[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Narration,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: sign_5097_18_Ohoshi_Ringo,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0057,0363,0030,1 Style: sign_10269_81_High_School_Prod,Adobe Arabic,20,&H00CA9046,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0037,0333,0080,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,20,&H00CA9046,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,0035,0010,0080,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,28,&H00CA9046,&H000000FF,&H00FDF9F7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0010,0010,0020,1 Style: sign_18595_198_Former_Prime_Min,Adobe Arabic,20,&H00D7D9D4,&H000000FF,&H00333432,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0097,0097,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.23,0:00:05.73,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هذه خطّة إصلاح نظامنا الضريبي Dialogue: 0,0:00:06.22,0:00:07.98,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,طبّقوه من الآن رجاء Dialogue: 0,0:00:11.60,0:00:15.61,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,سنتخلى عن النظام الطبقي ونطبّق سياسة\Nقوانين جديدة Dialogue: 0,0:00:15.61,0:00:16.95,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هل من اعتراض؟ Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:21.48,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,جيد Dialogue: 0,0:00:21.48,0:00:23.80,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،والآن، ننتقل لخطة إصلاحنا التالية Dialogue: 0,0:00:23.80,0:00:25.18,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...سنقوم بمراجعة هذه Dialogue: 0,0:00:29.59,0:00:30.60,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:32.05,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,يمكنك أن ترتاح الآن Dialogue: 0,0:00:32.63,0:00:34.44,Main,Haizerad,0000,0000,0000,,سأفعل بالتأكيد Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:41.50,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هل تريد شيئاً؟ Dialogue: 0,0:00:41.50,0:00:44.67,Main,Haizerad,0000,0000,0000,,متى تنام؟ Dialogue: 0,0:00:44.67,0:00:46.60,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أهذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:00:47.12,0:00:51.87,Main,Haizerad,0000,0000,0000,,الجميع يقولون أن ملاك إيمان الأنوار السبعة\Nلا ينام أبداً Dialogue: 0,0:00:51.87,0:00:56.33,Main,Haizerad,0000,0000,0000,,نظراً لطريقتك في العمل، من السهل تصديق أقوالهم Dialogue: 0,0:00:56.33,0:01:00.37,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,حسناً، أنا أشغّلكم أنتم النبلاء الذين أصبحتم\Nموظّفين حكوميين بعمل شاقّ Dialogue: 0,0:01:01.14,0:01:04.62,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أطلب منكم ذلك ثم أذهب \Nوآخذ قيلولة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:05.89,0:01:08.54,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لكن لا تقلق. أنا آخذ قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:01:09.17,0:01:12.34,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,كل ما هنالك أني أحرص على الراحة\Nبعد أن يُنجز العمل Dialogue: 0,0:01:33.73,0:01:36.36,Show_Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(737,1)}صعوبة {\c&H73A22A&}لا يواجهون {\c&H027CEE&}عباقرة المدرسة الثانوية\N{\c&H000000&\fnArial}!آخر {\c&H5D00D5&\fnTimes New Roman}عالم{\c&H24C175&\fnArial}حتى في Dialogue: 0,0:02:44.60,0:02:48.73,Ep_Title,Screen,0000,0000,0000,,{\fad(940,1)\fnArial\3c&H000000&\c&HFFFFFF&}ليرول {\fnTimes New Roman\c&HCE9247&\3c&HFFFFFF&}يبدو أن\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h{\c&H46ABDD&}أكثر {\c&H84B33D&}{\c&H5700B6&}منه {\fnArial\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}تتقرّب{\c&H35C894&\3c&HFFFFFF&} Dialogue: 0,0:02:52.47,0:02:54.36,Main,Keine,0000,0000,0000,,إنه يتعافى Dialogue: 0,0:02:54.36,0:02:57.64,Main,Winnona,0000,0000,0000,,كم أنت بديعة Dialogue: 0,0:02:57.64,0:03:00.36,Main,Winnona,0000,0000,0000,,،كانت أحشاؤه بارزة Dialogue: 0,0:03:00.87,0:03:03.32,Main,Winnona,0000,0000,0000,,والآن هو بأحسن حال Dialogue: 0,0:03:03.32,0:03:04.03,Main,Winnona,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:07.07,Main,Ulga,0000,0000,0000,,!مؤلم! أنت خشنة جداً دائماً Dialogue: 0,0:03:07.07,0:03:09.35,Main,Winnona,0000,0000,0000,,!لأنني ابنتك Dialogue: 0,0:03:10.40,0:03:11.37,Main,Ulga,0000,0000,0000,,...سحقاً Dialogue: 0,0:03:12.05,0:03:15.50,Main,Ulga,0000,0000,0000,,أنا حقاً مدين لك بالكثير يا دكتورة كين Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:19.13,Main,Keine,0000,0000,0000,,أديت عملي كدكتورة فقط Dialogue: 0,0:03:19.13,0:03:21.74,Main,Winnona,0000,0000,0000,,لا يمكننا أن ندعك تنام للأبد Dialogue: 0,0:03:21.74,0:03:24.47,Main,Winnona,0000,0000,0000,,حدثت أمور مهمة أثناء نومك Dialogue: 0,0:03:24.96,0:03:29.20,Main,Ulga,0000,0000,0000,,أجل، نشبت معركة بين قريتنا والإمبراطورية Dialogue: 0,0:03:29.20,0:03:31.80,Main,Winnona,0000,0000,0000,,!