[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Athbul-Khayal] Fruits Basket (2019) - 23 [arabic][720p][3E98A9C5].mkv Video File: [Athbul-Khayal] Fruits Basket (2019) - 23 [arabic][720p][3E98A9C5].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 386 Active Line: 387 Video Position: 17726 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003D1205,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,2,0,0,38,1 Style: OS,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,2,2,30,0 Style: On Top,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,41,41,44,0 Style: Italics,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: DefaultLow,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,2,0,0,35,1 Style: notes,Bahij Muna Black,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00053D21,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.8,1.5,8,0,0,20,1 Style: Default -alt,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0036053D,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,2,0,0,38,1 Style: Default -up,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0036053D,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,8,0,0,20,1 Style: Signs-0,Hayah,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,41,41,44,1 Style: Signs-1,Hayah,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,41,41,44,1 Style: ED-sign,Hayah,110,&H00FFFEFF,&H0000FFFF,&H00FB66F4,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,41,41,170,1 Style: Signs-70,Hayah,54,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,70,0,8,41,41,44,1 Style: ED-Romaji,Mirza,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005D2233,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.9,0,8,10,10,10,1 Style: ED-arabic,Hayah,65,&H00FFFFFF,&H00F5C2FB,&H009D32C6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: OP-Romaji,Balzac,60,&H00FFFFFF,&H00F5C2FB,&H009D32C6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,15,1 Style: OP-arabic,Hayah,65,&H00FFFFFF,&H00F5C2FB,&H009D32C6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,10,1 Style: الحقوق,Bahij TheSansArabic Bold,42,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,41,41,44,1 Style: الشعار,SwissraCondensed-Heavy,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,0,8,41,41,44,1 Style: محاكاة,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.85,0:00:05.02,Default,,0,0,0,,.ستُعلن نتائج امتحاناتكم النهائية Dialogue: 0,0:00:05.48,0:00:09.69,Default,,0,0,0,,.الراسبون في أي مادة سيخوضون امتحانات تعويضية يوم الأحد القادم Dialogue: 0,0:00:10.38,0:00:11.74,Default,,0,0,0,,!هذا مزعج Dialogue: 0,0:00:11.74,0:00:13.11,Default,,0,0,0,,!لا أريد أن أسمع هذا Dialogue: 0,0:00:13.11,0:00:17.66,Default,,0,0,0,,يجدر بكم أن تشكروا أساتذتكم الذين تخلوا عن\N.عطلتهم الأسبوعية لمنحكم فرصة أخرى Dialogue: 0,0:00:18.16,0:00:22.16,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، الذين لا يريدون امتحانات تعويضية\N.يجدر بهم ألا يرسبوا Dialogue: 0,0:00:22.62,0:00:24.42,Default,,0,0,0,,...أنا واثقة من أنك على ما يرام يا تورو Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:04.27,Default,,0,0,0,,...تورو Dialogue: 0,0:02:04.77,0:02:09.14,Default,,0,0,0,,هل رسبت في بعض المواد؟ Dialogue: 0,0:02:10.56,0:02:11.54,Default,,0,0,0,,كم عددها؟ Dialogue: 0,0:02:14.48,0:02:16.57,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ واحدة؟ Dialogue: 0,0:02:16.57,0:02:18.45,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي، الأمر لا يستحق أن تحبطي بسببه Dialogue: 0,0:02:19.03,0:02:20.68,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح يا تورو-كن Dialogue: 0,0:02:21.57,0:02:25.49,Default,,0,0,0,,.الأمر تافه مقارنة بي، فقد رسبت في كل المواد Dialogue: 0,0:02:25.49,0:02:28.21,Default,,0,0,0,,.يفترض أن تكوني أكثر إحباطًا Dialogue: 0,0:02:28.79,0:02:31.67,Default,,0,0,0,,لكن أليست المرة الأولى التي ترسبين فيها يا تورو؟ Dialogue: 0,0:02:32.13,0:02:34.71,Default,,0,0,0,,لم يعلمك الأمير هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:02:35.09,0:02:38.38,Default,,0,0,0,,.لا، بل فعل Dialogue: 0,0:02:38.38,0:02:39.27,Default,,0,0,0,,هوندا-سان؟ Dialogue: 0,0:02:40.09,0:02:42.10,Default,,0,0,0,,هل ستخوضين امتحانًا تعويضيًا؟ Dialogue: 0,0:02:46.39,0:02:49.27,Default,,0,0,0,,.أ-أنا آسفة Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:52.35,Default,,0,0,0,,.كم هذا مخزٍ Dialogue: 0,0:02:52.35,0:02:56.64,Default,,0,0,0,,.فشلت رغم أن يوكي-كن منحني من وقته وعلمني Dialogue: 0,0:02:57.07,0:02:59.36,Default,,0,0,0,,!يا لها من طريقة مريعة لرد لطفه Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:01.11,Default,,0,0,0,,.لا أقوى على النظر إليه Dialogue: 0,0:03:02.16,0:03:04.81,Default,,0,0,0,,...أشعر بصداع في رأسي لسبب ما Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:07.24,Default,,0,0,0,,.لا تُحبطي Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:11.32,Default,,0,0,0,,.أجل، أسئلة الامتحانات التعويضية أسهل من أسئلة الامتحانات العادية Dialogue: 0,0:03:11.62,0:03:12.54,Default,,0,0,0,,.هوندا-سان Dialogue: 0,0:03:13.67,0:03:15.54,Default,,0,0,0,,.لا تحزني على أمر كهذا Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:18.61,Default,,0,0,0,,.جميعنا نمر بأوقات صعبة Dialogue: 0,0:03:20.92,0:03:23.84,Default,,0,0,0,,.أجل، ستكون الامتحانات التعويضية سهلة Dialogue: 0,0:03:23.84,0:03:26.01,Default,,0,0,0,,.من الغريب أن يصدر هذا منك Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:30.81,Default,,0,0,0,,.