﻿1
00:00:09,640 --> 00:00:12,480
"هذا البرنامج مسجّل أمام جمهور مباشر"

2
00:00:12,640 --> 00:00:13,960
يا له من صباح رائع

3
00:00:14,080 --> 00:00:17,080
معي حبيبي، معي نسيبي
معه حبيبته ومعها طفلها

4
00:00:17,200 --> 00:00:19,440
هذا صحيح ولديّ جبن (ريكوتا)
الطازج من المزرعة

5
00:00:19,600 --> 00:00:21,240
مما يعني أنني لاحقاً
سأحصل على لازانيا رائعة

6
00:00:21,360 --> 00:00:23,960
- لا ينفك هذا اليوم يتحسّن أكثر فأكثر
- انظرا، عيّنات عصير مجانية

7
00:00:24,080 --> 00:00:26,240
خذي عصير الكرنب، إنه الٔافضل
مع عشب البحر

8
00:00:26,360 --> 00:00:31,040
- أمي، مذاقه كالدواء
- أصبحنا نعرف الٓان لما هي مجانية

9
00:00:31,440 --> 00:00:32,600
- هلا تمسكينه
- بالطبع أجل

10
00:00:32,720 --> 00:00:34,920
أنا مجازة لقيادة هذه العربات

11
00:00:35,720 --> 00:00:39,160
يا لها من طفلة رائعة
لا بدّ أنك فخورة

12
00:00:39,320 --> 00:00:42,880
مع أنها رائعة بما يكفي لتكون ابنتي
(ستيلا) هي الٔام في الواقع

13
00:00:43,640 --> 00:00:46,760
- مما يجعلك الجدة الفخورة
- لصالحك لا تقولي ذلك

14
00:00:49,040 --> 00:00:51,680
- يبدو أن هناك أحداً متعباً، صحيح؟
- أجل

15
00:00:52,120 --> 00:00:54,320
سنوافيكما في المنزل، حسناً؟

16
00:00:54,440 --> 00:00:57,040
ذلك إن لم يوقفونا
لتجاوز حدود السرعة أولًا

17
00:00:57,160 --> 00:00:59,480
حسناً (إيزابيل) أنت جاهزة
للركوب في الٔامام؟ ها نحنذا

18
00:01:01,760 --> 00:01:03,240
(رايدر) بارع جداً في التعامل
مع تلك الطفلة

19
00:01:03,360 --> 00:01:06,960
أجل، لديه و(إيزابيل) اهتمامات
متشابهة، قيلولات وثديان

20
00:01:08,000 --> 00:01:09,680
انظر (جو)، تبنّي الكلاب

21
00:01:09,840 --> 00:01:12,360
انظر إلى هذا الصغير
إنه ظريف جداً

22
00:01:12,840 --> 00:01:14,440
أجل إنه رائع

23
00:01:14,600 --> 00:01:16,720
استعملي مطهّر اليدين
قد نتلامس لاحقاً

24
00:01:16,880 --> 00:01:19,040
إنه حزين جداً، هو يتيم

25
00:01:19,160 --> 00:01:21,320
أرجوك سيدي، هل لي بمنزل؟

26
00:01:22,120 --> 00:01:24,760
انظر، هو مناسب جداً بين ذراعي
ويعرف اسمي أصلًا

27
00:01:24,880 --> 00:01:26,680
(بيرك)، (بيرك)، (بيرك)، (بيرك)

28
00:01:26,840 --> 00:01:28,760
- هيا، لنأخذه
- لا

29
00:01:29,040 --> 00:01:31,080
- لمَ لا؟
- تريدين الٔاسباب الـ500 كلها

30
00:01:31,200 --> 00:01:32,600
أو أهم اثنين فقط؟

31
00:01:32,720 --> 00:01:37,360
حسناً أولًا، تمضين اليوم بطوله في العمل
وثانياً لن أتولى حضانة كرة الفرو المتساقط

32
00:01:37,480 --> 00:01:39,000
يمكنه سماعك

33
00:01:40,040 --> 00:01:42,800
هيا، ليس الوقت الملائم
لنا لنتبنّى كلباً

34
00:01:42,920 --> 00:01:45,440
- يمكنك رؤية ذلك، صحيح؟
- أجل، أنت محق

35
00:01:45,560 --> 00:01:48,920
ليس الوقت مناسباً الٓان لكن أتعلم
يا صديقي؟ لست المشكلة بل نحن

36
00:01:49,040 --> 00:01:50,480
أو بالٔاحرى هو

37
00:01:51,920 --> 00:01:53,240
أتعلمين؟

38
00:01:53,360 --> 00:01:56,120
سيجد المنزل الملائم له
حسناً؟ أشعر بذلك

39
00:01:57,520 --> 00:02:00,320
(جو) انظر من وجد المنزل الملائم

40
00:02:24,200 --> 00:02:26,880
(ميل) عزيزتي خلتنا تكلمنا واتفقنا
أننا لن نجلب كلباً

41
00:02:27,000 --> 00:02:28,360
أنا (وندل)

42
00:02:29,080 --> 00:02:31,040
يا إلهي، أطلقت عليه اسماً؟

43
00:02:31,200 --> 00:02:33,320
اسمع لم نجلب كلباً بل أنا جلبته

44
00:02:33,520 --> 00:02:36,960
وأصبح (وندل) جزءاً من قسم حياتي
المستقل الخالي من (جو)

45
00:02:37,120 --> 00:02:40,280
والذي يشمل صلصة (ثاوزند أيلند)
ومشاهدة (ذو فيو)

46
00:02:41,160 --> 00:02:44,800
لكن (ميل) بعد التفكير ملياً وبمنطق
قررنا أنه ليس الوقت الملائم