فاتك شيء رائع حقاً Dialogue: 0,0:03:32.35,0:03:35.81,Main,Ulga,0000,0000,0000,,!علي أن أشفى بسرعة وأنضم للمعركة التالية Dialogue: 0,0:03:35.81,0:03:37.58,Main,Keine,0000,0000,0000,,،إذا كنت تنوي أن تجهد نفسك Dialogue: 0,0:03:37.58,0:03:40.24,Main,,0000,0000,0000,,فسأضطر لإعادتك إلى النوم فترة أطول Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:43.80,Main,Keine,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:46.95,Main,Keine,0000,0000,0000,,اعتنِ بجسدك أكثر من فضلك Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:48.82,Main,Winnona,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:03:51.13,0:03:52.14,Main,Keine,0000,0000,0000,,رو؟ Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:53.44,Main,Winnona,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:53.44,0:03:55.88,Main,Roo,0000,0000,0000,,واحد ضرب خمسة يساوي... خمسة Dialogue: 0,0:04:07.48,0:04:10.52,Main,Roo,0000,0000,0000,,!أنا على قيد الحياة ثانية Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:13.19,Main,Winnona,0000,0000,0000,,ما الذي كنت تفعليه بحرمان نفسك من طعام أو ماء؟ Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:17.56,Main,Roo,0000,0000,0000,,،أعطاني أستاذي اختباراً في الضرب Dialogue: 0,0:04:18.01,0:04:21.32,Main,Roo,0000,0000,0000,,لهذا أحاول أن أحفظ هذا الشيء الذي يشبه الجدول Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:22.62,Main,Winnona,0000,0000,0000,,يشبه الجدول"؟" Dialogue: 0,0:04:22.62,0:04:24.46,Main,Roo,0000,0000,0000,,أغنية عن الضرب Dialogue: 0,0:04:24.46,0:04:27.86,Main,Keine,0000,0000,0000,,سيساعد حفظها على تعلّم الضرب بشكل أسهل Dialogue: 0,0:04:28.87,0:04:30.33,Main,Winnona,0000,0000,0000,,الضرب Dialogue: 0,0:04:30.33,0:04:32.16,Main,Ulga,0000,0000,0000,,الضرب إذاً؟ Dialogue: 0,0:04:32.16,0:04:33.83,Main,Ulga,0000,0000,0000,,لستُ جيداً فيه أيضاً Dialogue: 0,0:04:35.12,0:04:37.33,Main,Winnona,0000,0000,0000,,!ستكونين بخير يا رو Dialogue: 0,0:04:37.86,0:04:41.21,Main,Winnona,0000,0000,0000,,يمكنك أن تعيشي بحال جيّدة من دون \Nأن تعرفي عمليّة الضرب Dialogue: 0,0:04:41.21,0:04:44.36,Main,Ulga,0000,0000,0000,,!نعم! مثلنا تماماً Dialogue: 0,0:04:47.12,0:04:49.64,Italics,Roo,0000,0000,0000,,...مثال جيد عن بالغين سيئين Dialogue: 0,0:04:50.50,0:04:54.81,Main,Roo,0000,0000,0000,,قال أستاذي أن الجداول هي أساس التاجر Dialogue: 0,0:04:54.81,0:04:57.18,Main,Roo,0000,0000,0000,,...لكن لا أستطيع حفظها على الإطلاق Dialogue: 0,0:04:58.72,0:05:01.26,Main,Keine,0000,0000,0000,,الأساسيات مهمة في كل شيء Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:03.78,Main,Keine,0000,0000,0000,,لذا عليك أن تواظبي على ذلك وتدرسي أكثر Dialogue: 0,0:05:12.69,0:05:15.64,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,يبدو أن معمل الطاقة يسير على قدم وساق Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:18.08,Main,Masato,0000,0000,0000,,تمكنّا من تأمين كمية كبيرة من الفحم أيضاً Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:23.12,Main,Ringo,0000,0000,0000,,أنا أخزّن الطاقة التي يولّدها ضمن بطّاريات\Nذات سعة عالية Dialogue: 0,0:05:23.12,0:05:26.47,Main,,0000,0000,0000,,مأخوذة من مفاعلنا النووي المصغّر Dialogue: 0,0:05:27.36,0:05:31.97,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,!سنبدأ بالاختبار غداً، كوما Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:35.60,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,إذاً ذلك سيحل مشكلة توليد الطاقة لدينا Dialogue: 0,0:05:35.60,0:05:37.23,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,شكراً لك يا رينغو Dialogue: 0,0:05:40.07,0:05:44.91,Main,Ringo,0000,0000,0000,,في هذه الحالة فسأنتقل للمشروع التالي، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:05:44.91,0:05:46.20,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أعتمد عليك Dialogue: 0,0:05:46.20,0:05:48.30,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,!وداعاً، كوما Dialogue: 0,0:05:51.36,0:05:52.83,Main,Masato,0000,0000,0000,,المشروع التالي؟ Dialogue: 0,0:05:53.23,0:05:57.34,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,إنتاج الأدوات الآلية كالمخرطة وآلة الطحن Dialogue: 0,0:05:57.34,0:05:59.10,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،لأجل المعارك في الربيع Dialogue: 0,0:05:59.10,0:06:01.96,Main,,0000,0000,0000,,أخطّط لتجهيز جزء من فِرقنا بالأسلحة النارية Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:04.11,Main,Masato,0000,0000,0000,,عصرنة جيشنا؟ Dialogue: 0,0:06:04.11,0:06:06.84,Main,Masato,0000,0000,0000,,لحظة، لمَ لا تبني مصنعاً للصناعة الأوتوماتيكية؟ Dialogue: 0,0:06:07.20,0:06:10.44,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,في الواقع، أريد من شعب هذا العالم\Nأن يصنعوا أسلحة وباروداً Dialogue: 0,0:06:10.44,0:06:12.97,Main,,0000,0000,0000,,بأيديهم قدر المستطاع Dialogue: 0,0:06:13.50,0:06:16.20,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,فهذه معركتهم هم Dialogue: 0,0:06:16.20,0:06:17.23,Main,Masato,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:17.72,0:06:20.62,Main,Masato,0000,0000,0000,,،إذا منحناهم الحرّية على طبق من فضّة Dialogue: 0,0:06:20.62,0:06:21.93,Main,,0000,0000,0000,,فلا مغزى من الأمر Dialogue: 0,0:06:21.93,0:06:23.23,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,تماماً Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:29.98,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,علاوة على ذلك، نريد من رينغو بناء نظام دفاع\Nجوّي في أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:06:30.74,0:06:32.22,Main,Masato,0000,0000,0000,,دفاع جوّي؟ Dialogue: 0,0:06:32.22,0:06:35.24,Main,Masato,0000,0000,0000,,أتعتقد أن الصواريخ ستحلّق نحونا؟ في هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:06:35.24,0:06:39.74,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لدى هذا العالم نظامه الحربي الجوّي الخاص\Nبالسحر والتنانين Dialogue: 0,0:06:39.74,0:06:42.12,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,علينا أن نحذر من السماء Dialogue: 0,0:06:42.12,0:06:45.25,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى أنني تلقيت تقريراً غريباً من شينوبو Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:47.56,Flashback,Tsukasa,0000,0000,0000,,لهب السماء؟ Dialogue: 0,0:06:47.56,0:06:48.67,Flashback_Italics,Shinobu,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:48.67,0:06:53.68,Flashback,Shinobu,0000,0000,0000,,إنها تعويذة تكتيكية بقوّة قادرة على إبادة مدينة كاملة Dialogue: 0,0:06:53.98,0:06:56.68,Flashback,Shinobu,0000,0000,0000,,،محافظ البلاد الشمالية، أوسلو إل غوستاف Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:59.47,Flashback,Shinobu,0000,0000,0000,,،استخدم لهب السّماء في الحرب السابقة Dialogue: 0,0:06:59.47,0:07:03.56,Flashback,Shinobu,0000,0000,0000,,وملأ مدن الدولة العدوّة له ببحار من النيران Dialogue: 0,0:07:04.04,0:07:06.19,Main,Masato,0000,0000,0000,,محافظ البلاد الشمالية؟ Dialogue: 0,0:07:06.56,0:07:08.28,Main,Masato,0000,0000,0000,,يبدو أن هناك احتمال قوي Dialogue: 0,0:07:08.28,0:07:11.20,Main,,0000,0000,0000,,أن يستخدم لهب السماء علينا هنا، في دورموند Dialogue: 0,0:07:11.53,0:07:13.27,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,تماماً Dialogue: 0,0:07:13.27,0:07:14.79,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!تسوكاسا Dialogue: 0,0:07:16.08,0:07:17.22,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ليرول؟ Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:20.91,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ألم تعودي إلى قرية إيلم مع وينونا والآخرين؟ Dialogue: 0,0:07:21.88,0:07:25.88,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,،في الواقع، بدأت هذه الحرب برمّتها بسببي Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:29.53,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,لهذا أردت أن أكون مفيدة لكم جميعاً بطريقة ما Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:32.13,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,لهذا أنا أساهم في توزيع الطعام الآن Dialogue: 0,0:07:32.48,0:07:33.76,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:07:33.76,0:07:35.47,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,شكراً لك. هذه خدمة جليلة Dialogue: 0,0:07:36.96,0:07:38.93,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,المعذرة، تسوكاسا؟ Dialogue: 0,0:07:39.52,0:07:40.68,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:41.83,0:07:43.31,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,،إن لم يكن لديك مانع Dialogue: 0,0:07:43.78,0:07:46.44,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,هل يمكننا أن نتناول الغداء معاً؟ Dialogue: 0,0:07:47.28,0:07:51.45,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,أردت أن أشكرك بشكل جيد على إنقاذي Dialogue: 0,0:07:54.05,0:07:57.20,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أقدّر لك هذا العرض، لكن سأكتفي بالإطراء الآن Dialogue: 0,0:07:58.58,0:08:00.94,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،لديّ اجتماع يجب حضوره Dialogue: 0,0:08:00.94,0:08:03.34,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لذا عليّ أن أعود في الحال Dialogue: 0,0:08:05.89,0:08:11.24,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,ماساتو، أتعتقد أن تسوكاسا يكرهني؟ Dialogue: 0,0:08:11.24,0:08:14.28,Main,Masato,0000,0000,0000,,أبداً. إنه مشغول فحسب Dialogue: 0,0:08:14.28,0:08:15.80,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,أتعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:20.43,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,يخالجني شعور بأنه يظلّ يبتعد عني Dialogue: 0,0:08:21.09,0:08:22.18,Main,Masato,0000,0000,0000,,...ليرول Dialogue: 0,0:08:22.18,0:08:24.28,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,أعتقد أنه غاضب Dialogue: 0,0:08:24.28,0:08:26.80,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...لأنني أشعلتُ فتيل هذه الحرب Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:28.19,Main,Masato,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:08:28.19,0:08:31.10,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,هل يخاف من أذنَيّ إذاً؟ Dialogue: 0,0:08:31.10,0:08:32.38,Main,Masato,0000,0000,0000,,تروّي Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:33.79,Main,Masato,0000,0000,0000,,كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:08:33.79,0:08:36.18,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...لكن، لكن Dialogue: 0,0:08:37.03,0:08:40.12,Main,Masato,0000,0000,0000,,صدقيني هذا ليس شيئاً يستحق البكاء Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:43.16,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,لكنني قلقة جداً Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:53.36,Main,Masato,0000,0000,0000,,اسمعي، إنه يواجه مشكلة فقط في مواجهتك\Nلأنه يشعر بالذنب Dialogue: 0,0:08:53.36,0:08:54.33,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:55.92,0:08:59.50,Main,Masato,0000,0000,0000,,،عندما أراد الجميع في القرية إنقاذك Dialogue: 0,0:08:59.50,0:09:02.52,Main,Masato,0000,0000,0000,,كان الوحيد الذي اقترح التخلّي عنك Dialogue: 0,0:09:03.98,0:09:06.15,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...لم أكن أعلم ذلك Dialogue: 0,0:09:06.84,0:09:09.05,Main,Masato,0000,0000,0000,,لكن لا تسيئي الفهم أرجوك Dialogue: 0,0:09:09.05,0:09:12.73,Main,Masato,0000,0000,0000,,لم يكن لأنه لم يرد إنقاذك Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.53,Main,Masato,0000,0000,0000,,طرح ذلك الاقتراح خشية على القرية ككلّ Dialogue: 0,0:09:17.11,0:09:19.28,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,أجل، فهمت Dialogue: 0,0:09:23.09,0:09:27.00,Main,Masato,0000,0000,0000,,،هو دائماً ما يعطي الأولوية لسعادة الأغلبية Dialogue: 0,0:09:27.46,0:09:31.46,Main,Masato,0000,0000,0000,,حتى لو كان ذلك يعني التضحية بمن هم أعزّاء له Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:34.35,Main,Masato,0000,0000,0000,,إنه شيء لن أفهمه أبداً Dialogue: 0,0:09:34.35,0:09:37.15,Main,Masato,0000,0000,0000,,بصراحة، أظنه مجنون Dialogue: 0,0:09:38.06,0:09:39.93,Main,Masato,0000,0000,0000,,...لكن في الحقيقة Dialogue: 0,0:09:39.93,0:09:44.18,Main,Masato,0000,0000,0000,,ذلك الغبي حائر في نفسه، لذا دعيه لبعض\Nالوقت وسيكون بخير Dialogue: 0,0:09:48.40,0:09:49.81,Main,Official,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:09:49.81,0:09:51.68,Main,Official,0000,0000,0000,,،طلبتَ تقييماً لعمر المباني Dialogue: 0,0:09:51.68,0:09:56.83,Main,Official,0000,0000,0000,,لكن الحرفيّين الذين رافقونا قالوا أن هذه\Nتقييمات بأكبر دقّة ممكنة Dialogue: 0,0:09:56.83,0:09:57.45,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:09:57.84,0:10:00.60,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هذه معلومات هامّة للتحسين والتطوير المدني Dialogue: 0,0:10:01.20,0:10:03.58,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أدّيت عملاً جيداً في هذه المهمة الصعبة Dialogue: 0,0:10:04.58,0:10:06.27,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,يمكنك أن تأخذ إجازة غداً Dialogue: 0,0:10:06.27,0:10:07.80,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,نل بعضاً من الراحة Dialogue: 0,0:10:08.94,0:10:10.54,Main,Official,0000,0000,0000,,!شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:10:15.94,0:10:18.05,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أظنني كنت أضغط على نفسي كثيراً Dialogue: 0,0:10:21.93,0:10:23.29,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,من الطارق؟ Dialogue: 0,0:10:23.29,0:10:24.47,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,هذه أنا، ليرول Dialogue: 0,0:10:24.47,0:10:27.23,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,هل أنت متفرغ الآن؟ Dialogue: 0,0:10:29.96,0:10:32.88,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،أنا آسفة، لكن يومي غداً حافل بالأعمال Dialogue: 0,0:10:32.88,0:10:35.40,Main,,0000,0000,0000,,لهذا كنت أنوي النوم باكراً الليلة Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:37.44,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هل يمكنك العودة في وقت لاحق؟ Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:38.67,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:10:38.67,0:10:42.51,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,إن كنت على وشك النوم فهذا يعني أنك\Nانتهيت من العمل اليوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:42.51,0:10:43.45,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:44.61,0:10:45.79,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!اعذرني Dialogue: 0,0:10:45.79,0:10:48.66,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هـ-هل الأمر طارئ إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:51.29,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,أجل. دعني أردّ لك الجميل من فضلك Dialogue: 0,0:10:51.29,0:10:53.46,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,تردّين الجميل لي؟ Dialogue: 0,0:10:54.72,0:10:56.30,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,أي طريقة تنفع Dialogue: 0,0:10:56.60,0:10:59.80,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!أنا مستعدة لفعل أي شيء يمكنني فعله Dialogue: 0,0:11:06.31,0:11:08.44,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:11:08.44,0:11:12.77,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,حاولت أن أتخلّى عنك Dialogue: 0,0:11:12.77,0:11:14.35,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 0,0:11:14.35,0:11:16.36,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,لكن ذلك غير مهم Dialogue: 0,0:11:18.31,0:11:23.36,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,إذا كان تحمّل الأمر كله بمفردي يعني إنقاذ\N،أهل القرية Dialogue: 0,0:11:23.36,0:11:25.86,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,فهذا إذاً ما كنت لأريده أيضاً Dialogue: 0,0:11:25.86,0:11:26.74,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...مع ذلك Dialogue: 0,0:11:27.20,0:11:30.75,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,بالرغم من ذلك، أتيت لإنقاذي Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:38.15,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,لذا دعني أشكرك على الأقل من فضلك Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:44.30,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أنا لست ذلك النوع من الأشخاص كما تعتقدين Dialogue: 0,0:11:44.30,0:11:46.22,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:11:46.22,0:11:48.52,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!أنت شخص لطيف جداً Dialogue: 0,0:11:49.12,0:11:53.90,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,أعطيتنا مايونيز وفكّرت في أطفالنا Dialogue: 0,0:11:53.90,0:11:57.27,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,وكنت أيضاً من طرد أولئك الرجال العنيفين Dialogue: 0,0:11:57.27,0:11:59.82,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,،حتّى عندما هاجم زعيم الغابة Dialogue: 0,0:12:00.16,0:12:03.28,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!فكّرت في الجميع في قرية إيلم Dialogue: 0,0:12:03.64,0:12:04.78,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:07.53,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!أنت شخص جيد Dialogue: 0,0:12:12.45,0:12:16.21,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,قتلتُ أبي Dialogue: 0,0:12:34.77,0:12:38.89,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,عندما كنت صغيراً، أعجبت بأبي السياسي Dialogue: 0,0:12:39.76,0:12:42.90,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لكن ذات يوم، اكتشفت شيئاً Dialogue: 0,0:12:43.94,0:12:45.52,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,اكتشفت أن سلطته Dialogue: 0,0:12:45.52,0:12:49.10,Main,,0000,0000,0000,,كانت مبنية على فساد تمنّيت لو أنني لم أكتشف أمره Dialogue: 0,0:12:49.84,0:12:55.70,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لم أستطع مسامحة أبي على خداعه للشعب\Nواستغلاله لسلطته Dialogue: 0,0:12:55.54,0:13:01.42,sign_18595_198_Former_Prime_Min,Screen,0000,0000,0000,,اعتقال رئيس الوزراء السابق ميكوغامي Dialogue: 0,0:12:56.40,0:13:00.36,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,تعاونتُ مع شينوبو والتاجر لفضح شرور أبي Dialogue: 0,0:13:00.36,0:13:01.42,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,خضع لمحاكمة Dialogue: 0,0:13:03.40,0:13:05.91,Main,,0000,0000,0000,,وحُكم عليه بالإعدام Dialogue: 0,0:13:09.25,0:13:12.22,Flashback,Mother,0000,0000,0000,,!كم أنت مجنون Dialogue: 0,0:13:14.55,0:13:17.61,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،الأولوية هي العدالة للشعوب Dialogue: 0,0:13:17.61,0:13:21.15,Main,,0000,0000,0000,,أنا من قاد أبي إلى حتفه Dialogue: 0,0:13:23.92,0:13:27.28,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ما زالت أمي تكرهني على ما فعلته Dialogue: 0,0:13:27.92,0:13:29.40,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,من الطبيعي أن تكرهني Dialogue: 0,0:13:29.40,0:13:34.79,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,حتى لو ارتكب أبي تلك الجرائم، يبقى \Nالرجل الذي أحبّته Dialogue: 0,0:13:35.07,0:13:35.98,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،لكن Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:40.47,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكنني مسامحة أبي على ما فعله Dialogue: 0,0:13:45.27,0:13:47.67,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لماذا تبكين؟ Dialogue: 0,0:13:48.37,0:13:50.72,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...أنا آسفة، أنا Dialogue: 0,0:13:51.05,0:13:53.40,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...مجرد التفكير بكيفية شعورك Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:54.71,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...أحزنني كثيراً Dialogue: 0,0:13:56.05,0:13:59.73,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,كيف استطعت تحمل كل ذلك؟ ألم تتألم؟ Dialogue: 0,0:14:02.63,0:14:03.73,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,بلى Dialogue: 0,0:14:04.22,0:14:06.06,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لكن لست نادماً على ذلك Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:09.74,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لأن نوع السياسي الذي أسعى أن أكون مثله Dialogue: 0,0:14:11.03,0:14:15.05,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لا يبلغه إلا قدّيس خالٍ من الأنانية Dialogue: 0,0:14:16.37,0:14:18.22,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...تسوكاسا Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:21.55,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:14:21.55,0:14:23.55,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لم تكن قصة سارّة جداً Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:32.55,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ليرول؟ Dialogue: 0,0:14:33.97,0:14:35.95,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,تسوكاسا، أنت أناني Dialogue: 0,0:14:35.95,0:14:38.98,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,تشعر بالذنب لما اقترفته يداك وتبعد نفسك عنّي Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:43.98,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,،قد تعتقد أنه من الطبيعي أن أكرهك الآن Dialogue: 0,0:14:43.98,0:14:47.82,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!لكن لن أدع الأمر يؤول إلى هذا Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:52.70,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!لن أكرهك ما حييت يا تسوكاسا Dialogue: 0,0:15:02.05,0:15:04.59,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ربحتِ. أستسلم Dialogue: 0,0:15:05.44,0:15:06.59,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...تقصد Dialogue: 0,0:15:07.48,0:15:11.09,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,إذاً سأدعك تتولّية مهمة صعبة قليلاً Dialogue: 0,0:15:11.37,0:15:12.59,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,استعدّي لها Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:13.69,Main,Lyrule,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:17.35,0:15:22.10,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,المعذرة، تسوكاسا، ما-ماذا...؟ Dialogue: 0,0:15:22.10,0:15:24.98,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,قلتِ أنك مستعدة أن تفعلي أي شيء لأجلي Dialogue: 0,0:15:25.29,0:15:29.61,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ينبغي أن أحظى بثلاث ساعات راحة \Nفي ساعة كهذه Dialogue: 0,0:15:29.61,0:15:34.32,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,حـ-حسناً إذاً. يمكنك أن تنام هنا الليل\N!كلّه وليس لساعة فقط Dialogue: 0,0:15:34.32,0:15:37.16,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ذلك سيتعب ساقيك Dialogue: 0,0:15:37.56,0:15:41.03,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,يمكنك أن توقظيني إذا بدأت تؤلمانك Dialogue: 0,0:15:41.03,0:15:42.08,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:15:56.23,0:15:58.14,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,شكراً لك يا ليرول Dialogue: 0,0:15:58.14,0:15:59.24,Main,Lyrule,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:00.13,0:16:02.22,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,على البكاء لأجلي Dialogue: 0,0:16:02.68,0:16:04.86,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أشعرني ذلك براحة أكبر Dialogue: 0,0:16:05.60,0:16:06.66,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,حسنٌ Dialogue: 0,0:16:25.28,0:16:27.23,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,ماذا؟ رينغو؟ Dialogue: 0,0:16:27.23,0:16:31.51,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل انتهيت من الكلام مع تسوكاسا؟ Dialogue: 0,0:16:31.51,0:16:34.38,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,رينغو، ظننت أنك كنت ستسلّمين قائمة المواد Dialogue: 0,0:16:34.38,0:16:36.94,Italics,,0000,0000,0000,,وتستشيرينه بشأن نظام الإنتاج Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:39.39,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,لا أظنك استغرقت وقتاً كافياً هناك لفعل\N!