يا للخزي Dialogue: 0,0:03:36.40,0:03:38.15,Default,,0,0,0,,هل ستخوضين امتحانًا تعويضيًا؟ Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:45.20,Default,,0,0,0,,.ما الذي تفعلينه؟ سأتركك Dialogue: 0,0:03:45.87,0:03:49.20,Default,,0,0,0,,.أشعر بأنني في غاية الإحباط Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:56.46,Default,,0,0,0,,بهذا المستوى هل سأتمكن من الوفاء بوعدي لأمي بأن أتخرج من الثانوية؟ Dialogue: 0,0:03:58.09,0:04:00.21,Default,,0,0,0,,.بدأت أشعر بالدوار Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:03.13,Default,,0,0,0,,...لن أسمح لهذا Dialogue: 0,0:04:04.34,0:04:07.26,Default,,0,0,0,,...كيف أستطيع أن أكون موثوقة أكثر Dialogue: 0,0:04:09.10,0:04:11.31,Default,,0,0,0,,مـ-ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:04:11.89,0:04:14.73,Default,,0,0,0,,ما الحكاية؟ هل الأمر يستحق كل هذا الاكتئاب؟ Dialogue: 0,0:04:17.77,0:04:20.59,Default,,0,0,0,,يا إلهي، ما العمل معك؟ Dialogue: 0,0:04:21.15,0:04:24.24,Default,,0,0,0,,...إذا واصلت القلق بشأن هذا ستصابين بالحمى Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:28.49,Default,,0,0,0,,حمى؟! بعد أن قلتها مباشرة؟ Dialogue: 0,0:04:31.29,0:04:33.00,Default,,0,0,0,,.ـ 38.2 درجة Dialogue: 0,0:04:33.58,0:04:36.38,Default,,0,0,0,,.تورو-كن مصابة بالزكام Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:38.42,Default,,0,0,0,,.أعلم هذا Dialogue: 0,0:04:38.42,0:04:39.92,Default,,0,0,0,,!اخلدي إلى النوم بسرعة Dialogue: 0,0:04:40.75,0:04:42.04,Default,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:04:42.38,0:04:44.38,Default,,0,0,0,,.سأكون بخير بعد أن أتناول الدواء Dialogue: 0,0:04:44.38,0:04:45.59,Default,,0,0,0,,!اذهبي للنوم فحسب Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:47.85,Default,,0,0,0,,،أنتِ تقلقين كثيرًا عندما يصاب الآخرون بالزكام Dialogue: 0,0:04:47.85,0:04:50.31,Default,,0,0,0,,لماذا تتظاهرين بأن الأمر بسيط عندما تصابين به؟ Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:54.73,Default,,0,0,0,,لـ-لكن يجب أن أذهب لشراء مستلزمات العشاء Dialogue: 0,0:04:54.73,0:04:56.48,Default,,0,0,0,,...ولدي عمل اليوم Dialogue: 0,0:04:56.48,0:04:57.94,Default,,0,0,0,,.تورو-كن، تورو-كن Dialogue: 0,0:04:58.27,0:05:01.19,Default,,0,0,0,,.أنت معفية عن كل العمل اليوم Dialogue: 0,0:05:01.19,0:05:03.15,Default,,0,0,0,,.من الأفضل أن تنامي بلا جدال Dialogue: 0,0:05:04.26,0:05:05.24,Default,,0,0,0,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:05:05.24,0:05:07.28,Default,,0,0,0,,.تورو-كن Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:09.70,Default,,0,0,0,,.كوني فتاة طيبة وافعلي ما أطلبه منك Dialogue: 0,0:05:10.33,0:05:11.13,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:12.72,Default,,0,0,0,,.فتاة طيبة Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:20.71,Default,,0,0,0,,كيف أصاب بالزكام في وقت كهذا؟ Dialogue: 0,0:05:21.55,0:05:25.01,Default,,0,0,0,,.هذا يزيد من شعوري بالخزي Dialogue: 0,0:05:27.78,0:05:31.10,Default,,0,0,0,,!هل تورو-كن مريضة؟\N!هل هي بخير؟! هل هي نائمة؟ Dialogue: 0,0:05:31.10,0:05:32.85,Default,,0,0,0,,.موميتشي، صوتك مرتفع Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.64,Default,,0,0,0,,.لهذا طلبت منها أخذ إجازة من العمل لتتمكن من النوم Dialogue: 0,0:05:37.14,0:05:39.94,Default,,0,0,0,,.هذا يعني أنها لن تكون قادرة على الذهاب إلى هناك اليوم Dialogue: 0,0:05:40.81,0:05:41.69,Default,,0,0,0,,!هكذا إذن Dialogue: 0,0:05:42.22,0:05:44.03,Default,,0,0,0,,!مفهوم، دع الأمر لي Dialogue: 0,0:05:49.91,0:05:53.45,Default,,0,0,0,,.أتعلمان؟ تورو-كن لم تأتِ لأنها مريضة Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:57.21,Default,,0,0,0,,!لذا سأحل محلها اليوم Dialogue: 0,0:05:57.67,0:06:00.21,Default,,0,0,0,,!سأنظف بالقدر الكافي للتعويض عن غياب تورو Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:02.04,Default,,0,0,0,,ابن من هذا؟ Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:06.47,Default -up,,0,0,0,,!أرجو أن تعلماني Dialogue: 0,0:06:02.04,0:06:04.17,Default,,0,0,0,,.لكن لا مانع عندي، فهو جميل Dialogue: 0,0:06:04.17,0:06:06.47,Default,,0,0,0,,!من يبالي؟ إنه جميل Dialogue: 0,0:06:09.35,0:06:10.93,Default,,0,0,0,,لا أصدق، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:13.10,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله يا كيو-كن؟ Dialogue: 0,0:06:13.10,0:06:14.93,Default,,0,0,0,,أليس هذا واضحًا؟ Dialogue: 0,0:06:14.93,0:06:17.02,Default,,0,0,0,,هل هذا من أجل تورو-كن؟ Dialogue: 0,0:06:17.02,0:06:19.69,Default,,0,0,0,,.لا ينبغي أن نطلب من مريض أن يطبخ Dialogue: 0,0:06:23.57,0:06:26.28,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ هل لديك مانع؟ Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:28.49,Default,,0,0,0,,.لم أقل شيئًا Dialogue: 0,0:06:28.49,0:06:30.32,Default,,0,0,0,,وماذا عن عشائنا؟ Dialogue: 0,0:06:30.70,0:06:32.55,Default,,0,0,0,,!سنطلب من الخارج بالطبع Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:35.34,Default,,0,0,0,,.كسرته وستدفع ثمنه Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:39.08,Default,,0,0,0,,!لماذا أضطر إلى فعل هذا أصلاً؟ Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:42.29,Default,,0,0,0,,.يا لبساطته Dialogue: 0,0:07:03.77,0:07:05.48,Default,,0,0,0,,.حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:07:11.32,0:07:15.07,Default,,0,0,0,,كيو-كن، هل حضّرت هذا لي؟ Dialogue: 0,0:07:15.37,0:07:17.45,Default,,0,0,0,,!هذا مذهل، أنا سعيدة Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:21.33,Default,,0,0,0,,.كفاكِ، تناولي فحسب Dialogue: 0,0:07:21.33,0:07:23.21,Default,,0,0,0,,!حسنًا، إتاداكيماس Dialogue: 0,0:07:31.51,0:07:32.68,Default,,0,0,0,,.