[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 3 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: bleach Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.6,2,0,0,20,1 Style: SUBS-2,Candara,54,&H00EAECEC,&H000000FF,&H00000002,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,3,20,200,30,1 Style: CREDITS,Cataneo BT,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: SITE,Clearface Gothic LT Std,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: op 113-00,FS_Free,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,20,1 Style: note,Hacen Beirut Light,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Background,SKR HEAD1,37,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,8,10,10,10,1 Style: Notes,Hacen Beirut Light,32,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,0 Style: JapaneseLyrics,Ageone,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,10,0 Style: EnglishLyrics,Hacen Sudan Bd,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H2C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.5,2,10,10,20,0 Style: JapaneseForNotes,Meguri P,22,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,10,0 Style: JapaneseForDefault,Meguri P,27,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,10,0 Style: JapaneseOPLyrics,GreyscaleBasic,34,&H91FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: EnglishOPLyrics,Hacen Sudan Bd,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,10,10,10,0 Style: JapaneseEDLyrics,Hacen Sudan Bd,27,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H09000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,9,40,15,10,0 Style: EnglishEDLyrics,Hacen Sudan Bd,27,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H09000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,3,40,15,10,0 Style: J,Open Sans Semibold,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.65,0:00:19.29,J,,0000,0000,0000,,chAngE Dialogue: 0,0:00:18.65,0:00:19.29,op 113-00,,0000,0000,0000,,تغيّر Dialogue: 0,0:00:19.29,0:00:21.24,J,,0000,0000,0000,,nabikanai nagasarenai yo Dialogue: 0,0:00:19.29,0:00:21.24,op 113-00,,0000,0000,0000,,.لن أستَسلم. ولن أبعَد عن الأمر Dialogue: 0,0:00:21.24,0:00:24.47,J,,0000,0000,0000,,ima kanjiru koto ni sunao de itai no Dialogue: 0,0:00:21.24,0:00:24.47,op 113-00,,0000,0000,0000,,.أُريد أن أبقى صَريحة لِما أشعُر به Dialogue: 0,0:00:24.47,0:00:25.18,J,,0000,0000,0000,,chAngE Dialogue: 0,0:00:24.47,0:00:25.18,op 113-00,,0000,0000,0000,,.تغيّر Dialogue: 0,0:00:25.18,0:00:27.29,J,,0000,0000,0000,,nando demo umarekawaru no Dialogue: 0,0:00:25.18,0:00:27.29,op 113-00,,0000,0000,0000,,.سَأولد مِن جَديد بِقدر ما يَتَطلّبه الأمر Dialogue: 0,0:00:27.29,0:00:29.24,J,,0000,0000,0000,,kanashimi mo dakishimete Dialogue: 0,0:00:27.29,0:00:29.24,op 113-00,,0000,0000,0000,,...سَآخذ أحزاني معي Dialogue: 0,0:00:29.24,0:00:31.87,J,,0000,0000,0000,,hashiridasu yo Dialogue: 0,0:00:29.24,0:00:31.87,op 113-00,,0000,0000,0000,,.وأهرب ... Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:40.31,J,,0000,0000,0000,,tanoshii uragiri ni atte Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:40.31,op 113-00,,0000,0000,0000,,...يُمكن أن تَكون الخيانة مُمتعة بالطبع Dialogue: 0,0:00:40.31,0:00:43.61,J,,0000,0000,0000,,torawarenai atashi ga koko ni iru no Dialogue: 0,0:00:40.31,0:00:43.61,op 113-00,,0000,0000,0000,,.لكن أنا أقف هُنا - لا أستَسلم للإغراء Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:46.00,J,,0000,0000,0000,,tarinai tsukinai nandatte Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:46.00,op 113-00,,0000,0000,0000,,يَكفي"، "لا يَكفي"، أيًا يَكُنْ" Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.10,J,,0000,0000,0000,,motto hizumasete yo Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.10,op 113-00,,0000,0000,0000,,.