47
00:02:44,920 --> 00:02:48,200
كان ذلك قرارك
كان قراري مستنداً إلى مدى ظرفه

48
00:02:48,320 --> 00:02:50,240
أجل، انظر إلى هذا

49
00:02:51,920 --> 00:02:54,920
(وندل)، اقتل الخنزير
اقتل الخنزير، اقتله

50
00:02:57,120 --> 00:03:01,080
إذاً أقلّه نعلم أننا سنكون بمأمن
إن هاجمتنا الخنازير الدمى

51
00:03:01,920 --> 00:03:04,840
دعيني أطرح سؤالًا (ميل)، كيف
تنوين الاعتناء بهذا الحيوان غير المدرّب

52
00:03:04,960 --> 00:03:09,400
في حين أنك في مبنى البلدية طوال اليوم
تفعلين كل ما تفعلينه هناك؟

53
00:03:10,000 --> 00:03:12,520
حسناً، تجد الٓان مشاكل لا وجود لها

54
00:03:12,640 --> 00:03:15,640
هناك أشخاص يقومون بحضانة الكلاب
في كل زاوية شارع بانتظار الاتصال بهم

55
00:03:15,760 --> 00:03:17,320
إنهم مشرّدون

56
00:03:18,160 --> 00:03:20,440
هناك مراهقون في هذا الحي
قد يدفعون لي

57
00:03:20,560 --> 00:03:22,880
للاعتناء بكلب رائع مثل (وندل)
سنجد شخصاً

58
00:03:23,000 --> 00:03:25,120
أجل وإن لم نجد أحداً؟ عليّ الٕاقرار

59
00:03:25,360 --> 00:03:28,680
- لست من محبّي الكلاب
- ماذا؟ من أنت؟

60
00:03:30,000 --> 00:03:32,120
لم أقل للتو إنني أملك العبيد

61
00:03:32,280 --> 00:03:35,200
لست من محبّي أي شخص
يمسح مؤخرته على السجادة

62
00:03:35,360 --> 00:03:36,920
لا تقلق (جو)

63
00:03:37,040 --> 00:03:40,920
أعدك ألا تفعل شيئاً أبداً للاعتناء بهذا
الكلب الرائع الذي يعطي الحب بلا شروط

64
00:03:41,080 --> 00:03:42,960
انظر، كيف يمكنك أن تكره
وجهاً كهذا؟

65
00:03:49,920 --> 00:03:53,160
- يا رجل، ماذا تفعل للطفلة؟
- ضبطت الحرارة لتكون منخفضة

66
00:03:53,840 --> 00:03:55,840
لمَ تصوّب عليها مجفّف شعر؟

67
00:03:56,200 --> 00:03:59,000
أولًا، تشاركت معها الـ(غواكامولي)
حسناً؟

68
00:03:59,120 --> 00:04:00,920
حسناً اطلعت على الوضع

69
00:04:01,080 --> 00:04:05,400
فاض حفاضها 3 مرات
لذا اضطررت إلى غسلها في المغسلة

70
00:04:05,520 --> 00:04:07,640
لكنك أخرجت جميع الٔاطباق منها أولًا
صحيح؟

71
00:04:07,760 --> 00:04:10,720
- لم تكن في الطريق
- وسنجلب أطباقاً جديدة

72
00:04:11,960 --> 00:04:14,680
بأي حال، غيرت ملابسها 4 مرات
وأنا مرتين

73
00:04:14,960 --> 00:04:17,560
لذا ارتأيت أنه من الٔافضل
ارتداء هذا

74
00:04:17,760 --> 00:04:20,000
لا داعي لٔان تستمر في التطوّع برعايتها

75
00:04:20,120 --> 00:04:22,080
كان لـ(ستيلا) تمرين
في الفرقة الموسيقية السيّارة، حسناً؟

76
00:04:22,200 --> 00:04:25,080
إن لم أساعدها
كانت اضطرت إلى الخروج من الفرقة

77
00:04:26,040 --> 00:04:28,680
حسناً شممت للتو شيئاً
أكنت أنت أو هي؟

78
00:04:28,800 --> 00:04:31,520
آمل أنه أنا
أجل، كنت أنا

79
00:04:33,480 --> 00:04:35,360
قابلت للتو (وندل)، كلبنا الجديد

80
00:04:35,480 --> 00:04:38,920
ليس كلبنا بل كلب خالتك، حسناً؟
ستتولى الاعتناء به

81
00:04:39,040 --> 00:04:41,320
نشرت للتو صورته على (إنستاغرام)
وانظر كم شخصاً أعجب به

82
00:04:41,440 --> 00:04:43,160
يحبه الجميع

83
00:04:43,360 --> 00:04:44,720
ليس الجميع

84
00:04:45,680 --> 00:04:48,480
انظر إلى أذنيه، إنه رائع

85
00:04:49,360 --> 00:04:52,440
ماذا عن (إيزابيل) الصغيرة هنا؟
إنها ظريفة جداً برأي

86
00:04:54,920 --> 00:04:57,680
تباً، هذا آخر ثوب سباحة نظيف لديّ

87
00:05:06,320 --> 00:05:08,360
كفّ عن النظر إلي
لست مالكك

88
00:05:09,600 --> 00:05:11,400
صباح الخير (جو)، أراك لاحقاً (جو)

