[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [DameDesuYo] Koutetsujou no Kabaneri ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: Amazon Original Editing: QQwerty Original Timing: Owningmatt93 Script Updated By: Period Update Details: See site for details and full staff listing [Aegisub Project Garbage] Export Filters: Clean Tags|Fix Styles Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: KnK Audio File: ../../Desktop/downloads/[DameDesuYo] Koutetsujou no Kabaneri - 10 (1280x720 10bit AAC) [3EE73B3C].mkv Video File: ../../Desktop/downloads/[DameDesuYo] Koutetsujou no Kabaneri - 10 (1280x720 10bit AAC) [3EE73B3C].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 342 Active Line: 346 Video Position: 30987 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.28416,0,2,39,39,20,0 Style: Signs,Ariel,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: Default - Top,Cooper Md BT,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A0A1D,&H9E000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2,2,8,100,100,35,1 Style: Default - Alt,Cooper Md BT,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00082311,&H9E000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2,2,2,100,100,35,1 Style: OP Top,Formal436 BT,45,&H003993BD,&H58FFFFFF,&H0093CDE9,&H000E0E9D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,10,1 Style: OP Bottom,Hesham AlSharq,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H003993BD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: ED Top,Ragnar,46,&H00FFFFFF,&H00805C00,&H000A0A1D,&H9E000000,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,0,2,8,100,100,28,1 Style: ED Bottom,Ragnar,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A0A1D,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,2,0,1,0,2,8,100,100,70,1 Style: ED Romaji-furigana,Mf Delicate Little Flower,30,&H00FA95FF,&H000000FF,&H00640032,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,1.5,0,8,20,20,15,1 Style: ED Arabic-furigana,Ara Alharbi Alhanoof,35,&H00AF320B,&H000000FF,&H00C5D882,&H00000000,-1,0,0,0,100,80,0,0,1,1,0,2,20,20,15,1 Style: Title-furigana,Hesham AlSharq,27.5,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00060607,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0,2,10,10,10,1 Style: ED Bottom-furigana,Ragnar,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A0A1D,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,2,0,1,0,1,8,100,100,70,1 Style: ED Top-furigana,Ragnar,23,&H00FFFFFF,&H00805C00,&H000A0A1D,&H9E000000,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,0,1,8,100,100,28,1 Style: Default - Alt-furigana,Cooper Md BT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00082311,&H9E000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,1,1,2,100,100,35,1 Style: Default - Top-furigana,Cooper Md BT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A0A1D,&H9E000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,1,1,8,100,100,35,1 Style: Signs-furigana,Ariel,33.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: Default-furigana,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.14208,0,2,39,39,20,0 Style: OP Top-furigana,Dark Underground,27.5,&H001148B7,&H0093CDE9,&H003993BD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.35,0,8,10,10,10,1 Style: OP Bottom-furigana,Hesham AlSharq,27.5,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H003993BD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Title,Hesham AlSharq,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00060607,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: ED Arabic,Ara Alharbi Alhanoof,70,&H00AF320B,&H000000FF,&H00C5D882,&H00000000,-1,0,0,0,100,80,0,0,1,2,0,2,20,20,15,1 Style: ED Romaji,Mf Delicate Little Flower,60,&H00FA95FF,&H000000FF,&H00640032,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,3,0,8,20,20,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.80,0:00:08.83,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}القوي يعيش، والضعيف يموت{\i0} Dialogue: 0,0:00:13.20,0:00:16.32,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}قال أن هذه هي سنة الحياة{\i0} Dialogue: 0,0:00:17.32,0:00:18.68,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}...أنا{\i0} Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:20.83,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}لن أقبل بهذا{\i0} Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:24.25,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}لا بدَّ وأن يوقفه أحد{\i0} Dialogue: 0,0:00:25.38,0:00:27.13,Default,Default,0000,0000,0000,,{\i1}فقط انتظر بيبا{\i0} Dialogue: 0,0:00:34.85,0:00:37.40,Default,Default,0000,0000,0000,,!أأنت بشري أم كاباني؟ Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:40.91,Default,Default,0000,0000,0000,,!أنا خلافهما! فأنا كابانيري Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:16.15,Default,Default,0000,0000,0000,,!كل من يملك عصابة شارة حمراء عليه أن يتوجه للخلف Dialogue: 0,0:02:17.32,0:02:18.88,Default,Default,0000,0000,0000,,أيها الخائن Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:23.00,Default,Default,0000,0000,0000,,أعتذر، لكن سياستي هي اتباع صاحب أكبر سلاح Dialogue: 0,0:02:24.50,0:02:25.70,Default,Default,0000,0000,0000,,يوكينا-سان Dialogue: 0,0:02:26.16,0:02:27.71,Default,Default,0000,0000,0000,,أعطي هذه لإيكوما Dialogue: 0,0:02:33.78,0:02:36.25,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه برفقتهم الآن Dialogue: 0,0:02:36.25,0:02:37.67,Default,Default,0000,0000,0000,,رؤيته تجعلني غاضبة Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:41.28,Default,Default,0000,0000,0000,,أتظنين أنه حقاً منهم الآن؟ Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:42.68,Default,Default,0000,0000,0000,,على الأرجح Dialogue: 0,0:02:53.67,0:02:54.94,Default,Default,0000,0000,0000,,إيكوما Dialogue: 0,0:02:58.56,0:02:59.15,Default,Default,0000,0000,0000,,تفضل Dialogue: 0,0:03:02.58,0:03:03.78,Default,Default,0000,0000,0000,,مهلاً، تاكومي Dialogue: 0,0:03:04.13,0:03:05.88,Default,Default,0000,0000,0000,,يفترض بك الذهاب إلى هناك Dialogue: 0,0:03:18.20,0:03:21.34,Default,Default,0000,0000,0000,,أرجوك سيدي، أترجاك أن تعفي زوجتي Dialogue: 0,0:03:22.03,0:03:25.23,Default,Default,0000,0000,0000,,في المقابل سأعطي ما يكفينا معاً من الدم Dialogue: 0,0:03:25.23,0:03:26.35,Default,Default,0000,0000,0000,,ما رأيك سيدي؟ Dialogue: 0,0:03:27.01,0:03:29.14,Default,Default,0000,0000,0000,,لا بأس بالنسبة لي Dialogue: 0,0:03:29.14,0:03:30.03,Default,Default,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:34.98,Default,Default,0000,0000,0000,,أين المتعة في هذا؟ Dialogue: 0,0:03:34.98,0:03:39.25,Default,Default,0000,0000,0000,,!إذاً ما رأيك أن أعطيك ما يكفي ثلاثة أشخاص، بل أربعة Dialogue: 0,0:03:41.81,0:03:43.04,Default,Default,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:03:43.04,0:03:44.49,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد قبلت بالصفقة Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:47.74,Default,Default,0000,0000,0000,,!شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:03:58.34,0:03:59.48,Default,Default,0000,0000,0000,,خذ الدماء Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:00.18,Default,Default,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:05.34,Default,Default,0000,0000,0000,,وارابي، لقد سئمت تنمرك على الضعفاء Dialogue: 0,0:04:06.97,0:04:09.18,Default,Default,0000,0000,0000,,!لماذا قمت بهذا؟ Dialogue: 0,0:04:11.42,0:04:12.73,Default,Default,0000,0000,0000,,!اتركني Dialogue: 0,0:04:14.31,0:04:16.36,Default,Default,0000,0000,0000,,باعتبار بنيتك الجسدية Dialogue: 0,0:04:16.36,0:04:18.82,Default,Default,0000,0000,0000,,فعلى الأرجح تستطيع أن تتبرع مقدار ثلاثين شخص Dialogue: 0,0:04:19.23,0:04:20.98,Default,Default,0000,0000,0000,,أترغب في أن تبرم صفقة معي؟ Dialogue: 0,0:04:23.39,0:04:24.66,Default,Default,0000,0000,0000,,تفضلي Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:31.08,Default,Default,0000,0000,0000,,متى ستقوم بها، إيكوما؟ Dialogue: 0,0:04:32.41,0:04:34.54,Default,Default,0000,0000,0000,,!لا أستطيع الصمود أكثر Dialogue: 0,0:04:35.87,0:04:37.29,Default,Default,0000,0000,0000,,إنك في الطريق Dialogue: 0,0:04:46.96,0:04:47.91,Default,Default,0000,0000,0000,,!إيكوما Dialogue: 0,0:04:47.91,0:04:49.14,Default,Default,0000,0000,0000,,ليلة الغد Dialogue: 0,0:04:50.98,0:04:53.64,Default,Default,0000,0000,0000,,سنقوم بذلك عندما يأتون لأخذ الدماء Dialogue: 0,0:04:54.60,0:04:57.56,Default,Default,0000,0000,0000,,إذاً، لنسمع جوابك Dialogue: 0,0:04:58.28,0:05:01.17,Default,Default,0000,0000,0000,,بما أن عمك هو الحكيم ماكينو Dialogue: 0,0:05:01.17,0:05:03.00,Default,Default,0000,0000,0000,,فحتماً سيمكن حدوث ذلك Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.39,Default,Default,0000,0000,0000,,عليّ أن أجعلهم يفتحون أبواب الكونغوكاكو Dialogue: 0,0:05:05.39,0:05:07.74,Default,Default,0000,0000,0000,,وأرتب لاجتماع مع أبيك Dialogue: 0,0:05:08.68,0:05:12.56,Default,Default,0000,0000,0000,,إن منحت لي سلامة وشعبي Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:14.25,Default,Default,0000,0000,0000,,فلن يكون لي خيار سوى التعاون Dialogue: 0,0:05:14.96,0:05:16.62,Default,Default,0000,0000,0000,,قرار حكيم Dialogue: 0,0:05:17.55,0:05:21.88,Default,Default,0000,0000,0000,,لكن ما الذي تنوي القيام به بعد أن تلتقي بأبيك؟ Dialogue: 0,0:05:23.15,0:05:24.98,Default,Default,0000,0000,0000,,قبل عشر سنوات Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:31.28,Default,Default,0000,0000,0000,,حكومة الشوغن أرسلت أربع مئة ألف وحدة إلى كيوشو كي تمحي الكاباني Dialogue: 0,0:05:31.28,0:05:32.22,Default,Default,0000,0000,0000,,أعلم هذا Dialogue: 0,0:05:32.57,0:05:35.94,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد كنت القائد على الرغم من أنك كنت تبلغ الاثني عشرة سنة فقط Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:41.36,Default,Default,0000,0000,0000,,عندما بلغنا ساحل كيوشو Dialogue: 0,0:05:41.36,0:05:43.51,Default,Default,0000,0000,0000,,كل شيء كان يسير حسب الخطة Dialogue: 0,0:05:44.44,0:05:49.30,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد استطعنا أن نؤسس بضع قواعد\Nونجحنا في تشتيت الكاباني Dialogue: 0,0:05:50.68,0:05:55.48,Default,Default,0000,0000,0000,,لكن فجأة، المؤونة توقفت عن الوصول Dialogue: 0,0:05:55.48,0:05:59.47,Default,Default,0000,0000,0000,,متخلين عنا ومحاصرين من قبل الكاباني Dialogue: 0,0:05:59.47,0:06:01.37,Default,Default,0000,0000,0000,,مُحينا Dialogue: 0,0:06:03.54,0:06:05.92,Default,Default,0000,0000,0000,,أبي كان السبب وراء كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:08.19,0:06:12.08,Default,Default,0000,0000,0000,,عليّ أن أعاقبه بيدي هاتين Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:18.51,Default,Default,0000,0000,0000,,تريد أن تستولي على غرفة محرك الكوكوجو؟ Dialogue: 0,0:06:18.51,0:06:20.98,Default,Default,0000,0000,0000,,!غرفة المحرك هي قلب القطار Dialogue: 0,0:06:21.92,0:06:25.70,Default,Default,0000,0000,0000,,إن استطعنا السيطرة عليها\Nفلن يقدر بيبا أن يحرك ساكناً Dialogue: 0,0:06:25.70,0:06:28.86,Default,Default,0000,0000,0000,,على الأرجح أنه سيوافق على تسليم أيامي-ساما وموميه Dialogue: 0,0:06:28.86,0:06:32.16,Default,Default,0000,0000,0000,,لكن غرفة المحرك موجودة بالعربة الأمامية Dialogue: 0,0:06:32.66,0:06:34.87,Default,Default,0000,0000,0000,,كيف سنقدر على بلوغها؟ Dialogue: 0,0:06:35.61,0:06:39.25,Default,Default,0000,0000,0000,,أحد أعضاء طاقمه يملك المفاتيح Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:43.88,Default,Default,0000,0000,0000,,أعتقد أن السبب هو إيصال الدماء إلى العربة الأمامية حيث توجد الكاباني Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:48.30,Default,Default,0000,0000,0000,,في كل ليلة، يجلب مفاتيحه معه Dialogue: 0,0:06:49.43,0:06:50.43,Default,Default,0000,0000,0000,,سنقوم بسرقة تلك المفاتيح Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:54.22,Default,Default,0000,0000,0000,,يبدو وأننا لا نملك خياراً آخر Dialogue: 0,0:06:54.84,0:06:57.22,Default,Default,0000,0000,0000,,شعبنا لن يقدر على مقاومة هذا أكثر Dialogue: 0,0:06:58.21,0:07:00.74,Default,Default,0000,0000,0000,,بيبا ينوي تدمير الكونغوكاكو Dialogue: 0,0:07:01.36,0:07:04.85,Default,Default,0000,0000,0000,,بعد أن نجتاز جسر واداتسو العظيم، يجدر بنا الوصول بحلول الغد Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:07.44,Default,Default,0000,0000,0000,,إنني قلق أيضاً بشان أيامي-ساما Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:09.79,Default,Default,0000,0000,0000,,،إن حدث شيء ما Dialogue: 0,0:07:09.79,0:07:12.98,Default,Default,0000,0000,0000,,فلن أكون قادراً على مواجهة كوروسو عندما يعود Dialogue: 0,0:07:12.98,0:07:14.58,Default,Default,0000,0000,0000,,إنك محق Dialogue: 0,0:07:15.13,0:07:17.67,Default,Default,0000,0000,0000,,سنجمع ما يمكن أن نستعمله كسلاح Dialogue: 0,0:07:17.67,0:07:18.42,Default,Default,0000,0000,0000,,!لننطلق Dialogue: 0,0:07:18.42,0:07:19.45,Default,Default,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:07:22.51,0:07:25.04,Default,Default,0000,0000,0000,,أتظن أن موميه-شان ستعود؟ Dialogue: 0,0:07:25.04,0:07:26.63,Default,Default,0000,0000,0000,,لا يهم Dialogue: 0,0:07:26.63,0:07:28.65,Default,Default,0000,0000,0000,,سأجلبها معي شاءت أم أباءت Dialogue: 0,0:07:28.65,0:07:30.81,Default,Default,0000,0000,0000,,هذا ما قررته Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:36.81,Default,Default,0000,0000,0000,,هل موميه-شان وهاتسوني-شان متشابهتين؟ Dialogue: 0,0:07:37.78,0:07:39.22,Default,Default,0000,0000,0000,,أختي؟ Dialogue: 0,0:07:39.22,0:07:41.53,Default,Default,0000,0000,0000,,إنهما لا تشبهان بعض Dialogue: 0,0:07:41.53,0:07:44.87,Default,Default,0000,0000,0000,,أرجوك لا تقم بهذه المقارنة العشوائية Dialogue: 0,0:07:44.87,0:07:48.71,Default,Default,0000,0000,0000,,قد تكونان بنفس الطول، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:07:48.71,0:07:50.11,Default,Default,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:54.64,Default,Default,0000,0000,0000,,لكن كلّ ما في الأمر هو أنني أحسّ وكأنّ شخصاً ما يخبرني بأن أقوم بهذا Dialogue: 0,0:07:54.64,0:07:55.97,Default,Default,0000,0000,0000,,شخصٌ ما؟ Dialogue: 0,0:07:55.97,0:07:56.87,Default,Default,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:57.83,0:08:00.63,Default,Default,0000,0000,0000,,اذهب وأنقذها هذه المرة" Dialogue: 0,0:08:00.63,0:08:02.50,Default,Default,0000,0000,0000,,"من الأفضل لك أن لا تهرب Dialogue: 0,0:08:04.20,0:08:06.27,Default,Default,0000,0000,0000,,أتساءل من يكون Dialogue: 0,0:08:06.27,0:08:07.60,Default,Default,0000,0000,0000,,ربما الإله؟ Dialogue: 0,0:08:08.35,0:08:10.80,Default,Default,0000,0000,0000,,!كلا، إنه أنت Dialogue: 0,0:08:12.51,0:08:14.74,Default,Default,0000,0000,0000,,صحيح، ربما كذلك Dialogue: 0,0:08:14.74,0:08:18.49,Default,Default,0000,0000,0000,,وأخيراً عرفت طريقة تفكيرك Dialogue: 0,0:08:19.45,0:08:20.64,Default,Default,0000,0000,0000,,كل هذه المدة؟ Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:22.64,Default,Default,0000,0000,0000,,إذاً أتعرف كيفية تفكيري؟ Dialogue: 0,0:08:22.64,0:08:25.93,Default,Default,0000,0000,0000,,كلا، لكنك أدركتها Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:27.82,Default,Default,0000,0000,0000,,لأنك بسيط Dialogue: 0,0:08:31.76,0:08:33.07,Default,Default,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:33.07,0:08:35.53,Default,Default,0000,0000,0000,,آسف، سأسحب كلامي Dialogue: 0,0:08:37.38,0:08:40.88,Default,Default,0000,0000,0000,,هل حقاً سنتابع خطتنا من دون سوي-ساما؟ Dialogue: 0,0:08:40.88,0:08:42.29,Default,Default,0000,0000,0000,,لا نملك خياراً آخر Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:45.53,Default,Default,0000,0000,0000,,!لا تلعب دور الأبله Dialogue: 0,0:08:45.53,0:08:48.40,Default,Default,0000,0000,0000,,أنتم من حولوا هوروبي إلى تلك المستعمرة الهجينة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:49.12,Default,Default,0000,0000,0000,,—لماذا Dialogue: 0,0:08:49.12,0:08:50.34,Default,Default,0000,0000,0000,,.لا أعرف عن ماذا تتكلمين Dialogue: 0,0:08:54.80,0:08:56.26,Default,Default,0000,0000,0000,,تاسوكي؟ Dialogue: 0,0:08:58.07,0:09:00.06,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الذي حدث لك؟ Dialogue: 0,0:09:02.43,0:09:03.60,Default,Default,0000,0000,0000,,لا تتحرك Dialogue: 0,0:09:04.24,0:09:06.73,Default,Default,0000,0000,0000,,حسنا، عليكم فقط أن تبقوا الضغط بالشاش Dialogue: 0,0:09:15.34,0:09:16.41,Default,Default,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 0,0:09:17.21,0:09:19.41,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تأخذ الدماء من قوم الكوتيتسوجو؟ Dialogue: 0,0:09:19.94,0:09:21.78,Default,Default,0000,0000,0000,,لماذا تقوم بهذا؟ Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:24.66,Default,Default,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 0,0:09:24.66,0:09:28.52,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تسائلت يوماً ماذا تكون الكاباني، موميه؟ Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:35.47,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد ظهروا فجأة في أحد الأيام، وغيروا العالم تماماً Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:37.68,Default,Default,0000,0000,0000,,الكاباني أعداؤنا Dialogue: 0,0:09:37.68,0:09:38.72,Default,Default,0000,0000,0000,,...لا بدّ من تدميرهم Dialogue: 0,0:09:39.35,0:09:42.12,Default,Default,0000,0000,0000,,لكن بفضلهم Dialogue: 0,0:09:42.12,0:09:44.52,Default,Default,0000,0000,0000,,العدو الحقيقي الذي يجب تدميره قد ظهر Dialogue: 0,0:09:46.38,0:09:50.52,Default,Default,0000,0000,0000,,اعتقدتُ أنك ستذهب للقاء أبيك في الكونغوكاكو Dialogue: 0,0:09:51.58,0:09:55.40,Default,Default,0000,0000,0000,,—لا أفهم ما الذي Dialogue: 0,0:10:00.32,0:10:01.31,Default,Default,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:10:02.78,0:10:05.87,Default,Default,0000,0000,0000,,أتخافينني موميه؟ Dialogue: 0,0:10:19.91,0:10:20.72,Default,Default,0000,0000,0000,,أيها القائد Dialogue: 0,0:10:21.44,0:10:24.18,Default,Default,0000,0000,0000,,أرجوك عاين هذه عندما تكون متفرغاً Dialogue: 0,0:10:25.20,0:10:26.23,Default,Default,0000,0000,0000,,إنني متفرغ الآن Dialogue: 0,0:10:28.77,0:10:30.23,Default,Default,0000,0000,0000,,موميه Dialogue: 0,0:10:31.09,0:10:34.68,Default,Default,0000,0000,0000,,أرى أنك تحبين قوم الكوتيتسوجو Dialogue: 0,0:10:34.68,0:10:36.51,Default,Default,0000,0000,0000,,لا شكّ وأن الرحلة كانت ممتعة بالنسبة لك Dialogue: 0,0:10:39.42,0:10:40.90,Default,Default,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:44.62,Default,Default,0000,0000,0000,,سأعطي أوامراً بأن لا يؤذوهم ما داموا يحسنون التصرف Dialogue: 0,0:10:45.95,0:10:48.20,Default,Default,0000,0000,0000,,!شكراً لك، أخي Dialogue: 0,0:10:52.43,0:10:54.26,Default,Default,0000,0000,0000,,هل تتطلب إصلاحات؟ Dialogue: 0,0:10:56.91,0:10:58.79,Default,Default,0000,0000,0000,,أجل، وعلى نطاق واسع Dialogue: 0,0:11:06.83,0:11:08.31,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الذي علينا مراجعته أيضاً؟ Dialogue: 0,0:11:08.68,0:11:12.73,Default,Default,0000,0000,0000,,...إن أوصلنا تاكومي إلى الرقم ثلاثة، صمام الدعم يحتاج Dialogue: 0,0:11:12.73,0:11:14.87,Default,Default,0000,0000,0000,,أستطيع تقديم دعمي في هذا Dialogue: 0,0:11:14.87,0:11:15.82,Default,Default,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:11:19.20,0:11:20.90,Default,Default,0000,0000,0000,,إذاً، أعتمد عليكم Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:21.57,Default,Default,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:21.57,0:11:22.99,Default,Default,0000,0000,0000,,موافق Dialogue: 0,0:11:22.99,0:11:24.53,Default,Default,0000,0000,0000,,إيكوما، استعمل هذا Dialogue: 0,0:11:35.45,0:11:36.55,Default,Default,0000,0000,0000,,اصطفوا Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:46.92,Default,Default,0000,0000,0000,,اليوم سنجمع الدماء من أصحاب الشارات الزرقاء Dialogue: 0,0:11:46.92,0:11:48.88,Default,Default,0000,0000,0000,,إن كنت بحاجة للدم بهذه الشدة Dialogue: 0,0:11:48.88,0:11:50.54,Default,Default,0000,0000,0000,,!فلماذا لا تأخذها من جسدك اللعين؟ Dialogue: 0,0:11:50.54,0:11:52.02,Default,Default,0000,0000,0000,,!ما الذي قلته، أيها الحقير؟ Dialogue: 0,0:11:54.12,0:11:55.23,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه الكابانيري؟ Dialogue: 0,0:11:55.55,0:11:56.98,Default,Default,0000,0000,0000,,!تاكومي، تقدم Dialogue: 0,0:12:01.09,0:12:02.45,Default,Default,0000,0000,0000,,!انبطحوا جميعاً Dialogue: 0,0:12:05.73,0:12:06.67,Default,Default,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,0:12:12.92,0:12:14.24,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:12:21.17,0:12:23.01,Default,Default,0000,0000,0000,,!توقف، أيها الغبي Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:24.09,Default,Default,0000,0000,0000,,!دعني أشرح Dialogue: 0,0:12:24.09,0:12:25.91,Default,Default,0000,0000,0000,,لا يوجد ما تشرحه Dialogue: 0,0:12:25.91,0:12:26.60,Default,Default,0000,0000,0000,,!مهلاً، تاكومي Dialogue: 0,0:12:26.88,0:12:28.00,Default,Default,0000,0000,0000,,إيكوما؟ Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:29.35,Default,Default,0000,0000,0000,,!لقد كان تمثيلاً Dialogue: 0,0:12:29.35,0:12:32.24,Default,Default,0000,0000,0000,,!سوكاري كان يزودني بمعلومات عن الكوتيتسوجو Dialogue: 0,0:12:33.90,0:12:36.73,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد كنا نستعمل أقصاب البامبو لتمرير الرسائل Dialogue: 0,0:12:37.61,0:12:38.86,Default,Default,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 0,0:12:42.25,0:12:45.64,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ لقد كنت تخدعنا؟ Dialogue: 0,0:12:45.64,0:12:47.30,Default,Default,0000,0000,0000,,...