1
00:00:06,360 --> 00:00:07,840
" من المفترض أن تكون على قدر المسئولية " باركينز

2
00:00:07,920 --> 00:00:10,000
أنا على قدر المسئولية
هؤلاء الرجال يريدون إجابات

3
00:00:10,080 --> 00:00:13,640
ما هى خطتك ؟ هذا الشئ يمكن أن يقتلنا جميعا

4
00:00:13,720 --> 00:00:16,480
كان يجب أن نغادر منذ يومين
لا أحد يستمع لى

5
00:00:16,560 --> 00:00:19,520
لا أحد عرف ما هذا
لا أحد يعرف الآن

6
00:00:19,600 --> 00:00:23,480
لا بد أن يذهب أحد لطلب المساعدة
ماذا عن بقيتنا ؟ ماذا علينا أن نفعل ؟

7
00:00:23,560 --> 00:00:27,320
فقط ننتظر هنا حتى تأتى المساعدة ؟
أحدنا يجب أن يتجول بالخارج

8
00:00:27,400 --> 00:00:31,400
هذا الشخص قد لا يصل لأسفل الطريق قبل المساء

9
00:00:31,480 --> 00:00:34,040
ثم ماذا ؟ أنا أقول أننا يجب أن نهرب

10
00:00:34,120 --> 00:00:38,000
ننفصل و نأخذ فرصتنا
" إنه إنتحار " داير

11
00:00:38,580 --> 00:00:39,940
حسنا

12
00:00:40,020 --> 00:00:42,340
حسنا ، إبقى أنت هنا و أخبرنا كيف ستعود

13
00:01:14,860 --> 00:01:16,980
أنت تذهب فى الإتجاه الخاطئ

14
00:01:37,380 --> 00:01:40,600
أعتقد أنها كسرت
هيا ، أنت يجب أن تنهض

15
00:01:40,600 --> 00:01:42,980
لا أعتقد أننى أستطيع فعلها

16
00:01:48,220 --> 00:01:50,220
نحن يجب أن نستمر بالسير

17
00:01:51,620 --> 00:01:53,620
نحن لن نفعلها

18
00:02:11,021 --> 00:02:15,021
< font color="#3ea99f"> ترجمة : إيهاب فياض </font>
ضبط التوقيت
Osman Ali

19
00:02:59,020 --> 00:03:02,180
" أنظرى نظرة فاحصة " سكالى
عن ماذا أبحث ؟

20
00:03:02,260 --> 00:03:06,500
ثلاثون عاملا فى قطع الأشجار
يعملون بعقد مع ولاية واشنطن

21
00:03:06,580 --> 00:03:09,460
رجال وعرون فى زهرة الرجولة

22
00:03:09,540 --> 00:03:11,460
و لكن عن ماذا أبحث ؟

23
00:03:11,540 --> 00:03:15,220
أى شئ غريب ، غير قابل للتفسير
غير محتمل ... صديق ؟

24
00:03:15,300 --> 00:03:17,980
" أنا لا أعرف ، أنا أستسلم " مولدر

25
00:03:18,060 --> 00:03:22,020
تستسلمين ؟ هذا ما فعلته خدمة الغابات

26
00:03:23,100 --> 00:03:25,940
ماذا حدث لهم ؟
إختفوا

27
00:03:26,020 --> 00:03:28,020
أو هكذا يبدو

28
00:03:29,500 --> 00:03:32,480
" هذان هما " دوج سبينى و ستيفين تيج
" يكونان مجموعة تسمى " ساحبوا القرد

29
00:03:32,560 --> 00:03:36,560
الذين يخربون أجهزة تقطيع و نقل الأخشاب

30
00:03:36,640 --> 00:03:39,440
و يجعلون حياة الحطابين سيئة

31
00:03:39,520 --> 00:03:43,760
إرهابيو البيئة أو فدائيو البيئة

32
00:03:43,840 --> 00:03:46,840
قبل أسبوعين المسجلات أبرقت رسالة

33
00:03:46,920 --> 00:03:49,680
أن " سبينى و تيج " ذهبوا ليمرحوا

34
00:03:49,760 --> 00:03:52,920
بتخريب الأجهزة و التسبب فى الإيذاء العام

35
00:03:53,000 --> 00:03:56,080
بعد أسبوع ، إنقطع الإرسال

36
00:03:56,160 --> 00:03:58,320
هل يعرفون لماذا ؟
لا

37
00:03:58,400 --> 00:04:02,480
شركة الخشب طلبت من خدمة
الغابات النظر فى الموضوع

38
00:04:02,560 --> 00:04:05,800
تم إرسال إثنان من المسئولين
و لا أحد سمع عنهم

39
00:04:06,880 --> 00:04:10,360
مجموعة " ساحبوا القرد " تعمل
شيئا أكثر من التسبب بالأذى

40
00:04:10,440 --> 00:04:13,320
هذا ما يعتقده جهاز خدمة الغابات

41
00:04:13,400 --> 00:04:18,040
لقد طلبوا من الـ " إف بى آى " التحقيق
لقد بذلت جهودا كبيرة للحصول على القضية

42
00:04:18,120 --> 00:04:21,120
من أجل إرهاب البيئة ؟
هل أتجاسر و أسأل لماذا ؟

43
00:04:21,200 --> 00:04:23,640
عام 1934 ، قبل أن يعرف أحد بمدة طويلة

44
00:04:23,720 --> 00:04:26,480
ماذا تعنى كلمة إرهابى بيئى
" كان هناك طاقم من الـ " دبليو بى آيه

45
00:04:26,560 --> 00:04:29,480
كانوا يعملون فى هذه المنطقة و إختفوا بلا أثر

46
00:04:29,560 --> 00:04:32,760
و لم يعد أحد منهم أبدا أو سمع عنهم ثانية

47
00:04:33,840 --> 00:04:36,160
و أنت تشك فى ماذا ؟ القدم الكبيرة ؟

48
00:04:36,740 --> 00:04:39,900
ليس هذا ، هذه كمية كبيرة من الفانيليا
حتى بالنسبة للقدم الكبيرة

49
00:04:41,680 --> 00:04:46,100
هيا " سكالى " سوف تكون رحلة جميلة للغابة

50
00:05:12,240 --> 00:05:14,000
مرحبا

51
00:05:14,580 --> 00:05:17,600
" نحن " فوكس مولدر و دانا سكالى
" من الـ " إف بى آى