89
00:05:11,520 --> 00:05:14,800
انتظري، أين حاضنة الكلاب
التي استخدمتها خالتك؟

90
00:05:14,960 --> 00:05:16,440
صحيح، اتصلت (ناتالي) للتو

91
00:05:16,560 --> 00:05:18,880
أمسكت بها والدتها في الحمام
مع حبيبها

92
00:05:19,000 --> 00:05:21,920
وحين أقول حبيبها
أقصد حبيب أمها

93
00:05:22,840 --> 00:05:25,360
لذا بأي حال، عاقبتها ولن تأتي

94
00:05:26,760 --> 00:05:29,640
من سيعتني بكلب خالتك إذاً؟
أيمكنك المساعدة؟

95
00:05:29,760 --> 00:05:32,960
سبق أن نشرت مئة صورة له على (تويتر)
وهو يقوم بحركات ظريفة جداً

96
00:05:33,080 --> 00:05:36,360
- حقاً؟ هذه ليست مساعدة
- لا، إنها كذلك، حسناً؟

97
00:05:36,480 --> 00:05:38,800
كتبت على (تويتر):
يا إلهي، هل كان يومي عصيباً؟

98
00:05:39,760 --> 00:05:41,600
هذا ظريف، صحيح؟

99
00:05:42,160 --> 00:05:44,240
لديّ صف، بالتوفيق

100
00:05:46,000 --> 00:05:47,440
(لينوكس)

101
00:05:50,640 --> 00:05:53,520
أتخال أنك ستفوز بمحبتي؟ حقاً؟

102
00:05:55,760 --> 00:05:57,560
أنت جرذ يضع طوقاً

103
00:06:00,800 --> 00:06:02,120
- مرحباً (جو)
- (ميل) اسمعي

104
00:06:02,240 --> 00:06:05,160
اسمع، نحن وسط اجتماع
نوشك على التصويت على قضية هامة جداً

105
00:06:05,320 --> 00:06:07,800
أصوّت على مطعم الفلافل
لا، أعددنا طعاماً هندياً في الٔاسبوع الفائت

106
00:06:08,920 --> 00:06:12,120
(ميل)، يزعجني أن أكون حبيباً
يقول: توقعت حصول هذا

107
00:06:12,240 --> 00:06:15,120
لكن منذ اليوم الٔاول
خرجت رعاية الكلب عن السيطرة

108
00:06:15,240 --> 00:06:17,280
- لكنني حجزت (ناتالي)
- أجل (ناتالي) عالقة في الحمّام

109
00:06:17,400 --> 00:06:18,920
ولن تأتي

110
00:06:19,440 --> 00:06:21,440
حسناً، إذاً ما الذي تنوين فعله
لٔاجل كلبك اليوم؟

111
00:06:21,680 --> 00:06:24,160
هلا تضع (وندل) على السماعة
أريد أن أقول له إنني أحبه

112
00:06:25,520 --> 00:06:27,480
لا، إنه منشغل حالياً

113
00:06:27,640 --> 00:06:30,280
- ماذا يفعل؟
- شيء أعجز عن فعله

114
00:06:31,560 --> 00:06:33,760
- متى ستعودين إلى المنزل؟
- (جو) أنا عالقة حقاً

115
00:06:33,880 --> 00:06:36,120
أتوسّل إليك، لترعى (وندل)
ليوم واحد فقط

116
00:06:36,240 --> 00:06:38,880
- لا، لا أستطيع
- شكراً، أنت أروع حبيب على الٕاطلاق

117
00:06:39,480 --> 00:06:40,800
(ميل)

118
00:06:42,720 --> 00:06:46,240
يسرني أنك تحب الترفيه
عن نفسك يا صغيري

119
00:06:46,400 --> 00:06:48,480
لٔانك ستبقى بمفردك لما تبقى من اليوم

120
00:06:54,600 --> 00:06:57,960
يا صغير، ماذا تفعل؟
انسَ الٔامر، حسناً؟

121
00:06:59,480 --> 00:07:01,360
لن أفتح...

122
00:07:02,680 --> 00:07:04,560
حسناً أيها المزعج، لنذهب

123
00:07:11,040 --> 00:07:13,920
- آسف، تأخرت بضع دقائق
- أجل

124
00:07:14,520 --> 00:07:17,560
23 دقيقة في الواقع (فرانك)
لكن من يحسبها؟

125
00:07:17,680 --> 00:07:19,560
بأي حال، سنبذل قصارى جهدنا
بالوقت المتبقي، حسناً؟

126
00:07:19,680 --> 00:07:21,760
سنبدأ بتمارين العضلة ذات الرأسين
3 مجموعات من التمارين

127
00:07:21,920 --> 00:07:25,240
- لديك كلب، أيحمل اسماً؟
- يمكنني أن أقول لك بما أناديه

128
00:07:26,680 --> 00:07:29,280
وإن كان يعرف مصلحته
سيبقى بعيداً عن طريقي اليوم

129
00:07:30,560 --> 00:07:35,040
حسناً بدأنا، تمارين الذراعين
جاهز؟ ابدأ، 1، 2

130
00:07:35,160 --> 00:07:36,800
هيا الٓان، بقيت لديك مجموعة
واحدة من هذه التمارين، سنفشل

131
00:07:36,920 --> 00:07:38,760
هيا، 5 بعد
يمكنك فعل هذا

132
00:07:39,680 --> 00:07:42,600
يمكنك فعل هذا على الٔارجح
حسناً، هيا، جيد

133
00:07:42,760 --> 00:07:44,080
- مرحباً (جو)
- (بلايك)

134
00:07:44,200 --> 00:07:47,040
اسمعي، أيمكنك الانتظار قليلًا؟
أنا متأخر

135
00:07:47,160 --> 00:07:49,920
- اسمع، أتبع برنامجاً ضيقاً جداً
- أعلم، بقيت لديه مجموعة واحدة فقط

136
00:07:50,040 --> 00:07:51,840
حين أقول عند الظهيرة
أقصد عند الظهيرة

137
00:07:51,960 --> 00:07:54,560
لا وقت لديّ للجلوس وانتظار...