ليس تماماً، لكن Dialogue: 0,0:12:54.99,0:12:57.10,Default,Default,0000,0000,0000,,أليس هذا الشخص خائن؟ Dialogue: 0,0:12:57.10,0:12:58.09,Default,Default,0000,0000,0000,,عليكم فقط إطلاق النار Dialogue: 0,0:13:00.08,0:13:01.46,Default,Default,0000,0000,0000,,يا لكم من لطفاء Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:08.24,Default,Default,0000,0000,0000,,!كيبيتو-سان، سأتعامل مع هذا الشخص Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:10.06,Default,Default,0000,0000,0000,,...أيها الحقير Dialogue: 0,0:13:10.06,0:13:13.73,Default,Default,0000,0000,0000,,!لقد تركتك تعيش فقط لأنهم قالوا أنك كابانيري ذكر نادر Dialogue: 0,0:13:17.96,0:13:20.02,Default,Default,0000,0000,0000,,!إن كوروسو وموميه أسرع منك Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:28.74,Default,Default,0000,0000,0000,,!مت، أيها الوحش Dialogue: 0,0:13:33.40,0:13:36.58,Default,Default,0000,0000,0000,,!لا تتجرأ على مناداته بالوحش Dialogue: 0,0:13:38.20,0:13:39.34,Default,Default,0000,0000,0000,,ما أمر تلك الملامح؟ Dialogue: 0,0:13:39.81,0:13:42.54,Default,Default,0000,0000,0000,,!هل فكرت بإنقاذي لليوم بهذه الغرابة؟ Dialogue: 0,0:13:44.24,0:13:45.26,Default,Default,0000,0000,0000,,أجل، إنها كذلك Dialogue: 0,0:14:12.94,0:14:14.70,Default,Default,0000,0000,0000,,...ماذا؟ كيف Dialogue: 0,0:14:19.86,0:14:21.96,Default,Default,0000,0000,0000,,عُلم، سأهتم بالأمر Dialogue: 0,0:14:25.99,0:14:28.26,Default,Default,0000,0000,0000,,أأستطيع أن أكلفك بهذا موميه؟ Dialogue: 0,0:14:28.84,0:14:31.26,Default,Default,0000,0000,0000,,...لكن، أخي Dialogue: 0,0:14:31.96,0:14:33.96,Default,Default,0000,0000,0000,,إن لم تقدري Dialogue: 0,0:14:33.96,0:14:38.09,Default,Default,0000,0000,0000,,فسأضطر إلى أن أصدر أمراً بأن يوقفوا تزويدك بالدواء Dialogue: 0,0:14:38.09,0:14:41.23,Default,Default,0000,0000,0000,,على الأرجح اللعنة ستنتشر في جسدك بشكل أكبر Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.14,Default,Default,0000,0000,0000,,وهذا مظهر لا أرغب في رؤيته Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:48.28,Default,Default,0000,0000,0000,,كوني قوية، موميه Dialogue: 0,0:14:48.89,0:14:51.28,Default,Default,0000,0000,0000,,إنك لا ترغبين بأن ينتهي بك المطاف كأمك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:58.76,0:15:01.80,Default,Default,0000,0000,0000,,أنا آسفة أخي Dialogue: 0,0:15:02.73,0:15:03.73,Default,Default,0000,0000,0000,,لا أقدر على فعلها Dialogue: 0,0:15:07.51,0:15:12.09,Default,Default,0000,0000,0000,,أريد أن أكون برفقة الجميع في الكوتيتسوجو Dialogue: 0,0:15:12.09,0:15:16.81,Default,Default,0000,0000,0000,,!أرغب في أن أكل الأرز كل يوم في عالم لا وجود للكاباني فيه Dialogue: 0,0:15:17.66,0:15:21.81,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا أنا آسفة، أخي Dialogue: 0,0:15:25.76,0:15:26.78,Default,Default,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:15:28.74,0:15:31.91,Default,Default,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلونه؟ اتركوني Dialogue: 0,0:15:36.07,0:15:36.91,Default,Default,0000,0000,0000,,!أمسكوها Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:45.84,Default,Default,0000,0000,0000,,—فقط تعالي بهد Dialogue: 0,0:15:59.86,0:16:02.94,Default,Default,0000,0000,0000,,يبدو أن قرار تقليل حصص دمائك كان الخيار المثالي Dialogue: 0,0:16:03.72,0:16:04.75,Default,Default,0000,0000,0000,,خدّروها Dialogue: 0,0:16:04.75,0:16:05.60,Default,Default,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:16:05.60,0:16:07.48,Default,Default,0000,0000,0000,,!كلا! اتركوني Dialogue: 0,0:16:07.76,0:16:09.46,Default,Default,0000,0000,0000,,الجميع هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:09.46,0:16:11.36,Default,Default,0000,0000,0000,,!أنا أيضاً أرغب بالخروج Dialogue: 0,0:16:11.36,0:16:13.47,Default,Default,0000,0000,0000,,!إيكوما Dialogue: 0,0:16:21.19,0:16:24.24,Default,Default,0000,0000,0000,,الآن ستكونين قادرة على سماع صوتي بوضوح أكثر Dialogue: 0,0:16:30.96,0:16:32.97,Default,Default,0000,0000,0000,,!تقدم إيكوما! فالوقت ينفذ منا Dialogue: 0,0:16:33.36,0:16:34.42,Default,Default,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:16:40.25,0:16:42.65,Default,Default,0000,0000,0000,,لنسرع وننهي هذا كي نقدر على تناول الطعام Dialogue: 0,0:16:42.65,0:16:45.19,Default,Default,0000,0000,0000,,!رفقة موميه-شان وأيامي-ساما Dialogue: 0,0:16:45.19,0:16:47.11,Default,Default,0000,0000,0000,,!أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:51.44,0:16:52.11,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:53.26,0:16:54.34,Default,Default,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:54.34,0:16:56.15,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله، إيكوما؟ Dialogue: 0,0:16:56.15,0:16:58.49,Default,Default,0000,0000,0000,,!سيكونون هنا قريباً إن لم تسرع Dialogue: 0,0:16:58.49,0:16:59.73,Default,Default,0000,0000,0000,,!سحقاً Dialogue: 0,0:17:02.24,0:17:03.39,Default,Default,0000,0000,0000,,لا فائدة Dialogue: 0,0:17:03.39,0:17:05.12,Default,Default,0000,0000,0000,,!سندور حوله من الخارج Dialogue: 0,0:17:08.16,0:17:09.36,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:17:09.36,0:17:10.36,Default,Default,0000,0000,0000,,إنه مقفول بإحكام Dialogue: 0,0:17:10.36,0:17:11.55,Default,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:19.65,0:17:20.74,Default,Default,0000,0000,0000,,!