افتح عقلك Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:51.96,J,,0000,0000,0000,,pataan kashita konna sekai ja Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:51.96,op 113-00,,0000,0000,0000,,...العيش في هذا العالم الروتيني المُثقل Dialogue: 0,0:00:51.96,0:00:54.98,J,,0000,0000,0000,,jibun ga dare nano ka wakaranakunaru Dialogue: 0,0:00:51.96,0:00:54.98,op 113-00,,0000,0000,0000,,.يَكفي بِأن يَجعلك تنسى من تَكون ... Dialogue: 0,0:00:55.41,0:00:58.17,J,,0000,0000,0000,,waku ni hamaritakunai wa Dialogue: 0,0:00:55.41,0:00:58.17,op 113-00,,0000,0000,0000,,...لا أُريد أن أكون مُبتذلة Dialogue: 0,0:00:58.17,0:01:02.30,J,,0000,0000,0000,,kimetsukenaide yo Dialogue: 0,0:00:58.17,0:01:02.30,op 113-00,,0000,0000,0000,,.لِذا لا تَفترض الأمور بِشأني Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:06.06,J,,0000,0000,0000,,michi naki michi wo yuku no Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:06.06,op 113-00,,0000,0000,0000,,.سَأشق طَريقي الخاص Dialogue: 0,0:01:06.06,0:01:09.46,J,,0000,0000,0000,,soko ni itatte matteitatte Dialogue: 0,0:01:06.06,0:01:09.46,op 113-00,,0000,0000,0000,,...لَنْ يَتَحقق شيء أبدًا Dialogue: 0,0:01:09.46,0:01:12.35,J,,0000,0000,0000,,nani mo hajimaranai Dialogue: 0,0:01:09.46,0:01:12.35,op 113-00,,0000,0000,0000,,.إن بَقيت تنتظر فقط ... Dialogue: 0,0:01:12.35,0:01:13.09,J,,0000,0000,0000,,chAngE Dialogue: 0,0:01:12.35,0:01:13.09,op 113-00,,0000,0000,0000,,تغيّر Dialogue: 0,0:01:13.09,0:01:15.26,J,,0000,0000,0000,,nabikanai nagasarenai yo Dialogue: 0,0:01:13.09,0:01:15.26,op 113-00,,0000,0000,0000,,.لن أستَسلم. ولن أبعَد عن الأمر Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:18.86,J,,0000,0000,0000,,ima kanjiru koto ni sunao de itai no Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:18.86,op 113-00,,0000,0000,0000,,.أُريد أن أبقى صَريحة لِما أشعُر به Dialogue: 0,0:01:18.86,0:01:23.76,J,,0000,0000,0000,,dareka no omoidoori ni wa sasenai wa Dialogue: 0,0:01:18.86,0:01:23.76,op 113-00,,0000,0000,0000,,.لن أدعك تُملي عليَّ ما أفعل Dialogue: 0,0:01:24.26,0:01:24.77,J,,0000,0000,0000,,chAngE Dialogue: 0,0:01:24.26,0:01:24.77,op 113-00,,0000,0000,0000,,تغيّر Dialogue: 0,0:01:24.77,0:01:27.03,J,,0000,0000,0000,,nando demo umarekawaru no Dialogue: 0,0:01:24.77,0:01:27.03,op 113-00,,0000,0000,0000,,.سَأولد من جديد بقدر ما يَتَطلبه الأمر Dialogue: 0,0:01:27.03,0:01:29.00,J,,0000,0000,0000,,kanashimi wo dakishimete Dialogue: 0,0:01:27.03,0:01:29.00,op 113-00,,0000,0000,0000,,...سَآخذ حُزني معي Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.54,J,,0000,0000,0000,,hashiridasu yo Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.54,op 113-00,,0000,0000,0000,,.وأهرب ... Dialogue: 0,0:01:32.54,0:01:34.18,J,,0000,0000,0000,,anata no moto ni wa Dialogue: 0,0:01:32.54,0:01:34.18,op 113-00,,0000,0000,0000,,.تجاوزت نقطة اللّاعودة Dialogue: 0,0:01:34.18,0:01:38.23,J,,0000,0000,0000,,mou kaerenai wa Dialogue: 0,0:01:34.18,0:01:38.23,op 113-00,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنني أن أعود إلَيك الآن Dialogue: 0,0:01:38.23,0:01:40.16,J,,0000,0000,0000,,atashi wa atashirashiku Dialogue: 0,0:01:38.23,0:01:40.16,op 113-00,,0000,0000,0000,,...حسب ما أُريد Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:41.73,J,,0000,0000,0000,,I wanna chAngE Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:41.73,op 113-00,,0000,0000,0000,,.