0:19:23.33,0:19:24.45,Default,,0000,0000,0000,,...موراماسا Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:28.52,Default,,0000,0000,0000,,.توجّه لِمَدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:19:28.83,0:19:29.82,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:30.03,0:19:34.40,Default,,0000,0000,0000,,.يُخطط لِإعادة الشينيغامي الخاص به Dialogue: 0,0:19:35.24,0:19:36.67,Default,,0000,0000,0000,,سيده الشينيغامي؟ Dialogue: 0,0:19:37.24,0:19:40.54,Default,,0000,0000,0000,,.لِنَقُلْ فقط أن الوضع سيئ Dialogue: 0,0:19:40.88,0:19:41.87,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:19:42.85,0:19:44.25,Default,,0000,0000,0000,,.هذه حالة طوارئ Dialogue: 0,0:19:45.92,0:19:51.29,Default,,0000,0000,0000,,.أول ما علَينا فعله هو أن نُخرج كوروساكي إيتشيغو من هُنا Dialogue: 0,0:19:51.76,0:19:53.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:53.66,0:19:54.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...أنا{\i0} Dialogue: 0,0:19:55.63,0:20:02.00,Default,,0000,0000,0000,,.إن شعرت بأنَّك مسؤول، فَيَجدُر بك أن تَفعل ما يُمكنك لِتوقف موراماسا Dialogue: 0,0:20:10.04,0:20:11.03,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:12.44,0:20:13.10,Default,,0000,0000,0000,,.لِننطلق Dialogue: 0,0:20:13.44,0:20:14.10,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:20:15.61,0:20:16.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.بانكاي{\i0} Dialogue: 0,0:20:19.75,0:20:22.38,note,,0000,0000,0000,,حلقة اللوتس القرمزية الجليدية Dialogue: 0,0:20:19.75,0:20:22.38,Default,,0000,0000,0000,,!دايغورين هيورينمارو Dialogue: 0,0:20:23.62,0:20:24.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.بانكاي{\i0} Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:55.45,note,,0000,0000,0000,,زهرة صقيع التنين Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:55.45,Default,,0000,0000,0000,,!ريوسينكا Dialogue: 0,0:21:00.12,0:21:01.89,Default,,0000,0000,0000,,.الآن، كوروساكي انطلق Dialogue: 0,0:21:02.39,0:21:03.05,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:21:25.25,0:21:26.88,Default,,0000,0000,0000,,.نعتمد علَيك يا إيتشيغو Dialogue: 0,0:21:27.72,0:21:28.74,Default,,0000,0000,0000,,...الآن Dialogue: 0,0:21:29.29,0:21:34.81,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّهُ يَجدُر بي أن أُعاقب سيفي Dialogue: 0,0:21:42.30,0:21:43.89,Default,,0000,0000,0000,,.انتظر فقط يا موراماسا Dialogue: 0,0:21:45.00,0:21:47.33,Default,,0000,0000,0000,,.سَأوقفك Dialogue: 0,0:21:47.33,0:21:49.33,Default,,0000,0000,0000,,