﻿1
00:00:11,230 --> 00:00:13,100
"سابقاً في "ديستوبيا

2
00:00:15,070 --> 00:00:17,200
هذه الالات ماذا تفعل ؟

3
00:00:17,200 --> 00:00:18,700
اعثروا على "فيليب ايدير" الصغير -

4
00:00:19,970 --> 00:00:21,340
سوف اعطيك طريقة لكي تتذكرني -

5
00:00:21,340 --> 00:00:23,270
"مقر "بايوكورب
إنه هنا

6
00:00:23,270 --> 00:00:25,210
لذا . الرقاقة التعريفية -
النموذج الصناعي لها

7
00:00:26,740 --> 00:00:27,980
الفتيات يعلمن ان يوقظنني اولاً -

8
00:00:27,980 --> 00:00:30,280
لهذا انا على توقيت

9
00:00:30,280 --> 00:00:32,250
انتن يا فتيات تستحقن ان يقاتلوا لاجلكن -

10
00:00:32,250 --> 00:00:33,080
انت في المشفى -

11
00:00:33,080 --> 00:00:35,050
ماذا , أي سنة نحن ؟ -

12
00:00:35,050 --> 00:00:36,150
أي سنة تعتقد أنت فيها ؟-

13
00:00:36,150 --> 00:00:37,590
اريد الذهاب هناك بنفسي -

14
00:00:37,590 --> 00:00:38,860
إنه ليس بهذه السهولة -

15
00:00:38,860 --> 00:00:40,260
إذن اجعله سهلاً -

16
00:00:43,490 --> 00:00:46,230
واخيراً , القصة الافضل لهذه الليلة

17
00:00:46,230 --> 00:00:49,600
اليوم, الفائزة بجائرة نوبل -
للسلام, "بايوكورب" صنعت التاريخ

18
00:00:49,600 --> 00:00:52,000
من خلال ادارة علاج للسرطان

19
00:00:52,000 --> 00:00:54,200
لجميع سكان العالم

20
00:00:54,200 --> 00:00:56,370
مقابل تطوعهم الذاتي

21
00:00:56,370 --> 00:00:58,580
من اجل برنامج التعريف الذكي
الذي يوفر

22
00:00:58,580 --> 00:01:00,840
حماية امنية عالية للشعب

23
00:01:00,840 --> 00:01:03,980
"المدير التنفيذي ل "بايوكورب
يتطلب رجالاً شجعاناً

24
00:01:03,980 --> 00:01:05,350
لكي يحطم باب التطور

25
00:01:05,350 --> 00:01:07,820
بدون ان يعلم ما قد يوجد خلف الجدار

26
00:01:07,820 --> 00:01:10,020
ولكننا قد اخذنا الخطوة الشجاعة الاولى

27
00:01:10,020 --> 00:01:12,290
لتطوير حياة اطفالنا اليوم

28
00:01:12,290 --> 00:01:13,920
اذهبوا جهه الباب
وما سيكون بانتظاركم

29
00:01:13,920 --> 00:01:16,990
في الجانب الاخر 
سيكون شيئاً يستحق النضال لاجله

30
00:01:21,800 --> 00:01:24,000
لما لا تقتلنا الان وحسب ؟ -

31
00:01:24,000 --> 00:01:25,270


32
00:01:25,270 --> 00:01:26,700
اقتلنا كلنا, هيا اقتلنا
اقتلنا كلنا

33
00:01:26,700 --> 00:01:28,970
علي ان انهي الضرر 
الذي تسببوا به

34
00:01:30,110 --> 00:01:31,910
من اعطى هذين الرجلين الحق

35
00:01:31,910 --> 00:01:34,010
لتغيير مسار التاريخ ؟

36
00:01:34,010 --> 00:01:35,180
من جعلهم آلهة ؟

37
00:01:35,180 --> 00:01:36,880
ماذا الان , هل ستلعب دور الاله ؟

38
00:01:36,880 --> 00:01:40,020
إنهم يحاولون ان ينقذونا كلنا -

39
00:01:40,020 --> 00:01:42,320
اذا اوقفت ما بدأوه

40
00:01:44,590 --> 00:01:46,290
نحن جميعاً مهددون بالانقراض

41
00:01:46,290 --> 00:01:48,330
"أتقصد , صديقك "توماس

42
00:01:48,330 --> 00:01:49,760
دعني اخبرك شيئا بشأنه

43
00:01:49,760 --> 00:01:52,500
قبل عشرين سنة من الان
خطفني ورفع مسدساً

44
00:01:52,500 --> 00:01:55,330
في رأسي وحفر هذا على رقبتي

45
00:01:56,500 --> 00:01:58,130
لذا لا تعتقدوا اني الرجل السيء

46
00:01:58,130 --> 00:02:00,470
في قصة طفولية مثيرة للشفقة

47
00:02:01,570 --> 00:02:04,270
لم اريد ان ينتهي العالم بهذه الطريقة

48
00:02:05,610 --> 00:02:09,850
ولكن من وجهة نظري
انهم كانوا دائما في الماضي 

49
00:02:09,850 --> 00:02:13,350
لذا كيف ساعرف ان لم يكونوا
هم الذين قادونا الى هذا الخراب ؟

50
00:02:13,350 --> 00:02:15,020
لقد سمعتها -

51
00:02:15,020 --> 00:02:17,250
انهم يحاولون انقاذنا كلنا

52
00:02:17,250 --> 00:02:20,420
هذا النوع من القوة ليس 
من الصحيح ان يستعمل من أي احد

53
00:02:20,420 --> 00:02:22,230
إذا لا مانع لديك من هذه القوة ؟ -

54
00:02:22,230 --> 00:02:25,300
بالطبع , انا شخص
حكومي رسمي

55
00:02:26,800 --> 00:02:28,930
انها حكومتك التي تسببت بكل هذا من الاساس -

56
00:02:28,930 --> 00:02:31,840
ولهذا اثق بكِ , بأنك
لن تجعلي شيئا يحل بي

57
00:02:32,770 --> 00:02:34,900
لانهم بدوني سيموتون

58
00:02:36,070 --> 00:02:37,970
وسوف لن تعلمين ان كنتِ 
 سوف تنقذين 

59
00:02:37,970 --> 00:02:40,980
تاثير الفراشة يعمل - 
من الجهتين

60
00:02:40,980 --> 00:02:42,610
ما الذي تقوله ايها الجد ؟ -

61
00:02:42,610 --> 00:02:45,680
الوقت ليس كالسهم
يمضي الى الامام فقط

62
00:02:45,680 --> 00:02:48,590
الموجات يمكن ان تسافر
الى الامام او الى الخلف

63
00:02:48,590 --> 00:02:50,250
ساجعل هذا في بالي , ايها الجد

64
00:02:51,960 --> 00:02:52,960
اطلق سراحه

65
00:03:12,210 --> 00:03:13,680
يتوجب عليك ارتداء هذه -

66
00:03:13,680 --> 00:03:15,010
ما هذا ؟ -

67
00:03:15,010 --> 00:03:17,150
انه ما يمكننا ان نعود بك من خلاله -

68
00:03:17,150 --> 00:03:19,250
هذا يجعلنا نتابع حالتك

69
00:03:19,250 --> 00:03:21,650
وايضاً اخبارك أين أنت

70
00:03:22,850 --> 00:03:25,590
تضغط هنا, ترسل لنا الاشارة


71
00:03:27,520 --> 00:03:29,360
ونحن نجيب عليك

72
00:03:31,090 --> 00:03:32,500
لذا لا تفقدها

73
00:03:35,160 --> 00:03:37,830
انا لا اعلم ما هي نواياك

74
00:03:37,830 --> 00:03:41,340
ولكن ارجوك , من اجل البشرية

75
00:03:41,340 --> 00:03:44,310
تذكر جيداً لكل مخرج
سيكون هناك رد فعل

76
00:03:45,480 --> 00:03:48,850
لكل سبب هناك تأثير

77
00:03:50,180 --> 00:03:51,250
انا اعتمد على ذلك -

78
00:03:52,150 --> 00:03:53,420
لننتهي من هذا

79
00:04:48,170 --> 00:04:49,570
آمل أن كل شخص امريكي

80
00:04:49,570 --> 00:04:51,480
بغض النظر أين يعيش

81
00:04:51,480 --> 00:04:54,210
ان يتوقف ويخاطب وعيه

82
00:04:54,210 --> 00:04:55,780
هذه الامة قد تأسست برجال

83
00:04:55,780 --> 00:04:58,280
من عدة أمم وخلفيات

84
00:04:58,280 --> 00:05:00,250
لقد تأسست على مبدأ

85
00:05:00,250 --> 00:05:02,550
ان كل البشر خلقوا متساوين

86
00:05:02,550 --> 00:05:05,460
وان حقوق كل رجل تتناقص

87
00:05:05,460 --> 00:05:07,920
عندما تكون حقوق رجل اخر في تهديد

88
00:05:09,090 --> 00:05:11,960
اليوم نحن ملزمون
بمشكلة عالمية

89
00:05:13,100 --> 00:05:14,360
لسن وحماية الحقوق

90
00:05:14,360 --> 00:05:16,700
لكل من يتمنون ان يصبحوا احراراً

91
00:05:18,440 --> 00:05:20,840
مختصراً, من الواجب لكل امريكي
الحصول على حق

92
00:05:20,840 --> 00:05:23,810
ان يتم معاملته كما يتمنى 
ان يعامل هو بالمثل

93
00:05:23,810 --> 00:05:26,310
كما يتمنى احد
ان يعامل اطفاله

94
00:05:27,310 --> 00:05:28,610
ولكن هذه ليست القضية

95
00:05:34,720 --> 00:05:35,720
ادخل -

96
00:05:37,790 --> 00:05:40,620
اسف لازعاجكم سيدي, سيدتي -

97
00:05:40,620 --> 00:05:42,830
ولكن يبدو ان هناك مشكلة تتطور

98
00:05:42,830 --> 00:05:44,560
ما هي , الصيني؟ -

99
00:05:44,560 --> 00:05:45,800
لا, سيدي - 
انها محلية

100
00:05:45,800 --> 00:05:47,430
التفاصيل قليلة في هذا الوقت

101
00:05:47,430 --> 00:05:49,470
ولكن يبدو ان هناك هجوما على

102
00:05:49,470 --> 00:05:52,470
ضابط في "بايوكورب"و الحصار يتصاعد

103
00:05:53,940 --> 00:05:55,410
حصار ؟-

104
00:05:55,410 --> 00:05:57,440
على ما يبدو , ان مجموعة من العلماء قد قتلوا

105
00:05:57,440 --> 00:06:00,910
"ضابط في " بايوكورب
.....ولديهم

106
00:06:02,210 --> 00:06:03,750
ماذا لديهم ؟ -

107
00:06:03,750 --> 00:06:06,480
حسناً , سيدي يبدو
انهم قد صنعوا آلة من النوع

108
00:06:06,480 --> 00:06:09,820
لا يعلم احد ماذا
تفعل ولكن يبدو ان الناس

109
00:06:09,820 --> 00:06:12,820
متعلقون جداً بها, والعلماء انفسهم

110
00:06:12,820 --> 00:06:13,960
وهذا كل ما نعرفه ؟ -

111
00:06:13,960 --> 00:06:15,360
نعم سيدي  -

112
00:06:15,360 --> 00:06:16,860
حسناً , من هو المسؤول هناك ؟ -

113
00:06:16,860 --> 00:06:18,430
الضابط المحلي في تلك المنطقة

114
00:06:18,430 --> 00:06:21,200
على ما يبدو انهم اقتحموا البناية
والان هم في الداخل