52
00:05:17,620 --> 00:05:21,600
أنا " لارى مور " من جهاز خدمة الغابات
يمكنكم أن تضعوا حقائبكم فى الخلف

53
00:05:22,680 --> 00:05:24,740
أكيد المنطقة التى سنذهب لها وعرة جدا

54
00:05:25,320 --> 00:05:26,220
نعم

55
00:05:26,980 --> 00:05:28,580
هل هذا ثقب رصاصة فى زجاجك الأمامى ؟

56
00:05:29,160 --> 00:05:31,160
عيار 22 تقريبا
شخص ما أطلق عليك ؟

57
00:05:31,740 --> 00:05:33,680
هذا ما حدث على ما يبدو

58
00:05:33,700 --> 00:05:37,480
" ليست هناك مطاردات كثيرة هنا ، عدا الـ " فريديز
فريديز " ؟

59
00:05:37,560 --> 00:05:41,400
جهاز خدمة الغابات
إنه الإسم الذى يدعونا به إرهابيو البيئة

60
00:05:41,480 --> 00:05:43,920
أهذا من تعتقد أنه أطلق عليك ؟

61
00:05:45,000 --> 00:05:46,960
دعنى آخذ هذا خارج الطريق

62
00:05:47,040 --> 00:05:50,280
ليس لى عداوات شخصية مع
إرهابيو البيئة من حيث المبدأ

63
00:05:50,360 --> 00:05:54,440
أنا مهتم بهذه الغابة و البيئة فقط كأى شخص

64
00:05:54,520 --> 00:05:56,640
إنها طرقهم التى لا أستطيع قبولها

65
00:05:56,720 --> 00:05:59,080
هل يمكن أن يذهبوا لحد قتل رجل ؟

66
00:05:59,160 --> 00:06:03,720
هناك أكثر من 30 رجل مفقودين
أقلهم لديه خبرة البقاء حيا

67
00:06:03,800 --> 00:06:05,800
شئ ما حدث لهم

68
00:06:08,840 --> 00:06:12,000
آسف على تأخرى
" لقد كنت أتحدث لزوجة " بوب بيركينز

69
00:06:12,080 --> 00:06:14,080
إنه أحد مفقودينا
" مرحبا " لارى

70
00:06:14,160 --> 00:06:18,000
أنا " ستيف هيمفريز " رئيس الأمن
" لشركة خشب " شيف إيمرجوت

71
00:06:18,080 --> 00:06:20,160
" مولدر ، سكالى "

72
00:06:20,240 --> 00:06:24,400
لدينا أربع ساعات من القيادة
مدة كافية ليتعرف كل منا على الآخر

73
00:06:25,400 --> 00:06:29,720
ألديك إنطباع أننا ذاهبون لوسط
المعركة التى بدأت بالفعل ؟

74
00:06:39,480 --> 00:06:42,160
لماذا يعمل هؤلاء الرجال بعيدا هكذا فى البرية ؟

75
00:06:42,240 --> 00:06:45,140
هناك حيث توجد الأشجار
أنت تمزح ، أليس كذلك ؟

76
00:06:45,220 --> 00:06:49,220
لا إختصاصيو البيئة تأكدوا أن الأرض محصنة

77
00:06:49,300 --> 00:06:51,540
يجبرونا أن نأخذ الخشب من حيث نستطيع

78
00:06:51,620 --> 00:06:54,180
و نزرع شتلات لكل شجرة نأخذها

79
00:06:54,260 --> 00:06:56,580
لماذا إذن إرهابيو البيئة يستهدفونكم ؟

80
00:06:56,660 --> 00:06:59,620
هؤلاء الأولاد حاضنوا الأشجار نوعا ما مثل

81
00:06:59,700 --> 00:07:04,020
الذين هربوا إلى " كندا " أثناء
حرب " فيتنام " ، إنهم جبناء

82
00:07:07,300 --> 00:07:08,380
تبا

83
00:07:08,460 --> 00:07:12,660
مسمار ثقب الإطار محلى الصنع
إنه غير قابل للإصلاح

84
00:07:12,740 --> 00:07:16,100
لديك إطار إحتياطى ، أليس كذلك ؟
الإطارات الصحيحة أصبحت تاريخا أيضا

85
00:07:17,500 --> 00:07:19,180
" مجموعة " ساحبوا القرد " يسمونه " كالتروب

86
00:07:19,260 --> 00:07:21,460
إن الطرق ممتلئة بهم

87
00:07:21,540 --> 00:07:26,980
بدون تمييز ، تخيلوا أن شخص ما وضع
هذه المسامير فى شوارع العاصمة

88
00:07:27,060 --> 00:07:28,620
أود أن أرى كيف يشعرون حينها

89
00:07:28,700 --> 00:07:30,940
إذن كيف سنصعد للمخيم ؟

90
00:07:31,020 --> 00:07:33,020
نحن سيجب علينا السير

91
00:08:30,220 --> 00:08:32,220
أى أحد هنا ؟

92
00:08:37,600 --> 00:08:39,920
شخص ما نسى تنظيف طبقه

93
00:08:40,000 --> 00:08:43,040
الأمر يبدو كما لو أنهم غادروا مسرعين أيضا

94
00:08:51,200 --> 00:08:53,200
لقد نسوا أن يحزموا حقائبهم

95
00:08:59,680 --> 00:09:01,880
أوجدت أى شئ ؟
مستلزمات الحفل

96
00:09:02,460 --> 00:09:05,100
العربات خربت ، و المولد كسر

97
00:09:05,180 --> 00:09:07,460
شخص ما قلب هذا المكان رأسا على عقب

98
00:09:07,540 --> 00:09:10,180
و هم لم يريدوا إذاعة الحقيقة

99
00:09:20,260 --> 00:09:22,420
مبرد المحرك ملئ بالأرز

100
00:09:22,500 --> 00:09:26,380
السكر أو الرمال فى كل أنحاء المحرك
لقد وضعوا بالفعل عدد هنا

