1
00:00:20,544 --> 00:00:22,508
قبل مئتي مليون عامًا

2
00:00:22,508 --> 00:00:23,596
بدا كوكبنا مختلفًا تمامًا

3
00:00:23,596 --> 00:00:25,552
عما يبدو عليه اليوم

4
00:00:25,552 --> 00:00:27,596
كان مغطى بالكامل بالبحر

5
00:00:27,596 --> 00:00:32,564
والذي أحاط قارة عظمى
"واحدة ندعوها "بانجيا

6
00:00:34,584 --> 00:00:37,548
ثم بدأت "بانجيا" بالانفصال

7
00:00:39,564 --> 00:00:42,516
انفصلت الحياة

8
00:00:42,516 --> 00:00:43,588
على أجزاء اليابسة

9
00:00:46,528 --> 00:00:50,560
وصارت تلك الأجزاء في النهاية قاراتنا السبعة

10
00:00:53,528 --> 00:00:56,576
سنرى كيف تطوّرت الحياة على كل قارّة

11
00:00:56,576 --> 00:01:00,588
لتُحدث التنوّع المذهل والرائع

12
00:01:00,588 --> 00:01:02,520
الذي نراه اليوم

13
00:01:03,576 --> 00:01:09,512
سنغامر عبر البرية المتجمّدة للقطب الجنوبي

14
00:01:09,512 --> 00:01:12,592
حيث تزدهر الحياة رغم الصعاب

15
00:01:14,556 --> 00:01:18,500
وإلى وفرة أمريكا الجنوبية

16
00:01:18,500 --> 00:01:20,552
المليئة بغير المتوقع

17
00:01:23,592 --> 00:01:25,592
من براري أفريقيا

18
00:01:28,584 --> 00:01:33,500
إلى الرحاب الشاسعة لأمريكا الشمالية

19
00:01:33,500 --> 00:01:35,536
والحرارة اللاذعة لأستراليا

20
00:01:38,520 --> 00:01:43,516
سنستكشف أطراف آسيا القاصية

21
00:01:43,516 --> 00:01:45,512
موطن مخلوقات تندُر رؤيتها

22
00:01:47,572 --> 00:01:52,596
وأوروبا .. عالمٌ غيّرته البشرية

23
00:01:57,560 --> 00:01:59,596
وسنكتشف كيف تكون هذه

24
00:01:59,596 --> 00:02:03,548
أهم لحظة للحياة على الأرض

25
00:02:03,548 --> 00:02:05,500
منذ أن نشأت القارات

26
00:02:06,564 --> 00:02:09,544
إننا نغيّر العالم بسرعة مذهلة

27
00:02:09,544 --> 00:02:14,504
حيث تواجه الحياة البرية الآن
إحدى أعظم تحدّياتها على الإطلاق

28
00:02:17,588 --> 00:02:20,592
هذا أهم وقت على الإطلاق

29
00:02:20,592 --> 00:02:24,512
نكشف فيه التنوّع الثمين للحياة

30
00:02:24,512 --> 00:02:26,508
على قاراتنا السبعة

31
00:02:49,584 --> 00:02:53,516
هذه سلسلة
"سبعة عوالم وكوكب واحد"

32
00:02:58,814 --> 00:03:13,030
<font color="#fuchsia" size=32>سبعة عوالم .. كوكب واحد</font>

33
00:03:13,031 --> 00:03:20,328
تـرجمة: د.سـامح نـور
dr_sameh_nour@yahoo.com

34
00:03:20,512 --> 00:03:23,528
من كل القارات

35
00:03:23,528 --> 00:03:27,552
أبصر البشر أحدها أوّل
مرّة قبل مئتي عامٍ فقط

36
00:03:31,564 --> 00:03:35,520
وإنما بدأنا الآن بفهم

37
00:03:35,520 --> 00:03:37,536
ما يلزمه الأمر للحياة هنا

38
00:03:43,556 --> 00:03:46,516
إنها أكثر القارات عدائية

39
00:03:49,119 --> 00:03:55,369
<font color="#fuchsia" size=32>القارة القطبية الجنوبية</font>

40
00:04:00,572 --> 00:04:04,528
ثمانية وتسعون بالمئة من
البر الرئيسي للقطب الجنوبي