115
00:06:21,200 --> 00:06:22,700
آتي بنفسك بضابط اكبر

116
00:06:22,700 --> 00:06:24,030
ليذهب الى هناك في الحال

117
00:06:24,030 --> 00:06:24,970
نعم سيدي

118
00:06:24,970 --> 00:06:26,970
قبل ان يتصاعد هذا الشيء

119
00:06:26,970 --> 00:06:28,770
اعثر لي من هؤلاء
ولماذا هم هناك ؟

120
00:06:28,770 --> 00:06:30,270
نعم سيدي الرئيس -

121
00:06:30,270 --> 00:06:31,270
حسناً -

122
00:06:47,920 --> 00:06:50,090
آدم , ابدا البرنامج

123
00:06:50,090 --> 00:06:51,630
"البرنامج قد بدأ , "ديفيد

124
00:06:53,530 --> 00:06:54,930
انتهينا

125
00:06:54,930 --> 00:06:56,500
إنه مسافر عبر الزمن

126
00:07:27,300 --> 00:07:30,600
يا هذا, هل يمكنني الاطمئنان عليهم؟

127
00:07:42,650 --> 00:07:46,220
"يمكنني قتل "فيليب
من خلال رفع رابط خبيث

128
00:07:46,220 --> 00:07:47,950
الحراس لن يعرفوا الفرق

129
00:07:47,950 --> 00:07:49,820
سيبدو انه نائما فحسب

130
00:07:49,820 --> 00:07:51,250
ما الذي تعتقده ؟ -

131
00:07:51,250 --> 00:07:52,720
انا اعتقد انهم سيكتشفون في نهاية المطاف -

132
00:07:52,720 --> 00:07:54,720
وان لم نكن خارج هذا
المكان سينتهي امرنا

133
00:07:54,720 --> 00:07:57,830
"سوف نوقظ "نيكو" و"توماس 
سوف نناضل من اجل ان نخرج

134
00:07:57,830 --> 00:08:00,600
حسناً, كيف نفعل ذلك من دون-
ان يلاحظوا ذلك ؟

135
00:08:00,600 --> 00:08:03,730
لم اتوصل لهذا الامر لحد الان

136
00:08:05,100 --> 00:08:06,370
.....حتى لو -

137
00:08:06,370 --> 00:08:07,400
اكتمال المسافة المؤقتة -

138
00:08:07,400 --> 00:08:08,610
إنه  بخير -

139
00:08:08,610 --> 00:08:10,440
هذا كله جيد, نشاطه الدماغي جيد

140
00:08:10,440 --> 00:08:13,310
معدل نبضات قلبه جيدة
كل شيء جيد

141
00:08:19,150 --> 00:08:20,150
لذا ؟

142
00:08:21,150 --> 00:08:22,850
ماذا عن تاثير الفراشة ؟ -

143
00:08:22,850 --> 00:08:25,920
نعم , ربما تفسد كل شيء لهم ولنا

144
00:08:25,920 --> 00:08:29,090
اذن , سنوقظه ونقتله الان

145
00:08:29,090 --> 00:08:31,730
لن ياثر ذلك على المستقبل او الماضي

146
00:08:31,730 --> 00:08:33,400
ربما سيكون "فيليب" قادراً
على استيعاب

147
00:08:33,400 --> 00:08:35,330
وفهم الذي يحاولون فعله حقاً

148
00:08:37,670 --> 00:08:39,740
لن اراهن على ذلك -

149
00:09:01,220 --> 00:09:04,460
لذا قد تاكدنا من هويتك

150
00:09:05,460 --> 00:09:06,460
"نيكولاي ستون"

151
00:09:07,800 --> 00:09:10,170
لقد وجدنا اباك , اننا نحاول الاتصال به

152
00:09:10,170 --> 00:09:12,400
لا , لا ,لا تحاولا الاتصال به

153
00:09:13,700 --> 00:09:16,040
اسمع, انه يعاني من مرض عقلي نادر

154
00:09:16,040 --> 00:09:18,210
انه يصنع قصصاً في عقله
ومشوش دائما

155
00:09:19,680 --> 00:09:23,380
لديك تعاطفي , ابي 
لديه سرطان , ولكن هذا البروتوكول