بيبا Dialogue: 0,0:17:23.72,0:17:25.25,Default,Default,0000,0000,0000,,إيكوما Dialogue: 0,0:17:25.25,0:17:27.25,Default,Default,0000,0000,0000,,أظن أنك تبحث عن هذا Dialogue: 0,0:17:29.12,0:17:31.73,Default,Default,0000,0000,0000,,سنعبر جسر واداتسو العظيم غداً Dialogue: 0,0:17:32.47,0:17:35.84,Default,Default,0000,0000,0000,,توقعت أنك لو بدأت ثورة، فسيكون هذا هو الوقت المناسب Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:38.20,Default,Default,0000,0000,0000,,لذا قمت بتغيير المفتاح Dialogue: 0,0:17:39.08,0:17:41.86,Default,Default,0000,0000,0000,,علي أن أمدحك لأنك اكتشفت المفاتيح Dialogue: 0,0:17:42.72,0:17:45.86,Default,Default,0000,0000,0000,,لكن خطتك الصغيرة كانت ناقصة Dialogue: 0,0:17:45.86,0:17:48.67,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد فشلت، إيكوما Dialogue: 0,0:18:01.61,0:18:05.48,Default,Default,0000,0000,0000,,إيكوما، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:06.19,0:18:07.18,Default,Default,0000,0000,0000,,تاكومي؟ Dialogue: 0,0:18:07.90,0:18:10.23,Default,Default,0000,0000,0000,,هذه المرة قمت بها في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:18:12.28,0:18:16.86,Default,Default,0000,0000,0000,,ذلك اليوم الذي تحولت فيه إلى كابانيري وأُطلق النار عليك Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:23.02,Default,Default,0000,0000,0000,,لقد ندمت حقاً على عدم القيام بهذا Dialogue: 0,0:18:24.21,0:18:26.53,Default,Default,0000,0000,0000,,لكنني وأخيراً نجحت Dialogue: 0,0:18:40.97,0:18:42.39,Default,Default,0000,0000,0000,,أخبرني كيف هو شعورك؟ Dialogue: 0,0:18:44.37,0:18:47.63,Default,Default,0000,0000,0000,,أخبرني بشعور فقدانك لصديقك، إيكوما Dialogue: 0,0:18:47.63,0:18:50.40,Default,Default,0000,0000,0000,,حسب جوابك، قد أعفو عنك وأتركك تنضم إلينا Dialogue: 0,0:18:54.95,0:18:57.49,Default,Default,0000,0000,0000,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:18:59.80,0:19:02.17,Default,Default,0000,0000,0000,,...ما Dialogue: 0,0:19:02.17,0:19:05.20,Default,Default,0000,0000,0000,,!لماذا تقوم بهذا؟ Dialogue: 0,0:19:06.94,0:19:08.34,Default,Default,0000,0000,0000,,أأستطيع، سيدي؟ Dialogue: 0,0:19:08.34,0:19:09.21,Default,Default,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:30.92,0:19:34.14,Default,Default,0000,0000,0000,,!ستدفع ثمن قتل تاكومي Dialogue: 0,0:19:34.14,0:19:35.19,Default,Default,0000,0000,0000,,!ستدفع الثمن Dialogue: 0,0:19:36.51,0:19:37.50,Default,Default,0000,0000,0000,,أحضروها إلى هنا Dialogue: 0,0:20:09.86,0:20:11.89,Default,Default,0000,0000,0000,,مرحباً، موميه Dialogue: 0,0:20:12.85,0:20:14.48,Default,Default,0000,0000,0000,,أريد منك قتله Dialogue: 0,0:20:15.64,0:20:16.86,Default,Default,0000,0000,0000,,موميه؟ Dialogue: 0,0:20:23.46,0:20:24.88,Default,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:24.88,0:20:25.98,Default,Default,0000,0000,0000,,ما الذي فعلوه لك؟ Dialogue: 0,0:20:48.29,0:20:49.62,Default,Default,0000,0000,0000,,أحسنت Dialogue: 0,0:20:49.62,0:20:51.31,Default,Default,0000,0000,0000,,...الآن Dialogue: 0,0:20:52.19,0:20:53.78,Default,Default,0000,0000,0000,,هذه هي موميه الخاصة بي Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,انتفاضة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,الضعيف{fucking EDGY} Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:06.85,Signs,Default,0000,0000,0000,,الحلقة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:06.85,Signs,Default,0000,0000,0000,,العاشرة Dialogue: 0,0:02:06.85,0:02:08.85,Signs,Default,0000,0000,0000,,الحلقة Dialogue: 0,0:02:06.85,0:02:08.85,Signs,Default,0000,0000,0000,,العاشرة Dialogue: 0,0:02:08.85,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,الحلقة Dialogue: 0,0:02:08.85,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,العاشرة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,انتفاضة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,انتفاضة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,انتفاضة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,الضعيف{fucking EDGY} Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,الضعيف{fucking EDGY} Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,الضعيف{fucking EDGY} Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,الحلقة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,الحلقة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,الحلقة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,العاشرة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,العاشرة Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.29,Signs,Default,0000,0000,0000,,العاشرة Dialogue: 0,0:10:58.84,0:11:01.84,Signs,Default,0000,0000,0000,,كابانيري القلعة الحديدية Dialogue: 0,0:10:58.84,0:11:01.84,Signs,Default,0000,0000,0000,,كابانيري القلعة الحديدية Dialogue: 0,0:02:05.27,0:02:11.44,Signs,Default,0000,0000,0000,,[انتفاضة الضعيف] Dialogue: 0,0:00:34.01,0:00:34.05,OP Top,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:47.27,0:00:50.44,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k16\blur1}{\k13}{\fade(200,200)}o{\k20}moi{\k34}da{\k35}su {\k38}da{\k31}ro{\k116}u{\k14} Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:54.57,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k17\blur1}{\k16}{\fade(200,200)}ano {\k19}hi {\k28}no {\k34}jou{\k38}ki {\k122}ni{\k44} Dialogue: 0,0:00:58.24,0:01:01.45,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k16\blur1}{\k19}{\fade(200,200)}oo{\k16}ku {\k35}wo {\k29}u{\k40}shi{\k35}na{\k130}tte{\k0} Dialogue: 