إنه لذيذ Dialogue: 0,0:07:35.85,0:07:37.89,Default,,0,0,0,,.ضعي الأطباق في الممر بعد انتهائك Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:39.40,Default,,0,0,0,,...عـ-عذرًا Dialogue: 0,0:07:40.10,0:07:42.52,Default,,0,0,0,,.أعتذر عن إتعابك Dialogue: 0,0:07:42.81,0:07:45.64,Default,,0,0,0,,.إذا كنت آسفة حقًا فيجدر بك ألا تصابي بالزكام Dialogue: 0,0:07:47.73,0:07:48.32,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:07:49.94,0:07:53.49,Default,,0,0,0,,هـ-هل تبكين؟ Dialogue: 0,0:07:53.49,0:07:55.74,Default,,0,0,0,,.أ-أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:07:57.91,0:08:00.38,Default,,0,0,0,,.ما الحكاية؟ تحدثي Dialogue: 0,0:08:03.71,0:08:06.29,Default,,0,0,0,,.سأستمع إليك إذا أردتِ التنفيس Dialogue: 0,0:08:09.67,0:08:14.86,Default,,0,0,0,,.أ-أريد أن أفي بوعدي لأمي Dialogue: 0,0:08:16.39,0:08:19.10,Default,,0,0,0,,لكنني رسبت في مادة وأشعر بالخزي Dialogue: 0,0:08:20.47,0:08:22.83,Default,,0,0,0,,.وأشعر بالأسف لأنني أضعت وقت يوكي-كن Dialogue: 0,0:08:24.60,0:08:26.11,Default,,0,0,0,,...وعرضت نفسي للإصابة بالزكام Dialogue: 0,0:08:26.65,0:08:30.03,Default,,0,0,0,,...أ-أريد أن أكون Dialogue: 0,0:08:30.69,0:08:35.91,Default,,0,0,0,,!موثوقة أكثر... Dialogue: 0,0:08:45.08,0:08:45.94,Default,,0,0,0,,هل انتهيت؟ Dialogue: 0,0:08:46.96,0:08:48.04,Default,,0,0,0,,.انتهيت Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:53.05,Default,,0,0,0,,.بإمكانك التعويض عن الدرجات السيئة بخوض الامتحان التعويضي Dialogue: 0,0:08:53.30,0:08:55.66,Default,,0,0,0,,!ومن يبالي بشأن يوكي اللعين؟ Dialogue: 0,0:08:55.88,0:08:57.51,Default,,0,0,0,,!استغليه في مساعدتك حتى يموت Dialogue: 0,0:08:57.51,0:08:59.81,Default,,0,0,0,,!أتمنى حقًا أن يموت، أن يخر صريعًا Dialogue: 0,0:09:00.93,0:09:07.39,Default,,0,0,0,,وإذا كنتِ تشعرين بالحزن لإصابتك بالمرض فاستعيدي صحتك\N.لتعودي للتجول في المنزل بملامحك السخيفة المعتادة Dialogue: 0,0:09:07.65,0:09:09.54,Default,,0,0,0,,مـ-ملامحي السخيفة؟ Dialogue: 0,0:09:10.57,0:09:12.00,Default,,0,0,0,,...وإلا فإن هذا Dialogue: 0,0:09:13.24,0:09:14.26,Default,,0,0,0,,...فإن هذا Dialogue: 0,0:09:15.91,0:09:17.24,Default,,0,0,0,,.سيربكني Dialogue: 0,0:09:19.66,0:09:23.91,Default,,0,0,0,,لذا لا مانع عندي من الطبخ لك\N.إذا كان هذا كفيلاً بتحسنك لتفعلي هذا Dialogue: 0,0:09:24.79,0:09:28.46,Default,,0,0,0,,.لذا لا ينبغي عليكِ القلق Dialogue: 0,0:09:30.21,0:09:31.24,Default,,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:34.32,Default,,0,0,0,,...هذه هي Dialogue: 0,0:09:35.34,0:09:38.97,Default,,0,0,0,,.هيا تناولي الطعام بسرعة وإلا فلن تزول الحمى Dialogue: 0,0:09:38.97,0:09:40.01,Default,,0,0,0,,!حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:09:41.31,0:09:42.82,Default,,0,0,0,,طريقته... Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:46.25,Default,,0,0,0,,.لإبهاجي Dialogue: 0,0:09:51.94,0:09:53.09,Default,,0,0,0,,.إنه لذيذ Dialogue: 0,0:09:54.44,0:09:56.90,Default,,0,0,0,,.ليس كذلك Dialogue: 0,0:09:59.16,0:10:00.78,Default,,0,0,0,,طعامك Dialogue: 0,0:10:01.62,0:10:02.48,Default,,0,0,0,,.ألذ بكثير Dialogue: 0,0:10:09.12,0:10:10.19,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة Dialogue: 0,0:10:13.84,0:10:17.01,Default,,0,0,0,,.ومن المخيف أن تكوني موثوقة Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:21.68,Default,,0,0,0,,!أنا سعيدة يا كيو-كن Dialogue: 0,0:10:25.22,0:10:26.93,Default,,0,0,0,,هل أنت واثق يا هاري؟ Dialogue: 0,0:10:27.35,0:10:29.69,Default,,0,0,0,,.يجب أن تتوقف إذا كان هذا سيؤذي تورو Dialogue: 0,0:10:30.10,0:10:33.61,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، هذا ليس مؤلمًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:10:33.61,0:10:38.78,Default,,0,0,0,,لكن شي-تشان قال إنه مؤلم\N!قال إنه مؤلم بدرجة لا توصف Dialogue: 0,0:10:38.78,0:10:41.82,Default,,0,0,0,,!وأنك جربت مرارًا وأخطأت في المكان Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:43.70,Default,,0,0,0,,.فعلت ذلك عمدًا Dialogue: 0,0:10:44.62,0:10:48.21,Default,,0,0,0,,!ها-سان، يا لقسوتك\Nهل فعلت ذلك عمدًا؟ Dialogue: 0,0:10:48.21,0:10:50.04,Default,,0,0,0,,!رغم أنني كنت أعلم هذا Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:52.38,Default,,0,0,0,,.كانت غلطتك، فقد كنت تتذمر كالأطفال Dialogue: 0,0:10:52.88,0:10:54.59,Default,,0,0,0,,.اخرجا ما دمتما تسببان الضجة Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:56.05,Default,,0,0,0,,.أنتما تزعجان المريضة Dialogue: 0,0:10:57.30,0:11:00.30,Default,,0,0,0,,♪ !أنت ممل يا ها-سان ♪ Dialogue: 0,0:11:00.30,0:11:02.97,Default,,0,0,0,,♪ !أنت ممل يا هاري ♪ Dialogue: 0,0:11:02.97,0:11:04.51,Default,,0,0,0,,♪ !هذا محزن ♪ Dialogue: 0,0:11:04.51,0:11:06.22,Default,,0,0,0,,.ارتاحي وانعمي بالدفء Dialogue: 0,0:11:06.22,0:11:08.06,Default,,0,0,0,,.عذرًا يا هاتوري-سان Dialogue: 0,0:11:08.93,0:11:10.22,Default,,0,0,0,,كم قيمة الدواء؟ Dialogue: 0,0:11:12.19,0:11:14.06,Default,,0,0,0,,.تحسني بسرعة Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:19.61,Default,,0,0,0,,.يبدو أن الكثير من الأشخاص لن ينعموا بالراحة ما لم تتحسني Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:21.32,Default,,0,0,0,,.اتصلي بي إذا احتجتِ شيئًا Dialogue: 0,0:11:24.24,0:11:27.54,Default,,0,0,0,,.ربما يكون العم هاري أحد الذين لن ينعموا بالراحة Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:29.56,Default,,0,0,0,,...هذا ليس Dialogue: 0,0:11:30.41,0:11:31.67,Default,,0,0,0,,!هل قلتِ "العم"؟ Dialogue: 0,0:11:32.66,0:11:35.34,Default,,0,0,0,,.