156
00:09:23,380 --> 00:09:25,110
أي نوع من السرطان ؟

157
00:09:25,110 --> 00:09:27,420
دماغي , لا تغير الموضوع -

158
00:09:27,420 --> 00:09:28,580
من أنت ؟ -

159
00:09:28,580 --> 00:09:29,940
اسمع , دعني اتماشى معك يا دكتور

160
00:09:31,220 --> 00:09:33,020
لم اتحدث مع ابي من سنوات

161
00:09:34,590 --> 00:09:36,530
"انت محق اسمي "نيكولاي ستون

162
00:09:37,960 --> 00:09:39,500
والسبب في ان سجلاتي تبين

163
00:09:39,500 --> 00:09:42,300
اني في عمر العاشرة
ذلك لانني ولدت في 2007

164
00:09:42,300 --> 00:09:43,900
اسمع , انا لا اعرف ما الذي تتحدث عنه

165
00:09:43,900 --> 00:09:45,170
انا لست بمزاج للالعاب

166
00:09:45,170 --> 00:09:46,670
ولا انا , اسمعني ارجوك -

167
00:09:48,770 --> 00:09:50,740
اريد مساعدتك, مفهوم؟

168
00:09:50,740 --> 00:09:52,140
تبدو لي رجلا طيب

169
00:09:52,140 --> 00:09:53,340
اريد وقتاً لاشرح

170
00:09:54,480 --> 00:09:55,880
اريد منك ان تصفي عقلك

171
00:09:55,880 --> 00:09:58,180
اسمع , انا الشخص الاقل جنوناً قد اعرفه

172
00:09:59,450 --> 00:10:00,780
انا استمع -

173
00:10:06,490 --> 00:10:10,630
انا عالم من 2037

174
00:10:10,630 --> 00:10:13,460
حيث ان الحياة على وشك الانقراض

175
00:10:13,460 --> 00:10:15,300
النساء عقيمات كلياً

176
00:10:15,300 --> 00:10:17,770
ولا يوجد ولادة لطفل منذ سنين

177
00:10:17,770 --> 00:10:20,440
قد نجى لاكثر من ساعة واحدة

178
00:10:20,440 --> 00:10:22,370
اظن ان عليك اخذ قسطا من الراحة

179
00:10:22,370 --> 00:10:23,510
اسمع , كلنا نجري تصويراً باالاشعاع

180
00:10:23,510 --> 00:10:24,770
تحقق من وجود اي نزيف بالجمجمة

181
00:10:24,770 --> 00:10:26,110
اسمع , انا لا اعاني من الاوهام, مفهوم ؟ -

182
00:10:26,110 --> 00:10:27,310
"هل تعرف شركة "بايوكورب

183
00:10:27,310 --> 00:10:28,310
نعم , انهم يصنعوون اغلب اجهزتنا

184
00:10:28,310 --> 00:10:29,510
ماذا عنهم ؟ -
بالضبط -

185
00:10:29,510 --> 00:10:30,610
انهم السبب في اننا عقيمون

186
00:10:30,610 --> 00:10:31,850
كيف تعرف ذلك ؟ -

187
00:10:31,850 --> 00:10:33,080
هذا لانني اخبرتك اني من المستقبل

188
00:10:33,080 --> 00:10:35,150
البشرية على حافة الانقراض

189
00:10:35,150 --> 00:10:38,490
ليس هناك اطفال, ليس هناك علاج, ولا يوجد امل

190
00:10:38,490 --> 00:10:40,090
ولهذا السبب , ساحتاج الى تقييم 
من طبيب نفسي

191
00:10:40,090 --> 00:10:41,520
انا اخبرك بالحقيقة -

192
00:10:42,660 --> 00:10:44,330
انا اعلم انك تفكر 
بان هذا يبدو جنوناً

193
00:10:44,330 --> 00:10:47,100
وتعتقد انني متوهم, ولكنني لست كذلك

194
00:10:47,100 --> 00:10:49,800
انت طبيب, وظيفتك انقاذ الناس

195
00:10:49,800 --> 00:10:52,600
لديك فرصة الان
لانقاذ كل العالم

196
00:10:52,600 --> 00:10:55,810
اسمع , اريد منك ان تسترخي

197
00:10:55,810 --> 00:10:57,770
ان لم تفعل ,سأنادي الامن

198
00:10:57,770 --> 00:10:58,840
هل تفهم ذلك ؟

199
00:11:00,640 --> 00:11:01,640
هل تفهم ؟

200
00:11:02,910 --> 00:11:03,910
نعم

201
00:11:05,010 --> 00:11:06,010
جيد

202
00:11:07,780 --> 00:11:11,490
اسمع, ساعطيك كل المساعدة
التي تريدها وتحتاجها

203
00:11:18,860 --> 00:11:21,730
نعم, "فرانك", انه يحتاج
الى رؤية في الحال

204
00:11:21,730 --> 00:11:24,130
لربما يكون ممتازا للدراسة
التي تعمل عليها

205
00:11:24,130 --> 00:11:26,170
نعم , برهان كامل للاوهام

206
00:11:28,040 --> 00:11:29,540
في 9 صباحا ؟ -

207
00:11:29,540 --> 00:11:31,780
شكرا, سابقيه مخدراً لساعة او اكثر

208
00:11:32,640 --> 00:11:33,780
حسناً , فرانك , شكرا

209
00:11:33,780 --> 00:11:34,780
أراك غداً

210
00:11:42,390 --> 00:11:43,390
لماذا أنت هنا ؟ -

211
00:11:44,690 --> 00:11:45,690
حقاً؟ -

212
00:11:46,990 --> 00:11:47,990
حسناً -

213
00:11:50,560 --> 00:11:51,660
أنا من المستقبل

214
00:11:53,160 --> 00:11:55,730
على بعد 20 سنة من الان

215
00:11:55,730 --> 00:11:57,200
انا وصديقي قد سافرنا عبر الزمن

216
00:11:57,200 --> 00:11:58,570
عدنا الى هنا لكي نصلح شيئاً

217
00:11:59,800 --> 00:12:02,340
شيئا سيحد من وجودنا

218
00:12:02,340 --> 00:12:04,210
من وجود البشرية

219
00:12:04,210 --> 00:12:06,180
الطبيب قال , ان صديقك
قد قال نفس الكلام

220
00:12:06,180 --> 00:12:08,240
حسناً , لانه يقول الحقيقة

221
00:12:08,240 --> 00:12:09,240
وانا كذلك

222
00:12:10,280 --> 00:12:13,720
انا اعلم انك تصدق ذلك
ولكن هذا ليس صحيح

223
00:12:13,720 --> 00:12:16,290
عليكِ ان تفتحي عينيك هنا

224
00:12:16,290 --> 00:12:19,620
بعض الاشياء صحيحة
سواء آمنتِ بها او لم تفعلي

225
00:12:19,620 --> 00:12:22,290
ليس لديك ادنى فكرة عن ما سيحدث

226
00:12:22,290 --> 00:12:24,260
في السنوات القادمة ستقوم الحكومة
بتجربة

227
00:12:24,260 --> 00:12:27,330
وتسن قانوناً ان كل 
شخص بشري 

228
00:12:27,330 --> 00:12:30,130
يضطر الى زرع رقاقة
تحت جلده

229
00:12:30,130 --> 00:12:31,730
ولكنها تحتوي على عارض
غير مسَر

230
00:12:31,730 --> 00:12:33,570
في جعل كل الكوكب عقيم

231
00:12:34,970 --> 00:12:38,710
من حيث اتيت 
لم يولد لدينا أي طفل من 20 سنة
232
00:12:38,710 --> 00:12:40,280
أنا اعلم انك تصدق ذلك -

233
00:12:41,710 --> 00:12:44,610
السفر عبر الزمن. والمستقبل

234
00:12:44,610 --> 00:12:45,610
ماذا ان كنت على حق ؟ -

235
00:12:47,050 --> 00:12:49,820
فكري في ذلك لثانية واحدة 
فقط , حسناً ؟

236
00:12:49,820 --> 00:12:52,390
أي اذى محتمل قد افعله
لرجل عجوز سيموت

237
00:12:52,390 --> 00:12:54,320
ان العالم لم ينتهي بعد ؟

238
00:12:55,830 --> 00:12:58,930
ولكن ان حررتني, اتركيني, اخرجيني من هنا

239
00:13:01,560 --> 00:13:03,900
ولكن لا يمكنني فعلها وحدي

240
00:13:03,900 --> 00:13:05,300
انا احتاج لمساعدة

241
00:13:06,170 --> 00:13:07,740
ارجوكِ , حرريني

242
00:13:09,510 --> 00:13:10,510
لا يمكنني -

243
00:13:21,320 --> 00:13:22,890
علي ان اذهب للاطمئنان عليه -

244
00:13:22,890 --> 00:13:24,090
اسرع في ذلك -

245
00:13:25,120 --> 00:13:30,130
استعدي 

246
00:13:42,870 --> 00:13:45,240
سيكون كل شيء بخير -

247
00:13:45,240 --> 00:13:48,040
لا تهاجموهم ,ثقوا بي 

248
00:13:48,040 --> 00:13:49,250
يتوجب علينا ذلك -

249
00:13:49,250 --> 00:13:50,980
لن تكسبوا شيئاً -

250
00:13:50,980 --> 00:13:52,750
ستخسرون كل شيء -

251
00:13:54,220 --> 00:13:55,720
أنت رجل لطيف -

252
00:13:55,720 --> 00:13:58,220
انا فقط رجل  عجوز مغفل
253
00:13:58,220 --> 00:14:01,090
يحاول انقاذ فتاتين جميلتين

254
00:14:03,490 --> 00:14:06,100
ما كل هذا الهمس ؟ -

255
00:14:08,430 --> 00:14:09,970
إنه لا يشعر بخير -

256
00:14:11,570 --> 00:14:13,900
هل تمانع اذا اعددت
شيئا لنأكله جميعنا

257
00:14:22,450 --> 00:14:23,280
هل يمكنني مساعدتها ؟ -

258
00:14:23,280 --> 00:14:24,280
إنها ضعيفة

259
00:14:25,980 --> 00:14:26,980
لا -

260
00:14:38,160 --> 00:14:41,430
لسبب ما انا اصدقك -

261
00:14:41,430 --> 00:14:42,370
شكرا -

262
00:14:42,370 --> 00:14:43,800
اذا لندخل في صلب الموضوع

263
00:14:44,730 --> 00:14:46,500
ولما هذا ؟ -

264
00:14:46,500 --> 00:14:47,940
انه لي -

265
00:14:47,940 --> 00:14:49,340
وماذا ستفعلين بهذا ؟ -

266
00:14:49,340 --> 00:14:50,570
اذا اتو الى هنا اريدهم

267
00:14:50,570 --> 00:14:52,240
ان يعلموا انك احتجزتني كرهينة

268
00:14:53,440 --> 00:14:54,440
حسناً, اتفقنا

269
00:14:59,050 --> 00:15:00,050
شكرا

270
00:15:14,360 --> 00:15:15,200
"مرحباً ,"جين

271
00:15:15,200 --> 00:15:16,200
من صديقك ؟

272
00:15:17,430 --> 00:15:20,340
انه صديق قديم لدكتور "مانغنز" في الحقيقة

273
00:15:20,340 --> 00:15:21,340
أب او إبن ؟

274
00:15:22,170 --> 00:15:23,810
الاثنين في الواقع

275
00:15:24,770 --> 00:15:26,110
هل سجلتي هذا مسبقاً

276
00:15:28,010 --> 00:15:29,650
نعم , إنه هنا

277
00:15:29,650 --> 00:15:31,010
"أين دكتور "مانغنز

278
00:15:31,010 --> 00:15:33,720
انا اعتقد انه في الخارج
من اجل استشارة ما

279
00:15:33,720 --> 00:15:35,280
إنه دائما مشغول

280
00:15:35,280 --> 00:15:36,990
هل كان من المفروض
ان يقابلك هنا ؟

281
00:15:36,990 --> 00:15:37,990
لا -

282
00:15:40,160 --> 00:15:41,920
لا يهم ذلك -

283
00:15:41,920 --> 00:15:43,390
لا , ذلك لا يهم

284
00:15:43,390 --> 00:15:46,130
انه يثبت القول 
كمثل الاب , كمثل الابن

285
00:15:46,130 --> 00:15:47,760
يبدو كذلك -

286
00:15:47,760 --> 00:15:48,760
تعجبني لكنتك -

287
00:15:48,760 --> 00:15:50,130
اليست رائعة ؟ -

288
00:15:50,130 --> 00:15:52,400
دائما ما تطري علي النساء
سأحمر خجلاً

289
00:15:52,400 --> 00:15:54,440
إنه امر عادي من حيث أنا

290
00:15:54,440 --> 00:15:56,740
حسناً, لنا هي شيء لا يحدث عادة

291
00:15:56,740 --> 00:15:58,410
يمكنكم ان تذهبوا الان
وتستمروا بما تفعلوه

292
00:15:58,410 --> 00:15:59,710
شكرا -

293
00:15:59,710 --> 00:16:01,640
هل يمكنك ان تتركيني لحظة معه ؟ -

294
00:16:01,640 --> 00:16:02,640
بالطبع -

295
00:16:03,680 --> 00:16:05,180
شكراً, تشرفت بمعرفتك

296
00:16:05,180 --> 00:16:06,220
لقد كان شرف لمعرفتك -

297
00:16:08,080 --> 00:16:09,490
"نيكو"

298
00:16:09,490 --> 00:16:10,950
لدي دقيقة واحدة فقط

299
00:16:10,950 --> 00:16:12,420
لم اعتقد انني ساكون
سعيدا لرؤية وجهك القبيح مرة اخرى

300
00:16:12,420 --> 00:16:13,960
ما الذي حدث ؟ لماذا لا نزال هنا ؟

301
00:16:13,960 --> 00:16:16,630
انا لا اعلم , كان يمكنهم ان يوقظونا في اي دقيقة

302
00:16:16,630 --> 00:16:18,230
"حسناً, هل ارسلت الاشارة يا "ديفيد

303
00:16:18,230 --> 00:16:19,430
لقد فعلت , لقد ارسلت الاشارة له

304
00:16:19,430 --> 00:16:21,300
قبل ان نحقن انفسنا مباشرة

305
00:16:21,300 --> 00:16:22,630
اذا هناك مشكلة -
انا لا اعلم -

306
00:16:22,630 --> 00:16:24,070
في طرفهم هناك -

307
00:16:24,070 --> 00:16:26,670
طرفهم, ولكنني لا اعلم الفترة
التي كنت فيها غائبا عن الوعي

308
00:16:26,670 --> 00:16:27,870
انا اخشى انهم 
بامكانهم ان يوقظونا

309
00:16:27,870 --> 00:16:29,340
في أي دقيقة, لربما 
انقطعت الطاقة

310
00:16:29,340 --> 00:16:30,910
اذا انقطت الطاقة 
سنكون اموات

311
00:16:30,910 --> 00:16:32,380
لا , نحن لا نعلم ذلك بصورة اكيدة

312
00:16:32,380 --> 00:16:33,840
لا نعلم

313
00:16:33,840 --> 00:16:35,540
حسناً, لكن ما علينا فعله
الان , هو ان نرحل من هنا 

314
00:16:35,540 --> 00:16:36,650
لدي خطة -

315
00:16:36,650 --> 00:16:37,880
ما هي ؟ -

316
00:16:37,880 --> 00:16:39,420
الطبيب, أبيه لديه سرطان

317
00:16:41,580 --> 00:16:42,520
سرطان حقيقي -

318
00:16:42,520 --> 00:16:43,790
نعم , سرطان حقيقي

319
00:16:43,790 --> 00:16:46,220
هذه 2017 , لا يحصلون على علاج
منذ 3 سنوات

320
00:16:47,220 --> 00:16:49,160
حسناً, وماذا بعد ؟

321
00:16:49,160 --> 00:16:49,990
لذا, ماذا ؟

322
00:16:49,990 --> 00:16:50,830
يمكننا انقاذه

323
00:16:50,830 --> 00:16:51,760
هذا سينقذنا

324
00:16:51,760 --> 00:16:54,130
انقاذ أب الطبيب , لماذا ؟ -

325
00:16:54,130 --> 00:16:56,330
لماذا نفعل نحن, ماذا عن
تاثير الفراشة

326
00:16:56,330 --> 00:16:58,570
لقد فكرت في ذلك
ولكن نريد من الطبيب ان يصدقنا

327
00:16:58,570 --> 00:16:59,740
نريد منه ان يصدقنا 

328
00:16:59,740 --> 00:17:01,000
"لا اعلم " نيكو

329
00:17:01,000 --> 00:17:02,310
اذا لم يكتشفوا علاجاً للسرطان

330
00:17:02,310 --> 00:17:03,540
لمدة ثلاث سنوات اخرى , فكر في كل

331
00:17:03,540 --> 00:17:05,210
الضرر الذي قد نفعله بجعل

332
00:17:05,210 --> 00:17:06,680
القطة تخرج من الحقيبة
بوقت مبكر جداً


333
00:17:06,680 --> 00:17:08,280
حسناً, ماذا ؟, انقاذ ملايين الناس
هل هذا سيء جداً ؟