138
00:07:54,720 --> 00:07:57,960
- هذا جرو ظريف
- آسف

139
00:07:58,080 --> 00:08:00,000
- ماذا قلت لك؟ ابقَ على المقعد
- إياك أن تجرؤ

140
00:08:00,120 --> 00:08:04,800
- ألست الٔالطف؟ يا إلهي
- لا، انتهيت، انتهيت

141
00:08:04,920 --> 00:08:06,440
هلا تكف عن رفع الٔاثقال

142
00:08:06,600 --> 00:08:08,840
خذ وقتك، نحن بخير

143
00:08:10,200 --> 00:08:13,080
يقوم الكلب برعاية زبائنك
حري بك زيادة أجره

144
00:08:14,760 --> 00:08:17,520
- شكراً على رعايتها مجدداً (رايدر)
- أجل، أجل

145
00:08:17,640 --> 00:08:19,720
حظيت و(إيزابيل) بالوقت
للعمل على لعبة إخفاء الوجه

146
00:08:19,880 --> 00:08:21,440
وجدتني في كل مرة

147
00:08:21,560 --> 00:08:23,280
مباشرة وراء اليدين، صحيح؟

148
00:08:24,720 --> 00:08:27,840
هذا مثير للٕاعجاب
يمكننا أن نلعب معاً طوال يوم غد

149
00:08:27,960 --> 00:08:29,680
أليس لديك رحلة مع الفرقة الموسيقية؟

150
00:08:29,800 --> 00:08:32,640
إنها مدينة ملاهي مع سكة حديدية
(رايدر)، لا يمكنني أخذ (إيزابيل)

151
00:08:32,760 --> 00:08:34,400
تتقيأ بما يكفي أصلًا

152
00:08:35,040 --> 00:08:37,400
- إن أردت يمكنني رعايتها
- لا، لا

153
00:08:37,520 --> 00:08:39,120
لن أتركها معك 3 أيام على التوالي

154
00:08:39,240 --> 00:08:43,320
- كما أننا على موعد مساء غد
- أجل أعلم، يمكننا الخروج عند عودتك

155
00:08:43,520 --> 00:08:45,800
هيا، علاقتي بـ(إيزابيل) جيدة جداً

156
00:08:45,920 --> 00:08:47,240
وصلنا إلى الموسم الثاني من (سوبرانوس)

157
00:08:47,360 --> 00:08:50,200
لكنها لا تفهم جزءاً كبيراً منه

158
00:08:50,880 --> 00:08:52,480
ها أنت يا صغيري

159
00:08:54,360 --> 00:08:56,440
- أنت واثق من ذلك؟
- حتماً

160
00:08:56,560 --> 00:08:58,920
أنت الٔافضل
يا ليتني أعرف كيف أشكرك

161
00:09:03,320 --> 00:09:05,520
أراهن أنك تستطيع التفكير
في بضعة أساليب تشكرك بها

162
00:09:05,800 --> 00:09:07,680
ماذا يفترض بذلك أن يعني؟

163
00:09:10,000 --> 00:09:12,640
ليس لديّ أي حوافز أخرى
مقابل الحضانة (جو)

164
00:09:12,760 --> 00:09:15,320
(رايدر) توقف، هيا، لا يوجد سوانا
يمكنك أن تكون صادقاً

165
00:09:16,200 --> 00:09:21,280
تعلم، ما كنت لٔارفض إن قررت (ستيلا)
مكافأتي بشكل مفيد

166
00:09:23,280 --> 00:09:25,200
أريد مكافأة فعلًا

167
00:09:26,440 --> 00:09:28,200
أهلًا بك في ما تبقى من حياتك
يا صديقي

168
00:09:33,200 --> 00:09:35,360
هاك، أظنك كسبت واحدة اليوم

169
00:09:36,560 --> 00:09:38,840
- مرحباً أيها الرائع
- مرحباً (ميل)

170
00:09:39,160 --> 00:09:40,600
مرحباً (جو)

171
00:09:40,800 --> 00:09:42,960
- انظر، جلبت لك هدية
- جلبت لي هدية؟

172
00:09:43,080 --> 00:09:44,840
- أجل
- ماذا جلبت لي؟

173
00:09:45,480 --> 00:09:49,480
- جلبت لي 5 زجاجات جعة؟
- الطريق طويلة في الرواق

174
00:09:49,600 --> 00:09:51,480
إنها جعة فريدة من نوعها

175
00:09:51,600 --> 00:09:54,160
لٔانني أقدّر حقاً رعايتك
لـ(وندل) طوال اليوم

176
00:09:54,280 --> 00:09:57,080
أجل حسناً كان الٔامر صعباً
لكن كان على أحد فعل ذلك

177
00:09:57,520 --> 00:10:00,360
حسناً عليّ الاطلاع على ميزانيات
لذا سآخذ (وندل)

178
00:10:00,480 --> 00:10:03,680
وهو مسؤوليتي وحبي العزيز
إلى غرفتي

179
00:10:03,800 --> 00:10:07,400
- ويمكنك النوم لديّ مساء غد
- أنا هناك لٔاجل ذلك

