1
00:00:01,120 --> 00:00:03,420
سابقاً في امرجنس

2
00:00:03,420 --> 00:00:05,170
هل هي جسد بشري
بذكاء اصطناعي معدل؟

3
00:00:05,170 --> 00:00:06,460
كل شيء معدل فيها

4
00:00:06,460 --> 00:00:08,290
لدي شئ اسمه سرطان

5
00:00:08,290 --> 00:00:09,040
هذه ستجعلني افضل

6
00:00:09,960 --> 00:00:11,290
لا
لن يفعلوا

7
00:00:11,290 --> 00:00:13,500
ايملي كان تحزم هذا

8
00:00:13,500 --> 00:00:15,210
وبدا مهما
لذا سرقته

9
00:00:15,210 --> 00:00:16,210
هل تريدين محتواه؟

10
00:00:18,210 --> 00:00:19,500
اعتقد اني اعرف شخصية
يمكنها فتح هذا

11
00:00:19,500 --> 00:00:21,540
لم اعد اعبث مع هذه الاشياء

12
00:00:21,540 --> 00:00:22,880
انها خطيرة جدا

13
00:00:22,880 --> 00:00:25,040
القرص الصلب
هذه كانت بوليصةتأميني-

14
00:00:25,040 --> 00:00:27,120
انها الشئ الوحيد الذي يبقيني حية

15
00:00:27,120 --> 00:00:29,460
لقد خسرت تقنية متخصصة جدا مؤخراً

16
00:00:29,460 --> 00:00:31,500
والتي ربما تكون خطيرة لك

17
00:00:31,500 --> 00:00:33,540
دعيني آخذك الي مكانما
يمكنني ان ابقيك آمنة

18
00:00:33,540 --> 00:00:35,380
لا تفتحي الباب لاي احد غيري

19
00:00:35,380 --> 00:00:37,620
إن كان العمل خطأ
انسحب منه

20
00:00:37,620 --> 00:00:39,040
يجب ان تقوم بنفس الشيء

21
00:01:11,120 --> 00:01:12,790
مرحبا
هل انتم بخير يا رفاق؟

22
00:01:14,420 --> 00:01:16,380
يا رباه

23
00:01:16,380 --> 00:01:17,790
سأتصل بالطوارئ

24
00:01:31,790 --> 00:01:35,330
مرحبا يا رجل
سيرسلون سيارة اسعاف

25
00:01:35,330 --> 00:01:37,210
اين تذهب؟

26
00:01:37,210 --> 00:01:39,210
انتظر حتى تصل الشرطة

27
00:01:42,380 --> 00:01:44,040
يا رباه

28
00:01:55,620 --> 00:01:57,420
عشاء طيب يا ابي

29
00:01:57,420 --> 00:01:58,880
اشكرك

30
00:01:58,880 --> 00:02:00,170
هلا اغسل هذه المرة؟

31
00:02:00,170 --> 00:02:02,210
سأوافق دوما علي هذا

32
00:02:02,210 --> 00:02:03,330
تفضلي

33
00:02:03,330 --> 00:02:05,830
تنظيف الاشياء
مرضي جدا

34
00:02:05,830 --> 00:02:07,080
كل شئ تقولينه الان

35
00:02:07,080 --> 00:02:08,250
يناسبني حقا

36
00:02:08,250 --> 00:02:09,580
ميا, هل يجذب انتباهك؟

37
00:02:09,580 --> 00:02:11,000
لا

38
00:02:11,000 --> 00:02:12,290
احزري ماذا؟

39
00:02:12,290 --> 00:02:13,670
جيري تي يقول
ان هناك افتتاح

40
00:02:13,670 --> 00:02:15,120
في هاردوير هيفن

41
00:02:15,120 --> 00:02:16,670
جلب لي مقابلة بالغد

42
00:02:16,670 --> 00:02:18,420
مقابلة عمل؟
انت؟

43
00:02:18,420 --> 00:02:20,210
يوم او يومان في الاسبوع
هذا كل شيء

44
00:02:20,210 --> 00:02:21,920
اليكس يمكنها مراقبة بيبر بالغد

45
00:02:21,920 --> 00:02:24,290
واعرف ان بين ثلاثتنا

46
00:02:24,290 --> 00:02:26,330
يمكننا انجاح موقف اي رعاية

47
00:02:26,330 --> 00:02:28,080
اجل

48
00:02:28,080 --> 00:02:30,170
بالتأكيد , انا متأكدة اننا نستطيع حل اي شئ

49
00:02:30,170 --> 00:02:31,380
اعتقد انه من الرائع ان

50
00:02:31,380 --> 00:02:33,540
جدي لديه مثل هذه الحيوية
في عمره

51
00:02:33,540 --> 00:02:35,620
ايتها المتحاذقة

52
00:02:37,580 --> 00:02:39,580
حسنا, لدي فصلين آخرين
متبقين من كتابي

53
00:02:39,580 --> 00:02:41,120
لذا اريد من الجميع الهدوء

54
00:02:41,120 --> 00:02:42,120
حسنا

55
00:02:42,120 --> 00:02:43,790
ابي
ميا تريدك ان تكون هادئاً

56
00:02:43,790 --> 00:02:46,290
انها تريدنا ان نكون هادئين؟
اجل-

57
00:02:46,290 --> 00:02:48,670
اذن يجب ان نكون هادئين اذن

58
00:02:48,670 --> 00:02:50,620
انتم اغبياء جداً

59
00:02:51,920 --> 00:02:53,880
متي يسعني الذهاب
للمدرسة؟

60
00:02:53,880 --> 00:02:56,250
هل تريدين الذهاب اليها؟

61
00:02:56,250 --> 00:02:58,670
اتساءل إن كنت ذهبت اليها من قبل؟

62
00:03:06,330 --> 00:03:07,880
حسنا, العاملة الاجتماعية قالت

63
00:03:07,880 --> 00:03:09,620
اننا يجب ان ننتظر فترة اطول لهذا

64
00:03:09,620 --> 00:03:12,290
لكني سأكون سعيدة اكثر

65
00:03:12,290 --> 00:03:15,670
لاعطي بعض الواجب
إن شئت

66
00:03:15,670 --> 00:03:16,830
تعالي هنا

67
00:03:21,830 --> 00:03:23,790
"لعبة المصارعة"