لكن كيسا-سان في الثانية عشرة Dialogue: 0,0:11:33.50,0:11:41.01,Signs-0,,0,0,0,,{\c&H353363&\frz340.9\pos(997,516)}اثنتا عشرة سنة Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:41.01,Signs-0,,0,0,0,,{\c&H353363&\pos(271,496)\frz4.233}سبع وعشرون سنة Dialogue: 0,0:11:35.34,0:11:38.05,Default,,0,0,0,,.وأعتقد أن هاتوري-سان في السابعة والعشرين من عمره Dialogue: 0,0:11:38.05,0:11:40.47,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن هذا أمر عادي لمن تفصلهم 15 سنة Dialogue: 0,0:11:42.98,0:11:44.05,Default,,0,0,0,,.نعم، تفضل Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:46.31,Default,,0,0,0,,هل أستطيع الدخول Dialogue: 0,0:11:46.31,0:11:48.60,Default,,0,0,0,,.أ-أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:11:49.14,0:11:51.14,Default,,0,0,0,,ماذا قال هاتوري؟ Dialogue: 0,0:11:51.14,0:11:55.02,Default,,0,0,0,,.قال إن الأمر ليس خطيرًا، لذا سأتحسن قريبًا Dialogue: 0,0:11:55.02,0:11:57.10,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن، يسعدني هذا Dialogue: 0,0:11:57.98,0:12:00.40,Default,,0,0,0,,.إذن، تفضلي هذا Dialogue: 0,0:12:01.36,0:12:04.24,Default,,0,0,0,,.جمعت بعض المسائل التي ستساعدك في الامتحان التعويضي Dialogue: 0,0:12:05.57,0:12:08.37,Default,,0,0,0,,.ستكونين على ما يرام إذا تمكنتِ من حلها Dialogue: 0,0:12:08.87,0:12:12.12,Default,,0,0,0,,.لذا لنعمل على حلها معًا عندما تتحسن صحتك Dialogue: 0,0:12:13.54,0:12:15.04,Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:20.46,Default,,0,0,0,,...الرغبة في أن أتحسن بسرعة Dialogue: 0,0:12:19.17,0:12:25.14,Signs-0,,0,0,0,,{\pos(175,66)}وصفات لاستعادة الصحة Dialogue: 0,0:12:19.30,0:12:22.51,Default -up,,0,0,0,,ما الذي تفعله يا كيو؟ هل تتدرب لتصبح ربة منزل؟ Dialogue: 0,0:12:20.46,0:12:25.14,Default,,0,0,0,,...ليس من أجلي بل من أجل أشخاص آخرين... Dialogue: 0,0:12:22.51,0:12:23.43,Default -up,,0,0,0,,...لا أيها الأحمق Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:24.12,Default -up,,0,0,0,,!دعني أرَ Dialogue: 0,0:12:24.12,0:12:25.14,Default -up,,0,0,0,,...ابتعد أيها الشقي Dialogue: 0,0:12:25.43,0:12:28.97,Default -up,,0,0,0,,ها-سان، ما الذي تريد من تورو-كن أن تطبخه من أجلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:12:25.97,0:12:28.97,Default,,0,0,0,,.أنا محظوظة بمثل هذا الشعور Dialogue: 0,0:12:29.76,0:12:32.10,Default -up,,0,0,0,,.قد تحضّر طعامًا لشكرك Dialogue: 0,0:12:33.69,0:12:35.81,Default,,0,0,0,,...مصدر طاقتي Dialogue: 0,0:12:36.65,0:12:39.22,Default,,0,0,0,,.دائمًا ما يكون هدية من الأشخاص من حولي Dialogue: 0,0:12:44.99,0:12:48.28,Default,,0,0,0,,.لكنني سعيد بأن امتحانك التعويضي جرى على ما يرام Dialogue: 0,0:12:48.66,0:12:51.04,Default,,0,0,0,,.الفضل يعود إلى مساعدتك Dialogue: 0,0:12:51.45,0:12:54.04,Default,,0,0,0,,.هانا-تشان تمكنت من النجاح أيضًا Dialogue: 0,0:12:54.04,0:12:56.38,Default,,0,0,0,,.أجل، يبدو هذا Dialogue: 0,0:12:56.67,0:12:59.09,Default,,0,0,0,,.الامتحانات التعويضية أسهل كما توقعت Dialogue: 0,0:12:59.88,0:13:02.13,Default,,0,0,0,,هل رسبتِ متعمدة؟ Dialogue: 0,0:13:02.92,0:13:05.30,Default,,0,0,0,,.لكن المطر يهطل بغزارة Dialogue: 0,0:13:05.30,0:13:09.10,Default,,0,0,0,,.ذكروا في تقرير الطقس أن المطر سيتوقف قليلاً بعد الظهر Dialogue: 0,0:13:09.10,0:13:11.14,Default,,0,0,0,,.من الجميل أن يتوقف المطر من أجلنا Dialogue: 0,0:13:11.47,0:13:14.27,Default,,0,0,0,,وسيكون الأمر أفضل لو صفت السماء Dialogue: 0,0:13:14.27,0:13:15.39,Default,,0,0,0,,!وظهرت شمس الصيف لنا Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:18.26,Default,,0,0,0,,الصيف؟ Dialogue: 0,0:13:19.27,0:13:20.98,Default,,0,0,0,,هل تحبين الصيف يا هوندا-سان؟ Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:25.32,Default,,0,0,0,,!أجل! أستطيع العمل ساعات أكثر خلال عطلة الصيف Dialogue: 0,0:13:25.32,0:13:26.66,Default,,0,0,0,,.هذا متوقع منها Dialogue: 0,0:13:27.36,0:13:30.12,Default,,0,0,0,,يوكي-كن، هل تحب الصيف؟ Dialogue: 0,0:13:31.46,0:13:33.54,Default,,0,0,0,,.ليس المفضل عندي Dialogue: 0,0:13:33.83,0:13:35.50,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:13:37.08,0:13:38.96,Default,,0,0,0,,.كيو-كن، يبدو أنك تحب الصيف Dialogue: 0,0:13:40.38,0:13:41.38,Default,,0,0,0,,كيو-كن؟ Dialogue: 0,0:13:42.43,0:13:43.51,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:13:46.43,0:13:50.22,Default,,0,0,0,,كيو-كن، هل تشعر بالإعياء؟ Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:54.02,Default,,0,0,0,,!هل يمكن أنه أصيب بعدوى الزكام مني؟ Dialogue: 0,0:13:54.02,0:13:56.81,Default,,0,0,0,,.هوندا-سان، لا تقلقي بشأنه Dialogue: 0,0:13:57.35,0:14:00.15,Default,,0,0,0,,.يصبح خاملاً عندما يهطل المطر Dialogue: 0,0:14:01.57,0:14:03.25,Default,,0,0,0,,.هذا ما قاله هارو Dialogue: 0,0:14:04.11,0:14:05.99,Default,,0,0,0,,.يا له من مثير للشفقة Dialogue: 0,0:14:05.99,0:14:10.87,Default,,0,0,0,,.هذا أفضل من عبوسك... في الصباح Dialogue: 0,0:14:11.41,0:14:15.22,Default -up,,0,0,0,,.اللعنة على هذا المطر Dialogue: 0,0:14:12.33,0:14:15.22,Default,,0,0,0,,.يبدو متعبًا حقًا Dialogue: 0,0:14:15.75,0:14:19.16,Default,,0,0,0,,.كيو-كن، إذا كان الأمر صعبًا لا تجهد نفسك Dialogue: 0,0:14:19.88,0:14:21.00,Default,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:14:21.92,0:14:25.13,Default,,0,0,0,,.تظلل بمظلتي إذا كنت تجد صعوبة في حمل مظلتك Dialogue: 0,0:14:25.34,0:14:28.01,Default,,0,0,0,,.يـ-يا فتاة Dialogue: 0,0:14:28.38,0:14:29.02,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:14:29.02,0:14:30.14,Default,,0,0,0,,!لا تقولي نعم Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:34.64,Default,,0,0,0,,!لـ-لن أسمح لفتاة بحمل المظلة عني Dialogue: 0,0:14:35.61,0:14:36.98,Default,,0,0,0,,.