أُريد أن أتغيّر ... Dialogue: 0,0:02:03.46,0:02:06.49,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}[{\c&HB5E385&}Kurai Mangetsu{\r}] :ترجمة وأعداد Dialogue: 0,0:02:06.96,0:02:11.49,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500, 500)}[{\c&HD286DC&}Stein{\r}] :تَدقيق، تحرير، وتَعديل Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.85,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:01.85,0:00:05.85,Default,,0000,0000,0000,,.شعرتُ بأنَّ عليَّ أن أرى البانكاي خاصَّتك Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:07.75,Default,,0000,0000,0000,,بوشوغوما Dialogue: 0,0:00:11.10,0:00:13.90,Default,,0000,0000,0000,,!طارديهم، لوس لوبوس Dialogue: 0,0:01:52.53,0:01:55.15,Default,,0000,0000,0000,,!هيوتين هياكّاسو Dialogue: 0,0:02:14.63,0:02:15.19,Default,,0000,0000,0000,,...هيرفيـ Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:33.44,Default,,0000,0000,0000,,.كُل ما يُلامسه الثَلج سَيَتَجمّد بِشكلِ زهرة Dialogue: 0,0:02:35.58,0:02:38.72,Default,,0000,0000,0000,,...عندما تُزهر مئة زهرة Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:47.81,Default,,0000,0000,0000,,.سَتنتهي حياتك Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:52.75,Default,,0000,0000,0000,,!حسنٌ، تعالي Dialogue: 0,0:03:01.90,0:03:03.08,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:03:03.10,0:03:05.28,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت قلق بِشأن الفتاة؟ Dialogue: 0,0:03:07.04,0:03:08.55,Default,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:10.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:03:10.43,0:03:13.85,Default,,0000,0000,0000,,.لن يؤذيها أوكيتاكي على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:14.35,0:03:16.75,Default,,0000,0000,0000,,.يَجب أن تُركّز عليَّ حقًّا Dialogue: 0,0:03:17.04,0:03:19.26,Default,,0000,0000,0000,,.كما قُلت... لستُ قلقًا عليها Dialogue: 0,0:03:23.35,0:03:25.75,Default,,0000,0000,0000,,.هُناك شيء لا أفهمه Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:39.43,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ جيّدٌ في الهرب... بالنسبةِ لِكتلة لحم Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:41.05,Default,,0000,0000,0000,,!لا يُمكنني القيام بِهذا بعد الآن Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:43.01,Default,,0000,0000,0000,,!مُحال أن أستَطيع Dialogue: 0,0:03:43.01,0:03:45.53,Default,,0000,0000,0000,,!سَيَقتُلَني حقًّا إن أستمر هذا Dialogue: 0,0:03:45.92,0:03:48.99,Default,,0000,0000,0000,,!أنقذيني Dialogue: 0,0:03:49.55,0:03:51.85,Default,,0000,0000,0000,,.سَأُنهي هذه المهزلة Dialogue: 0,0:03:58.80,0:04:00.17,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا بِحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:02.40,Default,,0000,0000,0000,,.غران كايدا Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:02.40,Default,,0000,0000,0000,,滅亡の斧 | فأس الدمار Dialogue: 0,0:04:02.65,0:04:05.70,Default,,0000,0000,0000,,.هذه المقصلة هيَ أكثر ما تستحق Dialogue: 0,0:04:06.50,0:04:10.10,Default,,0000,0000,0000,,!تَعفّنْ... ومُتْ Dialogue: 0,0:04:13.35,0:04:15.75,Default,,0000,0000,0000,,!بانـ... ـكاي Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:19.75,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:27.35,0:04:29.35,Default,,0000,0000,0000,,!جاكهو رايكوبين Dialogue: 0,0:04:27.35,0:04:29.35,Default,,0000,0000,0000,,雀蜂雷公鞭 | سوط الدبوّر الرعدي | Dialogue: 0,0:04:33.87,0:04:37.33,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما تدعونه بالبانكاي إذن Dialogue: 0,0:04:37.70,0:04:39.40,Default,,0000,0000,0000,,!أيَّتُها القائد Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:40.85,Default,,0000,0000,0000,,.هذه هيَ المرّة الأولى التي أراه فيها Dialogue: 0,0:04:41.05,0:04:43.34,Default,,0000,0000,0000,,.هذا بانكاي القائد سوي فون إذن Dialogue: 0,0:04:43.80,0:04:45.96,Default,,0000,0000,0000,,ما خطب شكله؟ Dialogue: 0,0:04:45.96,0:04:48.24,Default,,0000,0000,0000,,كَيف يُمكنها القتال هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:51.65,Default,,0000,0000,0000,,.هذا غينجوتان Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:51.65,note,,0000,0000,0000,,銀条反 | صفيحة الفضّة المضادة Dialogue: 0,0:04:51.65,0:04:54.52,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك الحزام المعدني الذي يُلبس تحت الدرع Dialogue: 0,0:04:55.40,0:04:58.50,Default,,0000,0000,0000,,!لِمَ شَيء ثقيل كهذا ملفوف حول جسدها؟ Dialogue: 0,0:04:58.65,0:05:03.53,Default,,0000,0000,0000,,.حتى بالنسبةِ للقائد سوي فون، سُرعة تَحَرُّكاتها سَتَكون مَحدودة بِلف هذا الشيء حولها Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:08.87,Default,,0000,0000,0000,,.أردت أنهاء هذا القتال دون استخدام البانكاي Dialogue: 0,0:05:10.55,0:05:15.46,Default,,0000,0000,0000,,!هذا البانكاي يُخالف فخري كَواحدة مِن الأونميتسوكيدو Dialogue: 0,0:05:10.55,0:05:15.46,Default,,0000,0000,0000,,隠密機動 | الفرقة السرّية Dialogue: 0,0:05:17.75,0:05:20.60,Default,,0000,0000,0000,,.كَبيرٌ جدًّا، لا يُمكن أخفائه Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:22.92,Default,,0000,0000,0000,,.ثقيلٌ جدًّا، فَبالكاد يُمكنني التحرُّك Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:25.55,Default,,0000,0000,0000,,...وهجومه Dialogue: 0,0:05:27.45,0:05:29.40,Default,,0000,0000,0000,,.مدوّي لِيُستَخدم في الاغتيال Dialogue: 0,0:05:56.40,0:05:57.65,Default,,0000,0000,0000,,!قائد كومامورا Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:18.48,Default,,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:06:25.05,0:06:25.94,Default,,0000,0000,0000,,!هل نِلت منه؟ Dialogue: 0,0:06:36.33,0:06:38.29,Default,,0000,0000,0000,,!أيَّتُها القائد Dialogue: 0,0:06:55.20,0:06:56.65,Default,,0000,0000,0000,,!أيَّتُها القائد Dialogue: 0,0:06:57.84,0:06:59.20,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا أنت، أومايدا؟ Dialogue: 0,0:06:59.20,0:07:00.08,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:02.31,Default,,0000,0000,0000,,على أيِ حال، هل يُمكنك أن تري ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:05.85,0:07:07.75,Default,,0000,0000,0000,,.نِلتِ منه Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:15.62,Default,,0000,0000,0000,,!أيَّتُها القائد Dialogue: 0,0:07:47.35,0:07:48.51,Default,,0000,0000,0000,,.دَعني Dialogue: 0,0:07:48.51,0:07:49.98,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تُثير إشمئزازي Dialogue: 0,0:08:11.05,0:08:13.05,Default,,0000,0000,0000,,!أنا خصمك Dialogue: 0,0:08:13.90,0:08:15.95,Default,,0000,0000,0000,,..لا يَجدُر بك أن تُبعد نظرك عنّي Dialogue: 0,0:08:19.20,0:08:20.52,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة Dialogue: 0,0:08:40.85,0:08:42.35,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:08:42.35,0:08:43.62,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ أنتَ سارح؟ Dialogue: 0,0:08:44.30,0:08:47.30,Default,,0000,0000,0000,,أنت الأقوى بَين الأرانكار، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:08:47.60,0:08:50.49,Default,,0000,0000,0000,,فهمت، ما زِلت قلقًا على رَفيقتك؟ Dialogue: 0,0:08:54.48,0:08:55.22,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:08:56.85,0:08:58.85,Default,,0000,0000,0000,,رفيقة؟ Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:09.44,Default,,0000,0000,0000,,.لا شَيء Dialogue: 0,0:09:09.44,0:09:10.73,Default,,0000,0000,0000,,.لا تَقلق حيال الأمر Dialogue: 0,0:09:33.50,0:09:34.40,Default,,0000,0000,0000,,...أخبرني Dialogue: 0,0:09:35.70,0:09:40.14,Default,,0000,0000,0000,,هل جَميعكم لَدَيكم بانكاي بِقوة ذاك؟ Dialogue: 0,0:09:42.75,0:09:46.10,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أسأل ما إن كُنت قويًّا كذاك Dialogue: 0,0:09:46.81,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,.حسنٌ، البانكاي هو ورقتنا الرابحة Dialogue: 0,0:09:51.45,0:09:53.57,Default,,0000,0000,0000,,.لِذا أعتقد أنَّ جَميعهم أقوياء كذلك Dialogue: 0,0:09:53.85,0:09:55.10,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:09:55.45,0:10:00.25,Default,,0000,0000,0000,,...إذن، كَمثال، بَينكما أنت وذلك الفتى الجليدي Dialogue: 0,0:10:00.25,0:10:01.58,Default,,0000,0000,0000,,أيِ بانكاي هو الأقوى؟ Dialogue: 0,0:10:02.25,0:10:03.60,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنني أن أعرف حقًّا Dialogue: 0,0:10:03.75,0:10:06.91,Default,,0000,0000,0000,,.القائد هيتسوغايا عبقري Dialogue: 0,0:10:07.90,0:10:12.46,Default,,0000,0000,0000,,.لِذا، أعتقد بأنَّه في بعض مئات الأعوام القادمة سَيَتَجاوزني Dialogue: 0,0:10:13.15,0:10:14.13,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:10:15.02,0:10:20.49,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يَعني بأنَّكَ ما زِلت أقوى مِنه في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:10:25.10,0:10:26.85,Default,,0000,0000,0000,,!أوكيتاكي Dialogue: 0,0:10:32.07,0:10:33.29,Default,,0000,0000,0000,,!كيوراكو Dialogue: 0,0:10:33.41,0:10:35.73,Default,,0000,0000,0000,,هل يُمكنك أبقاءها عندك لِبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:10:36.40,0:10:40.70,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنَّه في مزاجٍ للقتال أخيرًا Dialogue: 0,0:10:45.16,0:10:49.12,Default,,0000,0000,0000,,.شعرت بأنَّني أُريد أن أرى البانكاي خاصَّتك Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:54.21,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أشهر... سَيفه Dialogue: 0,0:10:54.71,0:10:55.67,Default,,0000,0000,0000,,!ليلينيت Dialogue: 0,0:10:57.13,0:10:58.25,Default,,0000,0000,0000,,.تعالي إلى هُنا Dialogue: 0,0:11:00.63,0:11:02.84,Default,,0000,0000,0000,,!لا تَصرُخ Dialogue: 0,0:11:02.84,0:11:04.10,Default,,0000,0000,0000,,!أخفتَني Dialogue: 0,0:11:05.82,0:11:07.06,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ نادَيت الفتاة؟ Dialogue: 0,0:11:10.74,0:11:12.73,Default,,0000,0000,0000,,.نَحن شخصٌ واحد Dialogue: 0,0:11:15.77,0:11:21.81,Default,,0000,0000,0000,,.زانباكتو الآرانكار هو نواة قوتهم التي خُتمت بِشكل سلاح Dialogue: 0,0:11:23.01,0:11:29.29,Default,,0000,0000,0000,,.إطلاق سلاحهم هو إطلاق قوّتهم وهيئتهم الحقيقيّة Dialogue: 0,0:11:31.86,0:11:38.41,Default,,0000,0000,0000,,.جَميع الأرانكار حبسوا قوّة الهولو داخل سيوفهم خِلال مراحل تَطَوّرهم، عدانا Dialogue: 0,0:11:40.38,0:11:42.61,Default,,0000,0000,0000,,.مُجددًا، نَحن مُختلفان عنهم Dialogue: 0,0:11:44.12,0:11:46.97,Default,,0000,0000,0000,,،خِلال التَطوّر مِن هولو إلى أرانكار Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:54.26,Default,,0000,0000,0000,,.قسمنا قوّة الهولو إلى جَسَدَين بَينما بقيّة الأرانكار قسموها بَين أجسادهم وسيوفهم Dialogue: 0,0:11:57.51,0:11:59.67,Default,,0000,0000,0000,,،عندما نَعود لِجسدٍ واحد Dialogue: 0,0:12:00.32,0:12:03.05,Default,,0000,0000,0000,,.سَتُطلق قوانا Dialogue: 0,0:12:25.37,0:12:28.47,Default,,0000,0000,0000,,!طارديهم، لوس لوبوس Dialogue: 0,0:12:25.37,0:12:28.47,note,,0000,0000,0000,,群狼 | قَطيع الذئاب Dialogue: 0,0:12:35.33,0:12:37.38,note,,0000,0000,0000,,花天狂骨 | زهور السماء، وعظام الجنون Dialogue: 0,0:12:35.33,0:12:37.38,Default,,0000,0000,0000,,كاتين كيوكاتسو Dialogue: 0,0:13:20.71,0:13:22.96,Default,,0000,0000,0000,,...ها نحن ذا Dialogue: 0,0:13:37.21,0:13:39.56,Default,,0000,0000,0000,,.لِنَقمْ بِهذا، ليلينيت Dialogue: 0,0:13:57.38,0:13:59.02,Default,,0000,0000,0000,,...هذه الرياتسو Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:03.39,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أن جَميعهم قد دخلوا طور الريزوريكشن Dialogue: 0,0:14:03.39,0:14:07.17,Default,,0000,0000,0000,,.