68
00:03:23,790 --> 00:03:25,920
اجل
ميا احبت هذا

69
00:03:25,920 --> 00:03:28,380
اذن
اقرأيها

70
00:03:28,380 --> 00:03:29,710
وبعدها اكتبي لي تقرير عنها

71
00:03:29,710 --> 00:03:31,210
سأبدأ في الحال

72
00:03:35,460 --> 00:03:36,580
ابقي هنا

73
00:03:38,580 --> 00:03:39,750
ما الخطب؟

74
00:03:39,750 --> 00:03:41,120
يا رباه

75
00:03:41,120 --> 00:03:42,380
حسنا
ابريل-

76
00:03:42,380 --> 00:03:43,670
يا ابي

77
00:03:43,670 --> 00:03:44,920
تعال هنا
لا بأس

78
00:03:44,920 --> 00:03:46,170
حسنا
يجب ان تذهب الى المشفي-

79
00:03:46,170 --> 00:03:48,040
ميا, احضري صندوق الاسعاف

80
00:03:48,040 --> 00:03:49,330
ميا, احضري صندوق الاسعاف

81
00:03:49,330 --> 00:03:50,920
على رسلك
حسنا-

82
00:03:50,920 --> 00:03:52,750
حسنا

83
00:03:54,170 --> 00:03:55,290
لا بأس

84
00:03:55,290 --> 00:03:56,750
لا يوجد جرح خارجي

85
00:03:59,830 --> 00:04:01,000
يا فتيات , اصعدن لاعلي
كلاكما

86
00:04:01,000 --> 00:04:01,960
هل هو بخير؟

87
00:04:01,960 --> 00:04:03,620
ميا
خذي بيبر الى اعلي

88
00:04:03,620 --> 00:04:05,330
حسنا

89
00:04:05,330 --> 00:04:06,710
من اطلق النار عليك يا بيني؟

90
00:04:06,710 --> 00:04:08,540
الرصاصة ما تزال داخله
يحتاج الي طبيب

91
00:04:08,540 --> 00:04:10,380
لا
لا للطبيب , انا

92
00:04:10,380 --> 00:04:12,290
توقف , لا بأس
بيني, ابق مكانك

93
00:04:12,290 --> 00:04:14,040
انها نيويورك

94
00:04:18,040 --> 00:04:19,420
هل هذه لوحة رخصة؟

95
00:04:19,420 --> 00:04:21,790
نيويورك
ار دي زد

96
00:04:21,790 --> 00:04:23,080
هذه لوحة رخصة

97
00:04:23,080 --> 00:04:24,120
حسنا انتظر

98
00:04:24,120 --> 00:04:25,620
حسنا , بيني

99
00:04:27,710 --> 00:04:29,000
هيا يا بيني

100
00:04:32,750 --> 00:04:34,000
شكرا

101
00:04:34,000 --> 00:04:36,210
ايضا , ابتعدي عن الدرج

102
00:04:36,210 --> 00:04:38,380
حسنا
ار دي زي

103
00:04:38,380 --> 00:04:41,170
كتبتها
حسنا؟

104
00:04:44,330 --> 00:04:47,420
ابريل
لقد ماتت

105
00:04:49,040 --> 00:04:50,330
اعرف

106
00:04:52,500 --> 00:04:54,710
لا بأس

107
00:04:57,420 --> 00:04:59,380
سأتصل ب آبي
اجل-

108
00:05:09,670 --> 00:05:11,380
سأقتلك

109
00:05:11,380 --> 00:05:12,460
لماذا؟

110
00:05:12,460 --> 00:05:13,830
الملل

111
00:05:13,830 --> 00:05:15,750
يجب ان تساعديني في السودوكو

112
00:05:17,120 --> 00:05:19,500
انت تحبين الرياضيات والبرمجة
صحيح؟

113
00:05:19,500 --> 00:05:21,540
انها نفس الشئ
وممتعة

114
00:05:21,540 --> 00:05:23,670
ربما ستكون جريمة انتحار

115
00:05:25,250 --> 00:05:26,460
من الطارق؟

116
00:05:26,460 --> 00:05:27,620
فرانكي

117
00:05:27,620 --> 00:05:28,830
تغيير المناوبة

118
00:05:28,830 --> 00:05:29,880
مرحبا , تريث

119
00:05:29,880 --> 00:05:31,670
هل ستذهب؟

120
00:05:31,670 --> 00:05:34,460
اجل, لكن يسعني
ترك هذه معك

121
00:05:34,460 --> 00:05:36,580
فقط تأكدي انك تبدأي
بالمستوي المتوسط الصعوبة

122
00:05:36,580 --> 00:05:39,000
لان مستوي الخبراء صعب جداً

123
00:05:39,000 --> 00:05:40,460
السودوكو مريع

124
00:05:40,460 --> 00:05:41,580
انا وانت سنستمتع كثيرا

125
00:05:41,580 --> 00:05:43,330
لغز ب5000 قطعة

126
00:05:43,330 --> 00:05:44,880
صنع في فيرمونت

127
00:05:44,880 --> 00:05:47,830
وطُبع من صورة
اخذتها في الاسكا

128
00:05:47,830 --> 00:05:49,380
خذني معك

129
00:05:49,380 --> 00:05:50,830
بمجرد ان الرئيس ايفنز

130
00:05:50,830 --> 00:05:52,170
تقول ان الساحل مؤمن

131
00:05:52,170 --> 00:05:53,920
لكن حتى حينه

132
00:05:53,920 --> 00:05:55,620
استمتعا

133
00:06:03,830 --> 00:06:06,460
حالفك الحظ ان هذه الرصاصة
لم تكن اكثر عمقاً

134
00:06:06,460 --> 00:06:08,380
ربما كانت أودت بحياتك

135
00:06:09,710 --> 00:06:11,750
حسناً

136
00:06:11,750 --> 00:06:14,000
الاصابات الداخلية ستتلاشي

137
00:06:14,000 --> 00:06:16,290
اريد ان اراك مجددا خلال 10 ايام
وانزع هذه عنك

138
00:06:16,290 --> 00:06:18,290
حسنا , شكرا

139
00:06:18,290 --> 00:06:21,500
جو , تعرفين اني ملتزمة قانونياً

140
00:06:21,500 --> 00:06:23,460
بالابلاغ عن جروح بداعي اطلاق النار
للسلطات

141
00:06:23,460 --> 00:06:25,960
نبأ سار
انا السلطات

142
00:06:27,580 --> 00:06:29,330
لا يسعنا ان نترك شرطة نيويورك
تحقق في الامر

143
00:06:29,330 --> 00:06:30,830
واخر رجل احضرناه الي المشفي

144
00:06:30,830 --> 00:06:32,750
لم يتم انقاذه

145
00:06:32,750 --> 00:06:35,420
لا بأس

146
00:06:35,420 --> 00:06:37,580
لكن يجب ان اعرف من يكون هذا الرجل

147
00:06:37,580 --> 00:06:39,040
وماذا يجري بحق الجحيم

148
00:06:39,040 --> 00:06:40,710
انه محرر صحفي

149
00:06:40,710 --> 00:06:43,500
كان يساعدني في تحقيق
عما حصل مع بيبر

150
00:06:43,500 --> 00:06:45,790
تعنين ان هذه تجارب طبية مزعومة؟

151
00:06:45,790 --> 00:06:47,670
اجل
شئ من هذا القبيل

152
00:06:47,670 --> 00:06:50,670
شئ من هذا القبيل" ليست اجابة

153
00:06:50,670 --> 00:06:52,750
آبي, اعرف

154
00:06:55,250 --> 00:06:56,710
كيف انتهي به المطاف مصاباً بالرصاص؟

155
00:06:59,330 --> 00:07:00,670
هل انت مستعد لاخبار كلانا؟

156
00:07:03,620 --> 00:07:04,880
اجل

157
00:07:04,880 --> 00:07:07,170
انا حرفياً انقذت حياتك

158
00:07:08,790 --> 00:07:10,790
حسناً

159
00:07:10,790 --> 00:07:14,000
صديقتي كانت تساعدني
في حل شيفرة ملفات

160
00:07:14,000 --> 00:07:18,250
ربما تفسر حالة بيبر

161
00:07:18,250 --> 00:07:21,830
لكنها قالت انها ارادت
ان تتوقف

162
00:07:21,830 --> 00:07:23,580
وانها خائفة

163
00:07:23,580 --> 00:07:25,670
لذا صديقتي ماتت

164
00:07:25,670 --> 00:07:28,080
وهذا بسبب اني ورطتها

165
00:07:28,080 --> 00:07:29,250
والان انا اورطكما

166
00:07:29,250 --> 00:07:30,960
وانتما تبدوان لطفاء

167
00:08:45,920 --> 00:08:47,830
بيبر؟

168
00:08:47,830 --> 00:08:49,500
مرحبا
ماذا تفعلين؟

169