0,0:01:05.24,0:01:07.83,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k6\blur1}{\k11}{\fade(200,200)}mu{\k29}su{\k28}u {\k37}ni {\k31}a{\k94}ru{\k23} Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:10.63,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k17\blur1}{\k18}{\fade(200,200)}aya{\k15}ma{\k34}chi {\k39}no {\k30}a{\k103}to{\k23} Dialogue: 0,0:01:10.63,0:01:13.34,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k9\blur1}{\k12}{\fade(200,200)}su{\k29}su{\k34}me{\k34}do {\k21}mi{\k12}chi {\k100}ga{\k20} Dialogue: 0,0:01:13.34,0:01:16.05,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k18\blur1}{\k25}{\fade(200,200)}mi{\k13}e{\k31}nu {\k28}to{\k41}ki {\k96}ni{\k22} Dialogue: 0,0:01:16.05,0:01:18.76,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k19\blur1}{\k14}{\fade(200,200)}o{\k29}ma{\k26}e {\k34}wa {\k31}i{\k102}tta{\k15} Dialogue: 0,0:01:18.76,0:01:21.14,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k23}{\blur1}{\k11}{\fade(200,200)}mya{\k7}ku{\k17}u{\k31}chi {\k31}mo{\k39}yu{\k77}ru{\k2} Dialogue: 0,0:01:21.51,0:01:24.39,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k14\blur1}{\k24}{\fade(200,200)}so{\k15}no {\k39}chi {\k31}ni {\k37}to{\k94}e{\k32} Dialogue: 0,0:01:24.39,0:01:27.52,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k11\blur1}{\k17}{\fade(200,200)}ko{\k20}ta{\k34}e{\k32}ro {\k32}ko{\k138}dou{\k32} Dialogue: 0,0:01:28.52,0:01:34.02,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k18\blur1}{\k138}{\fade(200,200)}kou{\k55}te{\k16}tsu {\k65}no {\k72}ka{\k71}ba{\k50}ne{\k18}ri {\k46}yo{\k0} Dialogue: 0,0:01:34.02,0:01:38.07,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k14\blur1}{\k126}{\fade(200,200)}saa {\k12}ta{\k10}chi{\k61}a{\k71}ga{\k96}re{\k15} Dialogue: 0,0:01:38.07,0:01:42.41,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k10\blur1}{\k17}{\fade(200,200)}ono {\k25}ga {\k44}su{\k25}be{\k20}te {\k24}chi {\k33}ni {\k34}ta{\k32}ta{\k32}ki {\k39}tsu{\k35}ke {\k34}i{\k30}ma{\k0} Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:44.70,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k9\blur1}{\k44}{\fade(200,200)}so{\k13}no {\k11}ko{\k29}ko{\k40}ro {\k72}wa{\k9} Dialogue: 0,0:01:44.70,0:01:47.75,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k14\blur1}{\k17}{\fade(200,200)}chi{\k21}ka{\k51}tta {\k17}tomo {\k33}no {\k27}ta{\k76}me {\k40}ni{\k9} Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:50.46,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k16\blur1}{\k23}{\fade(200,200)}mo{\k19}ya{\k31}se {\k41}yo {\k28}so{\k16}no {\k29}i{\k18}no{\k42}chi{\k11} Dialogue: 0,0:01:50.46,0:01:56.50,OP Top,Default,0000,0000,0000,,{\k17\blur1}{\k25}{\fade(200,200)}ka{\k22}e{\k26}te {\k22}yu{\k17}ke {\k27}se{\k71}ka{\k68}i {\k289}wo{\k19} Dialogue: 0,0:00:47.27,0:00:50.44,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}سأتذكّر Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:54.57,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}ذلك اليوم حيث تهت Dialogue: 0,0:00:58.24,0:01:01.45,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}بداخل البخار Dialogue: 0,0:01:05.24,0:01:07.83,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}بقايا من أخطاء ماضينا Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:10.63,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}ما تزال ظاهرة Dialogue: 0,0:01:10.63,0:01:13.34,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}لكنني استمرت بالتقدم Dialogue: 0,0:01:13.34,0:01:16.05,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}من جون أي مسلك لأتبعه Dialogue: 0,0:01:16.05,0:01:18.76,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}لقد أخبرتني Dialogue: 0,0:01:18.76,0:01:21.14,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}في تلك الليلة الدامية Dialogue: 0,0:01:21.51,0:01:24.39,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}كي أبحث في عروقي{my blood > myself?} Dialogue: 0,0:01:24.39,0:01:27.52,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}عن نبض Dialogue: 0,0:01:28.52,0:01:34.02,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}كابانيري القلعة الحديدية Dialogue: 0,0:01:34.02,0:01:38.07,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}حان وقت النهوض Dialogue: 0,0:01:38.07,0:01:42.41,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}وتخلى عن كل ما ينتمي لك Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:44.70,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}دع روحك ترس لنفسها Dialogue: 0,0:01:44.70,0:01:47.75,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}للأصدقاء الذين أقسمت على حمايتهم Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:50.46,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}أوقد شعلة حياتك Dialogue: 0,0:01:50.46,0:01:56.50,OP Bottom,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)}وغير العالم Dialogue: 0,0:00:49.36,0:00:53.78,Default,Default,0000,0000,0000,,{\fad(12,70)\fnFormal436 BT\fs30\blur0.5\bord0.2\pos(638,534)}{\1c&H0000FF&\t(\1c&HFFFFFF&)}Scarlet-Team Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:03.44,Default,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,12)\fnFormal436 BT\fs20\blur0.5\bord0.2\pos(1156,412)}{\1c&H0000FF&\t(\1c&HFFFFFF&)}TL:Shadow7anime Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:25.14,Default,Default,0000,0000,0000,,{\fad(200,12)\fnFormal436 