334
00:17:08,280 --> 00:17:10,280
"هذا ليس سؤالاً حول الخطأ والصواب "نيكو

335
00:17:10,280 --> 00:17:11,750
هذا بخصوص احداث خلل وضرر كبير

336
00:17:11,750 --> 00:17:12,980
تمزيق مستقبلنا

337
00:17:12,980 --> 00:17:14,550
ما السيء بشأن ذلك ؟

338
00:17:14,550 --> 00:17:16,720
فكر في كل الآباء 
والامهات الذين يمكننا انقاذهم

339
00:17:16,720 --> 00:17:18,420
كل الاطفال الذين يمكننا انقاذهم

340
00:17:18,420 --> 00:17:20,190
لهم امكانية في العيش

341
00:17:20,190 --> 00:17:21,890
لقد اعتقدت انه لا يمكننا التحكم - 
بقواعد تأثير الفراشة

342
00:17:21,890 --> 00:17:23,060
هذه قاعدة انت خلقتها

343
00:17:23,060 --> 00:17:24,590
أنا لا احكم -
لقد قلتها بنفسك -

344
00:17:24,590 --> 00:17:25,790
لن اتحكم بها, مفهموم ؟ -

345
00:17:25,790 --> 00:17:27,930
ولكنني اقول انني لا يجب
ان نكون عبيداً لها

346
00:17:27,930 --> 00:17:29,270
لقد كنا هنا نتفاعل من الناس

347
00:17:29,270 --> 00:17:31,000
ألا تعلم مقدار الضرر
الذي سببه ذلك بالفعل

348
00:17:31,000 --> 00:17:31,930
هل تفكر ؟

349
00:17:31,930 --> 00:17:33,200
هذا مختلف, حسناً ؟ -

350
00:17:33,200 --> 00:17:35,370
لم نكن نحاول ان نجد
علاجاً للسرطان من قبل

351
00:17:35,370 --> 00:17:36,610
اذا كنت قلقاً حيال ذلك

352
00:17:36,610 --> 00:17:37,410
لما لا نقتل انفسنا الان وحسب ؟

353
00:17:37,410 --> 00:17:38,410
هل هذا ما تريده ؟

354
00:17:39,580 --> 00:17:41,610
"لا , اريد ان نكون حذرين , "نيكو

355
00:17:41,610 --> 00:17:43,010
وتذكر اننا لسنا الهة

356
00:17:43,010 --> 00:17:44,910
انا لا اقول اننا آلهة

357
00:17:44,910 --> 00:17:46,320
.. انا فقط اقول اننا

358
00:17:46,320 --> 00:17:47,620
اقول علينا المحاولة 

359
00:17:48,950 --> 00:17:50,450
بحقك -
حسناً -

360
00:17:50,450 --> 00:17:51,620
والان تعال بوجهك القبيح
وفك قيودي 

361
00:17:51,620 --> 00:17:53,260
توقف عن تسمتي بالقبيح -

362
00:17:54,960 --> 00:17:56,190
سوف اعتني بالاب -

363
00:17:56,190 --> 00:17:57,510
انت جد لنا المخدرات
لتجعلنا نائمين

364
00:17:59,660 --> 00:18:01,700
إنتباه , مريض عنيف -

365
00:18:01,700 --> 00:18:04,130
قد فر من الجناح "سي" الكود الازرق

366
00:18:04,130 --> 00:18:05,630
هل يمكنني مناداة الامن , من فضلك ؟ -

367
00:18:09,610 --> 00:18:11,370
إنتباه كل الوحدات -

368
00:18:11,370 --> 00:18:13,710
مشتبهنا في داخل المستشفى

369
00:18:13,710 --> 00:18:15,480
وهو تحت تاثير الاوهام
وعنيف ايضاً

370
00:18:15,480 --> 00:18:17,150
كونوا حذرين جداً

371
00:18:24,420 --> 00:18:27,090
سعدت بلقائك , فرانك -

372
00:18:27,090 --> 00:18:32,090
إنه يوم حظك -

373
00:18:53,520 --> 00:18:55,980
هذا يعني انك لن
"تنجب اطفالاً بعد الان , "فرانك

374
00:18:56,920 --> 00:18:58,120
انا آمل انك لن تمانع

375
00:19:08,100 --> 00:19:09,600
ستكون بخير

376
00:19:11,400 --> 00:19:12,440
قف -

377
00:19:12,440 --> 00:19:13,700
تم القبض على المشتبه به -

378
00:19:13,700 --> 00:19:14,900
ارفع يديك عالياً

379
00:19:14,900 --> 00:19:15,980
غرفة العناية المركزة رقم 4
الطابق الثاني


380
00:19:16,910 --> 00:19:18,610
يا هذا , يا هذا -

381
00:19:18,610 --> 00:19:19,540
ضع سلاحك ارضاً -

382
00:19:19,540 --> 00:19:20,910
حسناً , حسناً-

383
00:19:20,910 --> 00:19:22,040
التفت الى الوراء

384
00:19:22,040 --> 00:19:23,680
يديك على رأسك -

385
00:19:23,680 --> 00:19:25,580
على ركبتيك 

386
00:19:25,580 --> 00:19:26,580
أنت , اذهب -

387
00:19:27,620 --> 00:19:30,850
يديك على رأسك
يديك على رأسك

388
00:19:37,560 --> 00:19:38,860
ما الذي تفعله ؟ -

389
00:19:41,160 --> 00:19:44,170
التوجه الى الطابق الثاني -

390
00:19:46,170 --> 00:19:47,500
حسناً , حسناً

391
00:19:47,500 --> 00:19:50,870
لذا , "نيكولاي" الى أين ذهبت ؟ -

392
00:19:50,870 --> 00:19:52,010
لزيارة صديقي -

393
00:19:52,010 --> 00:19:53,680
ماذا , بثياب كاملة ؟ -

394
00:19:53,680 --> 00:19:55,610
لقد اصبت بالبرد من هذا الثوب -

395
00:19:55,610 --> 00:19:57,910
للاسف , محاولة الهرب هذه 

396
00:19:57,910 --> 00:20:01,420
تثبت حدسي, أنت
لست مستعدأ لكي تخرج

397
00:20:01,420 --> 00:20:03,590
جنون العضمة من الاعراض المتكررة

398
00:20:03,590 --> 00:20:05,420
لدي بعض الدواء
الذي سيجعلك ترتاح

399
00:20:05,420 --> 00:20:06,790
اسمع , انا احتاج دواء , مفهوم ؟ -

400
00:20:06,790 --> 00:20:07,790
أنا لست مجنون

401
00:20:08,960 --> 00:20:11,130
نيكولاي" أنت لست من المستقبل" -

402
00:20:11,130 --> 00:20:12,830
السفر عبر الزمن ليس موجوداً

403
00:20:12,830 --> 00:20:14,030
وحتى يكون بأمكانك
ان تعي ذلك

404
00:20:14,030 --> 00:20:15,560
لا استطيع ان اثق بك
للاختلاط مع المجتمع

405
00:20:15,560 --> 00:20:17,130
اسمع , استطيع اثبات ذلك ؟-

406
00:20:17,130 --> 00:20:18,530
فقط اعطني فرصة 

407
00:20:18,530 --> 00:20:19,370
ثبتوه

408
00:20:19,370 --> 00:20:20,340
انتظر , لا ,لا ,اسمع -

409
00:20:20,340 --> 00:20:22,170
يمكنني انقاذ والدك

410
00:20:22,170 --> 00:20:23,370
اسمعني , استطيع 
انقاذ ابيك

411
00:20:23,370 --> 00:20:25,240
اسمع , لدي علاج
عليك ان تصدقني

412
00:20:25,240 --> 00:20:26,410
انظر الي , انا لا اكذب

413
00:20:26,410 --> 00:20:28,140
لدي علاج , لدي علاج

414
00:20:29,610 --> 00:20:30,680
أنا لا اكذب

415
00:20:30,680 --> 00:20:32,180
يمكنني انقاذ ابيك

416
00:20:32,180 --> 00:20:33,380
يمكنني انقاذ والدك

417
00:20:33,380 --> 00:20:34,520
ثبتوه جيداً 

418
00:20:34,520 --> 00:20:35,780
لا -

419
00:20:35,780 --> 00:20:37,950
لا , لا ,لا لا

420
00:20:39,390 --> 00:20:43,030
صدقني ,استطيع علاج
استطيع علاج والدك

421
00:20:43,030 --> 00:20:44,060
صدقني

422
00:20:44,060 --> 00:20:44,890
ها انت ذا 

423
00:20:44,890 --> 00:20:45,890
صدقني -

424
00:20:47,230 --> 00:20:49,970
"لا ,لا "جيني

425
00:20:49,970 --> 00:20:52,030
"جيني"

426
00:20:52,030 --> 00:20:53,030
"جيني" -

427
00:21:01,240 --> 00:21:03,350
يبدو شهياً -

428
00:21:09,490 --> 00:21:14,490
تفضل-

429
00:21:35,340 --> 00:21:37,180
"مرحبا, "نيكولاي -

430
00:21:37,180 --> 00:21:38,180
من انت ؟ -

431
00:21:39,350 --> 00:21:40,920
ألا تعرفني ؟ -

432
00:21:42,850 --> 00:21:43,850
لا -

433
00:21:44,920 --> 00:21:46,390
"اسمي "فيليب ايدير

434
00:21:48,190 --> 00:21:50,230
أين زوجتي , أين اختي ؟ -

435
00:21:50,230 --> 00:21:51,790
لذا انت تعلم من انا ؟ -

436
00:21:53,160 --> 00:21:54,160
هل هم احياء ؟ -

437
00:21:57,300 --> 00:22:00,240
رجالي يعتنون بهم , وبك-

438
00:22:00,240 --> 00:22:01,740
فقط لحماية الجميع

439
00:22:03,370 --> 00:22:04,510
اذا حدث شيء لي

440
00:22:04,510 --> 00:22:08,240
ولم أعد
سوف يعدمون

441
00:22:08,240 --> 00:22:09,510
ما الذي تفعله هنا ؟ -

442
00:22:09,510 --> 00:22:12,950
انا هنا لمساعدة كل البشرية -

443
00:22:14,050 --> 00:22:16,750
لوضع كل شيء قد اردت
ان تصححه في مكانه الصحيح

444
00:22:16,750 --> 00:22:19,120
لقد كان على "توماس" ان يقتلك
عندما واتته الفرصة