هؤلاء الشينيغامي يبلون جيّدًا أيضًا Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:08.99,Default,,0000,0000,0000,,صَحيح، أيُّها القائد آيزن؟ Dialogue: 0,0:14:12.50,0:14:14.88,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّه مشهدٌ غَريب Dialogue: 0,0:14:14.88,0:14:17.24,Default,,0000,0000,0000,,.أُريد أن أراه بِنفسي Dialogue: 0,0:14:18.77,0:14:23.83,Default,,0000,0000,0000,,ألم يَحِنْ الوقت لِلتعامل مع هذه النيران؟ Dialogue: 0,0:14:24.01,0:14:24.90,Default,,0000,0000,0000,,...إيتشيمارو Dialogue: 0,0:14:25.03,0:14:25.80,Default,,0000,0000,0000,,أجل؟ Dialogue: 0,0:14:26.61,0:14:28.22,Default,,0000,0000,0000,,.انتظر قليلاً Dialogue: 0,0:14:28.55,0:14:30.59,Default,,0000,0000,0000,,.سَيَحين الوقت قريبًا Dialogue: 0,0:14:47.25,0:14:49.01,Default,,0000,0000,0000,,...حسنٌ، إذن Dialogue: 0,0:14:50.66,0:14:52.89,Default,,0000,0000,0000,,.لِنَقُمْ بِهذا، ليلينيت Dialogue: 0,0:14:56.21,0:14:57.57,Default,,0000,0000,0000,,.ليلينيت Dialogue: 0,0:15:01.30,0:15:02.74,Default,,0000,0000,0000,,.ليلينيت Dialogue: 0,0:15:06.56,0:15:07.90,Default,,0000,0000,0000,,.ليلينيت Dialogue: 0,0:15:11.59,0:15:12.83,Default,,0000,0000,0000,,!لا تَتَجاهليني Dialogue: 0,0:15:12.83,0:15:13.51,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مؤلم Dialogue: 0,0:15:14.06,0:15:14.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:15.53,0:15:18.73,Default,,0000,0000,0000,,...المسدس... تَحدّث Dialogue: 0,0:15:18.95,0:15:20.76,Default,,0000,0000,0000,,!هذا يؤلم Dialogue: 0,0:15:20.76,0:15:24.41,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا لو صُدِعَ رأسي، ستارك الغبي؟ Dialogue: 0,0:15:24.41,0:15:25.80,Default,,0000,0000,0000,,!اخرسي Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:28.74,Default,,0000,0000,0000,,!خطأكِ لِكونكِ غَير مُتعاونة Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:34.09,Default,,0000,0000,0000,,!لَيس وكأنَّني أعلم أَين رأسكِ وأنتِ بِهذا الشكل Dialogue: 0,0:15:34.09,0:15:37.85,Default,,0000,0000,0000,,-كم مرّة عليَّ أن أقول لك، هاية المُسدس هو Dialogue: 0,0:15:37.85,0:15:41.08,Default,,0000,0000,0000,,!مؤلم، هذا مؤلم، هذه مؤخِرَتي Dialogue: 0,0:15:41.67,0:15:45.04,Default,,0000,0000,0000,,.مؤلم، مؤلم، مؤلم، مؤلم... مؤلم Dialogue: 0,0:15:45.04,0:15:47.04,Default,,0000,0000,0000,,.مؤلم، مؤلم، مؤلم، مؤلم... مؤلم Dialogue: 0,0:15:47.04,0:15:48.99,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم، قلت لك هذا مؤلم Dialogue: 0,0:15:48.99,0:15:50.05,Default,,0000,0000,0000,,.مؤلم، مؤلم، مؤلم Dialogue: 0,0:15:50.05,0:15:51.75,Default,,0000,0000,0000,,!أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:15:51.75,0:15:54.22,Default,,0000,0000,0000,,!أنت تَفعل هذا عن قصد، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:54.22,0:15:57.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:57.51,0:15:59.57,Default,,0000,0000,0000,,!حسنٌ، حسنٌ Dialogue: 0,0:15:59.57,0:16:01.46,Default,,0000,0000,0000,,!إنَّه خطأي Dialogue: 0,0:16:14.84,0:16:18.09,Default,,0000,0000,0000,,تُهاجمني وأنا في خضم الحَديث؟ Dialogue: 0,0:16:18.09,0:16:19.36,Default,,0000,0000,0000,,...هذا حقًّا Dialogue: 0,0:16:19.36,0:16:20.99,Default,,0000,0000,0000,,!بوشوغوما Dialogue: 0,0:16:19.36,0:16:20.99,note,,0000,0000,0000,,不精独楽 | الدوّامة الكسولة Dialogue: 0,0:16:32.22,0:16:33.30,Default,,0000,0000,0000,,.تاكاوني Dialogue: 0,0:16:32.22,0:16:33.30,note,,0000,0000,0000,,嶄鬼 | شيطان الجبل | Mountain Demon Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:47.79,Default,,0000,0000,0000,,.سَأُنهي ما كُنت أقوله Dialogue: 0,0:16:48.91,0:16:51.73,Default,,0000,0000,0000,,.