41
00:04:04,528 --> 00:04:08,524
منطقة تكافئ حجم الولايات المتحدة مرة ونصف

42
00:04:08,524 --> 00:04:11,556
مغطاة بالجليد

43
00:04:11,556 --> 00:04:14,552
لا يحيا عليها افتراضًا أي مخلوق

44
00:04:21,576 --> 00:04:25,564
فتعتمد الحياة على المحيط الذي يحيط بها

45
00:04:28,524 --> 00:04:30,524
لكن حتى المحيط يتجمّد

46
00:04:33,556 --> 00:04:37,532
بوسع ثديي واحد أن يعيش في هذا الجنوب القاصي

47
00:04:40,584 --> 00:04:42,560
فقمة وِيديل

48
00:04:45,532 --> 00:04:48,516
عليها الحفاظ على فتحة تنفّسها مفتوحة

49
00:04:48,516 --> 00:04:51,536
بطحن الجليد بأسنانها

50
00:05:04,560 --> 00:05:06,556
هنا على جليد البحر

51
00:05:06,556 --> 00:05:10,596
كافة الفقمات بعيدة عن مفترسي المحيط المفتوح

52
00:05:12,544 --> 00:05:16,568
فهذا أأمن مكان لها لتلد

53
00:05:19,504 --> 00:05:22,528
مغادرة دفء الرحم والسقوط على الجليد

54
00:05:22,528 --> 00:05:26,576
هو أقوى هبوط للحرارة يواجهه أي حيوان

55
00:05:36,528 --> 00:05:41,500
لكن ليس بوسع جروها
أن يسبح لأول عشرة أيام من عمره

56
00:05:46,516 --> 00:05:48,504
إنه محصورٌ هنا

57
00:05:48,504 --> 00:05:49,536
على الجليد

58
00:06:10,536 --> 00:06:12,536
تقي جروها من الرياح

59
00:06:14,592 --> 00:06:18,568
رغم الربيع، بوسع الحرارة أن تهبط

60
00:06:18,568 --> 00:06:21,520
حتى سالب أربعين درجة مئوية

61
00:06:21,520 --> 00:06:23,552
وقد تحتدّ العواصف لأيام

62
00:06:47,508 --> 00:06:50,556
تمضي ثلاثة أيام، ولا تزال تهبّ العاصفة

63
00:06:52,564 --> 00:06:56,556
تواجه الآن أصعب القرارات

64
00:07:01,592 --> 00:07:03,548
أتبقى مع جروها؟

65
00:07:10,508 --> 00:07:11,584
أم تحتمي في الماء؟

66
00:07:34,584 --> 00:07:38,544
أفضل فرص جروها الآن في البقاء

67
00:07:38,544 --> 00:07:41,512
أن تمضي العاصفة سريعًا

68
00:08:04,552 --> 00:08:07,572
لم تنجُ بعض الجراء

69
00:08:19,520 --> 00:08:20,524
يجيبها

70
00:08:36,512 --> 00:08:40,532
لو انضمّ هذا الجرو لأمه الآن في الماء

71
00:08:40,532 --> 00:08:42,500
فسيكون آمنًا

72
00:08:42,500 --> 00:08:43,560
من أية عواصف مستقبلية

73
00:08:52,516 --> 00:08:55,528
إنها سالب درجتين

74
00:08:55,528 --> 00:08:57,576
لكن البقاء في الماء أدفأ

75
00:08:57,576 --> 00:08:59,544
من المكوث على الجليد

76
00:08:59,544 --> 00:09:00,588
في الرياح العاصفة

77
00:09:05,568 --> 00:09:10,520
فرصه في البقاء هنا الآن جيدة للغاية

78
00:09:22,500 --> 00:09:27,520
قلّما تتمكّن حيوانات جسورة من العيش
كافة العام في هذا الجنوب القاصي مثلها