101
00:09:26,960 --> 00:09:29,520
الشمس سوف تغرب فى خلال ساعة و نصف

102
00:09:29,600 --> 00:09:31,600
من الأفضل إلقاء نظرة بالجوار قبل حلول الظلام

103
00:09:31,680 --> 00:09:34,480
سوف أرى إذا كان يمكن جعل هذا المولد يعمل

104
00:09:34,560 --> 00:09:37,360
لقد كنت على حق فى شئ واحد
ما هو ؟

105
00:09:37,440 --> 00:09:39,440
أنه بالتأكيد ليس القدم الكبيرة

106
00:10:01,480 --> 00:10:02,940
أنظروا لهذا

107
00:10:03,640 --> 00:10:05,640
ما هذا ؟

108
00:10:07,640 --> 00:10:09,520
تبدو مثل خلية نحل

109
00:10:09,600 --> 00:10:12,840
ربما شرنقة من نوع ما
ما الذى صنعها ؟

110
00:10:12,920 --> 00:10:15,120
لا أعرف ، أنا لم أرى شئ مثل هذا أبدا

111
00:10:24,580 --> 00:10:26,540
وصلت لها

112
00:10:26,620 --> 00:10:30,420
أيمكنكى أن تنزليها ؟
نعم ، أعتقد هذا

113
00:10:42,360 --> 00:10:45,220
أأنتى بخير " سكالى " ؟

114
00:11:10,180 --> 00:11:11,180
أو ، يا إلهى

115
00:11:19,660 --> 00:11:24,220
إنه يبدو ، جاف و صلب

116
00:11:24,900 --> 00:11:26,640
محفوظ تقريبا

117
00:11:26,720 --> 00:11:28,460
كأنه محنط

118
00:11:28,540 --> 00:11:32,600
لا ، كأن كل السوائل سحبت من جسمه

119
00:11:32,640 --> 00:11:35,400
تقريبا كأنه عولج

120
00:11:35,520 --> 00:11:37,280
...أنا أعتقد

121
00:11:37,360 --> 00:11:39,280
أنه ذكر

122
00:11:39,360 --> 00:11:40,800
تقريبا

123
00:11:41,880 --> 00:11:43,960
أود القول بأنه نوع من أعشاش العناكب

124
00:11:44,040 --> 00:11:46,160
أو شرنقة حشرة

125
00:11:46,240 --> 00:11:50,880
ما هو نوع الحشرة التى تستطيع
رفع رجل عاليا إلى هذه الشجرة ؟

126
00:11:52,460 --> 00:11:54,860
" عنكبوت الـ " إيتسى بيتسى

127
00:12:53,380 --> 00:12:54,860
لا تتحرك

128
00:12:55,740 --> 00:12:56,740
من أنت ؟

129
00:13:01,940 --> 00:13:04,460
" دوج سبينى "
أنا يجب أن أطلق عليك حيث تقف

130
00:13:04,540 --> 00:13:06,340
ربما من الأفضل أن تطلق على نفسك

131
00:13:06,420 --> 00:13:08,340
أنت لست فى موقف يجعلك تختبرنى

132
00:13:08,420 --> 00:13:11,100
ماذا حدث لرجالى ؟
أى رجال ؟

133
00:13:11,180 --> 00:13:13,420
الرجال الذين كانوا يشغلون هذا المعسكر

134
00:13:16,300 --> 00:13:19,900
أنا لا أعرف ، نفس الشئ حدث
لنا عندما غربت الشمس

135
00:13:19,980 --> 00:13:23,140
ماذا تفعل ؟
" هذا الحيوان هو " دوج سبينى

136
00:13:23,220 --> 00:13:25,820
إنه المسئول عن مجموعة ساحبوا القرد

137
00:13:25,900 --> 00:13:28,260
من المحتمل أن يكون قاتلا
أنا لست قاتلا

138
00:13:28,340 --> 00:13:30,860
كاذب
دعنا نسمع ما يريد قوله

139
00:13:30,940 --> 00:13:34,500
لو وقفنا هنا نتحدث ، لن يكون هناك شئ ليقال

140
00:13:34,580 --> 00:13:36,700
أنا أريد أن يبدأ هذا المولد فى العمل

141
00:13:36,780 --> 00:13:38,540
الظلام هو عدونا

142
00:13:38,620 --> 00:13:40,580
عن ماذا يتحدث ؟

143
00:13:40,660 --> 00:13:42,860
هل يريد أحدكم أن يساعدنى ؟

144
00:13:42,940 --> 00:13:45,220
إنه يعطى الأوامر ؟ أنا من
أصلح هذا الشئ اللعين

145
00:13:45,300 --> 00:13:47,300
هاى ، لا بأس

146
00:13:57,740 --> 00:14:00,420
لماذا قلت أن الظلام هو عدونا ؟

147
00:14:01,540 --> 00:14:03,500
هذا هو وقت مجيئهم

148
00:14:03,580 --> 00:14:07,540
متى و من الذى سيأتى ؟
أنا لا أدرى ما هذا

149
00:14:07,620 --> 00:14:09,580
إنهم يأتون من السماء

150
00:14:09,660 --> 00:14:12,620
إنهم يأخذون الرجل من أقدامه و يلتهمونه حيا

151
00:14:12,700 --> 00:14:15,580
لقد رأيته يحدث أمامى
يحدث لمن ؟

152
00:14:19,220 --> 00:14:22,220
أحتاج للطعام ، أنا لم آكل منذ 3 أيام

153
00:14:26,900 --> 00:14:30,300
ما هذه القصة السخيفة ، هاه ؟
أتصدقون هذا ؟

154
00:14:31,500 --> 00:14:34,260
لقد وجدنا شئ ما فى الغابة
ماذا ؟

155
00:14:35,180 --> 00:14:37,500
رجل ملفوف فى نوع من شرنقة حشرة

156
00:14:42,100 --> 00:14:46,140
ماذا حدث هنا ؟
لقد كنا نخيم على بعد واديين من هنا

157
00:14:46,220 --> 00:14:49,820
أربعة منا ، ثلاثة الآن
مزيد من الجرذان فى كومة الخشب

158
00:14:52,740 --> 00:14:54,060
لقد تعطلت بطارية السيارة

159
00:14:54,140 --> 00:14:56,980
لذا إختبأنا فى القش لنحاول
سرقة واحدة من المعسكر

160
00:14:57,060 --> 00:15:00,340
لم لم تخرجوا فقط ؟
إنه أكثر من يوم سيرا

161
00:15:00,920 --> 00:15:03,400
مستحيل أننا كنا سنخرج قبل الظلام

162
00:15:04,980 --> 00:15:07,140
" ليس بعد ما حدث لـ " تيج

163
00:15:07,220 --> 00:15:09,460
الرجل الذى قلت أنه إلتهم حيا ؟

164
00:15:09,540 --> 00:15:10,900
نعم

165
00:15:11,180 --> 00:15:14,540
ماذا تفعلون أنتم أيها الرجال خارج هنا ؟
التخييم