180
00:10:09,440 --> 00:10:11,840
ما الخطب؟ أعرف ما تريده

181
00:10:11,960 --> 00:10:14,520
أجل، تريد هذا

182
00:10:14,880 --> 00:10:17,520
ما الخطب؟ ألا تريد لعبتك المفضلة؟

183
00:10:19,080 --> 00:10:21,640
- غيّرت كلبي
- ماذا؟ هذا سخيف

184
00:10:21,760 --> 00:10:23,160
لا، لم أفعل ذلك
تسكعنا معاً اليوم وحسب

185
00:10:23,280 --> 00:10:25,200
شاهدني أدرّب بعض الٔاشخاص
ثم ذهبنا للعدو

186
00:10:25,320 --> 00:10:27,360
تعال يا صغيري، تعال
تعال، أحسنت

187
00:10:27,960 --> 00:10:29,960
أفهم ما يجري، أجل

188
00:10:30,080 --> 00:10:33,120
أنت متعب ومتشنج
لٔان الرجل المخيف أجبرك على الركض

189
00:10:33,240 --> 00:10:36,280
لن تجبرك أمك على ذلك أبداً
لا، لن تجبرك، لا، لن تجبرك

190
00:10:37,680 --> 00:10:40,160
أظن أنه حتى الكلب
يظن أن ما تفعلينه مزعج

191
00:10:41,200 --> 00:10:44,200
لا، لا يظن ذلك، لا، لا يظن ذلك
لا، لا يظن ذلك

192
00:10:55,800 --> 00:11:00,200
(ميل) اسمعي عزيزتي
لا أريد أن أجرح مشاعرك

193
00:11:00,320 --> 00:11:04,120
لكن في المرة المقبلة التي تأتين فيها
هلا تستعملين غسول الفم ربما

194
00:11:06,240 --> 00:11:08,360
(جو)، هل رأيت (وندل)؟

195
00:11:08,560 --> 00:11:11,440
(جو)، كيف أمكنك ذلك؟

196
00:11:13,840 --> 00:11:15,560
هذا ليس ما يبدو عليه

197
00:11:15,680 --> 00:11:18,520
- إنه في سريرك، ما عسى الٔامر يكون؟
- كنت أجهل أنه هنا حتى

198
00:11:18,720 --> 00:11:20,760
أجل، تعمّدت سرقة محبة كلبي

199
00:11:20,880 --> 00:11:23,360
بعد أن تلطّفت بتركك تلعب معه
طوال اليوم

200
00:11:24,480 --> 00:11:27,720
- عذراً، سمحت لي باللعب معه؟
- أجل، أجل

201
00:11:27,840 --> 00:11:30,120
لكنني كنت أجهل أنك ستستغل
حيواناً بريئاً

202
00:11:33,960 --> 00:11:36,000
ماذا حصل هنا برأيك؟

203
00:11:36,520 --> 00:11:38,880
أراهن أنك طوال الوقت حين كنت تشتكي
على الهاتف بأنك منشغل

204
00:11:39,000 --> 00:11:41,840
كنت فعلياً تفرك بطن (وندل)
هذا بطني

205
00:11:42,680 --> 00:11:44,960
تعلمين (ميل)؟ هناك أسباب عديدة
لعدم رغبتي في إحضار هذا الكلب

206
00:11:45,080 --> 00:11:46,800
وهذا أحدها، يقف عائقاً بيننا

207
00:11:46,920 --> 00:11:50,000
لا، يبدو أنني العائق بين جلسة النوم
المشتركة لصديقين عزيزين

208
00:11:50,120 --> 00:11:53,640
أتعرف؟ لا بأس
ابقَ هنا مع صديقك الصغير، حسناً؟

209
00:11:53,760 --> 00:11:56,600
لكن اعلم أنه قال لي إنه يكره
فصيلتك بكاملها

210
00:11:57,040 --> 00:11:59,120
أجل، فكّر في ذلك

211
00:12:00,440 --> 00:12:02,320
(ميل) هيا

212
00:12:06,240 --> 00:12:07,880
لم أكن أعرفك آنذاك

213
00:12:14,440 --> 00:12:16,280
- مرحباً
- مرحباً ها هي

214
00:12:16,400 --> 00:12:18,800
انظري كم تبدين جميلة
تعالي، دعيني آخذ منك هذه الٔاكياس

215
00:12:18,960 --> 00:12:20,520
اجلسي، لا بدّ أن قدميك تؤلمانك

216
00:12:20,640 --> 00:12:23,080
بعد يوم طويل شاق من التبضع
في المركز التجاري عزيزتي

217
00:12:23,360 --> 00:12:26,160
دعيني أسكب لك كأس نبيذ لذيذاً

218
00:12:26,760 --> 00:12:29,800
حسناً ماذا يجري هنا؟
تباً أمي هنا

219
00:12:30,920 --> 00:12:33,800
لا، إن كانت هذه الحال
كنت سكبت لك شراباً أقوى بكثير من النبيذ

220
00:12:34,000 --> 00:12:36,640
حسناً إذاً ما القصة؟
لمَ أنت سعيد جداً برؤيتي؟

221
00:12:36,760 --> 00:12:39,840
أجل، أنا سعيد برؤيتك
لكن أتعلمين من هو سعيد برؤيتك أيضاً؟

222
00:12:39,960 --> 00:12:43,600
(وندل) تعال يا صغيري
تعال، انظر من هنا، عادت أمك إلى المنزل

223
00:12:43,720 --> 00:12:46,280
مرحباً يا صغيري
انظر، تحبني فعلًا، يحبني فعلًا

224
00:12:46,400 --> 00:12:50,360
بالطبع يحبك، لمَ عساه لا يحبك؟
أجل، يعلم لمَن هو

225
00:12:50,560 --> 00:12:52,440
(وندل) تعال إلى هنا
إنك تتمادى كثيراً

226
00:12:52,560 --> 00:12:57,160
تحلية للكلاب؟ إذاً تحاول رشوة كلبي
ليحبني بواسطة اللحم المقدد؟

227
00:12:58,480 --> 00:13:01,600
مرحباً (جو)، هناك رجل في الخارج
يقول إنه أتى لجلسة تدريب