أ-أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:14:36.98,0:14:40.40,Default,,0,0,0,,،إ-إذن، قد يكون من الوقاحة أن أطلب هذا، وقد لا يرضيك Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:44.19,Default,,0,0,0,,...لكن لو كنت في هيئة قط سأتمكن عندها من حملك إلى المنزل Dialogue: 0,0:14:44.32,0:14:46.24,Default,,0,0,0,,!هذا أسوأ أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:14:46.65,0:14:48.61,Default,,0,0,0,,.هوندا-سان، لنذهب Dialogue: 0,0:14:48.61,0:14:49.95,Default,,0,0,0,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:14:51.07,0:14:53.58,Default,,0,0,0,,!أنت تبالغين في القلق Dialogue: 0,0:14:53.91,0:14:55.49,Default,,0,0,0,,!لا تزيديني تعبًا Dialogue: 0,0:14:55.49,0:14:57.96,Default,,0,0,0,,!حـ-حسنًا، المعذرة Dialogue: 0,0:14:57.96,0:15:00.86,Default,,0,0,0,,.لـ-لا حاجة للاعتذار Dialogue: 0,0:15:01.29,0:15:04.84,Default,,0,0,0,,إذن... هل هذا مرض؟ Dialogue: 0,0:15:06.31,0:15:08.59,Default,,0,0,0,,.لا، إنها طبيعة جسدي Dialogue: 0,0:15:09.05,0:15:10.88,Default,,0,0,0,,طبيعة جسدك؟ Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:11.59,Default,,0,0,0,,.يبدو هذا Dialogue: 0,0:15:19.42,0:15:21.77,Default,,0,0,0,,!توقف المطر عندما وصلنا إلى المنزل Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:23.61,Default,,0,0,0,,.لكن هذا جيد Dialogue: 0,0:15:23.78,0:15:25.77,Default,,0,0,0,,.لو استمر المطر لكان أفضل، ستكون الأجواء هادئة Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:27.57,Default,,0,0,0,,...هل قلت شيئًا أيها الفأر اللعين Dialogue: 0,0:15:27.57,0:15:29.11,Default,,0,0,0,,!كيو-كن Dialogue: 0,0:15:33.95,0:15:38.33,Default,,0,0,0,,!أهلاً بعودتك يا عزيزي كيو-كن Dialogue: 0,0:15:39.37,0:15:40.87,Default,,0,0,0,,!كـ-كـ-كيو-كن؟ Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.54,Default,,0,0,0,,...سـ-سـ-سمعت صوت ارتطام للتو Dialogue: 0,0:15:43.54,0:15:45.38,Default,,0,0,0,,.إغلاق الباب لن يجديك نفعًا Dialogue: 0,0:15:45.55,0:15:47.92,Default,,0,0,0,,كيو-كن؟ كيو-كن، ما الحكاية؟ Dialogue: 0,0:15:47.92,0:15:49.38,Default,,0,0,0,,!الباب مغلق Dialogue: 0,0:15:49.38,0:15:53.01,Default,,0,0,0,,.نعم، إنه كذلك، ولن أفتحه ثانية Dialogue: 0,0:15:55.01,0:15:55.97,Default,,0,0,0,,.افتح الباب Dialogue: 0,0:15:57.43,0:15:58.11,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:16:00.35,0:16:01.98,Default,,0,0,0,,إذن؟ ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:16:02.23,0:16:04.10,Default,,0,0,0,,.ما الذي جاء بك؟ تكلمي Dialogue: 0,0:16:04.65,0:16:06.90,Default,,0,0,0,,.لم آتِ لسبب معين Dialogue: 0,0:16:06.90,0:16:09.32,Default,,0,0,0,,!لا تأتي إذن بلا سبب Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:12.70,Default,,0,0,0,,لماذا؟ ألا أستطيع المجيء لرؤيتك فقط؟ Dialogue: 0,0:16:12.86,0:16:14.91,Default,,0,0,0,,!أنا لا أريد أن أراكِ Dialogue: 0,0:16:15.51,0:16:19.67,Default,,0,0,0,,.كيو-كن، هذه قسوة، يا لقسوتك Dialogue: 0,0:16:20.83,0:16:22.16,Default,,0,0,0,,...رغم Dialogue: 0,0:16:22.16,0:16:23.21,Default,,0,0,0,,.كاغورا-سان Dialogue: 0,0:16:24.33,0:16:29.10,Default,,0,0,0,,!رغم أنني أحبك بهذا القدر Dialogue: 0,0:16:26.88,0:16:30.92,Default -alt,,0,0,0,,!حان الوقت لتدركي أن هذا أحد الأسباب التي تجعلني لا أريد رؤيتك هنا Dialogue: 0,0:16:35.14,0:16:37.60,Default,,0,0,0,,!شيغوري Dialogue: 0,0:16:38.18,0:16:42.35,Default,,0,0,0,,كاغورا، سأعيرك إياه\Nما رأيك في أن تخرجا في موعد؟ Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:44.90,Default,,0,0,0,,!شي-تشان، هذه فكرة رائعة Dialogue: 0,0:16:44.90,0:16:47.06,Default,,0,0,0,,!مهلاً لحظة! ماذا تقصد بإعارتي؟ Dialogue: 0,0:16:47.06,0:16:49.19,Default,,0,0,0,,.إنه يحاول طردهما خارجًا Dialogue: 0,0:16:49.36,0:16:52.90,Default,,0,0,0,,!لن أذهب مهما حصل! لا شيء أفعله Dialogue: 0,0:16:53.67,0:16:54.53,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:55.16,0:16:58.83,Default,,0,0,0,,إذن يا تورو-كن، هل تطلبين منهما شراء مستلزمات العشاء؟ Dialogue: 0,0:16:59.64,0:17:00.74,Default,,0,0,0,,تسوق؟ Dialogue: 0,0:17:00.74,0:17:02.29,Default,,0,0,0,,!أجل، لنذهب Dialogue: 0,0:17:02.29,0:17:03.41,Default,,0,0,0,,!لن أذهب Dialogue: 0,0:17:03.41,0:17:09.13,Default,,0,0,0,,عـ-عذرًا... إذن، هل تسمحين؟ Dialogue: 0,0:17:09.13,0:17:09.93,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:17:09.93,0:17:11.19,Default,,0,0,0,,...قلت إنني Dialogue: 0,0:17:11.80,0:17:15.38,Default,,0,0,0,,!أجل! إنه موعد Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:18.64,Default,,0,0,0,,.نجحت خطتي في طردهما Dialogue: 0,0:17:19.47,0:17:20.72,Default,,0,0,0,,.كنت أعلم Dialogue: 0,0:17:20.72,0:17:24.94,Default,,0,0,0,,.منحهما بعض الوقت معًا سيهدئ كاغورا أيضًا Dialogue: 0,0:17:25.56,0:17:28.34,Default,,0,0,0,,.ربما يجدر بها أن تقلل من انفعالها Dialogue: 0,0:17:28.86,0:17:31.48,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنها تفعل هذا Dialogue: 0,0:17:32.82,0:17:39.56,Default,,0,0,0,,.يبدو لي أنها تريد رؤيته كل يوم لكنها تكبح نفسها Dialogue: 0,0:17:41.54,0:17:42.58,Default,,0,0,0,,...بشكل ما Dialogue: 0,0:17:43.75,0:17:47.92,Default,,0,0,0,,.بشكل ما يبدو أنها تحاول إبعاد نفسها قليلاً Dialogue: 0,0:17:48.92,0:17:51.33,Default,,0,0,0,,...ويبدو أن لذلك سببًا ما Dialogue: 0,0:17:51.55,0:17:52.82,Default,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:17:53.34,0:17:56.67,Default,,0,0,0,,.سأحرص على تحويل ما يدين لي به كيو من أضرار من حسابه البنكي Dialogue: 0,0:17:57.09,0:17:58.55,Default,,0,0,0,,.ومن حساب كاغورا أيضًا Dialogue: 0,0:17:58.55,0:18:01.56,Default,,0,0,0,,كيو-كن لديه حساب بنكي؟ Dialogue: 0,0:18:03.19,0:18:03.85,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:18:04.10,0:18:06.14,Default,,0,0,0,,يوكي-كن، أنت أيضًا لديك حساب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:07.23,0:18:10.61,Default,,0,0,0,,.الأسرة الرئيسية تودع الأموال فيه شهريًا Dialogue: 0,0:18:11.02,0:18:13.19,Default,,0,0,0,,...هكذا إذن Dialogue: 0,0:18:16.53,0:18:21.16,Default,,0,0,0,,.ما زلت أجهل الكثير عن أوضاعهم وشؤونهم الأسرية Dialogue: 0,0:18:21.74,0:18:25.45,Default,,0,0,0,,ما رأيك في الخروج في موعد مع يوكي-كن أيضًا؟ Dialogue: 0,0:18:26.36,0:18:27.46,Default,,0,0,0,,...لـ-لا، هذا Dialogue: 0,0:18:27.46,0:18:28.83,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:18:28.83,0:18:29.96,Default,,0,0,0,,.لنذهب في موعد Dialogue: 0,0:18:30.76,0:18:33.13,Default,,0,0,0,,.إذا كانت القاعدة السرية مناسبة Dialogue: 0,0:18:34.59,0:18:37.65,Default,,0,0,0,,...لكن إذا عرفت يومًا ما Dialogue: 0,0:18:39.30,0:18:40.19,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:40.84,0:18:45.77,Default,,0,0,0,,.أريد أن أكون قادرة على تقبل الحقيقة مهما كانت Comment: 0,0:18:48.98,0:18:50.98,On Top,,0,0,0,,"Shop-N-Go" Dialogue: 0,0:18:52.15,0:18:55.61,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.ناتو: طعام ياباني تقليدي مصنوع من فول الصويا المخمر Dialogue: 0,0:18:52.15,0:18:55.61,Default,,0,0,0,,.لنرَ... الحليب، البيض، الناتو Dialogue: 0,0:18:56.58,0:18:59.70,Default,,0,0,0,,!كانت حريصة على إضافة السمك، الطعام المفضل عندك Dialogue: 0,0:19:02.49,0:19:04.24,Default,,0,0,0,,.اسمع كيو-كن Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:08.58,Default,,0,0,0,,تورو-كن لا تعلم حتى الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:10.25,0:19:14.09,Default,,0,0,0,,هل تفكر في إخفاء الأمر إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:19:14.09,0:19:17.46,Default,,0,0,0,,!اصمتي! هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:21.75,Default,,0,0,0,,...كيو-كن Dialogue: 0,0:19:22.76,0:19:25.81,Default,,0,0,0,,!من الفظاعة أن ترفع صوتك على فتاة أمام الملأ Dialogue: 0,0:19:25.81,0:19:27.47,Default,,0,0,0,,!هذا مؤلم! هذا مؤلم Dialogue: 0,0:19:27.77,0:19:30.52,Default,,0,0,0,,!يا إلهي، أنت تسبب لي الإحراج يا كيو-كن Dialogue: 0,0:19:30.52,0:19:31.73,Default,,0,0,0,,.هيا، لنذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:19:34.06,0:19:35.14,Default,,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,0:19:36.34,0:19:39.51,Default,,0,0,0,,لماذا أنتِ مهووسة بي؟ Dialogue: 0,0:19:41.32,0:19:42.99,Default,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:19:44.58,0:19:47.87,Default,,0,0,0,,.يفترض أن تتجنبيني أو أن تنأي بنفسك عني Dialogue: 0,0:19:52.96,0:19:55.80,Default,,0,0,0,,.أنت تقول هذا لأنك لا تعلم Dialogue: 0,0:19:57.38,0:20:02.76,Default,,0,0,0,,...أنت لا تعلم... أنه في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:20:08.97,0:20:09.87,Default,,0,0,0,,أعلم ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:11.44,0:20:13.06,Default,,0,0,0,,،ستبكي Dialogue: 0,0:20:14.23,0:20:15.43,Default,,0,0,0,,.لذا سيظل الأمر سرًا Dialogue: 0,0:20:16.46,0:20:18.69,Default,,0,0,0,,.المهم الآن، لنذهب إلى المحاسب Dialogue: 0,0:20:18.69,0:20:20.69,Default,,0,0,0,,مهلاً، ما الحكاية؟ Comment: 0,0:20:20.90,0:20:22.91,On Top,,0,0,0,,"Shop-N-Go" Dialogue: 0,0:20:21.99,0:20:25.22,Default,,0,0,0,,.ماذا؟ قد يهطل المطر ثانية Dialogue: 0,0:20:25.53,0:20:27.66,Default,,0,0,0,,.لن تخبرني Dialogue: 0,0:20:28.54,0:20:30.04,Default,,0,0,0,,.لنمسك بيدي بعضنا في طريق عودتنا Dialogue: 0,0:20:30.04,0:20:31.54,Default,,0,0,0,,.لن أفعل هذا أبدًا Dialogue: 0,0:20:31.54,0:20:35.04,Default,,0,0,0,,.لماذا؟ اعتدنا على الإمساك بيدي بعضنا طوال الوقت Dialogue: 0,0:20:35.04,0:20:37.25,Default,,0,0,0,,!عندما كنا في الثالثة أو الرابعة من العمر Dialogue: 0,0:20:38.55,0:20:41.76,Default,,0,0,0,,...كيو-كن، يا لبرودك Dialogue: 0,0:20:44.47,0:20:49.22,Default,,0,0,0,,!حسنًا! تريدين إمساك يدي؟ تفضلي Dialogue: 0,0:20:50.64,0:20:51.27,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:53.10,0:20:54.40,Default,,0,0,0,,.إلى منتصف الطريق فقط Dialogue: 0,0:20:54.40,0:20:55.21,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:57.52,0:21:00.93,Default,,0,0,0,,.يفترض أن تتجنبيني أو أن تنأي بنفسك عني Dialogue: 0,0:21:02.49,0:21:04.11,Default,,0,0,0,,ألا تدرك هذا؟ Dialogue: 0,0:21:05.07,0:21:09.49,Default,,0,0,0,,.أنت الذي تفعل هذا Dialogue: 0,0:21:19.09,0:21:20.96,Default,,0,0,0,,.عاود المطر الهطول Dialogue: 0,0:21:21.42,0:21:24.47,Default,,0,0,0,,هل سيكون كيو-كن و كاغورا-سان على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:21:24.47,0:21:27.68,Default,,0,0,0,,.ستحمله كاغورا إذا أغشي عليه Dialogue: 0,0:21:31.22,0:21:34.39,Default,,0,0,0,,أ-أرجو المعذرة، هل حدث أمر ما؟ Dialogue: 0,0:21:41.11,0:21:42.44,Default,,0,0,0,,هل عاد؟ Dialogue: 0,0:21:43.71,0:21:44.70,Default,,0,0,0,,...هل تعرفه Dialogue: 0,0:21:44.15,0:21:48.32,Default -up,,0,0,0,,!هذا يكفي! أمسكنا بيدي بعضنا طوال الطريق إلى هنا Dialogue: 0,0:21:48.82,0:21:51.29,Default,,0,0,0,,!أنتِ تعلمين أنني أكره أن يلتصق أحدهم بي Dialogue: 0,0:21:51.29,0:21:53.66,Default,,0,0,0,,.أعلم، لكن هذا ممل Dialogue: 0,0:21:53.66,0:21:54.32,Default,,0,0,0,,.كيو Dialogue: 0,0:21:59.92,0:22:01.35,Default,,0,0,0,,،تبدو بصحة جيدة Dialogue: 0,0:22:03.23,0:22:03.98,Default,,0,0,0,,.كيو Dialogue: 0,0:22:06.13,0:22:06.81,Default,,0,0,0,,-شـ Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:09.52,Default,,0,0,0,,...شيشو Dialogue: 0,0:23:45.02,0:23:51.55,ED-sign,,0,0,0,,.لنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:23:46.83,0:23:48.04,Default,,0,0,0,,.لنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:23:49.90,0:23:51.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:50.34,0:23:52.33,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,Signs-1,,0,0,0,,{\c&H5395F3&\3c&HC9DDF7&\fad(0,1000)\fnLucida Calligraphy\fscx60\fscy60\pos(1031.8,679.6)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,الشعار,,0,0,0,,{\\c&HFFFFFF&\3c&H4B90F8&\fad(0,1000)\fscx678\fscy741\pos(632,-30)}سلة الفواكه Comment: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,الشعار,,0,0,0,,محاكاة ســـــــــــــــلة Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,محاكاة,,0,0,0,,{\p1\c&HA6D6F9&\blur14\fscx727\fscy592\\fad(0,1000)\clip(m 774 145 l 800 144 801 144 802 149 804 152 811 155 816 154 819 150 821 144 821 116 844 116 847 144 847 150 849 156 857 158 865 159 870 158 879 156 880 151 881 141 882 101 907 101 908 140 910 152 914 157 927 158 935 159 942 157 944 150 943 141 944 116 969 114 972 142 971 154 980 160 986 158 988 150 988 142 988 114 1014 115 1014 142 1015 152 1017 157 1024 160 1031 158 1031 152 1031 144 1032 110 1056 111 1060 144 1060 163 1060 182 1042 183 1022 182 1017 179 1009 173 1006 176 1002 180 997 183 979 184 971 180 966 171 961 177 956 182 955 182 938 183 928 182 915 182 913 180 908 179 904 176 900 170 892 176 888 180 878 183 873 183 868 183 862 183 857 183 851 183 845 182 840 180 837 177 835 175 833 171 831 167 829 170 825 175 819 177 810 178 796 176 787 172 780 165 775 154 776 120 801 119 800 144 801 144 802 149 804 152 811 155 816 154 819 150 821 144 847 144 847 150 849 156 857 158 865 159 870 158 879 156 880 151 881 141 908 140 910 152 914 157 927 158 935 159 942 157 944 150 943 141 972 142 971 154 980 160 986 158 988 150 988 142 1014 142 1015 152 1017 157 1024 157 1031 158 1031 152 1031 144 1060 144 1060 163 1009 162 966 162 900 162 831 162 780 162 775 154 774 157 816 157 847 156 849 156 857 158 865 159 870 158 874 157 914 157 927 158 935 159 942 157 943 156 973 156 980 160 986 158 987 157 988 157 1015 156 1015 156 1017 157 1024 158 1031 158 1034 159 1033 157 1060 156 1060 182 1042 183 1023 182 1017 179 1009 173 1006 176 1002 180 997 183 979 183 971 180 966 171 961 177 956 182 954 182 938 183 928 182 918 182 909 179 904 176 900 170 892 176 888 180 878 183 873 183 868 183 862 183 857 183 851 183 845 182 840 180 837 177 835 175 833 171 831 167 829 170 825 175 819 177 810 178 796 176 787 172 780 165 775 157)\pos(1057.531,425.521)}m -28 -15 l 32 -15 l 32 14 l -28 14 l -28 -15 Comment: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,الشعار,,0,0,0,,محاكاة الفــــواكة Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,محاكاة,,0,0,0,,{\p1\blur14\c&HA6D6F9&\fad(0,1000)\clip(m 202 147 b 200 132 202 117 209 106 l 233 117 b 228 122 226 134 229 147 l 230 150 231 153 234 154 239 155 244 152 246 147 247 116 272 115 273 148 275 153 278 158 283 159 302 159 328 159 341 159 350 159 350 153 350 149 350 131 377 128 378 149 378 183 270 183 265 179 262 176 259 171 257 167 256 169 254 172 251 175 248 177 244 177 240 178 235 178 231 178 223 177 218 174 211 170 207 165 204 162 203 158 202 154 202 151)\fscx471\fscy387\pos(376.077,332.109)}m -28 -15 l 32 -15 l 32 14 l -28 14 l -28 -15 Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,محاكاة,,0,0,0,,{\p1\fscx811\blur14\fscy520\c&HA1D3F9&\fad(0,1000)\clip(m 722 146 l 722 183 694 183 694 145 722 146 722 163 694 163 694 115 722 111 722 183 694 183 694 152)\pos(786.025,390.4)}m -28 -15 l 32 -15 l 32 14 l -28 14 l -28 -15 Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,محاكاة,,0,0,0,,{\p1\fscx811\blur14\fscy520\c&HA1D3F9&\fad(0,1000)\clip(m 422 156 l 422 183 394 183 393 156 421 144 422 158 394 157 395 101 421 110 422 183 394 183 394 153)\pos(778.264,390.02)}m -28 -15 l 32 -15 l 32 14 l -28 14 l -28 -15 Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,محاكاة,,0,0,0,,{\p1\fscx460\fscy385\blur14\c&HA6D6F9&\fad(0,1000)\pos(683.888,332.654)\clip(m 438 148 b 437 126 439 116 446 104 l 473 112 b 467 119 464 131 465 148 l 468 154 473 158 486 159 486 131 511 125 513 149 512 156 514 159 522 159 529 159 537 159 544 159 539 149 b 537 129 538 122 541 112 l 572 113 b 564 118 563 135 565 148 l 569 156 576 160 583 160 586 156 590 148 591 129 616 124 616 149 612 159 627 159 637 159 643 159 649 158 649 152 649 120 675 117 676 152 676 183 511 183 510 189 508 198 504 205 502 211 497 216 492 220 485 223 479 225 472 226 463 226 453 224 454 202 468 205 477 203 481 196 483 189 484 182 476 183 466 182 459 179 451 175 444 165 441 159)}m -28 -15 l 32 -15 l 32 14 l -28 14 l -28 -15 Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,الحقوق,,0,0,0,,{\blur0.3\c&H5493F6&\3c&HDBEAF3&\fad(0,1000)\\b1\fn\\pos(724.8,502)\1a&HFF&}المــوســم الأول Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,الحقوق,,0,0,0,,{\blur0.8\bord0\c&H4D97FA&\3c&HDBEAF3&\fad(0,1000)\\b1\fn\\pos(724.8,502)}المــوســم الأول Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,الحقوق,الحــقوق,0,0,0,,{\blur0.3\c&H5493F6&\3c&HDBEAF3&\fad(0,1000)\2c&HFFFFFF&\pos(528,503.6)\1a&HFF&}عـذب الخـيال Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:47.83,الحقوق,الحــقوق,0,0,0,,{\bord0\blur0.8\c&H4D97FA&\3c&HDBEAF3&\fad(0,1000)\2c&HFFFFFF&\pos(528,503.6)}عـذب الخـيال Dialogue: 0,0:01:53.86,0:01:55.86,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:56.12,OP-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}حزن