00:08:49,500 --> 00:08:53,460
اني كنت اقرأ في فراشي

170
00:08:53,460 --> 00:08:57,830
وبعدها

171
00:08:57,830 --> 00:08:59,170
لا اتذكر

172
00:08:59,170 --> 00:09:00,710
اعتقد ان هذا الرجل نام

173
00:09:00,710 --> 00:09:02,210
سوف اتلصص عليه
لاحقا

174
00:09:02,210 --> 00:09:03,170
يا فتيات
سأصعد اليكما

175
00:09:03,170 --> 00:09:05,040
خير لكما ان تكونا في الفراش

176
00:09:05,040 --> 00:09:06,830
حسنا , طابت ليلتكِ
اراك لاحقا

177
00:09:27,960 --> 00:09:31,210
كيف تشعر؟

178
00:09:32,880 --> 00:09:36,040
حسنا

179
00:09:36,040 --> 00:09:39,250
هذا ربما يسعدك قليلا

180
00:09:39,250 --> 00:09:41,540
هذه اللوحة التي ذكرتها

181
00:09:44,380 --> 00:09:46,920
انها سيارة

182
00:09:46,920 --> 00:09:49,170
تابعه لصناعات اوجر

183
00:09:51,000 --> 00:09:53,540
نستطيع ان نربط مباشرةً
كيندريد بجريمة

184
00:09:56,420 --> 00:09:57,790
نلنا منه يا بيني

185
00:09:57,790 --> 00:09:59,920
لا اخال هذا

186
00:09:59,920 --> 00:10:01,540
اسمع
الامر معقد

187
00:10:01,540 --> 00:10:03,580
لكن معا بكل شئ لدينا
ثمة دعوى جيدة

188
00:10:03,580 --> 00:10:04,620
لا استطيع

189
00:10:04,620 --> 00:10:06,380
لقد احضرت ابريل
في هذا

190
00:10:06,380 --> 00:10:08,460
صحيح وريتشارد كيندريد
قتلها

191
00:10:09,750 --> 00:10:11,500
كيندريد

192
00:10:11,500 --> 00:10:12,960
ليس انت

193
00:10:12,960 --> 00:10:14,380
انظري الي ما يرغب
في فعله

194
00:10:14,380 --> 00:10:15,380
الامر لا يستحق

195
00:10:15,380 --> 00:10:17,210
انسحبي
لا-

196
00:10:18,380 --> 00:10:20,460
حتي لو توقفنا
لن يفعل

197
00:10:20,460 --> 00:10:25,000
السبيل الوحيد لانهاء الامر
هو ان نسقطه

198
00:10:30,620 --> 00:10:32,170
ما هذا؟

199
00:10:32,170 --> 00:10:33,620
صباح الخير يا سيد كيندريد

200
00:10:33,620 --> 00:10:35,250
هلا تمانع في الاستدارة
وتواجهني؟

201
00:10:35,250 --> 00:10:36,920
شكرا جزيلا
ضع يديك خلف ظهرك

202
00:10:36,920 --> 00:10:38,920
انت رهن الاعتقال
بداعي السطو

203
00:10:38,920 --> 00:10:42,710
والاعتداء على ضابط شرطة
والخطف والقتل

204
00:10:44,120 --> 00:10:45,210
اوتعلم؟
لدي قائمة كاملة

205
00:10:45,210 --> 00:10:46,000
سأتلوها عليك في السيارة

206
00:10:50,380 --> 00:10:52,540
وأنا تساهلت معك

207
00:10:56,420 --> 00:10:58,250
انتبه لرأسك

208
00:11:10,170 --> 00:11:11,880
صباح الخير

209
00:11:11,880 --> 00:11:13,080
ماذا حصل لك؟

210
00:11:13,080 --> 00:11:15,040
انا
تعرض لاطلاق ناار-

211
00:11:15,040 --> 00:11:17,120
اجل, لم اعرف إن كان علينا ان
هل هي تؤلم؟-

212
00:11:17,120 --> 00:11:18,460
انها تلدغ قليلا
اجل

213
00:11:18,460 --> 00:11:21,460
انا اسف يا سيداتي

214
00:11:21,460 --> 00:11:26,000
بدونا اننا تخطينا التعريفات المناسبة

215
00:11:26,000 --> 00:11:27,290
أدعى بيني

216
00:11:27,290 --> 00:11:29,000
انا ميا
وهذه بيبر

217
00:11:30,670 --> 00:11:32,000
مرحبا

218
00:11:32,880 --> 00:11:34,120
اهلا

219
00:11:34,120 --> 00:11:36,250
لديك دم على الاريكة

220
00:11:36,250 --> 00:11:38,710
اجل

221
00:11:38,710 --> 00:11:40,710
اسف
هذه كانت وقاحة مني

222
00:11:40,710 --> 00:11:42,170
حسنا يا فتيات

223
00:11:42,170 --> 00:11:43,710
انا متأكد ان الوسيم يأكل

224
00:11:43,710 --> 00:11:45,000
يمكنكما ان تحدقا به
خلال تناول الافطار

225
00:11:45,000 --> 00:11:46,170
اغسلا ايديكما

226
00:11:49,120 --> 00:11:52,290
شكرا

227
00:11:52,290 --> 00:11:54,880
لاصدقك القول, نلت استجوابات شرطية اسهل

228
00:11:54,880 --> 00:11:56,040
يسرني اننا ساعدناك

229
00:11:58,580 --> 00:11:59,580
اسمع
ربما المرة القادمة

230
00:11:59,580 --> 00:12:00,750
ربما تريد ان تفكر مرتين حيال

231
00:12:00,750 --> 00:12:02,290
الظهور في منزل يعج بالاطفال

232
00:12:02,290 --> 00:12:03,580
عندما يحاول شخص ما قتلك

233
00:12:05,750 --> 00:12:08,880
هل هناك اي موسيقي تريد ان تسمعها
يا سيد كيندريد؟

234
00:12:08,880 --> 00:12:10,880
انها جولة طويلة من القيادة
الي سوثهولد

235
00:12:10,880 --> 00:12:13,380
لدي اذاعيات جيدة

236
00:12:13,380 --> 00:12:14,540
احب الاذاعة الجيدة
اجل

237
00:12:14,540 --> 00:12:17,000
هناك واحدة جديدة
عن الاشباح

238
00:12:17,000 --> 00:12:18,580
عظيم
لا ادري-

239
00:12:18,580 --> 00:12:20,540
ربما هو يريد ان يفكر
في اعترافه

240
00:12:20,540 --> 00:12:22,790
هذا سيكون الشئ الذكي لفعله
صحيح؟

241
00:12:22,790 --> 00:12:24,960
اجل
يفترض ان يكون ذكيا, صحيح؟-

242
00:12:24,960 --> 00:12:26,290
هذا يعتمد بحق على

243
00:12:26,290 --> 00:12:28,500
المدة التي يريد فيها الاعتراف

244
00:12:28,500 --> 00:12:30,750
كم تبقى من هذه الجولة؟

245
00:12:30,750 --> 00:12:32,790
لنرى
الخرائط مكتوب بها

246
00:12:32,790 --> 00:12:34,750
"بقية حياتك"
لذا

247
00:12:34,750 --> 00:12:36,080
هذا ليس دقيقاً دوماً

248
00:12:37,670 --> 00:12:39,880
لا اسأل لاني اشعر بالملل

249
00:12:39,880 --> 00:12:41,790
فأنا لست كذلك

250
00:12:41,790 --> 00:12:43,580
بل افكر فيك

251
00:12:43,580 --> 00:12:47,710
اريد ان اتأكد انك تستمتعين بحق
بجولتنا

252
00:12:47,710 --> 00:12:50,880
وتتذوقين كل دقيقة

253
00:12:50,880 --> 00:12:52,380
لان الان

254
00:12:52,380 --> 00:12:55,170
انت تعيشين في عالم
حيث فزت فيه

255
00:12:55,170 --> 00:12:58,290
ضابطة الشرطة الحقيرة

256
00:12:58,290 --> 00:13:02,290
اثبتت انها تستطيع ان تسقطني

257
00:13:02,290 --> 00:13:04,080
المدير التنفيذي القوي والكبير

258
00:13:04,080 --> 00:13:05,540
ولبقية هذه الجولة

259
00:13:05,540 --> 00:13:09,710
يجب ان تفكري في ان جميع
من في هذه السيارة سواسية

260
00:13:09,710 --> 00:13:12,330
لاننا حالما نصل
ستجدين

261
00:13:12,330 --> 00:13:16,750
ان العالم الحقيقي كان ينتظرك
خارج هذه السيارة

262
00:13:16,750 --> 00:13:17,960
طوال الوقت

263
00:13:20,500 --> 00:13:23,380
انت تظنين انك تعرفين اين قوتك
تبدأ وخاصتي تنتهي