228
00:13:01,760 --> 00:13:03,200
حسناً شكراً، أجل

229
00:13:03,320 --> 00:13:07,680
حسناً، سأدعكما لوحدكما
للتقارب بين (وندل) وأمه

230
00:13:07,840 --> 00:13:12,360
وحري بكما... أن تعرفا
ما اهتمامات كل واحد منكما

231
00:13:12,480 --> 00:13:15,160
- حسناً هل تضع اللحم المقدد في جيبي؟
- ماذا؟ ماذا؟ لا

232
00:13:16,080 --> 00:13:19,320
اسمع، لا يمكنك ملء جيوبي
بلحم الخنزير لكي يحبني الكلب

233
00:13:20,240 --> 00:13:21,920
كان الٔامر لينجح، أؤكد لك ذلك

234
00:13:22,040 --> 00:13:24,480
حسناً عليّ الذهاب، لديّ زبون

235
00:13:25,080 --> 00:13:28,280
أجل، لا تخدع أحداً
اذهب، اركض لتكن مع صديقك

236
00:13:30,760 --> 00:13:34,120
أدخل كلباً يتيماً مسكيناً إلى منزلي
وهذا الشكر الذي أحصل عليه؟

237
00:13:34,400 --> 00:13:37,400
- حري بي أخذه إلى حظيرة الكلاب
- لا يمكنك فعل ذلك بـ(وندل)

238
00:13:37,560 --> 00:13:38,960
قصدت (جو)

239
00:13:40,080 --> 00:13:43,080
لكن ألم يقم (جو) بأمر لطيف
بمحاولة الاحتيال على الكلب ليحبك؟

240
00:13:43,200 --> 00:13:46,320
لا يجدر به الاحتيال على (وندل) ليحبني
إنه كلبي

241
00:13:46,440 --> 00:13:49,480
أنا التي أرادت شيئاً صغيراً ضعيفاً
لكي أضمه بين ذراعيّ مثل...

242
00:13:49,600 --> 00:13:52,800
- طفل صغير؟
- لا، بل كلب صغير

243
00:13:52,920 --> 00:13:55,640
من أين جلبت كلمة طفل؟
لست جاهزة لذلك

244
00:13:56,000 --> 00:14:02,040
- يا إلهي، ترغبين في طفل بشدة
- ماذا؟ لا، ربما

245
00:14:03,120 --> 00:14:06,920
حسناً إذاً ربما يجدر بك إخبار (جو)
بالسبب الحقيقي لجلبك كلباً

246
00:14:07,080 --> 00:14:09,680
أتمزحين؟ آخر شيء يريد رجلًا
في علاقة جديدة سماعه

247
00:14:09,840 --> 00:14:12,600
هو جملة: أريد... تليها كلمة طفل

248
00:14:13,400 --> 00:14:15,640
إذاً لن تحاولي حتى مصارحة (جو)؟

249
00:14:16,120 --> 00:14:17,560
عزيزتي

250
00:14:18,400 --> 00:14:22,360
حسناً، ماذا إذاً؟ ستدفنين مشاعرك
وتلبسي (وندل) ملابس صغيرة؟

251
00:14:22,640 --> 00:14:26,080
عليك رؤية هذه القبعة المذهلة
التي جلبتها له

252
00:14:26,200 --> 00:14:27,960
انظري، إنها ظريفة جداً

253
00:14:29,560 --> 00:14:30,960
انظري إليها

254
00:14:33,440 --> 00:14:35,560
مرحباً (جو)، هل لي باستعارة
مفاتيح السيارة هذا المساء؟

255
00:14:35,680 --> 00:14:38,280
لٔانني و(ستيلا) سنحظى أخيراً
بعض الوقت على انفراد

256
00:14:38,600 --> 00:14:41,640
إن كانت هذه هي الحالة، أظن أن الوقت
حان لكي نتكلم من رجل لٓاخر

257
00:14:41,800 --> 00:14:43,360
اسمع، من الرائع أن تتسلى وما إلى ذلك

258
00:14:43,480 --> 00:14:46,080
لكن هذا المساء، احرص على معاملتها
باللطف والاحترام اللذين تستحقهما

259
00:14:46,200 --> 00:14:47,600
(جو) لا، لا أظنك تفهم

260
00:14:47,720 --> 00:14:50,920
أحترم النساء بالكامل
ستكون (ستيلا) بخير

261
00:14:51,040 --> 00:14:54,480
كنت أتكلم عن سيارتي
قمت بتنظيفها للتو

262
00:14:55,360 --> 00:14:56,360
حسناً

263
00:14:56,480 --> 00:14:58,480
اسمع، احترم (ستيلا) أيضاً

264
00:14:59,000 --> 00:15:01,120
مرحباً، أراك لاحقاً خالتي (ميل)
أنا ذاهب في موعدي

265
00:15:01,240 --> 00:15:04,960
كن حذراً وممنوع كتابة الرسائل
أثناء القيادة، رسائل وقيادة

266
00:15:05,600 --> 00:15:08,680
- حسناً أجل، لا أحد يسميها هكذا
- الٔاولاد الرائعون بلى

267
00:15:10,200 --> 00:15:15,720
(جو)، بشأن (وندل)
كنت مخطئة بتجاهل مشاعرك وتبنّيه

268
00:15:15,840 --> 00:15:19,400
وكنت و(لينوكس) نتكلم عنه سابقاً
وأدركت أنه عليّ إخبارك أمراً

269
00:15:19,520 --> 00:15:20,840
ماذا؟

270
00:15:20,960 --> 00:15:25,480
حسناً، ما يحصل هو
أنني أريد... ليس الٓان لكن ذات يوم