166
00:15:14,620 --> 00:15:17,340
إن نوع تخييمكم مخالف للقانون الفيدرالى

167
00:15:17,420 --> 00:15:19,540
إنتظر ثانية
إنه على حق

168
00:15:20,860 --> 00:15:24,100
هذا الرجل مجرم
إنه ممكن أن يوضع تحت الإعتقال

169
00:15:24,180 --> 00:15:27,140
ماذا عن مخالفتك ، يا صديقى ؟

170
00:15:27,220 --> 00:15:29,180
المخالفة ضد الطبيعة

171
00:15:29,260 --> 00:15:33,540
نحن نتعاون مع القانون
نحن ندفع لمن يستحق لكى نأخذ هذه الأشجار

172
00:15:33,620 --> 00:15:38,540
أوه ، حقا ؟ طاقم قطع و نقل الأخشاب
يأخذ أشجارا لا حق لأحد فيها

173
00:15:38,620 --> 00:15:43,020
الأشجار المعلمة ، لذا لا تتكلم
معى عن كسر القوانين يا سيدى

174
00:15:43,100 --> 00:15:46,220
هل كانوا يأخذون أشجارا معلمة ؟
نعم سيدى ، معلمة بالبرتقالى

175
00:15:46,300 --> 00:15:49,660
الأشجار قديمة النمو ؟
أتعرف شئ عن هذا " ستيف " ؟

176
00:15:51,860 --> 00:15:53,660
لا

177
00:15:55,960 --> 00:15:58,420
هل ستأخذ كلام هذا الرجل فوق كلمتى ؟

178
00:16:01,700 --> 00:16:05,940
أنت لا تريد الذهاب خارجا ليلا
صدقنى فى هذا

179
00:16:08,200 --> 00:16:09,160
إنه بالخارج

180
00:16:10,440 --> 00:16:15,440
لو أنا ذهبت للخارج ، شخص ما سيهاجمنى
و يأكلنى حيا و يضعنى فى شبكته ؟

181
00:16:16,020 --> 00:16:17,900
نعم

182
00:16:17,980 --> 00:16:21,140
أليس من الأدب أن يأتى هنا و يحصل على ؟

183
00:16:21,220 --> 00:16:23,980
لسبب ما إنه يخاف من الضوء

184
00:16:24,060 --> 00:16:28,460
إنه يخاف من الضوء
ربما لديه سبب لهذا

185
00:16:28,540 --> 00:16:32,140
إنه مجرم و لديه المهارة
الكافية لإختراع هذه القصة

186
00:16:32,220 --> 00:16:35,100
حتى لإبتكار تلك الشرنقة
للحفاظ على بعض الأشجار

187
00:16:35,180 --> 00:16:37,620
و سوف أثبت أننى على حق

188
00:16:40,060 --> 00:16:42,060
هذا سخيف

189
00:16:48,940 --> 00:16:50,900
أين هو " سبينى " ؟

190
00:16:50,980 --> 00:16:53,860
لقد إعتقدت أنه سيأتى

191
00:16:53,940 --> 00:16:56,340
و يلتهمنى

192
00:16:57,260 --> 00:16:58,580
مرحبا ، ها أنا ذا

193
00:17:01,540 --> 00:17:03,820
إخرج ، إخرج ، أينما كنت

194
00:17:06,600 --> 00:17:08,560
لا تكن خجولا

195
00:17:08,640 --> 00:17:10,640
هيا

196
00:17:13,880 --> 00:17:18,320
إنه فقط كما أخبرتكم
لا شئ بالخارج هنا مجرد باقة من الأشجار

197
00:17:18,900 --> 00:17:21,620
أشجار يقدرها هذا الرجل أكثر من حياة الإنسان

198
00:17:21,700 --> 00:17:24,380
سأفعل ما بوسعى لأثبت عليه تهم القتل

199
00:17:27,440 --> 00:17:29,400
ماذا تعتقد ؟

200
00:17:29,480 --> 00:17:33,160
أعتقد أننى سأقترح أن ننام و الأنوار مضاءة

201
00:17:58,620 --> 00:18:00,180
أترون هذه الأشجار ؟

202
00:18:00,460 --> 00:18:03,600
تبدو كما لو كانت هنا من قبل
التاريخ و رجالك يقطعونها

203
00:18:03,880 --> 00:18:06,520
من علم هذه الأشجار ؟
جهاز خدمة الغابات

204
00:18:07,100 --> 00:18:10,020
من المفترض أن نقطع فقط الأشجار المعلمة
بحرف الإكس الأزرق

205
00:18:10,200 --> 00:18:12,560
هذه الأشجار يجب أن يكون عمرها مئات الأعوام

206
00:18:13,140 --> 00:18:15,700
أنتم يجب أن تحصلوا على الكثير
من الخشب من الأشجار الكبيرة

207
00:18:16,280 --> 00:18:20,600
آلاف الأقدام من الألواح
واحدة منها أسهل من الحصول على الأشجار الصغيرة

208
00:18:20,680 --> 00:18:24,480
ساحبوا القرد مثل " سبينى " ليسوا
أعلى من الأشجار المعلمة

209
00:18:24,560 --> 00:18:27,200
" هذه الشجرة عمرها الآن 500 عام " ستيف

210
00:18:27,280 --> 00:18:29,080
إنظروا لهذا

211
00:18:30,240 --> 00:18:32,240
ماذا يمثل هذا ؟

212
00:18:34,800 --> 00:18:38,240
لا أدرى
أنا لم أرى حلقة مثل هذه من قبل

213
00:18:38,320 --> 00:18:40,720
تلك الحلقات فى المركز هى الحلقات الأقدم ؟

214
00:18:40,800 --> 00:18:43,440
كل حلقة تمثل موسم من النمو

215
00:18:43,520 --> 00:18:47,040
أترون هذه ؟ هذه عمرها حوالى 500 أو 600 عام

216
00:18:47,120 --> 00:18:50,440
هى سجل تأريخى للمطر و المناخ

217
00:18:50,520 --> 00:18:54,320
لكن هذه الحلقة ، لا أدرى
يجب أن آخذ عينة منها

218
00:18:54,400 --> 00:18:58,520
هل أنهينا المشى وسط الطبيعة ؟
أنا أريد أن أعرف ماذا حدث للحطابين