445
00:22:19,120 --> 00:22:21,190
هل هو هنا معك ؟ -

446
00:22:21,190 --> 00:22:23,030
في الجوار , ربما ؟ -

447
00:22:23,030 --> 00:22:25,790
انا اتشوق لرؤيته

448
00:22:26,760 --> 00:22:28,000
لقد اعفى عن حياتك -

449
00:22:29,600 --> 00:22:30,700
لقد كان بإمكانه قتلك

450
00:22:33,040 --> 00:22:35,970
ليس لديك أدنى فكرة عن ما فعله بي

451
00:22:37,240 --> 00:22:38,440
ماذا جعلني اكون

452
00:22:40,340 --> 00:22:41,540
القائد على الموقع

453
00:22:42,610 --> 00:22:43,610
لقد علمت ذلك -

454
00:22:44,880 --> 00:22:46,080
ان كان أي يوم اخر
لكنت استشيط غضبا

455
00:22:46,080 --> 00:22:48,750
من ضيف اخر غير مدعو

456
00:22:53,990 --> 00:22:56,960
لا يمكن ان يكون
اكثر سوءا من الذي قبله

457
00:23:18,980 --> 00:23:20,250
اعطوني التفاصيل -

458
00:23:20,250 --> 00:23:22,280
سيدي , هكذا -
يسافرون عبر الزمن

459
00:23:24,120 --> 00:23:26,620
شكرا لك على هذا التحليل الخارق

460
00:23:26,620 --> 00:23:28,260
والاثنين الاخرين 
هم الوحيدين

461
00:23:28,260 --> 00:23:29,990
الذين يعلمون كيف تعمل الالة

462
00:23:31,290 --> 00:23:32,390
هذا فريقهم -

463
00:23:32,390 --> 00:23:34,400
انهم لا يخبروننا بالكثير

464
00:23:34,400 --> 00:23:35,930
انهم يدعون عدم معرفة الكثير
حول التاثير

465
00:23:35,930 --> 00:23:37,170
او احداث اي تغييرات على الجهاز

466
00:23:37,170 --> 00:23:38,930
هل "ايدير" صدق ذلك ؟ -

467
00:23:38,930 --> 00:23:40,440
أنا غير متأكد سيدي -

468
00:23:40,440 --> 00:23:41,670
لقد تبعهم في حالة جمود

469
00:23:41,670 --> 00:23:43,270
لكي يعرف الاجابة بنفسه

470
00:23:45,010 --> 00:23:46,370
ما الاوامر التي امركم بها ؟ -

471
00:23:47,740 --> 00:23:49,610
اذا استلمنا اشارة من غرفة السبات

472
00:23:49,610 --> 00:23:52,180
سنبدأ بإعدامهم الواحد تلو الاخر

473
00:23:59,790 --> 00:24:03,930
الذي ربما لم تكن تعرف بِشأنه
ان السفر عبر الزمن

474
00:24:03,930 --> 00:24:07,300
ليس تحت سيطرة الدولة
هو غير قانوني

475
00:24:09,160 --> 00:24:10,370
هل تتوقع مني تصديق ذلك ؟ -

476
00:24:10,370 --> 00:24:12,370
هل الحكومة تمتلك جهاز
سفر عبر الزمن ايضاً ؟

477
00:24:12,370 --> 00:24:14,070
هل تتوقع مني ان اصدق

478
00:24:14,070 --> 00:24:16,640
ان صديقيك قد صنعا
هذه الالة من الهواء ؟

479
00:24:19,880 --> 00:24:20,880
أنت تخادعني -

480
00:24:22,240 --> 00:24:25,550
ربما, ولكن شكرا 
لتأكيدك لاحدى نظرياتي

481
00:24:26,980 --> 00:24:29,920
لقد استطعنا تحديد مكان
الموجات الوقتية

482
00:24:29,920 --> 00:24:33,390
ولكن الامر اكثر تعقيداً 
مما توقعنا في البداية

483
00:24:33,390 --> 00:24:34,790
أخبرني كل شيء تعرفه

484
00:24:35,690 --> 00:24:38,060
لقد اخبرته كل شي -

485
00:24:38,060 --> 00:24:41,030
نعم,حسناً, وانا لا يمكنني
ان اكلمه حالياً , صحيح ؟

486
00:24:48,100 --> 00:24:50,640
قد يكون "ايدير" موهوب
لكنه متهور

487
00:24:50,640 --> 00:24:53,780
لحسن حظه, ليس
لدي اخطاء كهذه

488
00:24:59,580 --> 00:25:03,120
لذا , من اجل ماذا انت هنا ؟ -

489
00:25:03,120 --> 00:25:04,120
لكي أتبعك -

490
00:25:05,120 --> 00:25:07,560
لكي اسال اسئلة تحتاج الى اجابة

491
00:25:07,560 --> 00:25:08,560
مثل ماذا ؟ 

492
00:25:09,890 --> 00:25:12,130
ما المفتاح لاجل البقاء هنا بدون

493
00:25:12,130 --> 00:25:15,030
ان تكون مربوطاً في تلك الالة
في عام 2037

494
00:25:17,870 --> 00:25:18,870
انا لا اعلم

495
00:25:19,940 --> 00:25:23,770
ولكن حتى لو كنت اعلم
لن أخبرك

496
00:25:23,770 --> 00:25:24,770
بالفعل -

497
00:25:25,770 --> 00:25:29,140
"كما ترى , "نيكولاي
انا اود البقاء هنا 

498
00:25:30,550 --> 00:25:32,880
انه واقع اجمل بكثير 
من الذي كنا نعيش فيه

499
00:25:34,080 --> 00:25:36,120
لقد عشنا هذا الواقع من قبل -

500
00:25:37,120 --> 00:25:39,790
كأطفال , هذا لا شيء -

501
00:25:40,690 --> 00:25:42,190
ما القوة التي يمتلكها الاطفال؟ 

502
00:25:43,160 --> 00:25:44,160
لا شيء

503
00:25:45,160 --> 00:25:48,130
وفقط فكر في كل الالم
الذي يسببونه

504
00:25:50,830 --> 00:25:53,740
لذا هل تقول ان العقم -

505
00:25:53,740 --> 00:25:56,640
في مستقبلنا شيء جيد ؟

506
00:25:56,640 --> 00:25:58,370
من يعلم ؟ -

507
00:25:58,370 --> 00:26:00,640
هذا الاصرار على ان 
الاطفال بطريقة ما

508
00:26:00,640 --> 00:26:04,150
سينقذوننا من الوحشية
والقسوة تجاه بعضنا

509
00:26:05,550 --> 00:26:06,850
نعم , هل ترى هذا ؟ -

510
00:26:08,280 --> 00:26:10,090
صديقك "توماس" قد فعل هذا بي

511
00:26:11,220 --> 00:26:13,560
في هذا الوقت , عندما كنت طفلاً

512
00:26:14,720 --> 00:26:17,830
لذا كيف لكم, أنت وهو ان تدَعو

513
00:26:17,830 --> 00:26:20,530
الرثاء لفقدان الاطفال
حينما انتم تفعلون بهم هذا

514
00:26:21,700 --> 00:26:24,170
عندما تصنعون وحوشاً مثلي

515
00:26:25,530 --> 00:26:26,530
أنت جبان -

516
00:26:28,600 --> 00:26:29,710
إنك تهرب بعيداً

517
00:26:32,270 --> 00:26:34,680
نستطيع اصلاح المستقبل

518
00:26:36,750 --> 00:26:37,750
ساعدني 

519
00:26:39,210 --> 00:26:42,580
ساعدني في اصلاح 
ما تفعله "بايوكورب" الان,هنا

520
00:26:44,050 --> 00:26:45,120
قبل ان تحدث

521
00:26:47,790 --> 00:26:49,960
"انا اتسائل ما قد يحدث "نيكولاي

522
00:26:51,430 --> 00:26:53,060
اذا قتلتك الان

523
00:26:55,800 --> 00:26:59,030
هل ستستيقظ في 2037 ؟

524
00:27:02,300 --> 00:27:04,370
اعتقد ان هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك

525
00:27:14,050 --> 00:27:15,680
كيف يبدو ؟ -

526
00:27:15,680 --> 00:27:16,680
ليس جيداً -

527
00:27:18,490 --> 00:27:20,590
يوجد هناك عسكريون حتى 

528
00:27:20,590 --> 00:27:22,460
ليست الشرطة ؟ -

529
00:27:22,460 --> 00:27:25,990
لا , حسناً, الرجل يرتدي - 
ملابس سوداء مع اسلحة كبيرة

530
00:27:25,990 --> 00:27:27,760
لذا لا اعتقد ان هذا يهم

531
00:27:32,000 --> 00:27:33,600
لا اريد ان اكون هنا بعد الان -

532
00:27:35,100 --> 00:27:36,270
حسناً , أنتظري قليلاً

533
00:27:36,270 --> 00:27:38,110
لا يمكنني ان اتركك الان

534
00:27:39,310 --> 00:27:41,840
احتاجك قليلاً بعد , مفهوم ؟

535
00:27:45,550 --> 00:27:47,120
ماذا تفعلين ؟

536
00:27:50,950 --> 00:27:52,420
استرخي , مفهوم ؟ 

537
00:27:52,420 --> 00:27:56,190
لا اريد البقاء هنا , انا خائفة -

538
00:27:56,190 --> 00:27:57,190
انظري الى وجهي -

539
00:27:58,530 --> 00:28:01,600
انت خائفة فحسب
انا خائف ايضاً

540
00:28:04,500 --> 00:28:06,470
هل تعتقدين انني سأؤذيكِ ؟

541
00:28:06,470 --> 00:28:08,000
لا -

542
00:28:08,000 --> 00:28:10,170
هل تعتقدين انني ساجعل
اي احد هناك في الخارج يوذيكِ؟

543
00:28:10,170 --> 00:28:11,510
لا -

544
00:28:11,510 --> 00:28:13,580
حسناً, هذا لاني لن اسمح بحدوث ذلك -

545
00:28:15,010 --> 00:28:17,010
الشخص الوحيد الذي في يشكل خطرا الان

546
00:28:17,010 --> 00:28:22,020
اي شخص ,هو أنتِ, أنا احتاجكِ

547
00:28:23,420 --> 00:28:25,850
جين" لا يمكنني فعل هذا لوحدي"