271
00:15:27,160 --> 00:15:29,480
أريد إقحام رقاقة مجهرية
في الكلب

272
00:15:31,280 --> 00:15:32,640
حسناً

273
00:15:32,880 --> 00:15:34,400
ما قولك (وندل)؟

274
00:15:35,680 --> 00:15:39,680
انظر، أتى إلي
وما من لحم مقدد في أي مكان، صحيح؟

275
00:15:40,760 --> 00:15:43,160
لا، لا، يحبك بمفرده

276
00:15:43,880 --> 00:15:45,440
عليّ إخبارك شيئاً أيضاً (ميل)

277
00:15:45,560 --> 00:15:50,160
كان يجدر بي على الٔارجح أن أكون منفتحاً
لفكرتك بتبنينا كلباً وليست سيئة جداً

278
00:15:50,600 --> 00:15:52,160
لٔانه كلب مطيع

279
00:15:52,280 --> 00:15:56,000
ولا أصدق أنني سأقول هذا
لكن...

280
00:15:57,720 --> 00:16:03,000
- أحب كلبنا
- ويروقني وقع الكلمة، كلبنا

281
00:16:03,760 --> 00:16:05,840
- (وندل) ليس كلبنا
- مهلًا، ماذا؟

282
00:16:06,080 --> 00:16:09,440
تعرفين كيف نشرت صوره
بعنوان "أظرف كلب في (توليدو)"؟

283
00:16:09,680 --> 00:16:13,320
حسناً حصل على 9000 متتبع
لكن تبين أن أحدهم هو مالكه الحقيقي

284
00:16:13,440 --> 00:16:16,320
- إنه يكذب
- لا انظري، أرسل الصور كإثبات

285
00:16:16,480 --> 00:16:18,200
لكن ذلك الكلب لا يشبه (وندل)

286
00:16:18,320 --> 00:16:20,680
دعي (وندل) يرتدي قميص
"بيتشيز بي كرايزي" فتجدينه مثله

287
00:16:21,040 --> 00:16:22,760
- (وندل) أظرف بكثير من هذا الكلب
- أجل

288
00:16:22,880 --> 00:16:25,000
واسم هذا الكلب (باكستون)
من يسمي كلبه (باكستون)؟

289
00:16:25,160 --> 00:16:27,000
تعال إلى هنا (باكستون)

290
00:16:28,400 --> 00:16:30,240
بربك الٓان، لا يعني ذلك شيئاً

291
00:16:30,360 --> 00:16:32,040
إن ناديت الكلب هكذا، سيستجيب

292
00:16:32,160 --> 00:16:36,280
كما لو أنك قلت: هاك (بيسكيت)
أو هاك أميرة، أترين؟

293
00:16:36,400 --> 00:16:38,720
إنها ردة الفعل عينها كما لو قلت
هاك (باكستون)

294
00:16:39,800 --> 00:16:41,440
ليس كلبنا (ميل)

295
00:16:45,560 --> 00:16:47,080
استمتعت كثيراً بوقتي اليوم

296
00:16:47,200 --> 00:16:49,680
لذا شكراً مجدداً
لجعلي أذهب في رحلة الفرقة الموسيقية

297
00:16:49,800 --> 00:16:51,520
لا، لا داعي لشكري

298
00:16:52,240 --> 00:16:53,680
إلا إن أردت ذلك
لن أمنعك

299
00:16:53,800 --> 00:16:55,800
أي شاب لا يحب
أن يشكره الٓاخرون؟ صحيح؟

300
00:16:55,920 --> 00:17:00,360
يا إلهي، كانت رحلة العودة بالحافلة
جنونية، تحولت إلى حفلة جامحة

301
00:17:01,480 --> 00:17:03,280
- يبدو أنك استمتعت بوقتك
- لا

302
00:17:03,400 --> 00:17:06,120
انتهى بي المطاف بالانتقال
إلى المقدمة والعمل على فرض الٕانكليزية

303
00:17:07,480 --> 00:17:11,200
حين تكونين مسؤولة هكذا
يبرز جمال عينيك أكثر

304
00:17:11,600 --> 00:17:14,080
أجل، كنت أعمل جاهدة
على رفع معدّلي

305
00:17:14,200 --> 00:17:16,600
لكي أحصل على منحة
في جامعة مرموقة

306
00:17:17,120 --> 00:17:19,560
أتعلم؟ سأفعل ذلك

307
00:17:19,680 --> 00:17:23,200
أحترم ذلك، كثيراً

308
00:17:23,360 --> 00:17:26,120
أجل، حين أرغب في شيء فعلًا
أسعى إليه وحسب

309
00:17:26,240 --> 00:17:27,560
أنا أيضاً

310
00:17:27,680 --> 00:17:30,160
وأعلم أنني ارتكبت غلطة كبرى
العام الفائت

311
00:17:30,280 --> 00:17:34,360
يعرف العالم بكامله ذلك
لكنني لن أرتكب الغلطة عينها مجدداً

312
00:17:36,080 --> 00:17:39,240
ليس الوقت الملائم في حياتي
للمزيد من العلاقات الجنسية

313
00:17:41,360 --> 00:17:45,160
تعلمين، ليس قراراً
عليك اتخاذه حالياً (ستيلا)

314
00:17:45,320 --> 00:17:49,120
لكن مع والد (إيزابيل)
كانت مجرد علاقة جنسية طوال الوقت

315
00:17:49,240 --> 00:17:52,560
- لم يتوقف الٔامر قط
- يبدو الٔامر فظيعاً

316
00:17:54,720 --> 00:17:57,600
لكنك ساعدتني لٔادرك أن العلاقة
لا تقتصر على ذلك