219
00:18:58,600 --> 00:19:02,160
نحن نقرر ذلك ، سيدى
بالنظر إلى قرمة الشجرة ؟

220
00:19:03,740 --> 00:19:06,740
إستجوبوا هذا الرجل
أنا لا أعتقد أنه فعلها

221
00:19:06,820 --> 00:19:09,460
أنا أريد إعتقال هذا الرجل
إنه لن يذهب إلى أى مكان

222
00:19:09,540 --> 00:19:13,580
ليس مع بندقية مصوبة عليه
ماذا سيحدث لو أن شركاءه الثلاثة ظهروا

223
00:19:13,660 --> 00:19:15,620
و فعلوا بكم ما فعلوه

224
00:19:15,700 --> 00:19:18,100
لموظفى جهاز خدمة الغابات ؟

225
00:19:18,180 --> 00:19:20,380
أنا فقط أريد أن آخذ عينة

226
00:19:20,960 --> 00:19:24,480
لدى عائلات تريد أجوبة عما
حدث لذويهم و كذلك أنتم

227
00:19:24,560 --> 00:19:26,800
أجوبة لن توجد فى هذه الشجرة

228
00:19:26,880 --> 00:19:29,440
الجريمة الوحيدة هى موت هذه الشجرة

229
00:19:29,520 --> 00:19:31,640
سوف نرى حول هذا

230
00:19:35,080 --> 00:19:37,720
إلى أين أنت ذاهب ؟
للأسفل إلى شاحنتك

231
00:19:37,800 --> 00:19:41,560
سوف أعود و أحصل على بعض الناس
الذين سوف يتخذون بعض الإجراءات

232
00:19:41,640 --> 00:19:43,600
" ستيف "
دعه يذهب

233
00:19:43,680 --> 00:19:45,840
دعه يجد طريقه بنفسه

234
00:19:52,500 --> 00:19:53,600
هذا شاذ

235
00:19:55,110 --> 00:19:59,150
هذه الحلقة الصفراء بها كائنات حية
... نوع ما من

236
00:19:59,300 --> 00:20:00,040
البق الصغير جدا

237
00:20:01,820 --> 00:20:03,740
هذا ليس منطقيا

238
00:20:03,820 --> 00:20:05,260
لما لا ؟

239
00:20:05,340 --> 00:20:08,620
حسنا ، الحشرات تهاجم الشجرة فى عدة طرق

240
00:20:08,700 --> 00:20:11,420
و لكنها دائما ما تهاجم الأجزاء الحية

241
00:20:11,500 --> 00:20:14,300
الأوراق ، الجذور ، الحلقات حديثة النمو

242
00:20:14,380 --> 00:20:17,340
حتى إذا كانوا ثاقبين من نوع ما

243
00:20:17,420 --> 00:20:19,380
فإنهم لن يعملوا عميقا جدا

244
00:20:19,460 --> 00:20:21,740
يبدو أنهم يتغذون على حلقات الخشب هذه

245
00:20:21,820 --> 00:20:23,740
هل بالإمكان أن تميزهم ؟

246
00:20:23,820 --> 00:20:26,940
إنه قمل خشب من نوع ما
لم أرى شئ ما مثلهم من قبل

247
00:20:27,020 --> 00:20:29,060
هل يمكن أن يكونوا هناك لقرون ؟

248
00:20:29,140 --> 00:20:33,220
أنا لا أفهم كيف
هذه الحلقات الداخلية خشب ميت جوهريا

249
00:20:33,300 --> 00:20:37,340
النظام الوعائى للشجرة يمد
فقط الحلقات القليلة الخارجية

250
00:20:37,420 --> 00:20:39,380
إنهم يحتاجون الماء للبقاء أحياءا

251
00:20:39,800 --> 00:20:42,780
يبدو أنهم يفقسون خارج الخشب المثقوب

252
00:20:43,420 --> 00:20:47,360
ربما أنك عندما حفرت هذا
الصميم دخلت فى عش أكبر

253
00:20:47,440 --> 00:20:48,940
هل يمكنهم أن يبنوا شرنقة ؟

254
00:20:53,180 --> 00:20:56,380
" بعد قطع هذه الشجرة مباشرة مات " تيج

255
00:20:56,460 --> 00:20:58,940
إنه نفس الوقت تقريبا الذى إختفى فيه الحطابين

256
00:20:59,020 --> 00:21:00,860
أتعتقد أن هذا القمل قد قتلهم ؟

257
00:21:01,440 --> 00:21:05,760
ربما كانوا خاملين لمئات السنوات
و ربما إستيقظوا جائعين

258
00:21:32,700 --> 00:21:34,500
تبا

259
00:22:22,820 --> 00:22:25,580
حسنا ، يا ساحبوا القرد ، هيا إخرجوا

260
00:22:30,260 --> 00:22:32,540
أنا أعرف ما تريدون

261
00:24:16,260 --> 00:24:18,820
يجب أن يكون " همفريز " قد عاد الآن

262
00:24:18,900 --> 00:24:21,060
هذه الحشرات لم تعد تتحرك

263
00:24:21,140 --> 00:24:23,700
إما أنهم موتى أو نائمون

264
00:24:23,780 --> 00:24:25,820
إنهم لا يحبون الأضواء

265
00:24:25,900 --> 00:24:29,780
هذا غريب
عادة الحشرات تنجذب للأضواء

266
00:24:29,860 --> 00:24:33,180
من الواضح أن هذه ليست كالحشرات العادية

267
00:24:33,260 --> 00:24:35,300
على أقل تقدير

268
00:24:35,880 --> 00:24:41,280
ماذا تعرفين عن الحشرات ؟
فقط ما تعلمته فى محاضرات الأحياء

269
00:24:41,360 --> 00:24:44,320
أنهم جزء من النظام البيئى

270
00:24:44,400 --> 00:24:46,360
و بأن هناك الكثير منهم

271
00:24:46,440 --> 00:24:48,440
حوالى 200 مليون لكل شخص على الأرض

272
00:24:48,520 --> 00:24:52,480
و هم على الأرض منذ وقت طويل ، صحيح ؟
حوالى 600 مليون سنة