264
00:13:23,380 --> 00:13:24,540
وانا متأكد ان هذا مريح جدا

265
00:13:24,540 --> 00:13:27,290
لكنه خيالي

266
00:13:27,290 --> 00:13:29,540
لذا سأكررها

267
00:13:29,540 --> 00:13:31,330
انا افكر بكِ

268
00:13:35,580 --> 00:13:37,120
اذن الاشباح؟

269
00:13:37,120 --> 00:13:38,170
اجل, لك هذا
حسناً-

270
00:13:43,580 --> 00:13:45,210
هل انت من استراليا؟

271
00:13:45,210 --> 00:13:46,540
لا
انا من ويلز

272
00:13:46,540 --> 00:13:48,170
انها بجانب انجلترا

273
00:13:48,170 --> 00:13:49,920
هل هناك حيتان
في ويلز؟

274
00:13:49,920 --> 00:13:53,170
احياناً, اجل

275
00:13:53,170 --> 00:13:54,040
هل سبق ورأيت حوت؟

276
00:13:54,040 --> 00:13:56,380
لا اظن هذا

277
00:13:56,380 --> 00:13:57,960
لماذا اطلق احدهم النار عليك؟
انت-

278
00:13:57,960 --> 00:13:59,540
كلام قليل
وأكل كثير

279
00:13:59,540 --> 00:14:01,710
الى متي ستبقى معنا؟

280
00:14:01,710 --> 00:14:04,120
انا متأكد ان بيني يريد
ان يذهب للمنزل

281
00:14:04,120 --> 00:14:06,040
بمجرد ان يستطيع

282
00:14:07,790 --> 00:14:09,210
اجل
اوتعلمون؟

283
00:14:09,210 --> 00:14:10,580
هذا صحيح

284
00:14:10,580 --> 00:14:13,040
انا

285
00:14:13,040 --> 00:14:14,290
شكرا على حسن الضيافة

286
00:14:14,290 --> 00:14:15,380
لكن يجب ان ارحل

287
00:14:15,380 --> 00:14:18,120
رائحته الفطائر هنا
في

288
00:14:18,120 --> 00:14:19,250
صباح الخير

289
00:14:19,250 --> 00:14:21,000
ابي
هذا بيني

290
00:14:21,000 --> 00:14:23,120
لقد تعرض لاطلاق نار
ماذا؟-

291
00:14:23,120 --> 00:14:24,710
اجل
نحن في خدمة كاملة الان

292
00:14:24,710 --> 00:14:26,170
نزف الدم على الاريكة
ايضا

293
00:14:34,000 --> 00:14:36,290
هاري
يجب ان يكون لديك قدم صدق

294
00:14:36,290 --> 00:14:38,380
طوافة
هذا لا يجب ان يدوم طويلا

295
00:14:38,380 --> 00:14:41,080
رئيسة ايفنز
انا هارسون سيلفيرا

296
00:14:41,080 --> 00:14:42,290
محامي السيد كيندريد

297
00:14:42,290 --> 00:14:43,580
مرحبا بك

298
00:14:43,580 --> 00:14:44,710
سأحجز لموكلك

299
00:14:44,710 --> 00:14:46,330
إن كنت تريد ان تذهب
وتنتظر في مكتبي

300
00:14:46,330 --> 00:14:50,330
اعتقد ان هذا مكان رئيسك

301
00:14:50,330 --> 00:14:52,080
يبدو انه متشوق جدا لمحادثة

302
00:14:53,210 --> 00:14:55,080
كان يجب ان تتصلي بي يا جو

303
00:14:55,080 --> 00:14:57,250
لم ارد ان اخاطر في هروبة

304
00:14:57,250 --> 00:14:58,420
مكتبي يمكن الوثوق به

305
00:14:58,420 --> 00:14:59,750
انه ليس مكتبك
انه هو

306
00:14:59,750 --> 00:15:03,000
كيندريد متورط بشكل مباشر
او غير مباشر

307
00:15:03,000 --> 00:15:05,210
في انتحال شخصية عميل فدرالي

308
00:15:05,210 --> 00:15:08,790
والخطف والاعتداء على ضابط شرطة

309
00:15:08,790 --> 00:15:10,710
والسطو
وقتلين

310
00:15:10,710 --> 00:15:12,250
اخبريه عن
الجثث

311
00:15:12,250 --> 00:15:14,330
لقد امر بتدمير
جثتين في المشرحة

312
00:15:14,330 --> 00:15:15,500
ليعيق تحقيقنا

313
00:15:15,500 --> 00:15:16,830
ماذا تعني بتدمير؟

314
00:15:16,830 --> 00:15:20,250
كانوا ينصهرون في سائل

315
00:15:20,250 --> 00:15:22,120
مهلا, ماذا؟
هل هذا فيلم شاهدتيه؟

316
00:15:22,120 --> 00:15:23,750
لديه مصادر غير محدودة

317
00:15:23,750 --> 00:15:25,670
وقدرة على صنع
تقنيات عالية

318
00:15:25,670 --> 00:15:27,830
اجل, لقد قتل عن بعد
رجله الخاص

319
00:15:27,830 --> 00:15:28,920
عبر البلوتوث

320
00:15:30,330 --> 00:15:31,880
حسنا
اعرف كيف يبدو الامر

321
00:15:31,880 --> 00:15:33,210
اشعر انك لا تعرفين

322
00:15:33,210 --> 00:15:34,460
حتي اليوم

323
00:15:34,460 --> 00:15:36,540
لم يكن لدينا شئ لنتهمه هو او شركته
بأي من هذا

324
00:15:36,540 --> 00:15:38,000
لكن الان لدينا

325
00:15:38,000 --> 00:15:40,080
تقصدين المركبة المستعملة
في اطلاق النيران البارحة؟