79
00:09:30,528 --> 00:09:31,576
بعيدًا عن القطب

80
00:09:31,576 --> 00:09:33,548
على أطراف القارة

81
00:09:33,548 --> 00:09:36,532
تقع جزرٌ خالية من جليد البحر

82
00:09:42,520 --> 00:09:45,504
توجد تحدّيات أخرى هنا

83
00:09:50,548 --> 00:09:53,504
خليج "سانت أندروز" في جورجيا الجنوبية

84
00:09:53,504 --> 00:09:56,532
يكتظّ بنصف مليون بطريقٍ ملكي

85
00:10:04,576 --> 00:10:07,592
في الربيع، تُترك الفراخ لأيام

86
00:10:07,592 --> 00:10:10,524
بينما تبتعد آباؤها

87
00:10:10,524 --> 00:10:12,504
لتجمع الطعام لها

88
00:10:14,516 --> 00:10:17,524
هناك اتفاق بسيط

89
00:10:17,524 --> 00:10:20,536
يجب أن تظل الفراخ حيث تركها آباؤها تمامًا

90
00:10:20,536 --> 00:10:22,568
لتتأكّد أن يُعثر عليها مجددًا

91
00:10:34,504 --> 00:10:37,548
لكن قرر هذا الفرخ أن يستكشف

92
00:10:46,564 --> 00:10:49,512
هناك الكثير ليتحرّاه

93
00:11:33,528 --> 00:11:35,532
لكن عليه ألا يشرُد بعيدًا

94
00:11:35,532 --> 00:11:37,512
عن مكان التقائه

95
00:11:41,548 --> 00:11:42,596
رجع هذا الوالد

96
00:11:42,596 --> 00:11:44,528
بطعامٍ في حوصلته

97
00:11:45,572 --> 00:11:48,548
لكن لا يتواجد فرخه حيث تركه

98
00:11:52,528 --> 00:11:53,552
من الصعب أن تلزم مكانك

99
00:11:53,552 --> 00:11:55,564
وهناك الكثير لتلعب به

100
00:11:59,592 --> 00:12:01,588
أفيال البحر هنا أيضًا

101
00:12:05,568 --> 00:12:07,504
غامضة للغاية

102
00:12:33,500 --> 00:12:35,540
العثور عليه في حشد الصغار

103
00:12:35,540 --> 00:12:37,508
لن يكون يسيرًا

104
00:12:38,544 --> 00:12:41,596
عليهما التعرّف على بعضهما بنداءاتهما

105
00:12:47,516 --> 00:12:49,999
لكن لسماعه النداءات
في تلك المستعمرة الصاخبة

106
00:12:49,999 --> 00:12:53,548
عليهما أن يكونا في متناول 15 مترًا من بعضهما

107
00:13:23,512 --> 00:13:24,556
اجتمعا مجددًا

108
00:13:35,568 --> 00:13:40,524
شاطئ "سانت أندروز" أحد أزحم الشواطئ على الأرض

109
00:13:40,524 --> 00:13:43,544
فالحفاظ على منطقة هنا معركة مستمرّة

110
00:13:48,532 --> 00:13:50,576
هذا الذكر من فيل البحر يمتلك

111
00:13:50,576 --> 00:13:54,516
أحقية التزاوج بستين أنثى

112
00:13:58,532 --> 00:14:02,520
لشهرين، حمى تلك البقعة من الشاطئ

113
00:14:03,572 --> 00:14:04,596
بعدم مقدرته على الأكل

114
00:14:04,596 --> 00:14:08,512
فإنه يفقد 10 كيلوغرامات في اليوم

115
00:14:08,512 --> 00:14:10,528
وهو مُنهَك

116
00:14:14,520 --> 00:14:16,552
لكن يترصّد له الذكور الأخرى

117
00:14:16,552 --> 00:14:18,516
يتحيّنون فرصتهم

118
00:15:27,548 --> 00:15:30,508
الدهن، بسُمك 15 سنتيمترًا

119
00:15:30,508 --> 00:15:32,572
يحمي من البرد

120
00:15:32,572 --> 00:15:34,532
وليس من صدام

121
00:15:34,532 --> 00:15:36,520
خصم يزن أربعة أطنان

122
00:16:05,536 --> 00:16:06,588
يتشبّث بأرضه

123
00:16:06,588 --> 00:16:08,576
ويُجبر الدخيل

124
00:16:08,576 --> 00:16:10,500
على العودة إلى البحر

125
00:16:19,516 --> 00:16:21,592
الحياة في القطب الجنوبي قاسية

126
00:16:23,516 --> 00:16:25,532
لكن تأتي كافة تلك المخلوقات هنا

127
00:16:25,532 --> 00:16:27,508
لأن المحيط الجنوبي

128