273
00:24:52,560 --> 00:24:54,560
حتى قبل الديناصورات ، لماذا ؟

274
00:24:54,640 --> 00:24:57,400
و هذه الشجرة ماذا ؟ 500أو 600 أو 700 عام ؟

275
00:24:57,980 --> 00:24:59,160
نعم

276
00:24:59,340 --> 00:25:01,940
و هذه الحلقات تمثل تغيرات مناخية

277
00:25:02,020 --> 00:25:05,580
لذا فى هذه السنة أو هذا الفصل من حياة الشجرة

278
00:25:05,660 --> 00:25:08,540
حدث غريب أنشأ حلقة شاذة

279
00:25:08,620 --> 00:25:11,380
مثل ماذا بالضبط ؟
إنفجار بركانى

280
00:25:13,460 --> 00:25:17,680
هذه السلسلة من " واشنطن " إلى
أوريجون " ما زالت نشيطة

281
00:25:17,760 --> 00:25:21,720
أتتذكرين جبل " سانت هيلينز " ؟
كيف يشرح هذا وجود الحشرات ؟

282
00:25:21,800 --> 00:25:25,280
بعد إنفجار جبل " سانت هيلينز " إنطلقت الإشعاعات

283
00:25:25,360 --> 00:25:26,860
من داخل الأرض

284
00:25:26,870 --> 00:25:29,020
و أشياء غريبة بدأت فى النمو

285
00:25:29,100 --> 00:25:32,460
لقد إكتشفوا " أميبا " يمكن أن تمتص مخ رجل

286
00:25:32,540 --> 00:25:34,500
" أميبا ماصة للدماغ "

287
00:25:34,580 --> 00:25:39,060
هذا صحيح فى بحيرة " سبيريت " كان
هناك حالات إصابة للسباحين

288
00:25:39,140 --> 00:25:41,220
كائن وحيد الخلية كالـ " أميبا " يمكن أن يتبدل

289
00:25:41,300 --> 00:25:47,360
لكن الحشرة معقدة ، التغير
يحتاج سنوات و سنوات للتطور

290
00:25:47,400 --> 00:25:50,340
ربما ما نتعامل معه ليس تغيرا مطلقا

291
00:25:51,420 --> 00:25:55,740
ماذا لو أنها يرقات لحشرات منقرضة فى تلك الحلقة

292
00:25:55,820 --> 00:26:00,220
وجد أثناء نشاط بركانى عبر نظام الجذر ؟

293
00:26:00,300 --> 00:26:02,260
بويضات حشرات قديمة

294
00:26:02,340 --> 00:26:06,420
...آلاف أو ملايين من السنوات فى خمول كاذب حتى

295
00:26:06,500 --> 00:26:09,300
حتى قطع هؤلاء الحطابين هذه الشجرة

296
00:26:11,380 --> 00:26:14,340
تلك ستكون عدالة خيالية ، ألا تعتقد هذا ؟

297
00:26:14,420 --> 00:26:17,420
إطلاق سراح الشئ الذى سيتسبب بقتلهم

298
00:26:17,500 --> 00:26:19,500
" و صديقك " هيمفريز

299
00:26:20,780 --> 00:26:23,540
و من يعلم ... ربما نحن

300
00:26:25,840 --> 00:26:27,640
أحلام سعيدة

301
00:26:30,020 --> 00:26:33,980
ربما " هيمفريز " فقط تجول بالخارج
نحن لا نعرف أنه لم يفعل

302
00:26:35,060 --> 00:26:39,420
ربما نحن نترك أنفسنا ننغمس فى قصة الحشرات هذه

303
00:26:39,500 --> 00:26:41,500
نعم ، ربما

304
00:27:34,220 --> 00:27:36,180
أأنت ذاهب إلى مكان ما ؟

305
00:27:36,260 --> 00:27:38,460
... لا ، أنا كنت
أعمل على تصليح الآلة

306
00:27:38,540 --> 00:27:41,260
يبدو كأنك تخطط للهرب

307
00:27:41,340 --> 00:27:46,140
لا بد أن أنقذ أصدقائى ، مولدهم يمكن أن
يعمل لمدة 15 إلى 20 ساعة على الأكثر

308
00:27:46,220 --> 00:27:49,140
سوف يموتون
لماذا إذن تتسلل خارجا ؟

309
00:27:49,220 --> 00:27:53,140
رجل جهاز خدمة الغابات لن يذهب من أجلهم
إنه أبدا لا يثق بى

310
00:27:53,220 --> 00:27:55,620
ليس لديه سبب لهذا و كذلك أنا

311
00:27:55,700 --> 00:27:59,260
أنا يمكننى أن أنقذ الجميع يا رجل
نحن لدينا سيارة جيب فقط على بعد واديين

312
00:27:59,340 --> 00:28:02,660
كل ما تحتاجه هو بطارية
أنا يمكن أن أعود فى الصباح

313
00:28:02,740 --> 00:28:04,740
يمكننا أن نخرج جميعا من هنا غدا

314
00:28:07,860 --> 00:28:09,860
يجب عليك أن تثق بى يا رجل

315
00:28:20,760 --> 00:28:22,760
لقد أصلحت الراديو

316
00:28:26,760 --> 00:28:28,400
هل يعمل ؟

317
00:28:28,480 --> 00:28:31,680
أنا لم أتسلم أى رد لذا يمكن
أن يكون المستقبل قد تحطم

318
00:28:31,760 --> 00:28:34,240
و الإرسال ؟
هل يمكنك أن ترسل رسالة ؟

319
00:28:34,320 --> 00:28:36,280
يمكننا أن نحاول

320
00:28:36,360 --> 00:28:40,660
هذه رسالة إستغاثة
هل هناك أحد على هذا التردد ؟

321
00:28:47,140 --> 00:28:49,300
" أنا العميل الخاص " مولدر " من الـ " إف بى آى

322
00:28:49,380 --> 00:28:54,940
لدينا طوارئ و ربما حالة حجر صحى
... موقعنا هو

323
00:29:02,900 --> 00:29:05,180
ماذا حدث للمولد ؟
لقد أغلقته

324
00:29:05,260 --> 00:29:07,700
أعد تشغيله حتى يمكننى تشغيل الراديو

325
00:29:07,780 --> 00:29:10,860
ماذا حدث لبرميل الوقود ؟
" لقد أخذه " سبينى

326
00:29:11,940 --> 00:29:14,620
هو أخذه ؟ أنت تعنى أنه ذهب ؟

327
00:29:15,200 --> 00:29:18,920
لقد أخذ بطارية و بعض الوقود
إنه سوف يعود فى الصباح