ذلك، كوما Dialogue: 0,0:16:39.39,0:16:41.66,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,ألم تتمكني من التكلم معه، كوما؟ Dialogue: 0,0:16:41.66,0:16:45.52,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,هل تريدينني أن آتي معك، كوما، كوما، كوما؟ Dialogue: 0,0:17:00.24,0:17:05.93,Main,Roo,0000,0000,0000,,واحد ضرب أربعة يساوي أربعة. واحد ضرب\N...خمسة يساوي خمسة. واحد ضرب ستة يساوي Dialogue: 0,0:17:08.32,0:17:11.38,Main,Roo,0000,0000,0000,,!لا أفهم الجداول إطلاقاً Dialogue: 0,0:17:12.21,0:17:14.42,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!لا تنظري إلى هنا، حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:15.34,0:17:17.72,Main,Aoi,0000,0000,0000,,فهمت، لذا انتهِ بسرعة من فضلك Dialogue: 0,0:17:18.45,0:17:21.51,Main,Keine,0000,0000,0000,,أنتما هنا؟ Dialogue: 0,0:17:21.51,0:17:24.27,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لـ-لماذا كين هنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:17:24.27,0:17:26.48,Main,Aoi,0000,0000,0000,,!اصمت وكفاك تلكّؤاً Dialogue: 0,0:17:26.48,0:17:28.58,Main,Aoi,0000,0000,0000,,!هلّا دخلت فحسب؟ Dialogue: 0,0:17:32.74,0:17:36.52,Main,Aoi,0000,0000,0000,,أنا ابنة إيدو، لذا أكثر ما أكرهه هو الثرثرة والتلكّؤ Dialogue: 0,0:17:39.29,0:17:42.81,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لم أتوقع أن تكوني هنا يا رو Dialogue: 0,0:17:42.81,0:17:44.66,Main,Keine,0000,0000,0000,,هل تتألمين؟ Dialogue: 0,0:17:44.66,0:17:47.67,Main,Roo,0000,0000,0000,,لا، متفاجئة قليلاً فقط Dialogue: 0,0:17:49.67,0:17:54.17,Main,Aoi,0000,0000,0000,,السبب كله هو أكاتسكي وعناده Dialogue: 0,0:17:54.56,0:17:55.98,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:17:55.98,0:17:58.68,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!لماذا تلحقينني إلى الحمّام أيضاً؟ Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:02.25,Main,Aoi,0000,0000,0000,,أنت مؤسّس إيمان الأنوار السبعة Dialogue: 0,0:18:02.25,0:18:04.89,Main,Aoi,0000,0000,0000,,من ناحية، هذا يجعلك سيدنا Dialogue: 0,0:18:05.38,0:18:09.19,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لذا من الطبيعي أن يرافقك حارس طوال الوقت Dialogue: 0,0:18:09.19,0:18:13.19,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,هـ-هذا لا يعني أنه من الصواب أن تدخل كين\N!نفس الحمّام معي Dialogue: 0,0:18:13.72,0:18:18.57,Main,Keine,0000,0000,0000,,ماذا؟ ليس لديّ أي مانع Dialogue: 0,0:18:20.66,0:18:22.14,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:26.49,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,رو، تبدين حزينة Dialogue: 0,0:18:27.78,0:18:30.71,Main,Roo,0000,0000,0000,,...لا أستطيع حفظ الجداول Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:32.96,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,تقصدين جداول الضرب؟ Dialogue: 0,0:18:33.83,0:18:37.72,Main,Roo,0000,0000,0000,,عليّ تسليم اختبار الضرب لأستاذي Dialogue: 0,0:18:37.72,0:18:39.04,Main,Aoi,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:18:39.04,0:18:41.72,Main,Aoi,0000,0000,0000,,تتدرّبين لتصبحي تاجرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:41.72,0:18:44.22,Main,Keine,0000,0000,0000,,إنها تتتلمذ على يد ماساتو Dialogue: 0,0:18:44.90,0:18:50.34,Main,Roo,0000,0000,0000,,تتشوّش الأرقام في ذهني ولا تعلق فيه Dialogue: 0,0:18:51.24,0:18:57.15,Main,Aoi,0000,0000,0000,,رؤية رو تعمل بجدّ هكذا تذكّرني بأيامي في التدريب Dialogue: 0,0:18:58.02,0:19:03.16,Main,Aoi,0000,0000,0000,,كان يضيق صدري من طلبهم منّي تكرار\Nأساليب السيف Dialogue: 0,0:19:03.16,0:19:05.39,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,أتفهّمك Dialogue: 0,0:19:05.39,0:19:08.41,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,ممارسة السحر لم يكن إلا عبارة عن تكرار أيضاً Dialogue: 0,0:19:08.90,0:19:13.34,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,بما أنني صرت أعرف الخدعة، بات الأمر مملّاً Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:15.88,Main,Keine,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:16.48,0:19:20.52,Main,Keine,0000,0000,0000,,كان عليّ حفظ كتب كاملة عن التشريح والطب Dialogue: 0,0:19:22.89,0:19:26.04,Main,Roo,0000,0000,0000,,كيف تمكنتم جميعاً من تخطّي ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:26.04,0:19:30.79,Main,Aoi,0000,0000,0000,,كنت قد بدأت بتعلّم أسلوب إتشيجو للمبارزة\Nبالسيف عن عمر صغير جداً Dialogue: 0,0:19:30.79,0:19:33.40,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لكن ذات يوم، وجدت هدفاً لنفسي Dialogue: 0,0:19:34.04,0:19:35.15,Main,Roo,0000,0000,0000,,هدف؟ Dialogue: 0,0:19:35.48,0:19:38.73,Main,Aoi,0000,0000,0000,,وقعتُ في حب دراما ساموراي تدعى\N"الشوغن الطليق جداً" Dialogue: 0,0:19:38.73,0:19:42.66,Main,Aoi,0000,0000,0000,,أردت أن أصبح شخصاً يستطيع إعانة الضعيف بسيفه Dialogue: 0,0:19:44.13,0:19:45.66,Main,Roo,0000,0000,0000,,وأنتما؟ Dialogue: 0,0:19:45.66,0:19:48.52,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,،في الواقع، عندما كنت في المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:19:48.52,0:19:50.97,Main,,0000,0000,0000,,خالجني شعور بأن هذا كان الشيء الوحيد\Nالذي أفهم فيه Dialogue: 0,0:19:52.39,0:19:55.17,Main,Roo,0000,0000,0000,,...ما هو هدفي يا ترى Dialogue: 0,0:19:55.17,0:19:57.77,Main,Aoi,0000,0000,0000,,ليس من الصعب اكتشافه Dialogue: 0,0:19:57.77,0:20:01.17,Main,Aoi,0000,0000,0000,,إنه جوهرياً ما تريدين فعله Dialogue: 0,0:20:01.17,0:20:05.68,Main,Keine,0000,0000,0000,,عندما يكون هناك شيئاً تريدين فعله، فكل ما يبقى\Nهو العمل بجدّ للقيام به، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:05.68,0:20:07.31,Main,Roo,0000,0000,0000,,ما أريد فعله؟ Dialogue: 0,0:20:09.00,0:20:12.23,Main,Roo,0000,0000,0000,,!هناك شيء أريد فعله Dialogue: 0,0:20:13.73,0:20:15.20,Main,Roo,0000,0000,0000,,!سوف أعمل بجدّ أيضاً Dialogue: 0,0:20:15.20,0:20:18.23,Main,Roo,0000,0000,0000,,!سأعمل بجدّ وأحفظ الجداول وأهزم جدول الضرب Dialogue: 0,0:20:18.23,0:20:20.74,Main,Aoi,0000,0000,0000,,!نعم! هكذا هي المعنويات Dialogue: 0,0:20:20.74,0:20:23.91,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,صحيح. ما هو الشيء الذي تحبّينه يا رو؟ Dialogue: 0,0:20:23.91,0:20:25.28,Main,Roo,0000,0000,0000,,!المال Dialogue: 0,0:20:25.28,0:20:28.64,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,حسناً، هذا يفي بالغرض أيضاً Dialogue: 0,0:20:28.64,0:20:31.31,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,،الأرقام هي شيء تجريدي Dialogue: 0,0:20:31.31,0:20:33.71,Main,,0000,0000,0000,,لذا لمَ لا تحاولين تخيّل المال أثناء \Nممارسة الرياضيات؟ Dialogue: 0,0:20:34.34,0:20:36.46,Main,Roo,0000,0000,0000,,تخيّل المال؟ Dialogue: 0,0:20:36.46,0:20:37.21,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:20:37.50,0:20:41.98,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,أي خمسة ضرب خمسة تعني أن لديك\Nخمسة شرائح من خمسة قطع ذهبية Dialogue: 0,0:20:42.79,0:20:45.02,Main,Roo,0000,0000,0000,,!فهمت! 25 قطعة ذهبية Dialogue: 0,0:20:45.02,0:20:46.72,Main,Roo,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:20:46.72,0:20:47.95,Main,Keine,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:47.95,0:20:49.42,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,حـ-حقاً؟ Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:51.72,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,إذاً ماذا عن سبعة ضرب سبعة؟ Dialogue: 0,0:20:54.13,0:20:55.53,Main,Roo,0000,0000,0000,,!تسع وأربعون قطعة ذهبية Dialogue: 0,0:20:55.53,0:20:57.15,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:20:57.15,0:20:59.42,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,إذاً ثمانية ضرب تسعة؟ Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:02.17,Main,Roo,0000,0000,0000,,!اثنان وسبعون قطعة Dialogue: 0,0:21:02.17,0:21:03.28,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!معقول؟ Dialogue: 0,0:21:03.28,0:21:04.36,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,...إ-إذاً Dialogue: 0,0:21:04.36,0:21:06.49,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,أربعة وعشرون ضرب ثلاثمئة وخمسة وستّون Dialogue: 0,0:21:08.80,0:21:10.67,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!‏8.760 قطعة Dialogue: 0,0:21:10.67,0:21:12.25,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!صـ-صحيح Dialogue: 0,0:21:12.25,0:21:14.50,Main,Roo,0000,0000,0000,,!نجحت Dialogue: 0,0:21:14.50,0:21:16.75,Main,Roo,0000,0000,0000,,!نجحت Dialogue: 0,0:21:16.75,0:21:20.38,Main,Roo,0000,0000,0000,,!قهرتُ الضرب Dialogue: 0,0:21:26.63,0:21:31.52,Main,Aoi,0000,0000,0000,,ينبغي لرو أن تجتاز اختبار الضرب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:32.60,Main,Keine,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:32.60,0:21:36.60,Main,Aoi,0000,0000,0000,,إذاً لماذا تبدو هامدة تماماً؟ Dialogue: 0,0:21:36.60,0:21:39.66,Main,Keine,0000,0000,0000,,يبدو أن اختبارها التالي هو القسمة Dialogue: 0,0:21:39.66,0:21:40.81,Main,Aoi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:41.23,0:21:44.24,Main,Aoi,0000,0000,0000,,الطريق إلى تعلّم مهنة التجارة محفوف بالمخاطر Dialogue: 0,0:21:45.24,0:21:48.34,Main,Roo,0000,0000,0000,,...قطع رو تتلاشى Dialogue: 0,0:21:49.83,0:21:51.80,Main,Roo,0000,0000,0000,,...أخاف القسمة Dialogue: 0,0:23:28.80,0:23:30.70,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,اسمع يا إل Dialogue: 0,0:23:31.25,0:23:31.93,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:23:33.81,0:23:35.68,Main,,0000,0000,0000,,حقيقة هذه القرية Dialogue: 0,0:23:37.32,0:23:39.27,Main,Elch,0000,0000,0000,,ما هذا؟