BT\fs20\blur0.5\bord0.2\pos(1156,280)}{\1c&H79617A&\t(\1c&H79617A&)}edit:Amon Dialogue: 0,0:21:19.80,0:21:19.84,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:25.35,0:21:30.98,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k19}{\k101}{\fade(200,200)}ki{\k34}mi {\k58}wo{\k45} {\k21}tsu{\k20}na{\k28}gu {\k41}so{\k33}ra {\k37}no {\k25}ho{\k66}shi{\k13} {\k19}ga{\k0} Dialogue: 0,0:21:30.98,0:21:36.52,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k17}{\k60}{\fade(200,200)}hi{\k42}{\k31}to{\k59}tsu{\k49} {\k17}o{\k21}to {\k32}wo {\k24}ta{\k30}te{\k17}te {\k67}mo{\k92} Dialogue: 0,0:21:36.52,0:21:42.20,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k17}{\k105}{\fade(200,200)}do{\k34}re {\k65}mo{\k40} {\k17}o{\k17}na{\k37}ji {\k33}a{\k36}me {\k34}ni {\k35}nu{\k70}re{\k25}ta{\k0} Dialogue: 0,0:21:42.20,0:21:47.70,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k10}{\k101}{\fade(200,200)}yu{\k18}me {\k22}ba{\k34}ka{\k35}ri{\k36} {\k17}ka{\k17}wa{\k35}ku {\k18}da{\k36}ke {\k26}no {\k84}kou{\k62} Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:52.87,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k18}{\k108}{\fade(200,200)}a{\k30}i{\k66}te {\k76}wo {\k24}na{\k39}zo{\k131}ru{\k25} Dialogue: 0,0:21:52.87,0:21:58.13,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k24}{\k36}{\fade(200,200)}ko{\k23}ta{\k28}e {\k102}ni{\k57} {\k70}tsu{\k22}ka{\k23}re{\k113}ta{\k27} Dialogue: 0,0:21:58.13,0:22:03.72,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k23}{\k54}{\fade(200,200)}ku{\k18}ri{\k139}kaesu {\k30}hi {\k36}no {\k55}nai {\k17}yo{\k21}a{\k27}ke {\k121}ni{\k20} Dialogue: 0,0:22:03.72,0:22:08.18,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k21}{\k65}{\fade(200,200)}ku{\k28}zu{\k22}re{\k124}ta {\k35}a{\k78}sa{\k73}{/sou?} Dialogue: 0,0:22:08.18,0:22:11.39,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k26}{\k37}{\fade(200,200)}ku{\k49}da{\k52}ke{\k37}ta {\k36}cry {\k32}and {\k47}dream{\k4} Dialogue: 0,0:22:11.39,0:22:14.56,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k19}{\k38}{\fade(200,200)}to{\k34}bi{\k35}ra {\k69}da{\k36}ke {\k34}no {\k16}ri{\k35}sou{\k0} Dialogue: 0,0:22:14.56,0:22:20.11,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k19}{\k31}{\fade(200,200)}ma{\k38}chi {\k40}ga{\k27} {\k30}za{\k8}tsu{\k36}on {\k44}ni{\k25} {\k35}o{\k34}bo{\k35}re {\k33}ha{\k39}sha{\k34}i{\k17}de{\k32}mo{\k0} Dialogue: 0,0:22:20.11,0:22:25.74,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k21}{\k34}{\fade(200,200)}bo{\k36}ku {\k12}wa {\k20}u{\k72}ta{\k41}i{\k28} {\k35}ka{\k35}ji {\k35}wo {\k69}su{\k37}te{\k35}yo{\k31}u{\k19} Dialogue: 0,0:22:25.74,0:22:32.41,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k20}{\k34}{\fade(200,200)}da{\k35}ka{\k33}ra {\k35}si{\k67}lence{\k22} {\k16}hi{\k33}biku {\k72}ta{\k18}me {\k245}to{\k40} Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:41.38,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k21}{\k33}{\fade(200,200)}Don’t{\k40} {\k33}be {\k36}a{\k38}fraid,{\k31} {\k47}day{\k24}{\k38}break{\k31} {\k70}has {\k38}come{\k80} Dialogue: 0,0:22:41.38,0:22:46.89,ED Romaji,Default,0000,0000,0000,,{\k20}{\k31}{\fade(200,200)}Don’t{\k42} {\k26}be {\k42}a{\k37}fraid,{\k31} {\k47}day{\k25}{\k37}break{\k31} {\k71}has {\k47}come{\k62} Dialogue: 0,0:21:25.35,0:21:30.98,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\blur4}{\fad(200,200)}السّماء المرصّعة بالنجوم التي تصل بيننا Dialogue: 0,0:21:30.98,0:21:36.53,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\blur4}{\fad(200,200)}أصدرت صوتاً ملحوظاً Dialogue: 0,0:21:36.53,0:21:42.20,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}نفس الأمطار بللتنا جميعاً Dialogue: 0,0:21:42.20,0:21:47.70,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}لكن الضوء نشف أحلامنا Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:52.88,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}كم تعبت من الأجوبة Dialogue: 0,0:21:52.88,0:21:58.13,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}التي حصلت عليها بعد أن تبعت الآخرين Dialogue: 0,0:21:58.13,0:22:03.72,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}في تكرار فجر من دون شمس Dialogue: 0,0:22:03.72,0:22:08.18,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}الصباح ينهار Dialogue: 0,0:22:08.18,0:22:11.40,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}حلم محطم ويبكي Dialogue: 0,0:22:11.40,0:22:14.56,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}كان مجرد بداية المثاليات Dialogue: 0,0:22:14.56,0:22:20.11,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}حتى لو امتلأت المدينة بالضوضاء Dialogue: 0,0:22:20.11,0:22:25.74,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}سأتخلى عن عجلة القيادة وأغني Dialogue: 0,0:22:25.74,0:22:32.42,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\fade(200,200)\blur4}كي أجلب صوت الصمت Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:41.38,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\blur4}{\fad(200,200)}لا تخفْ فضوء النّهار قد طلع Dialogue: 0,0:22:41.38,0:22:46.89,ED Arabic,Default,0000,0000,0000,,{\blur4}{\fad(200,200)}لا تخفْ فضوء النّهار قد طلع Dialogue: 0,0:22:49.72,0:22:49.76,ED Top,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:01.84,0:11:03.84,Signs,Default,0000,0000,0000,,