328
00:29:19,300 --> 00:29:21,540
هل أعطاك ضمانه الشخصى ؟

329
00:29:21,620 --> 00:29:23,740
لقد أعطانى كلمة ، نعم

330
00:29:23,820 --> 00:29:25,980
الرجل الذى أعطاك كلمته

331
00:29:26,560 --> 00:29:29,840
كان يتفنن فى التخريب و مقاومة السلطات

332
00:29:29,920 --> 00:29:33,640
إنه غالبا هو الرجل الذى وضع
رصاصة فى زجاج سيارتى الأمامى

333
00:29:34,720 --> 00:29:37,300
على الأقل نحن الآن نملك فرصة
واحدة للخروج من هنا أحياء

334
00:29:37,380 --> 00:29:39,140
فرصة واحدة أخرى أكثر مما كان عندنا من قبل

335
00:29:39,220 --> 00:29:41,340
أو واحدة أقل
ماذا تعنى ؟

336
00:29:42,320 --> 00:29:45,120
لقد تركه " مولدر " يغادر مع آخر كمية من الوقود

337
00:29:45,200 --> 00:29:48,160
هذا المولد لم يبق فى خزانه إلا الربع

338
00:29:48,240 --> 00:29:50,080
و ماذا عن الوقود فى الشاحنات ؟

339
00:29:50,160 --> 00:29:53,040
خزاناتهم فجرت أو ملئت بالسكر

340
00:29:53,120 --> 00:29:56,360
بواسطة نفس الشخص الذى نثق
الآن بأنه سيحافظ على كلمته

341
00:29:56,440 --> 00:29:59,560
إذن فسوف نعود إلى الراديو و نرسل إستغاثة

342
00:29:59,640 --> 00:30:03,440
كل إهدار للوقود هو من الوقود
اللازم لتشغيل المولد هذه الليلة

343
00:30:03,520 --> 00:30:07,400
أنا لا أريد الجلوس إنتظارا و أملا
أن يسمع شخص ما الإرسال

344
00:30:07,480 --> 00:30:10,840
عندما يتوقف هذا الشئ عن العمل قبل الصباح

345
00:30:10,920 --> 00:30:12,920
أتريدون أنتم ؟

346
00:30:40,160 --> 00:30:42,120
" مولدر "
إنظرى ، لقد إنتهى الأمر

347
00:30:42,200 --> 00:30:45,720
أنا ما كان يجب على أن أتركه يذهب
دعينا فقط نعبر هذا ، حسنا ؟

348
00:30:46,520 --> 00:30:47,880
حسنا

349
00:30:47,960 --> 00:30:49,960
ماذا تقترح ؟

350
00:30:51,420 --> 00:30:54,180
لا أعرف ، سوف نفكر فى شئ ما

351
00:30:56,320 --> 00:30:59,200
أعتقد أنه لدينا فكرة جيدة عما حدث لهؤلاء الحطابين

352
00:30:59,280 --> 00:31:01,840
و ما حدث للمجموعة عام 1934

353
00:31:01,920 --> 00:31:05,120
لقد وجدوا فقط شرنقة واحدة
إنها غابة كبيرة جدا

354
00:31:05,200 --> 00:31:06,960
إلى ماذا تريدين أن تصلى ؟

355
00:31:07,040 --> 00:31:10,520
هل من شأنى أن أتأخذ قرارا
لوحدى يؤثر على المجموعة ؟

356
00:31:10,600 --> 00:31:12,440
دعكى من هذا الكلام

357
00:31:13,020 --> 00:31:16,820
ماذا تريدنى أن أقول ؟
دعنا نواجه الأمر ، نحن ربما نموت هنا

358
00:31:16,900 --> 00:31:19,620
إنهم قد يجدون أجسامنا معلقة فى شجرة

359
00:31:19,700 --> 00:31:21,700
أو ربما لن يجدونا أبدا

360
00:31:22,780 --> 00:31:26,580
أنتى على حق
و نحن نهدر الوقت فى الجدال

361
00:31:42,140 --> 00:31:45,180
ماذا سوف تفعل ؟
يجب أن نغلق هذا المكان جيدا

362
00:31:45,260 --> 00:31:46,660
لو أننا سنقضى الليل هنا

363
00:31:46,740 --> 00:31:50,100
سوف نفعل كل شئ يجعلنا متأكدين
أن هذه الحشرات ستبقى خارجا

364
00:32:06,280 --> 00:32:09,680
كونى حذرة مع هذا
إنه المصباح الوحيد الذى يعمل

365
00:32:56,080 --> 00:32:57,720
يمكننى رؤيتهم

366
00:33:00,880 --> 00:33:02,880
أنتم يا رفاق ، إنظروا لهذا

367
00:33:08,080 --> 00:33:10,320
إنهم يأتون عبر الحائط

368
00:33:10,400 --> 00:33:12,800
أسفل فى الظلام ، هل ترونهم ؟

369
00:33:19,360 --> 00:33:21,920
إنهم على
" لا بأس " سكالى

370
00:33:22,000 --> 00:33:24,320
... " سكالى ، سكالى "
إبعدهم عنى

371
00:33:24,900 --> 00:33:27,060
إبعدهم عنى
قفى بلا حراك

372
00:33:27,140 --> 00:33:29,740
توقفى ، توقفى
أيمكنك أن تراهم ؟

373
00:33:29,820 --> 00:33:32,620
إبعدهم عنى
إنهم ليسوا فقط عليكى

374
00:33:34,200 --> 00:33:36,560
هذه مجرد تهيؤات

375
00:33:36,640 --> 00:33:38,620
نحن من المفترض أن نكون بأمان فى الضوء

376
00:33:38,700 --> 00:33:41,360
نحن كذلك ، أعتقد أن الضوء يمنعهم من الحركة

377
00:33:42,440 --> 00:33:45,160
نحن سنبقى بأمان طالما أننا بالضوء

378
00:34:13,680 --> 00:34:15,720
كيف تشعرين ؟

379
00:34:16,760 --> 00:34:18,560
أنا بخير

380
00:34:24,800 --> 00:34:26,760
إنهم يؤكسدون الإنزيمات

381
00:34:26,840 --> 00:34:28,840
مثل الذبابات المضيئة

382
00:34:31,240 --> 00:34:33,960
ربما لهذا السبب يضعون فريستهم فى شرنقة

383
00:34:34,040 --> 00:34:38,440
هكذا يمكنهم أكسدة البروتين الذى
يحصلون عليه من سوائل الجسم