326
00:15:40,080 --> 00:15:41,500
انها مسجلة باسم شركته

327
00:15:41,500 --> 00:15:45,250
وتم الابلاغ عن سرقتها منذ اسبوع

328
00:15:45,250 --> 00:15:46,920
هذا محال

329
00:15:46,920 --> 00:15:49,330
لقد فحصت هذه الالواح
بنفسي البارحة

330
00:15:49,330 --> 00:15:51,790
لم يكن هناك شئ
عن كونها مسروقة

331
00:15:51,790 --> 00:15:53,880
ماركوس
انهم الفاعلون

332
00:15:53,880 --> 00:15:55,330
لقد غيروا السجلات
بطريقة ما

333
00:15:55,330 --> 00:15:56,960
جو
اريد مذكرة-

334
00:15:56,960 --> 00:15:59,210
لفحص منازله
وممتلكات اوجر

335
00:15:59,210 --> 00:16:00,580
واريدك ان تستدعي

336
00:16:00,580 --> 00:16:02,460
عماله وسجلاتهم المالية

337
00:16:02,460 --> 00:16:03,960
ليس لديك اي شئ

338
00:16:03,960 --> 00:16:05,080
ما كل هذا اذن؟

339
00:16:06,250 --> 00:16:08,040
انها قصة مثيرة وغريبة جدا

340
00:16:10,880 --> 00:16:13,210
كان محقاً

341
00:16:13,210 --> 00:16:14,250
سيفلت من الامر

342
00:16:14,250 --> 00:16:15,670
غير صحيح

343
00:16:15,670 --> 00:16:17,620
لكن يجب ان تعطيني
شئ اعمل عليه

344
00:16:17,620 --> 00:16:19,040
اجلبي لي دليل مادي

345
00:16:19,040 --> 00:16:20,960
وسأكون معك
في الليل والنهار

346
00:16:20,960 --> 00:16:23,290
اتصلي بي عندما تفعلين

347
00:16:32,880 --> 00:16:34,460
ايد

348
00:16:34,460 --> 00:16:35,580
مرحبا, مرحبا

349
00:16:35,580 --> 00:16:36,620
مرحبا

350
00:16:36,620 --> 00:16:38,040
انت

351
00:16:38,040 --> 00:16:39,330
مريضك يبلي حسنا
هذا الصباح

352
00:16:39,330 --> 00:16:40,880
انه بخير جدا

353
00:16:40,880 --> 00:16:42,670
هل تناولت الغداء؟

354
00:16:42,670 --> 00:16:44,670
اجل

355
00:16:44,670 --> 00:16:46,290
اجل

356
00:16:46,290 --> 00:16:48,170
اردت ان ارحب بك

357
00:16:50,580 --> 00:16:51,710
مرحبا

358
00:16:51,710 --> 00:16:55,210
اذن
لقد عاد

359
00:16:55,210 --> 00:16:57,210
اسفة

360
00:16:57,210 --> 00:16:59,170
ماذا ستفعلين؟

361
00:17:00,920 --> 00:17:03,710
لم اخبر جو او اي شخص بعد

362
00:17:03,710 --> 00:17:05,500
لذا اقدّر

363
00:17:05,500 --> 00:17:07,080
إن ابقيت هذا بيننا

364
00:17:07,080 --> 00:17:08,080
حسنا؟

365
00:17:08,080 --> 00:17:09,460
بالطبع

366
00:17:09,460 --> 00:17:12,420
حسنا
اشكرك

367
00:17:12,420 --> 00:17:14,750
لست مضطرا لفعل هذا لوحدك

368
00:17:14,750 --> 00:17:16,290
اجل
صحيح

369
00:17:17,420 --> 00:17:18,540
حسنا

370
00:17:18,540 --> 00:17:20,250
حسنا , حسنا

371
00:17:30,540 --> 00:17:34,380
الحياة كما تعرفين

372
00:17:34,380 --> 00:17:37,000
ستتغير

373
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
لك ولكل شخص يساعدك

374
00:17:42,540 --> 00:17:44,290
انه عالم جديد برمته الان

375
00:17:47,210 --> 00:17:49,330
اتصل بفرانكي
واجلب ايملي هنا

376
00:17:51,540 --> 00:17:54,040
لا مهلا
لا تتصل

377
00:17:54,040 --> 00:17:56,000
اذهب بنفسك

378
00:17:56,000 --> 00:17:57,250
الان

379
00:18:44,380 --> 00:18:46,540
مرحبا

380
00:18:46,540 --> 00:18:48,750
ايها الضابط؟

381
00:18:48,750 --> 00:18:51,210
هل كل شيء بخير؟

382
00:18:51,210 --> 00:18:52,880
هل تعرف

383
00:18:52,880 --> 00:18:55,040
اين احصل علي خدمة اتصال هنا؟

384
00:18:55,040 --> 00:18:56,880
كنت اترجل في كل المكان

385
00:18:56,880 --> 00:18:58,620
ولا توجد اشارة استقبال

386
00:18:58,620 --> 00:19:01,120
على بعد ميلين علي الطريق
في الاتجاه المعاكس

387
00:19:01,120 --> 00:19:02,830
اشكرك ايها الضابط

388
00:19:23,670 --> 00:19:24,960
انه هو

389
00:19:24,960 --> 00:19:26,750
هذا هو الرجل الذي قتل أبريل

390
00:19:26,750 --> 00:19:28,750
بئساً
كان يجدر بي ايقافه

391
00:19:28,750 --> 00:19:31,170
كيف عثر علي ايملي؟

392
00:19:31,170 --> 00:19:34,460
اعتقد اني ربما اعرف

393
00:19:34,460 --> 00:19:38,330
لقد صنعت موديم

394
00:19:38,330 --> 00:19:40,420
كريس
لا اعرف كيف-

395
00:19:40,420 --> 00:19:42,330
استعملت فرش منظفات

396
00:19:43,330 --> 00:19:44,880
ولم اعتقد انها ذات صلة

397
00:19:46,080 --> 00:19:48,880
عفوا

398
00:19:48,880 --> 00:19:49,750
لماذا كان هذا؟

399
00:19:49,750 --> 00:19:51,120
لا شيء

400
00:19:53,830 --> 00:19:57,080
بيني
لا تقم بشئ غبي

401
00:19:57,080 --> 00:19:58,250
لا يهم ما افعله

402
00:19:58,250 --> 00:20:00,040
سيسبقنا بعشرة خطوات
علي اي حال

403
00:20:05,830 --> 00:20:06,920
ابتعدي

404
00:20:06,920 --> 00:20:09,460
اشعر بالملل

405
00:20:09,460 --> 00:20:11,250
اجل, كدت ان تحرقين نفسك

406
00:20:11,250 --> 00:20:12,750
بخدعة الموديم هناك

407
00:20:12,750 --> 00:20:14,670
لذا ربما تجدين هواية جديدة

408
00:20:14,670 --> 00:20:17,170
حسنا , حل سهل حقيقي
لكل مشاكلنا

409
00:20:17,170 --> 00:20:18,880
فقط اعيدي لي قرصي

410
00:20:18,880 --> 00:20:20,210
وسأخرج من حياتك

411
00:20:22,460 --> 00:20:26,040
كيندرد قتل المرأة التي حلت شفرته

412
00:20:26,040 --> 00:20:27,790
القرص اختفى

413
00:20:27,790 --> 00:20:29,620
اذن انا ميتة

414
00:20:29,620 --> 00:20:32,120
ايملي

415
00:20:32,120 --> 00:20:34,040
هلا تحصلين علي الملفات مجددا؟
ماذا؟-

416
00:20:34,040 --> 00:20:35,830
الملفات الوحيدة

417
00:20:35,830 --> 00:20:37,420
من السرفر الشخصي لكيندرد؟

418
00:20:37,420 --> 00:20:39,210
لا

419
00:20:39,210 --> 00:20:40,920
اقصد انه اوصده

420
00:20:40,920 --> 00:20:42,380
انه غير قابل للاختراق الان

421
00:20:42,380 --> 00:20:43,880
لابد ان هناك سبيل اخر

422
00:20:43,880 --> 00:20:45,420
عليك ان تقبلي بالواقع

423
00:20:45,420 --> 00:20:47,040
نحن محطمون

424
00:20:47,040 --> 00:20:48,620
سأخرج من هنا

425
00:20:48,620 --> 00:20:50,460
ماذا عن الامور التي ليست
على سيرفره الشخصي؟

426
00:20:50,460 --> 00:20:51,830
ماذا عن السريفر
في شركة المحاماة

427
00:20:51,830 --> 00:20:52,880
او شركة المحاسبة؟

428
00:20:52,880 --> 00:20:54,000
المخطط المالي؟

429
00:20:55,040 --> 00:20:56,210
هذا مثير

430
00:20:56,210 --> 00:20:57,290
هل تظني ان بوسعك
دخوله؟

431
00:20:57,290 --> 00:20:59,500
اجل

432
00:20:59,500 --> 00:21:00,670
ربما

433
00:21:00,670 --> 00:21:02,040
لكن لن يكون لديهم
اي شئ

434
00:21:02,040 --> 00:21:03,380
في قسم الذكاء الاصطناعي خاصته

435
00:21:03,380 --> 00:21:04,620
احتاج الي افتتاحية

436
00:21:04,620 --> 00:21:06,120
دليل على وجود جريمة

437
00:21:06,120 --> 00:21:08,170
كي اجد قاضي يصدر استدعاء

438
00:21:08,170 --> 00:21:09,500
كي يمكنني ان اتخلص منه

439
00:21:11,080 --> 00:21:12,960
كيف حال سعة الاتصال لديكم؟

440
00:21:49,460 --> 00:21:50,420
مرحبا

441
00:21:52,460 --> 00:21:54,960
كيف الحال؟
انت بخير؟

442
00:21:54,960 --> 00:21:57,330
كنت افكر
في شئ

443
00:21:57,330 --> 00:22:00,580
وأنا اتيت الي هنا
واظن

444
00:22:00,580 --> 00:22:03,380
حسنا

445
00:22:03,380 --> 00:22:04,620
أبلغيني ان حصل هذا مجددا

446
00:22:04,620 --> 00:22:06,170
حسنا؟

447
00:22:06,170 --> 00:22:08,080
هل تريدين بعض البيتزا؟
اجل-

448
00:22:08,080 --> 00:22:11,080
يا رباه
احضرت بيتزا-

449
00:22:11,080 --> 00:22:12,830
حسنا , سأخرج
لا-

450
00:22:12,830 --> 00:22:14,250
لم لا تبقى يا اليكس؟

451
00:22:14,250 --> 00:22:15,420
من اللطيف ان نحظي بالجميع

452
00:22:15,420 --> 00:22:17,460
اجل
حسنا

453
00:22:17,460 --> 00:22:20,080
ماذا لدينا؟

454
00:22:20,080 --> 00:22:21,620
هل اردت ان تخبر
الجميع بشئ؟

455
00:22:23,540 --> 00:22:26,080
ما الذي يجعلك تظنين هذا؟

456
00:22:28,880 --> 00:22:30,330
اجل
هل حصلت علي تلك الوظيفة؟

457
00:22:30,330 --> 00:22:33,000
حسنا

458
00:22:34,830 --> 00:22:36,380
العمل

459
00:22:36,380 --> 00:22:38,420
لا تقل اي شئ
حتي اعود

460
00:22:38,420 --> 00:22:40,170
مرحبا

461
00:22:40,170 --> 00:22:41,330
سوف آكل

462
00:22:41,330 --> 00:22:42,960
وبعدها سأذهب للعمل
لبضعة ساعات

463
00:22:42,960 --> 00:22:44,380
هل كل شئ بخير؟

464
00:22:44,380 --> 00:22:46,210
لا حقا

465
00:22:46,210 --> 00:22:48,120
اذن ما الامر؟

466
00:22:48,120 --> 00:22:49,250
هل سنحصل علي تخفيض

467
00:22:49,250 --> 00:22:51,000
في هاردوير هيفن
ام ماذا؟

468
00:22:51,000 --> 00:22:52,750
حسنا
اتضح اني

469
00:22:52,750 --> 00:22:55,170
لم اذهب الي تلك
المقابلة

470
00:22:55,170 --> 00:22:56,500
حسنا

471
00:23:01,880 --> 00:23:03,120
لقد خسرت عملي

472
00:23:03,120 --> 00:23:04,830
ابي
لماذا؟

473
00:23:04,830 --> 00:23:06,670
الشركة تم بيعها

474
00:23:06,670 --> 00:23:08,750
ماذا؟

475
00:23:08,750 --> 00:23:11,000
مكان ما يسمي
صناعات اوجر؟

476
00:23:13,880 --> 00:23:15,540
كنت اول الضحايا

477
00:23:23,710 --> 00:23:25,080
مرحبا

478
00:23:26,460 --> 00:23:27,620
شكرا

479
00:23:31,380 --> 00:23:33,420
خلت انك كنت ستعودين الي العمل؟

480
00:23:33,420 --> 00:23:35,830
اتصلت ولا يوجد تقدم

481
00:23:35,830 --> 00:23:37,380
لذا انا هنا

482
00:23:44,540 --> 00:23:46,790
انا اسفة بحق

483
00:23:48,500 --> 00:23:50,080
انها ليست غلطتك

484
00:23:52,080 --> 00:23:53,500
انها نوعا ما

485
00:23:55,880 --> 00:24:00,540
صناعات اوجر يمتلكها رجل يسمي
ريتشارد كيندريد

486
00:24:00,540 --> 00:24:02,920
انه يلاحق بيبر

487
00:24:05,790 --> 00:24:08,920
قبضت عليه هذا الصباح
لكني اضطررت الى ان اطلق سراحه