548
00:28:28,290 --> 00:28:29,290
انا احتاجك -

549
00:28:33,630 --> 00:28:34,960
انظري -


550
00:28:34,960 --> 00:28:35,800
هل انتِ بخير ؟-

551
00:28:35,800 --> 00:28:37,430
نعم -

552
00:28:37,430 --> 00:28:38,900
انا بخير

553
00:28:38,900 --> 00:28:39,900
هذه فتاتي -

554
00:28:40,600 --> 00:28:43,410
والان اريد منك المغادرة

555
00:28:43,410 --> 00:28:45,410
هناك فريق كامل - 
من القوات في الخارج

556
00:28:45,410 --> 00:28:47,740
لن يقوموا بإيذائك, مفهوم ؟ -

557
00:28:47,740 --> 00:28:49,080
سوف يرون انكِ غير مسلحة

558
00:28:49,950 --> 00:28:53,080
سوف تبدين مجرد رهينة

559
00:28:53,080 --> 00:28:53,920
اذهبي

560
00:28:53,920 --> 00:28:54,920
حسناً -

561
00:29:08,060 --> 00:29:09,460
لقد كانت هذه فكرة جيدة -

562
00:29:15,940 --> 00:29:17,170
ما الذي يحصل بإسم الرب؟ -

563
00:29:17,170 --> 00:29:18,610
ايها الطبيب , انت وكادرك -

564
00:29:18,610 --> 00:29:19,840
لا يجب ان تكونوا هنا
المكان ليس امناً لكم

565
00:29:19,840 --> 00:29:21,940
آمن ,عن ماذا تتحدثون ؟

566
00:29:21,940 --> 00:29:23,180
لدينا احتجاز رهائن

567
00:29:23,180 --> 00:29:24,780
احد المرضى قد احتجز ممرضة

568
00:29:24,780 --> 00:29:25,910
أي مريض ؟ -

569
00:29:25,910 --> 00:29:27,080
رجل بريطاني -

570
00:29:27,080 --> 00:29:28,620
من اخذ كرهينة ؟ -

571
00:29:28,620 --> 00:29:31,150
لقد أخذ "جين", لقد قال انه
يعرفك ويعرف أبيك

572
00:29:31,150 --> 00:29:31,990
هل هذا صحيح ؟

573
00:29:31,990 --> 00:29:32,990
ليس صحيحاً أبداً -

574
00:29:34,060 --> 00:29:34,990
لذا هي مجبورة على ذلك -

575
00:29:34,990 --> 00:29:36,660
لقد استخدمها لكي يدخل
الى غرفة العناية المركزة

576
00:29:36,660 --> 00:29:37,660
 -... لماذا يفعل ذلك

577
00:29:39,290 --> 00:29:40,530
ما الامر ؟ -

578
00:29:40,530 --> 00:29:43,100
ما الذي كان يفعله في غرفة -
العناية المركزة ؟

579
00:29:44,070 --> 00:29:45,400
ما الذي فعله بأبي ؟

580
00:29:45,400 --> 00:29:47,240
إنه بأمان -
هذا ليس ما اقصده -

581
00:29:47,240 --> 00:29:48,340
لقد رأيته يحقن شيئاً -

582
00:29:48,340 --> 00:29:49,800
في الوريد واستدعيت الامن

583
00:29:49,800 --> 00:29:51,040
وهذا حينما اوقفناه -

584
00:29:51,040 --> 00:29:51,970
ولكن مهما كان يحاول فعله

585
00:29:51,970 --> 00:29:53,240
هل لا يزال في غرفته ؟

586
00:29:53,240 --> 00:29:54,800
إنه مستقر -
نحن نجرب فحوصات

587
00:29:57,210 --> 00:29:58,510
تعالي معي , سيدتي - 

588
00:30:01,150 --> 00:30:04,090
لديك دقيقة واحدة - 
لاخباري بكل ما اريد معرفته

589
00:30:05,420 --> 00:30:06,420
اذهب الى الجحيم -

590
00:30:07,790 --> 00:30:12,490
دقيقة قبل ان اعطي الاشارة الى رجالي

591
00:30:12,490 --> 00:30:16,830
لاعدام اما زوجتك , او اختك

592
00:30:16,830 --> 00:30:18,100
كما ترى, اريد من رجالي ان

593
00:30:18,100 --> 00:30:20,040
ياخذوا قراراتهم بمفردهم 
من وقت لآخر

594
00:30:21,340 --> 00:30:23,040
أنت تعرف كل شيء اصلاً -

595
00:30:23,910 --> 00:30:26,110
على خلاف ذلك , لن تكون هنا

596
00:30:26,110 --> 00:30:29,040
اريد فهم كل شيء حول هذا -

597
00:30:29,040 --> 00:30:31,410
لذا لا اريد ان اعتمد عليك ,و صديقك

598
00:30:31,410 --> 00:30:35,880
اذا كانت هذه الحقيقة
فور ما اخبرك , انا ميت

599
00:30:35,880 --> 00:30:37,920
لن يكون هناك سبباً لبقائي حياً

600
00:30:37,920 --> 00:30:42,090
حسناً , هناك اشياء كثيرة 
اسوا من مجرد قتلك

601
00:30:42,090 --> 00:30:43,160
هل تفهم ؟

602
00:30:50,670 --> 00:30:53,470
كيف حالك يا أبي ؟ -

603
00:30:55,700 --> 00:30:58,040
حسناً, سارسل الاشارة
الى رجالي لكي يعدموا

604
00:30:58,040 --> 00:31:00,580
حسناً , حسناً , حسناً -
.. لا , لا انتظر , انتظر

605
00:31:05,850 --> 00:31:07,550
كل شيء حول الميكانيكية الزمنية

606
00:31:08,880 --> 00:31:11,720
لقد كنا نحاول ان نخترع
النقل الفوري, ليس السفر عبر الزمن

607
00:31:11,720 --> 00:31:13,120
النقل الفوري ؟ -

608
00:31:13,120 --> 00:31:14,690
لذا , لا اعرف اي شيء -

609
00:31:14,690 --> 00:31:17,330
لم ارد ان اجد هذا 
هذا الشيء هو وجدني

610
00:31:17,330 --> 00:31:18,490
وانا اتعلم حينما امضي

611
00:31:18,490 --> 00:31:20,500
هل من المفترض ان اصدق ذلك ؟-

612
00:31:20,500 --> 00:31:24,000
أتعلم ماذا, صدق ما تريد
ولكن هذه هي الحقيقة

613
00:31:24,000 --> 00:31:25,530
ديفيد" هو الوحيد الذي سافر الى هنا ورجع الى مكانه" -

614
00:31:25,530 --> 00:31:27,340
وانت الوحيد الذي تكلم معه

615
00:31:27,340 --> 00:31:29,540
حسناً, في القريب القادم
سيكون هناك شخص اخر عائد

616
00:31:29,540 --> 00:31:34,540
لانني امرت رجالي بأن يوقظوك بعد 30 دقيقة

617
00:31:35,840 --> 00:31:36,840
لماذا ؟ -

618
00:31:37,850 --> 00:31:39,910
حالما تصل الى هناك - 

619
00:31:39,910 --> 00:31:41,950
سيكون هناك رجل بإنتظارك

620
00:31:41,950 --> 00:31:44,320
إنه جيد جيداً باستخلاص المعلومات

621
00:31:45,520 --> 00:31:47,160
سوف يكون لديه الكثير من الاسئلة

622
00:31:48,890 --> 00:31:51,260
لذا انت سترجعني - 
لكي اتعذب ؟ 

623
00:31:51,260 --> 00:31:52,490
ولكي اثبت عملية

624
00:31:52,490 --> 00:31:54,960
الرجوع الى 2037 ممكن فعلياً

625
00:31:54,960 --> 00:31:57,000
انه تعمل حقاً, "ديفيد" قد عاد بالفعل -

626
00:31:57,000 --> 00:31:58,200
لا -

627
00:31:58,200 --> 00:31:59,670
لقد كان مستيقظا عندما وصلت

628
00:31:59,670 --> 00:32:01,100
اتعتقد انني ساثق بكلامه ؟ 

629
00:32:01,100 --> 00:32:02,940
لذا اتيت كل الطريق الى هنا -

630
00:32:02,940 --> 00:32:04,610
من دون ان تعرف طريق للعودة ؟

631
00:32:06,310 --> 00:32:08,980
لقد كانت مخاطرة
تستحق ان اغامر بها

632
00:32:08,980 --> 00:32:10,110
هيا , ابدأ الحديث

633
00:32:13,020 --> 00:32:14,720
عليَ ان اكون في حالة سبات اولاً -

634
00:32:14,720 --> 00:32:16,820
اذا كنت مستيقظا عندما اعود
ساصبح ميتاً

635
00:32:19,420 --> 00:32:20,720
لذا ماذا سأفعل ؟ -

636
00:32:20,720 --> 00:32:21,960
هيا , الوقت يمضي

637
00:32:21,960 --> 00:32:23,690
حسناً , حسناً , سيكون عليك
ان تكون نائماً

638
00:32:23,690 --> 00:32:25,530
واريد مخدراً لكي انام

639
00:32:26,690 --> 00:32:28,060
وهذا ينطبق عليك أيضاً 
لذا لا ترسل

640
00:32:28,060 --> 00:32:30,930
الاشارة حتى تكون
مستعداً لكي تعود

641
00:32:30,930 --> 00:32:31,930
هل تفهم ذلك ؟

642
00:32:37,710 --> 00:32:40,540
ان حاولت شيئاً , هناك بشر سيموتون

643
00:32:41,510 --> 00:32:42,510
هل تفهم ذلك ؟

644
00:32:43,950 --> 00:32:44,950
نعم -

645
00:32:52,090 --> 00:32:53,360
ماذا حصل ؟

646
00:32:53,360 --> 00:32:55,360
لقد تصاعدت نبضاته
عند 97 ولا زالت تتصاعد

647
00:32:55,360 --> 00:32:56,960
لذا فصلنا عنه الاوكسجين

648
00:32:56,960 --> 00:32:58,390
نحتاج لاجراء اشعة اخرى 
في الحال

649
00:32:58,390 --> 00:33:00,060
لقد تم طلب ذلك مسبقاً -

650
00:33:00,060 --> 00:33:01,230
تحليل دم , وسموم -

651
00:33:01,230 --> 00:33:02,330
لقد عادت نتيجتها سلبية -

652
00:33:02,330 --> 00:33:03,630
حسناً, هذه مرحلة تمهيدية -

653
00:33:04,500 --> 00:33:06,030
ما الذي تتحدث عنه ؟ -

654
00:33:06,030 --> 00:33:07,270
هذا الرجل قد حقن أبي -

655
00:33:07,270 --> 00:33:09,040
بمادة معينة
سماً على الاكثر

656
00:33:09,040 --> 00:33:11,410
انا فقط احاول ان اعرف
ما التاثير الذي ستفعله

657
00:33:11,410 --> 00:33:13,680
أبي لديه ورم دماغي 
في المرحلة الرابعة

658
00:33:13,680 --> 00:33:15,610
لقد اجرينا فحصاً للدم والسموم مرتين -

659
00:33:15,610 --> 00:33:17,710
لقد رجعت كلها سليمة

660
00:33:17,710 --> 00:33:19,150
... حسناً , ربما كان هذا

661
00:33:19,150 --> 00:33:22,180
لا , انا اعني انه عاد بنتيجة
سليمة من كل شيء

662
00:33:23,550 --> 00:33:25,150
كل شيء ؟ -

663
00:33:25,150 --> 00:33:27,120
لا اعرف ما الذي اخبرك به -
ولكنني اعدناه مرتين

664
00:33:27,120 --> 00:33:29,190
ما الذي تحاولين قوله لي - 
انه تم شفائه ؟ 

665
00:33:29,190 --> 00:33:31,830
لن نعلم ذلك حتى نجري 
المزيد من الفحوصات

666
00:33:31,830 --> 00:33:34,200
ولكن علي ان اقول
انني لم اره على حال جيدة منذ شهور