كانت تِلك مناورة عَديمة الصبر منك Dialogue: 0,0:16:52.16,0:16:54.78,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس هذا تصَرُّفًا أنتظره منك، أيُّها القائد Dialogue: 0,0:16:55.20,0:17:00.43,Default,,0000,0000,0000,,.في الواقع، أردت القضاء علَيك مِن الضربة الأولى Dialogue: 0,0:17:00.86,0:17:05.79,Default,,0000,0000,0000,,...لكن واقع تفاديك لها يَعني أنَّ إطلاقتك لَيست للعرض فقط Dialogue: 0,0:17:06.21,0:17:09.18,Default,,0000,0000,0000,,...والأهم، هُجومك المُعاكس هذا Dialogue: 0,0:17:09.18,0:17:11.01,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مُنذهل حقًّا Dialogue: 0,0:17:11.16,0:17:12.76,Default,,0000,0000,0000,,.شُكرًا على الإطراء Dialogue: 0,0:17:14.62,0:17:20.60,Default,,0000,0000,0000,,هذا المُسدس الذي في يَدك يُمكنه إطلاق السيرو؟ Dialogue: 0,0:17:22.09,0:17:23.23,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:24.25,0:17:29.19,Default,,0000,0000,0000,,!أفترض أنَّ بإمكانه إطلاق شَيء آخر أيضًا Dialogue: 0,0:17:35.94,0:17:37.36,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنه ذلك Dialogue: 0,0:17:38.18,0:17:40.51,Default,,0000,0000,0000,,.أنت كاذب سيئ Dialogue: 0,0:17:40.51,0:17:43.64,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة من إخفاء الأمر عند هذا الحد Dialogue: 0,0:17:43.93,0:17:45.83,Default,,0000,0000,0000,,.هذه جُملَتي Dialogue: 0,0:17:46.77,0:17:49.83,Default,,0000,0000,0000,,...بِما أنَّني أظهرت هذه الإطلاقة Dialogue: 0,0:17:50.13,0:17:54.09,Default,,0000,0000,0000,,.سَأجعلك تُظهر البانكاي خاصَّتك، حتى لو كان ذلك بالقوّة Dialogue: 0,0:18:04.91,0:18:06.49,Default,,0000,0000,0000,,!لا فائدة منك، ستارك Dialogue: 0,0:18:06.49,0:18:08.60,Default,,0000,0000,0000,,!لا يُمكنك إصابته Dialogue: 0,0:18:08.60,0:18:09.53,Default,,0000,0000,0000,,!اخرسي Dialogue: 0,0:18:09.69,0:18:11.86,Default,,0000,0000,0000,,!أغلقي فمك واستمري بالإطلاق Dialogue: 0,0:18:14.89,0:18:16.32,Default,,0000,0000,0000,,!أوتعلم شيئًا؟ Dialogue: 0,0:18:17.10,0:18:22.28,Default,,0000,0000,0000,,!من الصعب إصابة هدف مُتحرك Dialogue: 0,0:18:22.70,0:18:24.24,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، أعرف Dialogue: 0,0:18:24.38,0:18:30.49,Default,,0000,0000,0000,,أليس إضاعة الذخيرة هكذا عَديم الفائدة؟ Dialogue: 0,0:18:31.63,0:18:32.92,Default,,0000,0000,0000,,!ستارك Dialogue: 0,0:18:36.43,0:18:40.30,Default,,0000,0000,0000,,.عرفت نَمط هجماتك بالفعل Dialogue: 0,0:18:57.01,0:18:58.76,Default,,0000,0000,0000,,.عملٌ جيّد في تفاديها Dialogue: 0,0:18:59.69,0:19:04.17,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأنَّ عليَّ ألّا أُقلِّل من شأنك Dialogue: 0,0:19:05.65,0:19:07.01,Default,,0000,0000,0000,,!بوشوغوما Dialogue: 0,0:19:07.86,0:19:08.87,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة Dialogue: 0,0:19:14.62,0:19:15.92,Default,,0000,0000,0000,,!لن أدفع تَفعل هذا Dialogue: 0,0:19:16.44,0:19:18.70,Default,,0000,0000,0000,,.أعرف بأنَّ مُسدّسك الأيمن لا يُمكنه الإطلاق بعد الآن Dialogue: 0,0:19:24.79,0:19:26.14,Default,,0000,0000,0000,,!أخافني ذلك كثيرًا Dialogue: 0,0:19:26.78,0:19:32.40,Default,,0000,0000,0000,,.سلاحك الأيمن له قوّة أكبر، لِذا تَحتاج لِإعادة تلقيمه بِوضعه في قرابه Dialogue: 0,0:19:33.07,0:19:36.82,Default,,0000,0000,0000,,.مُسدّسك الأيمن قوّته أقل لكن يُمكنك أن تُطلق به بشكلٍ متواصل Dialogue: 0,0:19:37.43,0:19:40.40,Default,,0000,0000,0000,,.كُنت مُتأكدًا بِأنَّ هذه طريقة عمله Dialogue: 0,0:19:41.25,0:19:43.78,Default,,0000,0000,0000,,.لم يَقُل أحد شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:19:44.43,0:19:46.20,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، أنت مُحق Dialogue: 0,0:19:46.67,0:19:48.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سَتَفعل إذن؟ Dialogue: 0,0:19:49.52,0:19:51.21,Default,,0000,0000,0000,,.