488
00:24:10,830 --> 00:24:13,620
انه يعاقبني بعقابك

489
00:24:17,670 --> 00:24:18,710
اليكس

490
00:24:18,710 --> 00:24:21,120
انا

491
00:24:27,210 --> 00:24:29,710
ما الذي يعتقده هذا الرجل؟
يمكنه العبث معي

492
00:24:29,710 --> 00:24:31,880
وانت تتوقفين عن التحقيق معه؟

493
00:24:33,540 --> 00:24:35,960
اعتقد ان هذه كانت خطته
اجل

494
00:24:38,670 --> 00:24:39,830
حسنا
انه غبي

495
00:24:43,120 --> 00:24:45,620
يبدو انه يجهل طباعك
ولا يعرفني

496
00:24:49,830 --> 00:24:52,830
جو
نالي من هذا الرجل, حسنا؟

497
00:24:52,830 --> 00:24:55,210
سأقوم بهذا

498
00:25:29,040 --> 00:25:31,580
ماذا ستفعلين؟

499
00:25:31,580 --> 00:25:33,460
ابي في بافلو

500
00:25:33,460 --> 00:25:36,380
كونه محاط بالثلوج لثلاثة اشهر
يبدو شيئا لطيفا

501
00:25:36,380 --> 00:25:37,920
اسف جدا يا غوين

502
00:25:37,920 --> 00:25:40,330
لن اسامح نفسي البتة

503
00:25:40,330 --> 00:25:42,250
لقد فعلت هذا
لانها احبت هذا

504
00:25:42,250 --> 00:25:45,290
لم تكن لتلومك
ولا انا

505
00:25:45,290 --> 00:25:47,170
سوف اجدا لرجل
الذي فعل هذا

506
00:25:47,170 --> 00:25:48,170
وسأجعله يدفع الثمن

507
00:25:48,170 --> 00:25:49,330
كانت لتخبرك ان تنسى الامر

508
00:25:49,330 --> 00:25:50,790
وان عليك ألا تكون غبياً

509
00:25:50,790 --> 00:25:52,420
فات الاوان

510
00:25:55,000 --> 00:25:56,120
كنت اتعقب حاسوبها

511
00:25:57,540 --> 00:25:59,040
لا اعرف السبب

512
00:25:59,040 --> 00:26:00,920
لدقيقة , فكرت

513
00:26:00,920 --> 00:26:03,380
في انها ما تزال بالخارج
في العالم

514
00:26:03,380 --> 00:26:05,210
كيف؟

515
00:26:05,210 --> 00:26:08,500
رقاقة محدد مواقع تعمل باستقلالية

516
00:26:08,500 --> 00:26:11,170
انها تضع واحدة
في كل شيء

517
00:26:11,170 --> 00:26:12,380
اذن يجب ان تخبري الشرطة

518
00:26:12,380 --> 00:26:13,710
محال

519
00:26:13,710 --> 00:26:16,000
إن تركت الشرطة تأخذ حاسوبها

520
00:26:16,000 --> 00:26:18,210
وكل شيء به

521
00:26:18,210 --> 00:26:19,460
سوف تطاردني للابد

522
00:26:21,120 --> 00:26:22,830
لكن

523
00:26:22,830 --> 00:26:25,210
يبدو انها وثقت بك

524
00:26:31,120 --> 00:26:32,330
جده

525
00:26:44,000 --> 00:26:45,500
ايفنز

526
00:26:45,500 --> 00:26:46,670
عرفت اين يعيش

527
00:26:46,670 --> 00:26:47,960
انتظره

528
00:26:47,960 --> 00:26:49,000
من؟

529
00:26:49,000 --> 00:26:50,830
الرجل الذي قتل ابريل

530
00:26:50,830 --> 00:26:52,710
مهلا
ماذا تفعل؟

531
00:26:52,710 --> 00:26:54,920
ارسل لك العنوان في حال
حصل شئ

532
00:26:54,920 --> 00:26:56,420
بيني , لا تفعل اي شئ

533
00:26:56,420 --> 00:26:58,540
...فقط ابقي

534
00:27:07,920 --> 00:27:09,250
اشرب هذا

535
00:27:09,250 --> 00:27:12,040
ما رأيك في ان تخبرينا
ما هذا اولا؟

536
00:27:12,040 --> 00:27:14,380
أليكس اعطاني هذا
عندما كنت مريضة

537
00:27:14,380 --> 00:27:16,920
وآبي اعطاه الي بيني
عندما كانت مريضة

538
00:27:16,920 --> 00:27:19,040
قالت ان به مصابيح كهربية

539
00:27:20,960 --> 00:27:22,330
هذا يبدو جيدًا

540
00:27:29,960 --> 00:27:31,710
ما الذي يجعلك تظنين
اني مريضا؟

541
00:27:31,710 --> 00:27:33,710
ألست كذلك؟

542
00:27:40,500 --> 00:27:43,750
كيف تعرفين الاشياء
التي تعرفينها؟

543
00:27:43,750 --> 00:27:48,210
الامر اشبه بأني اراها

544
00:27:48,210 --> 00:27:51,120
لكن ليس بعيناي

545
00:27:51,120 --> 00:27:53,210
هل هذا منطقي؟

546
00:27:55,460 --> 00:27:56,750
اجل

547
00:27:56,750 --> 00:27:59,170
اجل, نوعا ما

548
00:28:03,120 --> 00:28:04,420
مهلا
ماذا تقولين؟

549
00:28:04,420 --> 00:28:06,580
انت ترين الاشياء باصابعك
او بزر بطنك؟

550
00:28:06,580 --> 00:28:08,460
هل تعرفين ما الذي يجعلني
اشعر بتحسن؟

551
00:28:08,460 --> 00:28:11,210
الخروج والحصول على المثلجات

552
00:28:11,210 --> 00:28:12,670
اجل
هل تريدين فعل هذا؟

553
00:28:12,670 --> 00:28:13,960
لنجلب ميا

554
00:28:13,960 --> 00:28:15,540
اذن
ما الخطة هنا؟

555
00:28:33,540 --> 00:28:34,960
حاسوب ابريل في مكان ما
داخل هذا المبنى

556
00:28:34,960 --> 00:28:37,670
يجب ان يظهر
عاجلا ام اجلا

557
00:28:37,670 --> 00:28:39,790
وبعدها ماذا؟
هل ستقتل الرجل

558
00:28:39,790 --> 00:28:41,540
لن اقتل اي احد
ليس لدي سلاح

559
00:28:41,540 --> 00:28:43,670
ماذا؟ هل ستستجوبه؟

560
00:28:43,670 --> 00:28:45,420
هل تذكر ان لديك جرح
في كتفك؟

561
00:28:45,420 --> 00:28:47,670
لقد قتل ابريل

562
00:28:47,670 --> 00:28:49,460
اعرف

563
00:28:49,460 --> 00:28:51,250
لكن إن قبضنا عليه
وجعلناه يتحدث

564
00:28:51,250 --> 00:28:53,170
يمكننا ان نبدأ قضية
ضد كيندريد

565
00:28:53,170 --> 00:28:55,000
بيني
يجب ان تكون ذكياً في هذا

566
00:28:57,420 --> 00:29:00,380
قابلت بيبر

567
00:29:03,580 --> 00:29:06,500
اجل

568
00:29:06,500 --> 00:29:09,210
من قبل خلت انك كنت مجنونة

569
00:29:09,210 --> 00:29:12,170
لكنها مذهلة جدا

570
00:29:12,170 --> 00:29:15,250
اجل
انها بخير

571
00:29:15,250 --> 00:29:17,120
بيني
بيني

572
00:29:23,920 --> 00:29:26,080
انت

573
00:29:27,500 --> 00:29:28,710
هل انت بخير؟

574
00:30:23,250 --> 00:30:24,500
تعال هنا

575
00:30:28,080 --> 00:30:29,250
بماذا كنت تفكر؟

576
00:30:29,250 --> 00:30:30,580
اجل
لم اكن افكر

577
00:30:30,580 --> 00:30:33,460
لقد رأيته وبعدها
صرت غاضباً

578
00:30:33,460 --> 00:30:35,790
اجل
نتيجة عظيمة

579
00:30:35,790 --> 00:30:36,880
لم تقبض عليه

580
00:30:36,880 --> 00:30:37,880
لقد فر ولم نحصل علي شئ

581
00:30:39,920 --> 00:30:41,460
ليس لا شيء

582
00:30:50,290 --> 00:30:53,040
انه ليس مبني سيئ
بالنسبة لقاتل

583
00:30:53,040 --> 00:30:54,330
كم وحدة؟

584
00:30:54,330 --> 00:30:55,670
يبدو مئة
او اكثر

585
00:30:56,790 --> 00:30:58,290
هذا عظيم
اجل

586
00:30:58,290 --> 00:30:59,670
اعتقد انه مؤسس جيدا

587
00:30:59,670 --> 00:31:00,880
بحيث لا شئ
من هذا كان مخطط جيدا

588
00:31:00,880 --> 00:31:02,580
مفهوم
شكرا

589
00:31:06,210 --> 00:31:07,210
عفوا

590
00:31:07,210 --> 00:31:09,040
عفوا
شكرا

591
00:31:16,080 --> 00:31:18,000
المفاتيح؟

592
00:31:30,540 --> 00:31:31,580
406.