667
00:33:34,200 --> 00:33:35,660
لذا هل تحاول ان تقول لي ان -

668
00:33:35,660 --> 00:33:38,270
مريض اخر حقن أباك بشيء

669
00:33:38,270 --> 00:33:40,440
وربما سرطانه اختفى ؟ 

670
00:33:40,440 --> 00:33:42,440
هذا احتمال نادر جداً -

671
00:33:42,440 --> 00:33:43,710
ماذا بحق الجحيم ؟ -

672
00:33:43,710 --> 00:33:45,340
ولكن لم ارى قضية ذات نبض قلبي

673
00:33:45,340 --> 00:33:48,210
ضغط الدم, مستوى الاوكسجين في الدم
والقوة الجسمانية

674
00:33:48,210 --> 00:33:51,210
تعود الى شخص شارف على الموت

675
00:33:51,210 --> 00:33:52,410
علينا ايجاد ذلك الرجل

676
00:33:52,410 --> 00:33:53,920
... اسمع , لقد حدث ذلك لا يمكنك -

677
00:33:53,920 --> 00:33:56,050
ايها الطبيب , ايها الطبيب, لاتقلق 
ان نطلق عليه النار

678
00:33:56,050 --> 00:33:57,490
ولكن , اياً كان الذي حدث
اي معجزة

679
00:33:57,490 --> 00:33:59,020
نحن نحتاج لان نتكلم مع هذا الرجل

680
00:33:59,020 --> 00:34:00,020
يا فريق

681
00:34:05,990 --> 00:34:07,460
اخبار جيدة 

682
00:34:07,460 --> 00:34:10,130
لدي اوامر بايقاظ "توماس"بحقنه بالادرينالين

683
00:34:10,130 --> 00:34:11,170
لا , سوف يموت

684
00:34:12,000 --> 00:34:13,540
مهلاً , مهلاً

685
00:34:13,540 --> 00:34:16,040
مصادري تقول ان علي
ان اوقظه بعد عشرة دقائق

686
00:34:16,040 --> 00:34:17,840
سوف يكون مستعداً للعودة

687
00:34:17,840 --> 00:34:19,570
وكيف ستعرف ذلك ؟ -

688
00:34:19,570 --> 00:34:22,710
نحن نعرف كل شيء نحتاج لمعرفته -

689
00:34:22,710 --> 00:34:24,910
ما الذي تستطيعين فهمه ؟

690
00:34:24,910 --> 00:34:27,880
رعاع , هذا ما انتِ عليه -

691
00:34:27,880 --> 00:34:29,680
"أيهما "توماس

692
00:34:29,680 --> 00:34:31,420
لا اعلم -

693
00:34:31,420 --> 00:34:32,650
لا تجربني -

694
00:34:32,650 --> 00:34:33,650
حسناً -

695
00:34:37,290 --> 00:34:39,490
لا -
توقف , سوف تقتله -

696
00:34:41,360 --> 00:34:44,830
سوف اقوم بحقن الاثنين بالادرينالين -

697
00:34:44,830 --> 00:34:47,840
سيفوز واحد 
والاخر سيخسر

698
00:34:47,840 --> 00:34:49,740
"ايهما "توماس

699
00:34:51,540 --> 00:34:52,810
لا , "جيني" لا تفعلي -

700
00:34:56,440 --> 00:34:57,710
افتحي فمكِ -
لا-

701
00:34:57,710 --> 00:35:00,080
افتحيه -
"لورين" -

702
00:35:00,080 --> 00:35:01,850
أخبريني الان -

703
00:35:01,850 --> 00:35:05,950
ساقوم بقتلكم واحد تلو الاخر

704
00:35:05,950 --> 00:35:08,120
في الدقائق العشر القادمة
حتى تتحدثوا

705
00:35:08,990 --> 00:35:11,030
او انني ساوقظهم كليهما الان؟ 

706
00:35:11,030 --> 00:35:12,890
ايها الرجل الشاب
ارجوك تحلى ببعض الرحمة

707
00:35:12,890 --> 00:35:14,360
هؤلاء اناس برئيون
غير مؤذين

708
00:35:14,360 --> 00:35:15,600
اصمت , ايها العجوز -

709
00:35:15,600 --> 00:35:17,080
ارجوك لا تؤذيهم
دعهم وشأنهم

710
00:35:17,830 --> 00:35:18,900
توقفي - 

711
00:35:18,900 --> 00:35:20,200
لستِ قوية الان ,اخبريني

712
00:35:20,200 --> 00:35:21,670
لا -
3 -

713
00:35:22,540 --> 00:35:23,540
2 -
انتظر -

714
00:35:24,810 --> 00:35:25,970
سأخبرك -

715
00:35:32,610 --> 00:35:34,520
"هذا "توماس

716
00:35:34,520 --> 00:35:36,280
هل أنت متأكد ايها العجوز ؟ -

717
00:35:36,280 --> 00:35:40,020
متأكد كمثل الحقيقة
التي ستموت فيها قريبا

718
00:35:40,020 --> 00:35:42,620
حسناً , سافعلها على طريقتك

719
00:35:42,620 --> 00:35:43,790
حضروا حقنتين -

720
00:35:43,790 --> 00:35:45,190
انتظر , ماذا , لا ,لآ - 

721
00:35:46,390 --> 00:35:47,760
لا اهتم ان كانوا مستعدين او لا -

722
00:35:47,760 --> 00:35:49,000
سنقوم بإعدامهم بأي حال -

723
00:35:49,000 --> 00:35:50,700
"لقتلهم موظف في "بايوكورب

724
00:35:50,700 --> 00:35:52,130
إنهم موتى بالفعل -

725
00:35:52,130 --> 00:35:54,440
فكرت انه ربما من الاحسن
ان انهي عليهم الان ,صحيح ؟

726
00:35:54,440 --> 00:35:55,600
حسناً , حسناً -

727
00:35:55,600 --> 00:35:57,840
سوف اخبرك بكل الذي تريد سماعه

728
00:35:57,840 --> 00:36:00,040
هذا لم يكن صعباً , أليس كذلك؟ -

729
00:36:02,440 --> 00:36:05,710
فيليب" لديه طريقة مثيرة"
في كيفية اعدامك

730
00:36:05,710 --> 00:36:06,950
لا -

731
00:36:06,950 --> 00:36:09,020
اكثر قسوة من اطلاق عيار ناري -

732
00:36:09,020 --> 00:36:12,290
بالاضافة , علينا ان نستجوبهم اولاً

733
00:36:12,290 --> 00:36:15,160
ربما يمتلك كل الاجابات

734
00:36:15,160 --> 00:36:17,630
اعتقد انني ساكتفي بالمشاهدة

735
00:36:24,830 --> 00:36:25,830
ما هذا ؟ -

736
00:36:26,830 --> 00:36:28,240
دمى ؟

737
00:36:28,240 --> 00:36:30,240
لا , انها منشأة تدريبية

738
00:36:31,210 --> 00:36:32,640
ينفذ منك الوقت -

739
00:36:34,440 --> 00:36:36,780
ان لم تكن في سبات ستكون رجل ميت

740
00:36:36,780 --> 00:36:37,780
انا اعلم -

741
00:36:38,510 --> 00:36:40,010
ما الذي تبحث عنه ؟ -

742
00:36:40,010 --> 00:36:42,050
حبوب, مخدرات -
اي شيء قد يجعلنا ننام

743
00:36:44,320 --> 00:36:45,490
هل وجدته , هيا

744
00:36:49,660 --> 00:36:52,230
انت لا تفكر في ارجاعي , أليس كذلك؟

745
00:36:52,230 --> 00:36:53,900
انظر, انظر ؟ -

746
00:36:53,900 --> 00:36:55,400
هنا

747
00:36:55,400 --> 00:36:56,400
جيد ؟

748
00:36:57,100 --> 00:36:59,670
... حسناً , اولاً عليَ ان

749
00:37:07,680 --> 00:37:09,580
ابن السافلة -

750
00:37:22,290 --> 00:37:25,160
لقد وقعت لتوك وثيقة
موت لكل من تكترث لامرهم

751
00:37:39,240 --> 00:37:40,580
حسناً , حسناً -

752
00:37:41,980 --> 00:37:43,580
انتهت اللعبة -

753
00:37:43,580 --> 00:37:44,650
حسناً -

754
00:37:44,650 --> 00:37:45,910
الابرة , حالاً -

755
00:37:49,680 --> 00:37:50,950
انها لدي -

756
00:37:50,950 --> 00:37:52,290
على السرير -

757
00:37:54,260 --> 00:37:57,090
هيا

758
00:38:03,500 --> 00:38:04,500
افعلها

759
00:38:05,970 --> 00:38:06,970
حسناً -

760
00:38:21,450 --> 00:38:22,980
النضام يغلق -

761
00:38:22,980 --> 00:38:24,190
لست رجل عجوز غير مؤذي ,اليس كذلك ؟ -

762
00:38:24,190 --> 00:38:26,420
"قد انقطع الاتصال مع "نيكولاي

763
00:38:27,490 --> 00:38:28,420
لا -

764
00:38:28,420 --> 00:38:29,620
ارجع الطاقة الان -

765
00:38:29,620 --> 00:38:30,960
"قد انقطع الاتصال مع "نيكولاي

766
00:38:30,960 --> 00:38:32,790
ارجوك , لا تفعل , انتظر

767
00:38:32,790 --> 00:38:33,860
اصلحها -

768
00:39:00,220 --> 00:39:02,190
تصبح على خير, حبيبي

769
00:39:08,200 --> 00:39:10,130
تم اكتشاف اجهاد -

770
00:39:10,130 --> 00:39:10,970
ايقظه -

771
00:39:10,970 --> 00:39:12,230
ولكن كيف ؟ -

772
00:39:12,230 --> 00:39:13,000
لا يمكنني ذلك , لقد انقطع الاتصال

773
00:39:13,000 --> 00:39:14,000
افعلها -

774
00:39:33,150 --> 00:39:34,720
لا شيء بامكاني فعله -

775
00:39:34,720 --> 00:39:35,860
افعل شيئاً -
مثل ماذا ؟ -

776
00:39:35,860 --> 00:39:36,790
او انني -

777
00:39:36,790 --> 00:39:38,090
ارجوك , فقط انتظر -

778
00:39:48,200 --> 00:39:50,510
الغرفة آمنة -

779
00:39:58,510 --> 00:39:59,510
آمنوا الغرفة

780
00:40:05,790 --> 00:40:07,220
أبي -

781
00:40:07,220 --> 00:40:08,420
"نيكو"