384
00:34:45,940 --> 00:34:47,900
ماذا لو أن المولد توقف ؟

385
00:34:47,980 --> 00:34:51,140
هل سينتشرون فى المكان و يسحبون منا حياتنا ؟

386
00:34:51,220 --> 00:34:53,340
لدينا ساعة و نصف على شروق الشمس

387
00:34:53,420 --> 00:34:55,980
ثم ماذا ؟ يلزمنا يوما كاملا من الترجل خارج هنا

388
00:34:56,060 --> 00:34:58,260
نحن لن نفعلها على الأقدام قبل الليل

389
00:34:58,340 --> 00:35:02,220
ربما سمع شخص ما إرسالنا
المساعدة ممكن أن تكون فى الطريق

390
00:35:02,300 --> 00:35:07,340
أنت أرسلت هذه الرسالة منذ ساعات
أنا أعنى ، أن المساعدة يجب أن تكون هنا الآن

391
00:35:09,860 --> 00:35:12,300
" حسنا ، أنا لن أيأس من حضور " سبينى

392
00:35:13,100 --> 00:35:15,740
لقد أعطانى كلمته على أنه سيعود و يأخذنا

393
00:35:15,820 --> 00:35:17,780
و لو لم يفعل ؟

394
00:35:18,780 --> 00:35:20,780
سوف نفكر فى شئ ما

395
00:36:11,980 --> 00:36:14,860
هل لديك عدة لحام أو إطار
داخلى إضافى فى شاحنتك ؟

396
00:36:14,940 --> 00:36:16,180
نعم

397
00:36:16,260 --> 00:36:19,780
ربما يمكننا لحام هذا
و بالإحتياطى فى شاحنتك

398
00:36:19,860 --> 00:36:22,300
ربما يمكننا أن ننزل لأسفل الجبل

399
00:36:24,340 --> 00:36:28,260
و لو لا ، يمكننا أن نستعمل
الراديو لنحذرهم بالخارج هناك

400
00:37:02,820 --> 00:37:04,820
أتراه ؟
نعم

401
00:37:21,320 --> 00:37:22,880
أنصتوا

402
00:37:22,960 --> 00:37:24,920
أتسمعون هذا ؟

403
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
إنها سيارة

404
00:37:31,440 --> 00:37:33,440
لا إنها جيب

405
00:37:37,500 --> 00:37:40,260
سوف نتحرك ، هيا بنا ، هيا بنا
إنتظروا

406
00:37:40,840 --> 00:37:42,960
ماذا عن جسد " هيمفريز " ؟

407
00:37:43,760 --> 00:37:45,720
إتركه ، لقد إتصلت بالراديو طلبا للمساعدة

408
00:37:45,800 --> 00:37:49,320
ماذا حدث لأصدقائك ؟
إنهم لم ينجوا

409
00:37:49,400 --> 00:37:54,240
نحن أيضا لن ننجو إن لم نسرع ، هيا بنا

410
00:38:34,320 --> 00:38:35,120
تبا

411
00:38:45,040 --> 00:38:46,040
أنا لا أصدق هذا

412
00:38:46,500 --> 00:38:49,480
و أنت تتحدث عن ضرب نفسك فى القدم

413
00:38:57,000 --> 00:38:59,360
إخرج من عندك
عد إلى السيارة

414
00:40:27,840 --> 00:40:29,920
حالة إخلاء طارئة

415
00:40:30,000 --> 00:40:32,320
طلب إعداد الحجر الصحى

416
00:40:32,400 --> 00:40:35,080
لإثنين ، ربما ثلاثة ضحايا بعدوى غير مشخصة

417
00:40:35,160 --> 00:40:38,120
أو تعرض لموجهات حيوية مجهولة

418
00:40:38,200 --> 00:40:42,200
إعادة ، حالة إخلاء طارئة
... إثنان ، ربما

419
00:40:48,880 --> 00:40:50,680
إنتباه كل الموظفين

420
00:40:50,760 --> 00:40:54,560
الترخيص الحيوى عالى المستوى
مطلوب فى الطابق الثالث

421
00:41:33,980 --> 00:41:36,940
كيف تشعر الآن ؟
أفضل

422
00:41:38,020 --> 00:41:39,980
كيف كانت الإختبارات ؟

423
00:41:40,060 --> 00:41:42,260
مخططاتكم التنفسية جيدة

424
00:41:42,340 --> 00:41:46,180
نحن كنا قلقون من مدى الضرر من الإستنشاق

425
00:41:46,260 --> 00:41:49,740
كانت هناك تجمعات كيميائية
" كبيرة من الـ " إيوسفرين

426
00:41:49,820 --> 00:41:51,180
و ما هو ؟

427
00:41:51,260 --> 00:41:55,060
إنزيم وجد فى الفراشات و
غدد الرائحة فى الحشرات

428
00:41:55,140 --> 00:41:58,860
خبراء الحشرات لدينا يحاولون تحديد الصفة المميزة

429
00:41:58,940 --> 00:42:01,740
للحشرات التى صادفتموها

430
00:42:04,860 --> 00:42:05,660
" سكالى "

431
00:42:11,240 --> 00:42:12,400
كيف حالها ؟

432
00:42:13,480 --> 00:42:17,400
لم تتحسن كثيرا عما كانت فى الغابة تقريبا
لقد فقدت الكثير من السوائل

433
00:42:17,480 --> 00:42:21,640
ساعتان أو ثلاث أخرى هناك
و ربما لم تكن معنا الآن

434
00:42:21,720 --> 00:42:24,840
لقد أخبرتها أنها ستحظى برحلة ممتعة فى الغابة

435
00:42:29,640 --> 00:42:31,440
كيف ستحتوون ما فى الغابة ؟

436
00:42:33,000 --> 00:42:34,720
ماذا لو أنها هاجرت ؟

437
00:42:34,800 --> 00:42:38,280
الحكومة بدأت إجراءات الإستئصال

438
00:42:38,360 --> 00:42:42,320
بإستخدام المواد الحارقة و المبيدات
الحشرية المسيطر عليها

439
00:42:42,400 --> 00:42:44,520
سوف ينجحون

440
00:42:45,100 --> 00:42:47,340
و لو لم ينجحوا ؟

441
00:42:50,020 --> 00:42:52,420
" هذا ليس خيار لدينا سيد " مولدر

442
00:43:14,800 --> 00:43:19,800
ضبط التوقيت
Osman Ali