00:16:27,508 --> 00:16:29,596
أحد أغنى المحيطات على الأرض

129
00:16:32,560 --> 00:16:35,548
قبل ثلاثين مليون عامًا، عندما

130
00:16:35,548 --> 00:16:37,524
انفصلت القارة

131
00:16:37,524 --> 00:16:39,999
من أمريكا الجنوبية وانزاحت جنوبًا

132
00:16:39,999 --> 00:16:42,584
بدأت التيارات بالدوران حولها

133
00:16:48,528 --> 00:16:49,999
إنها الآن أقوى

134
00:16:49,999 --> 00:16:52,572
التيارات على الأرض

135
00:16:58,516 --> 00:17:00,580
تجرف الموادّ المغذية من الأعماق

136
00:17:00,580 --> 00:17:04,516
فتصنع إحدى أغنى بقاع الطعام

137
00:17:04,516 --> 00:17:06,508
من كافة محيطات العالم

138
00:17:10,552 --> 00:17:11,596
وبعض المخلوقات

139
00:17:11,596 --> 00:17:13,528
التي تأتي إلى هنا لتُولم

140
00:17:13,528 --> 00:17:16,500
تقوم بذلك بطريقة أكثر تطوّرًا

141
00:17:35,556 --> 00:17:37,524
الحيتان الحدباء

142
00:17:41,552 --> 00:17:43,576
إنه الصيف، وأتت هنا

143
00:17:43,576 --> 00:17:45,500
من أجل وليمة

144
00:18:01,536 --> 00:18:03,524
تحتوي المياه الباردة

145
00:18:03,524 --> 00:18:05,544
على أسرابٍ عظيمة من الكريل

146
00:18:07,584 --> 00:18:12,500
تُقدّر أعدادها بـ400 تريليون

147
00:18:12,500 --> 00:18:15,548
ووزنها الإجمالي يفوق الوزن الكلّي

148
00:18:15,548 --> 00:18:18,564
لأي نوعٍ حيواني آخر على الأرض

149
00:18:22,500 --> 00:18:25,584
لالتقاطه، تنفخ الحيتان ستائر من الفقاعات

150
00:18:25,584 --> 00:18:28,548
لا يتعدّاها الكريل

151
00:18:35,572 --> 00:18:41,512
ثم تصعد الحيتان وتتلولب للداخل لتركّز الحشد

152
00:18:54,532 --> 00:18:58,532
الصيف في القطب الجنوبي وقت رخاء

153
00:18:58,532 --> 00:19:02,500
حيث تتمكّن أغلب الحيتان
الحدباء من تخزين ما تحتاجه

154
00:19:02,500 --> 00:19:04,520
للعام بأكمله

155
00:19:07,520 --> 00:19:11,552
لكن الحياة البرية في تلك
المياه تواجه مستقبلاً غامضًا

156
00:19:16,552 --> 00:19:19,520
المحيط الجنوبي يزداد دفئًا

157
00:19:25,532 --> 00:19:29,576
يقع 90 % من جليد العالم في القطب الجنوبي

158
00:19:29,576 --> 00:19:32,568
وفي بعض البقاع، معدّل ذوبانه

159
00:19:32,568 --> 00:19:35,516
يتضاعف كل عِقد

160
00:19:37,592 --> 00:19:40,532
ترتفع مستويات البحار

161
00:19:42,500 --> 00:19:44,592
لكن هناك خطر مباشر

162
00:19:47,548 --> 00:19:52,500
تدفئة أبرد بقعة على الأرض لها تأثير بالغ

163
00:19:52,500 --> 00:19:54,520
على أنماط الطقس العالمي

164
00:19:55,572 --> 00:20:00,576
وهذا التغيّر في المناخ قد شعرنا به هنا

165
00:20:05,544 --> 00:20:10,556
هذا القطرس الصغير رمادي
الرأس بعمر أربعة أسابيع

166
00:20:12,520 --> 00:20:16,552
حتى الآن، ظل يحميه والداه من العواصف

167
00:20:16,552 --> 00:20:19,592
والذان يتناوبان لجمع الطعام له من البحر

168
00:20:26,500 --> 00:20:30,548
إنه الفرخ الوحيد الذي يحظيان به في عامين

169
00:20:38,532 --> 00:20:43,540
التلامس الرقيق للمنقارين يقوّي رابطتهما

170
00:21:02,512 --> 00:21:06,592
لكن تلك اللحظات الحانية لن تدوم للأبد

171
00:21:11,520 --> 00:21:15,512
عندما ينمو الفرخ، تزداد شهيّته

172
00:21:15,512 --> 00:21:19,999
فعلى أحد الأبوين المغادرة
بحثًا عن الطعام قبل عودة الآخر