593
00:31:31,580 --> 00:31:32,880
جيد جدا
المفاتيح؟

594
00:31:32,880 --> 00:31:34,120
لا

595
00:31:34,120 --> 00:31:35,250
اتذكر
نحن نتصرف بذكاء الان؟

596
00:31:37,290 --> 00:31:39,290
ماركوس

597
00:31:39,290 --> 00:31:40,670
حصلت علي الدليل
الذي اردته

598
00:31:40,670 --> 00:31:42,830
الشرطة
لدينا مذكرة تفتيش

599
00:31:42,830 --> 00:31:44,920
آمن؟

600
00:31:44,920 --> 00:31:46,210
آمن

601
00:31:46,210 --> 00:31:47,750
ادخل

602
00:31:50,620 --> 00:31:52,250
مرحبا

603
00:31:52,250 --> 00:31:53,620
هناك شئ في الحوض

604
00:32:00,250 --> 00:32:01,580
حامض

605
00:32:01,580 --> 00:32:02,920
لقد دمره

606
00:32:18,540 --> 00:32:20,330
جو

607
00:32:20,330 --> 00:32:23,120
انظري الي هذا

608
00:32:23,120 --> 00:32:25,750
الثاني هو عنوان ابريل

609
00:32:25,750 --> 00:32:28,170
هناك احتفظنا ب ايملي

610
00:32:28,170 --> 00:32:30,330
لا اعرف هذا

611
00:32:30,330 --> 00:32:32,210
انا اعرفه

612
00:32:32,210 --> 00:32:33,580
ألان ويلكيس

613
00:32:33,580 --> 00:32:35,580
مؤسس مساعد لصناعات اوجر

614
00:32:35,580 --> 00:32:38,750
واشتبه في انه مصدري الغامض

615
00:32:38,750 --> 00:32:40,250
عندما حققت في امر كيندريد
لاول مرة

616
00:32:40,250 --> 00:32:42,460
لماذا تشتبه بهذا؟

617
00:32:42,460 --> 00:32:44,620
المصدر اختفى في لحظة
موت ويلكيس

618
00:32:44,620 --> 00:32:48,330
هو ميت؟

619
00:32:48,330 --> 00:32:50,540
لماذا رجل ميت يكون
في قائمة قتل؟

620
00:32:50,540 --> 00:32:52,120
اذن , المنزل هو
في ويستشستر

621
00:32:52,120 --> 00:32:54,250
ارملة ويلكيس ما تزال
تعيش هناك

622
00:32:54,250 --> 00:32:56,040
ووفقاً للشرطة المحلية

623
00:32:56,040 --> 00:32:58,330
ثمة اختراق مبلغ عنه
منذ 3 ايام

624
00:32:58,330 --> 00:33:00,330
ويلكيس كان متحفظاً

625
00:33:00,330 --> 00:33:02,620
معظم بحثه رحل معه

626
00:33:02,620 --> 00:33:04,080
منذ متى وهو ميت؟

627
00:33:04,080 --> 00:33:06,250
اربعة اعوام
حادثة ابحار

628
00:33:06,250 --> 00:33:09,750
لماذا يبحثون الان؟

629
00:33:09,750 --> 00:33:10,960
دخلت
الي ماذا؟-

630
00:33:10,960 --> 00:33:12,000
المحامون

631
00:33:12,000 --> 00:33:13,330
صدقي هذا او لا

632
00:33:13,330 --> 00:33:15,120
امنهم اسوء من خاصتك

633
00:33:15,120 --> 00:33:16,330
وجدت شيئ علي كيندريد؟

634
00:33:16,330 --> 00:33:18,330
لا, كله تم مسحه
من السرفر

635
00:33:18,330 --> 00:33:20,250
لكن احزري من لديه
نفس المحامي؟

636
00:33:20,250 --> 00:33:21,580
ويلكيس

637
00:33:21,580 --> 00:33:23,420
ووجدت عقد منقح
ولكنه لم

638
00:33:23,420 --> 00:33:25,380
يتم تنفيذه قط
مع صناعات اوجر

639
00:33:25,380 --> 00:33:27,170
هذا مؤرخ قبل يومين
من موت ويلكيس

640
00:33:27,170 --> 00:33:28,620
سيصبح نهائي

641
00:33:28,620 --> 00:33:30,290
عند موته
وكل حصص اسهم صناعات اوجر

642
00:33:30,290 --> 00:33:31,790
سيتم اعطائها الي ماري ويلكيس

643
00:33:31,790 --> 00:33:33,170
ارملته

644
00:33:33,170 --> 00:33:34,830
لكن لان العقد
لم يتم توقيعه قط

645
00:33:34,830 --> 00:33:36,790
الحصص تذهب
الى كيندريد

646
00:33:36,790 --> 00:33:38,210
لقد قتله

647
00:33:38,210 --> 00:33:40,000
سنبحث في الامر

648
00:33:48,120 --> 00:33:50,750
وسيد ماثيوس قال ان هناك
بعض الناس يظنون اننا

649
00:33:50,750 --> 00:33:54,170
لسنا ما نحن عليه
واننا دمى

650
00:33:54,170 --> 00:33:55,500
يتم التحكم بها عن طريق شئ اخر

651
00:33:55,500 --> 00:33:57,880
وهذا ما يعلمونه لك في المدرسة؟

652
00:33:57,880 --> 00:33:59,540
اجل
في مدرسة حقيقية؟-

653
00:33:59,540 --> 00:34:01,500
اجل
فكر بالامر يا جدي

654
00:34:01,500 --> 00:34:02,540
فعلت
هذا غباء

655
00:34:02,540 --> 00:34:03,880
انه مثير

656
00:34:03,880 --> 00:34:04,750
لا
ليس كذلك

657
00:34:04,750 --> 00:34:06,380
اين اليد؟

658
00:34:06,380 --> 00:34:07,960
اي يد؟

659
00:34:07,960 --> 00:34:09,460
في الدمية

660
00:34:09,460 --> 00:34:11,120
ليست دمية حقيقية

661
00:34:11,120 --> 00:34:13,460
انها الفكرة

662
00:34:13,460 --> 00:34:15,250
لا اصدق هذا

663
00:34:15,250 --> 00:34:17,500
اعتقد ان هذا مثير بحق

664
00:34:17,500 --> 00:34:19,040
شئ يجري

665
00:34:21,960 --> 00:34:24,040
يا جدي
افق

666
00:34:25,210 --> 00:34:26,710
لا يا جدي
افق رجاءا

667
00:34:26,710 --> 00:34:28,000
يا جدي

668
00:34:53,120 --> 00:34:54,040
هل انت بخير؟

669
00:35:02,460 --> 00:35:04,420
عفوا؟
عائلتي جاءت الي هنا

670
00:35:04,420 --> 00:35:05,880
مرحبا
جو يا جو

671
00:35:05,880 --> 00:35:07,330
مرحبا
مرحبا

672
00:35:07,330 --> 00:35:08,790
يا الهي
مرحبا

673
00:35:08,790 --> 00:35:10,120
مرحبا

674
00:35:11,120 --> 00:35:12,170
حسنا

675
00:35:12,170 --> 00:35:14,080
الجميع بخير
وما من احد تأذى

676
00:35:14,080 --> 00:35:15,710
حسنا
ماذا حصل؟

677
00:35:15,710 --> 00:35:17,170
جدي كان يقود

678
00:35:17,170 --> 00:35:18,580