لن أفعل شيئًا Dialogue: 0,0:19:54.70,0:19:58.92,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تعرف السبب أكثر من أيِ شخص Dialogue: 0,0:20:01.16,0:20:04.39,Default,,0000,0000,0000,,...أنت تُطلق السيرو فقط Dialogue: 0,0:20:05.00,0:20:07.99,Default,,0000,0000,0000,,.أعتدت على قوتهم بالفعل Dialogue: 0,0:20:08.44,0:20:09.99,Default,,0000,0000,0000,,ماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:20:10.80,0:20:15.36,Default,,0000,0000,0000,,.سَأعترف، هجماتك بِكلتا يَدَيك من الصعب التعامل معها Dialogue: 0,0:20:15.87,0:20:17.88,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّها مُجرد سيرو Dialogue: 0,0:20:17.88,0:20:22.31,Default,,0000,0000,0000,,.فقط لِأنَّ إطلاقتك جَعلتها أقوى لا يَعني ذلك بأنَّها سَتَكون كافية للقضاء عليّ Dialogue: 0,0:20:22.46,0:20:23.75,Default,,0000,0000,0000,,...في النهاية Dialogue: 0,0:20:23.75,0:20:24.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:29.96,0:20:32.46,Default,,0000,0000,0000,,.سيرو ميتراجيتا Dialogue: 0,0:20:29.96,0:20:32.46,note,,0000,0000,0000,,無限装弾虚閃 | رشاش وميض الهولو اللانهائي Dialogue: 0,0:20:43.17,0:20:45.21,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة من الهرب Dialogue: 0,0:20:47.74,0:20:49.71,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر لحظة Dialogue: 0,0:20:50.03,0:20:51.66,Default,,0000,0000,0000,,!اكتفيت من الإنتظار Dialogue: 0,0:20:54.21,0:20:57.19,Default,,0000,0000,0000,,...إنَّها فعّالة للغاية عندما أطلقها بهذا الشكل Dialogue: 0,0:20:57.19,0:20:59.16,Default,,0000,0000,0000,,رغم أنَّها "سيرو عادية"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:59.47,0:21:01.90,Default,,0000,0000,0000,,!أليس هذا غشًا؟ Dialogue: 0,0:21:02.04,0:21:03.54,Default,,0000,0000,0000,,.أنَّه ليس غشًا Dialogue: 0,0:21:06.48,0:21:08.68,Default,,0000,0000,0000,,هل وصلت لأقصى حدك؟ Dialogue: 0,0:21:09.43,0:21:12.33,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ لا تستخدم البانكاي خاصَّتك أيُّها القائد؟ Dialogue: 0,0:21:13.78,0:21:15.18,Default,,0000,0000,0000,,...على هذا المُعدل Dialogue: 0,0:21:18.21,0:21:19.46,Default,,0000,0000,0000,,.سوغيو نو كوتواري Dialogue: 0,0:21:18.21,0:21:19.46,note,,0000,0000,0000,,双魚理 | قانون السمك التوأم Dialogue: 0,0:21:35.66,0:21:36.73,Default,,0000,0000,0000,,...أوكيتاكي Dialogue: 0,0:21:40.91,0:21:43.24,Default,,0000,0000,0000,,ما كان ذلك للتوّ؟ Dialogue: 0,0:21:43.59,0:21:44.69,Default,,0000,0000,0000,,سيرو؟ Dialogue: 0,0:23:20.01,0:23:21.60,Default,,0000,0000,0000,,!القائد أوكيتاكي أطلق سيرو؟ Dialogue: 0,0:23:21.70,0:23:24.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا دهاك ثانيةً يا إيزورو؟ Dialogue: 0,0:23:24.18,0:23:26.14,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا، محال أن يكون القائد أوكيتاكي قد خاننا Dialogue: 0,0:23:26.14,0:23:27.89,Default,,0000,0000,0000,,.عجبًا، لقد بدأ التفكير بإيجابية Dialogue: 0,0:23:27.89,0:23:29.87,Default,,0000,0000,0000,,!القائد أوكيتاكي شعره أبيض أيضًا Dialogue: 0,0:23:29.87,0:23:32.10,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يعني أنَّهُ كالقائد إيتشيمارو Dialogue: 0,0:23:32.58,0:23:34.90,Default,,0000,0000,0000,,.ما يزال كعادته Dialogue: 0,0:23:34.90,0:23:36.59,Default,,0000,0000,0000,,!دليل الشينيغامي المصوّر Dialogue: 0,0:23:39.75,0:23:43.19,Default,,0000,0000,0000,,."ستارك... خيارنا الوحيد الآن هو استعمال "ذلك Dialogue: 0,0:23:43.19,0:23:45.41,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأنَّهُ لا مفر من هذا Dialogue: 0,0:23:56.55,0:23:58.22,Default,,0000,0000,0000,,.وهذه هيَ الخاتمة Dialogue: 0,0:24:01.22,0:24:03.96,Default,,0000,0000,0000,,جيّد، لقد فقدتما رغبة القتال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:03.96,0:24:05.96,Default,,0000,0000,0000,,