782
00:40:08,420 --> 00:40:10,530
أبي ماذا حدث ؟ -  

783
00:40:10,530 --> 00:40:11,990
لا , لا تفعل -

784
00:40:11,990 --> 00:40:14,200
لم نكن متأكدين انك  كنت سترسل الاشارة -

785
00:40:14,200 --> 00:40:15,560
ربما كان علي ان انتظر

786
00:40:16,660 --> 00:40:19,330
لقد وصلت في الوقت
المحدد تماماً

787
00:40:19,330 --> 00:40:20,600
لا تفعلي -
اذهبي من هنا -

788
00:40:21,970 --> 00:40:24,440
هل انتِ بخير , هل انتِ بخير؟ -

789
00:40:24,440 --> 00:40:26,910
كل هذا كان خطأك -

790
00:40:26,910 --> 00:40:27,910
لا

791
00:40:30,550 --> 00:40:31,550
سيدي ؟ -

792
00:40:31,550 --> 00:40:32,880
لما هذين الرجلين غير مقيدين ؟ -

793
00:40:32,880 --> 00:40:34,220
لقد استسلموا لنا , سيدي -

794
00:40:34,220 --> 00:40:35,380
لقد قالوا انهم مرضى واصدقاء

795
00:40:35,380 --> 00:40:37,150
للرجل في الغرفة 4

796
00:40:37,150 --> 00:40:38,390
ماذا عن الرجل الاخر ؟ -

797
00:40:38,390 --> 00:40:40,320
لا , لا ,لا هذين الرجلين معي -

798
00:40:40,320 --> 00:40:41,920
لقد كنت احاول اخبارك بذلك -

799
00:40:41,920 --> 00:40:44,060
انهم مرضاي وانا الذي 
ساشهد لهم

800
00:40:44,060 --> 00:40:46,290
ان لا علاقة لهم بأي شيء

801
00:40:46,290 --> 00:40:48,860
كل شيء قد قالوه هو صحيح

802
00:40:48,860 --> 00:40:51,030
لذا , هذه قصتك - 

803
00:40:51,030 --> 00:40:52,570
وهذا ما سيكون مدوناً في تقريري؟

804
00:40:52,570 --> 00:40:54,440
بالطبع , تقريرك يجب ان يحتوي الحقيقة -

805
00:40:54,440 --> 00:40:56,600
لنضع مرضانا في غرفهم

806
00:40:56,600 --> 00:40:57,600
من هنا

807
00:40:59,040 --> 00:41:01,080
هل هذا الذي تكلمت عنه ؟ -

808
00:41:01,080 --> 00:41:02,540
احمهم , يا بني -

809
00:41:03,710 --> 00:41:06,080
هذا واجبنا

810
00:41:06,080 --> 00:41:07,080
من أنتم ؟ -

811
00:41:08,350 --> 00:41:10,550
نحن المقاومة ونحن هنا لمساعدتكم -

812
00:41:14,220 --> 00:41:15,220
من أنت ؟ -

813
00:41:20,630 --> 00:41:21,630
مرحباً , يا بني -

814
00:41:22,600 --> 00:41:23,930
كيف حالك , أبي ؟ -

815
00:41:23,930 --> 00:41:25,430
لم اعتقد ان طعام المشفى

816
00:41:25,430 --> 00:41:27,800
سيجعلني ابدو كما انا الان

817
00:41:29,200 --> 00:41:31,510
أبي ,هذين الرجلين
الذين ساهما بإنقاذ حياتك

818
00:41:32,370 --> 00:41:34,380
كيف لي أن اشكركم ؟ -

819
00:41:34,380 --> 00:41:35,580
كل شيء جيد -

820
00:41:35,580 --> 00:41:37,880
أترى , ان حقيقة
انه لم يتمكن

821
00:41:37,880 --> 00:41:39,280
من انقاذي هي قتله

822
00:41:40,280 --> 00:41:41,280
إنه رجل جيد -

823
00:41:42,820 --> 00:41:44,950
لا تحاول الاكل كثيراً مرة واحدة, مفهوم ؟

824
00:41:44,950 --> 00:41:46,620
توقف عن التامر عليَ واعثر لي

825
00:41:46,620 --> 00:41:49,020
على غرفة يمكنني فيها 
من مشاهدة البيسبول

826
00:41:50,360 --> 00:41:52,130
لك ذلك , أبتاه -

827
00:41:52,130 --> 00:41:53,130
لك ذلك

828
00:41:58,300 --> 00:42:01,000
كما ترون, انا ادين لكم
باكثر مما يمكنني سداده

829
00:42:01,000 --> 00:42:03,540
حسناً, ربما سنطلب
خدمة كبيرة في يوم من الايام

830
00:42:03,540 --> 00:42:06,540
انا اشك بهذا
ولكنني ساحاول

831
00:42:06,540 --> 00:42:07,780
سوف احضر لكم الادرينالين -

832
00:42:07,780 --> 00:42:09,010
لا , ماذا ان قتلتهم -

833
00:42:09,010 --> 00:42:09,640
علينا ان نعيدهم -

834
00:42:09,640 --> 00:42:10,580
لا-

835
00:42:10,580 --> 00:42:12,480
علينا ذلك , سوف يموتون -

836
00:42:12,480 --> 00:42:14,920
سوف يموتون هنا فقط ان 

837
00:42:14,920 --> 00:42:17,550
ايقضتيهم وهم ليسوا مستعدين

838
00:42:17,550 --> 00:42:18,490
ماذا ؟ -

839
00:42:18,490 --> 00:42:20,220
سوف تقتليهم لشيء جيد - 

840
00:42:20,220 --> 00:42:21,220
للابد

841
00:42:21,220 --> 00:42:22,460
حسناً , لا يمكننا ان لا نفعل شيئاً

842
00:42:22,460 --> 00:42:24,630
هذا بالضبط ما عليكم فعله

843
00:42:25,530 --> 00:42:28,460
بالضبط ما طلب مني فعله

844
00:42:29,900 --> 00:42:34,670
انهم احياء, ولكن اتصالهم 
قد فقد

845
00:42:34,670 --> 00:42:37,040
لذا قد عرفتهم منذ البداية ؟ -

846
00:42:37,040 --> 00:42:39,440
لذا لم تاتي الى بابي بمحض الصدفة ؟

847
00:42:40,710 --> 00:42:43,380
ادين ل"نيكولاي" و "توماس" صنيعاً -

848
00:42:44,510 --> 00:42:46,050
أي صنيع ؟ -

849
00:42:46,050 --> 00:42:47,950
لا يهم الان -

850
00:42:47,950 --> 00:42:49,150
تم تسديد ديني -

851
00:42:50,050 --> 00:42:54,890
لذا , قد عرفتهم في الماضي -

852
00:42:54,890 --> 00:42:55,890
نعم -

853
00:42:57,290 --> 00:43:02,200
انهم احياء, ولكن باالنسبة لك 
انهم محجوزون في 2017

854
00:43:05,500 --> 00:43:09,070
نيكولاي" ائتمنني على فعل شيء ما"

855
00:43:10,710 --> 00:43:12,410
ترافيس" سيأخذك اليه" -

856
00:43:13,880 --> 00:43:15,010
إنه في غرفتي -

857
00:43:16,640 --> 00:43:21,650
جيني", "نيكولاي" احبكِ كثيراً" -

858
00:43:23,380 --> 00:43:24,990
لقد ارادني ان اخبركِ

859
00:43:26,550 --> 00:43:27,550
شكرا -

860
00:43:28,690 --> 00:43:31,660
توماس" قال لي لاخبركِ"
بأن تبحثي

861
00:43:31,660 --> 00:43:33,960
تحت جانب طاولته

862
00:43:36,400 --> 00:43:40,200
الان , قد انتهيت من كل ما طلب مني

863
00:43:41,370 --> 00:43:45,010
اعطوني وقتاً مع إبني

864
00:43:46,110 --> 00:43:47,340
بالطبع -

865
00:43:47,340 --> 00:43:48,340
لنذهب

866
00:43:52,110 --> 00:43:53,880
يا ابني , انا احبك -

867
00:43:56,220 --> 00:43:58,290
لا اعرف ماذا افعل -

868
00:43:58,290 --> 00:44:00,520
عليك حمايتهم -

869
00:44:00,520 --> 00:44:04,130
لقد وعد جدك بأن نفعل ذلك 

870
00:44:08,100 --> 00:44:10,300
أخبر أمي انني احبها

871
00:44:12,570 --> 00:44:13,570
نعم -

872
00:44:20,340 --> 00:44:22,480
والان, ما سنطلبه منك لكي تفعله

873
00:44:22,480 --> 00:44:24,010
ليس فقط لحماية انفسنا

874
00:44:24,010 --> 00:44:26,150
ولكن حياة العديد من البشر

875
00:44:27,410 --> 00:44:30,220
ربما, مستقبل جميع البشرية

876
00:44:30,220 --> 00:44:32,690
مجدداً , يا سادة 
انا مجرد شخص واحد

877
00:44:32,690 --> 00:44:34,020
ونحن اثنين فقط

878
00:44:38,460 --> 00:44:39,890
حسناً , ما الذي عليَ ان افعله ؟

879
00:44:39,890 --> 00:45:13,890
تمت الترجمة بواسطة " Alaa Asad " 
Facebook: Alaa.Alshahmany 