الأمس Dialogue: 0,0:00:56.72,0:01:02.57,OP-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}وقلق اليوم Dialogue: 0,0:01:02.97,0:01:08.85,OP-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}والغد المجهول Dialogue: 0,0:01:09.13,0:01:14.73,OP-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}يجعلني أرغب في البقاء معك إلى الأبد Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:20.87,OP-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}صفت السماء بعد أن كانت غائمة Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:28.75,OP-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}انطلق، إنها زرقاء Dialogue: 0,0:01:29.22,0:01:35.46,OP-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}لا تقل لي إنك هنا من أجلي Dialogue: 0,0:01:35.50,0:01:41.73,OP-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}بصوت ساحر كصوت الأمير Dialogue: 0,0:01:41.73,0:01:48.57,OP-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}لأنني لم أعد الفتاة التي تبكي طوال الوقت Dialogue: 0,0:23:42.61,0:23:42.61,ED-Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:15.41,0:22:21.16,Default,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(1042,56)}شكرًا لكم على طيب المتابعة Dialogue: 0,0:22:21.16,0:22:23.36,Default,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(1042,112)}عذب الخيال\Ntwitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:23:43.02,0:23:45.02,ED-Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:23.60,0:22:31.41,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\3c&HCB00FF&}ما الذي تفكرين فيه الآن؟ قولي الحقيقة Dialogue: 0,0:22:31.41,0:22:38.91,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4\3c&HF3B373&}أرجو ألا تنهمر الدموع جراء الوحدة Dialogue: 0,0:22:38.91,0:22:46.86,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4\3c&H93DC98&}نحن نقضي أيامًا عادية Dialogue: 0,0:22:46.86,0:22:54.88,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4\3c&H7993C7&}بعد أن جمعنا قلبينا في الأوقات الصعبة Dialogue: 0,0:22:55.06,0:23:02.93,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4\3c&HD9D35B&}لا تبكي، فلن أقبل بأن يراودك هذا الشعور Dialogue: 0,0:23:03.00,0:23:10.78,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4\3c&HEACD6B&}تستطيعين المضي قدمًا في طريقك فهي حياتك Dialogue: 0,0:23:10.99,0:23:16.11,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4\3c&H38A8F0&}لا تنظري إلى الوراء Dialogue: 0,0:23:16.11,0:23:19.03,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4\3c&H38A8F0&}لأنه لا وقت تضيعينه Dialogue: 0,0:23:19.23,0:23:24.50,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4\3c&H38A8F0&}...وأريدك أن تعرفي Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:43.02,ED-arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4\3c&H77372A&}لأننا أقرب إلى بعضنا بخطوة Dialogue: 0,0:23:43.02,0:23:45.02,ED-arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:23.60,0:22:31.41,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k48\3c&HCB00FF&\2c&HE1C8E1&}ki{\k25}mi {\k30}wa {\k17}i{\k80}ma {\k46}na{\k24}ni {\k22}wo {\k47}kan{\k33}ga{\k41}e{\k36}te{\k101}ru? {\k65}Say {\k16}the {\k150}truth Dialogue: 0,0:22:31.41,0:22:38.91,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k29\3c&HF3B373&\2c&HDACCBD&}sa{\k19}bi{\k19}shi{\k61}sa {\k68}de {\k26}na{\k32}mi{\k19}da {\k30}ga {\k14}a{\k34}fu{\k22}re{\k47}na{\k89}ide{\k57} {\k40}ho{\k29}shi{\k115}i Dialogue: 0,0:22:38.91,0:22:46.86,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k65\3c&H93DC98&\2c&HEDF0D5&}na{\k50}ni{\k47}ge {\k41}na{\k107}i{\k118} {\k58}hi{\k23}bi{\k27} wo {\k67}o{\k50}ku{\k49}tta {\k33}bo{\k16}ku{\k44}ra Dialogue: 0,0:22:46.86,0:22:54.88,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k60\3c&H7993C7&\2c&HDCE5F8&}tsu{\k51}ra{\k41}i {\k55}to{\k146}ki{\k73} {\k49}ko{\k26}ko{\k79}ro {\k12}wo {\k53}hi{\k49}to{\k56}tsu {\k52}ni Dialogue: 0,0:22:55.06,0:23:02.93,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k45\3c&HD9D35B&\2c&HEDE5BE&}na{\k27}ka{\k48}na{\k28}i{\k59}de {\k39}so{\k22}no {\k42}ki{\k27}mo{\k177}chi {\k24}u{\k24}ke{\k28}to{\k25}me{\k26}ra{\k21}re{\k31}na{\k19}i {\k28}ka{\k47}ra Dialogue: 0,0:23:03.00,0:23:10.78,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k44\3c&HEACD6B&\2c&HF4F0CF&\c&HFFFFFF&}ki{\k23}mi {\k41}no {\k28}mi{\k79}chi {\k29}a{\k20}yu{\k41}me{\k35}ba {\k162}ii {\k33}ki{\k22}mi {\k25}no {\k25}ji{\k18}n{\k31}se{\k24}i {\k22}da{\k30}ka{\k46}ra Dialogue: 0,0:23:10.99,0:23:16.11,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k30\3c&H38A8F0&\2c&HB8ECF9&}ha{\k20}ba{\k50}ta{\k23}i{\k70}te {\k34}fu{\k25}ri{\k37}ka{\k38}e{\k21}ra{\k55}na{\k24}i{\k85}de {\k0} Dialogue: 0,0:23:16.11,0:23:19.03,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k33\3c&H38A8F0&\2c&HB8ECF9&}‘Cause {\k38}there {\k34}is {\k22}no {\k58}time {\k28}to {\k79}waste Dialogue: 0,0:23:19.23,0:23:24.50,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k28\3c&H38A8F0&\2c&HB8ECF9&}And {\k28}I {\k38}need {\k49}you {\k65}to {\k319}know… Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:43.02,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}{\k56\3c&H77372A&\2c&HEBD2C0&}‘Cause {\k26}we’re {\k23}one {\k63}step {\k203}closer Dialogue: 0,0:23:43.02,0:23:45.02,ED-Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:14.92,0:24:16.92,ED-arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:51.96,0:23:53.95,On Top,,0,0,0,,