وبعدها شعر بالنعاس

679
00:35:18,580 --> 00:35:19,750
حقا؟

680
00:35:19,750 --> 00:35:21,710
اجل
يبدو انه اغمي عليه

681
00:35:21,710 --> 00:35:23,170
انهم يفحصونه الان

682
00:35:23,170 --> 00:35:25,620
وهذه الشاحنة كانت تخرج
امامنا مباشرةً

683
00:35:25,620 --> 00:35:26,960
ولكن

684
00:35:26,960 --> 00:35:29,170
لكن ماذا؟

685
00:35:33,080 --> 00:35:35,620
لكن
لم تصدمنا

686
00:35:35,620 --> 00:35:38,120
وهذا ما وقع

687
00:35:38,120 --> 00:35:40,420
حسنا

688
00:35:40,420 --> 00:35:41,880
وبعدها سيارة اسعاف جاءت
وصعدنا بها

689
00:35:41,880 --> 00:35:43,380
وآبي اعطانا جيل-او

690
00:35:43,380 --> 00:35:44,670
حسنا

691
00:35:46,380 --> 00:35:50,960
هذا يبدو مخيفاً
لكن انه يوم ممتع نوعا ما

692
00:35:50,960 --> 00:35:52,170
انتهوا من جيل-او خاصتكم

693
00:35:52,170 --> 00:35:53,210
وسأتفقد حالة جدكم

694
00:35:53,210 --> 00:35:54,540
وبعدها سنقصد المنزل

695
00:35:54,540 --> 00:35:56,210
هاك

696
00:35:56,210 --> 00:35:59,500
اعتقد ان هذا ضغط كبير

697
00:36:00,500 --> 00:36:01,920
لكن هناك المزيد
من القصة

698
00:36:01,920 --> 00:36:03,330
إلام ترمي؟

699
00:36:04,670 --> 00:36:06,170
اوتعلمين؟
يجب ان

700
00:36:06,170 --> 00:36:07,830
يجب ان تذهبي
وتتحدثي مع ابيك

701
00:36:09,580 --> 00:36:11,460
مرحبا

702
00:36:11,460 --> 00:36:14,120
جو , عزيزتي
انا بغاية الاسف

703
00:36:14,120 --> 00:36:15,880
عندما افكر بهؤلاء الفتيات

704
00:36:15,880 --> 00:36:17,420
وما ربما قد حصل
ابي, لا تفعل -

705
00:36:17,420 --> 00:36:19,460
فالجميع بخير

706
00:36:19,460 --> 00:36:21,250
كيف حالك؟
ماذا قالوا؟

707
00:36:21,250 --> 00:36:23,040
سأذهب

708
00:36:23,040 --> 00:36:24,920
فعلا؟
اجل-

709
00:36:24,920 --> 00:36:26,620
لقد اغمي عليك
هل يعرفون السبب؟

710
00:36:26,620 --> 00:36:29,750
اجل
لديهم فكرة جيدة

711
00:36:29,750 --> 00:36:31,330
سأتحدث مع الطبيب

712
00:36:31,330 --> 00:36:34,920
لا داعي

713
00:36:34,920 --> 00:36:37,830
اسمعي
لقد اخفقت

714
00:36:37,830 --> 00:36:39,790
كان يجب ان اخبركِ
اسف لاني لم افعل

715
00:36:41,040 --> 00:36:42,210
تخبرني ب...؟

716
00:36:43,710 --> 00:36:45,670
السرطان عاد

717
00:36:45,670 --> 00:36:48,460
ماذا؟

718
00:36:48,460 --> 00:36:51,120
اسوء من ذي قبل

719
00:36:53,960 --> 00:36:55,790
اسف لاني لم اقل شيئا

720
00:36:55,790 --> 00:36:57,250
ابي

721
00:36:57,250 --> 00:36:59,750
اعتقد ان السبب هو

722
00:36:59,750 --> 00:37:03,830
اني اردت ان افكر
فيما سأفعله

723
00:37:03,830 --> 00:37:05,670
ماذا تقصد؟

724
00:37:08,330 --> 00:37:10,920
فعلنا هذا من قبل
يسعنا فعله مجددا

725
00:37:12,170 --> 00:37:13,580
اجل

726
00:37:13,580 --> 00:37:15,580
ليس هذه المرة يا عزيزتي

727
00:37:17,710 --> 00:37:19,540
حسنا
مهلا

728
00:37:19,540 --> 00:37:22,080
فقط

729
00:37:22,080 --> 00:37:23,750
لست مضطرا لتقرر الان

730
00:37:23,750 --> 00:37:25,790
اعرف

731
00:37:25,790 --> 00:37:27,460
لكني قررت

732
00:37:27,460 --> 00:37:29,120
ابي

733
00:37:29,120 --> 00:37:29,880
لا بأس

734
00:37:30,920 --> 00:37:32,330
سيد سوير؟

735
00:37:32,330 --> 00:37:33,500
اجل

736
00:37:33,500 --> 00:37:35,880
لدي اوراق خروجك هنا
حسنا -

737
00:39:17,710 --> 00:39:19,670
هل تستمتعين بالمتحف؟

738
00:39:19,670 --> 00:39:21,170
لا ادري

739
00:39:23,620 --> 00:39:26,120
اردت ان نحظي بمكان ما
حيث نستطيع التكلم

740
00:39:26,120 --> 00:39:27,580
فقط كلانا

741
00:39:27,580 --> 00:39:29,460
وان نعرف بعضنا

742
00:39:29,460 --> 00:39:32,620
والان لانك وجدت هذا المكان

743
00:39:32,620 --> 00:39:34,540
يمكننا الحديث كما يحلو لك

744
00:39:34,540 --> 00:39:36,040
أهذا مناسب لك؟

745
00:39:40,380 --> 00:39:43,420
هل ترين هذه اللوحة؟

746
00:39:43,420 --> 00:39:45,790
هذه اول مرة

747
00:39:45,790 --> 00:39:47,880
هذا الظل الازرق

748
00:39:47,880 --> 00:39:51,080
يتم استعماله
في الفن

749
00:39:51,080 --> 00:39:54,540
للابد

750
00:39:54,540 --> 00:39:56,710
الان انت ترين هذا الازرق في كل مكان

751
00:39:56,710 --> 00:40:00,380
لكن تخيلي ما كان يعنيه
الامر ان يكون حياً

752
00:40:00,380 --> 00:40:02,330
عندما تم الكشف عنه لاول مرة

753
00:40:05,250 --> 00:40:06,830
انه يحبس الانفاس

754
00:40:06,830 --> 00:40:09,210
لقد غير العالم

755
00:40:12,380 --> 00:40:14,670
هذه ماهيتك

756
00:40:14,670 --> 00:40:15,830
لون جديد

757
00:40:17,330 --> 00:40:18,710
من انت؟

758
00:40:21,460 --> 00:40:25,120
شخص يحبذ ان يراك بحق

759
00:40:26,710 --> 00:40:29,250
لماذا لا اتذكرك
عندما اعود؟

760
00:40:29,250 --> 00:40:31,620
هذا بيننا وحسب

761
00:40:33,580 --> 00:40:34,920
سأراك عما قريب

762
00:40:46,420 --> 00:40:48,540
يجب ان اطرح
عليك سؤالا

763
00:40:48,540 --> 00:40:50,540
ويجب ان تخبريني الحقيقة

764
00:40:52,500 --> 00:40:54,710
هل لديك قوى خارقة؟