317
00:17:57,720 --> 00:18:00,480
هناك التطابق واللطف

318
00:18:00,880 --> 00:18:04,960
هناك التسكع معاً وتوطيد معرفتنا
تفهم قصدي؟

319
00:18:06,160 --> 00:18:10,040
أجل، أفهمك
أفهمك فعلًا

320
00:18:11,720 --> 00:18:16,120
الجلوس هنا معك
والتحديق بالنجوم هو أمر رائع

321
00:18:16,480 --> 00:18:18,760
- هل لي أن أطلب منك شيئاً؟
- أجل

322
00:18:19,240 --> 00:18:22,560
- أيمكنك ضمي بذراعك مجدداً؟
- أجل، يمكنني ذلك

323
00:18:29,240 --> 00:18:31,400
(وندل)، حسناً (باكستون)

324
00:18:31,520 --> 00:18:33,560
أريدك أن تعرف أنه مع أن هذا المنزل
كان منزلك لبعض الوقت

325
00:18:33,680 --> 00:18:35,320
المكان الذي ستقصده الٓان
هو منزلك الحقيقي

326
00:18:35,440 --> 00:18:38,400
هذا صحيح
حيث كانوا غير مسؤولين ولم يتعقّبوك

327
00:18:38,880 --> 00:18:41,360
- (جو)
- ماذا؟ يستحق معرفة الحقيقة

328
00:18:42,120 --> 00:18:45,480
أليس كذلك؟ ألا تستحق ذلك؟
ألا تستحق أن تعرف؟

329
00:18:47,280 --> 00:18:49,120
لا أعرف ما حصل لي للتو

330
00:18:49,560 --> 00:18:53,720
- لكن تذكر، سيحبك والداك دائماً
- والداك؟

331
00:18:54,880 --> 00:18:59,080
حسناً أجل، أظنك تكونين كذلك
حين تملكين كلباً، صحيح؟

332
00:18:59,240 --> 00:19:03,000
أجل، لم يسبق لي أن فكرت
في الٔامر أبداً لكن أظن ذلك

333
00:19:03,120 --> 00:19:07,680
(ميل) أظنه جزئياً سبب معارضتي
بشدة على امتلاكنا كلباً منذ البداية

334
00:19:07,800 --> 00:19:10,880
لٔانه أشبه بأن نرزق بطفل نوعاً ما

335
00:19:11,520 --> 00:19:13,680
هذا ما خلته؟

336
00:19:14,520 --> 00:19:20,920
أجل، لا بأس بتربية المراهقين
لكن البدء من الٔاول، هذا مخيف

337
00:19:21,280 --> 00:19:24,000
حقاً؟ أنت تشعر بالخوف؟

338
00:19:24,160 --> 00:19:27,120
- أراهن أنك ستكون أباً رائعاً
- هذا رهان مضمون

339
00:19:27,560 --> 00:19:30,400
أجل وذات يوم قد نرزق بواحد خاص بنا

340
00:19:31,680 --> 00:19:35,120
- كلب
- بالطبع كلب، حتماً كلب

341
00:19:36,080 --> 00:19:38,000
كلب صغير جداً

342
00:19:41,880 --> 00:19:44,000
لا أفهم، لمَ يحبك أكثر؟

343
00:19:44,120 --> 00:19:47,200
الكلاب حيوانات تعيش ضمن جماعات
وتميل بشكل طبيعي نحو الذكر الٔاقوى

344
00:19:47,320 --> 00:19:50,080
- لا يمكنك أخذ الٔامر على محمل شخصي
- وأنت الذكر الٔاقوى؟ في منزلي؟

345
00:19:51,120 --> 00:19:52,920
أنا الذكر الٔاقوى حيثما أذهب عزيزتي

346
00:19:54,680 --> 00:19:58,480
تتجاوب الكلاب مع القوة وحسب
لمَ عساه يحبني كثيراً لولا ذلك؟

347
00:19:59,760 --> 00:20:01,720
مرحباً أنا (فيك سبينيي)
أتيت لٔاخذ كلبي

348
00:20:01,840 --> 00:20:04,720
- (باكستون) مرحباً
- مرحباً أنا (جو لونغو)

349
00:20:04,840 --> 00:20:06,160
- مرحباً
- مرحباً

350
00:20:06,280 --> 00:20:09,280
مهلًا، برنامج (لونغو) للرياضة البدنية؟
رأيت إعلانك في متجر الغذاء الصحي

351
00:20:09,440 --> 00:20:10,760
- حقاً؟
- أجل

352
00:20:10,880 --> 00:20:12,520
- أدير نادي (فيكس كروس فيت)
- سمعت أشياء جيدة عنك

353
00:20:12,640 --> 00:20:14,560
اسمع، شكراً على رعاية كلبي

354
00:20:15,000 --> 00:20:16,960
مهلًا (باكس) انتظرني

355
00:20:17,480 --> 00:20:19,360
- هذا مذهل
- ماذا؟

356
00:20:19,720 --> 00:20:22,520
القميص عينه، البنية عينها
حتى العطر عينه

357
00:20:22,640 --> 00:20:24,920
(فيك) هو نسخة عنك وأنت نسخة عنه

358
00:20:25,200 --> 00:20:28,320
- لذا أحبك الكلب أكثر مني
- ذلك الشاب الهزيل؟

359
00:20:30,200 --> 00:20:32,520
تذكري شيئاً
ذَكَرك هنا عزيزتي

360
00:20:32,680 --> 00:20:35,280
حقاً؟ أنت الذكر الٔاقوى فقط
في غرفة واحدة من هذا المنزل

361
00:20:35,400 --> 00:20:36,880
المطبخ