173
00:21:23,568 --> 00:21:29,552
الفراق خطوة صعبة ويستغرقان وقتًا لاجتيازه

174
00:22:05,500 --> 00:22:09,532
للمرة الأولى في حياته، هذا الفرخ لوحده

175
00:22:18,580 --> 00:22:23,508
القطب الجنوبي أعصف قارّة

176
00:22:23,508 --> 00:22:27,500
وفي السنوات الأخيرة، جلب التغيّر المناخي عواصفَ

177
00:22:27,500 --> 00:22:30,512
متكررة وقوية أكثر من ذي قبل

178
00:22:39,576 --> 00:22:43,548
تصل الرياح الآن بانتظام لسبعين ميلاً في الساعة

179
00:22:50,568 --> 00:22:55,572
لكن على الفراخ محاولة البقاء في أعشاشها

180
00:23:48,552 --> 00:23:51,528
...النجاة من العاصفة أمرٌ

181
00:23:53,512 --> 00:23:57,512
لكن الآن، بعيدًا عن العش
في تلك الحرارة المتجمّدة

182
00:23:57,512 --> 00:24:00,508
ليس لهذا الصغير سوى ساعات يحياها

183
00:24:11,592 --> 00:24:15,540
الأجواء القارسة حصدت أرواحها

184
00:24:19,528 --> 00:24:22,572
ماتت بعض الفراخ بالفعل من التعرّض للعاصفة

185
00:24:34,508 --> 00:24:39,524
الرابطة قوية للغاية، حيث
من الصعب أن يستسلم الوالد

186
00:24:44,520 --> 00:24:47,540
تقلّصت أعداد القطارس هنا لأقل من النصف

187
00:24:47,540 --> 00:24:50,500
في الخمس عشرة سنة المنصرمة

188
00:24:53,548 --> 00:24:57,504
تواجه تلك القطارس خطر الانقراض

189
00:24:58,596 --> 00:25:02,528
لا يمكنها مجاراة تلك التغيّرات

190
00:25:02,528 --> 00:25:04,592
التي تؤثّر على عالمها

191
00:25:26,500 --> 00:25:29,556
يعود المزيد من الآباء إلى المستعمرة

192
00:25:40,500 --> 00:25:42,572
هناك خطبٌ ما

193
00:25:45,572 --> 00:25:48,560
لا ينبغي أن يكون العش خاويًا

194
00:25:58,580 --> 00:26:02,584
إن الصغير تحت والده تمامًا

195
00:26:02,584 --> 00:26:07,532
لكن لأنه ليس بالعش فلم يتعرّف عليه الوالد

196
00:26:16,596 --> 00:26:19,532
ولا يساعده

197
00:26:23,592 --> 00:26:28,596
الغريب أن تلك القطارس لا تتعرّف على فراخها

198
00:26:28,596 --> 00:26:31,572
بالرؤية أو الصوت أو الرائحة

199
00:26:33,524 --> 00:26:37,504
تتعرّف عليها بالعثور عليها في العش

200
00:26:40,556 --> 00:26:44,532
لذا صنعت تلك العواصف العنيفة مشكلة

201
00:26:44,532 --> 00:26:47,596
لم تتجهّز لحلها تلك القطارس

202
00:26:56,528 --> 00:27:00,596
لو أراد النجاة، فعلى هذا
الفرخ أن يعود إلى العش

203
00:27:00,596 --> 00:27:03,552
من تلقاء نفسه

204
00:28:01,504 --> 00:28:03,536
نجح الفرخ

205
00:28:05,560 --> 00:28:09,500
توطّدت الرابطة مجددًا في الحال

206
00:28:09,500 --> 00:28:15,556
ويمدّه والده مجددًا
بالدفء الذي يحتاجه الفرخ بشدّه

207
00:28:23,564 --> 00:28:26,564
إنه آمن .. إلى الآن

208
00:28:47,576 --> 00:28:52,580
ليس البقاء سهلاً بأي مكان في القطب الجنوبي

209
00:28:54,500 --> 00:28:57,592
ترتحل بطاريق جِنتو حتى خمسين ميلاً كل يوم

210
00:28:57,592 --> 00:29:00,520
بحثًا عن الطعام

211
00:29:00,520 --> 00:29:03,500
وتعود الآن مجددًا إلى فراخها

212
00:29:04,588 --> 00:29:07,564
إنها أسرع البطاريق في البحر

213
00:29:07,564 --> 00:29:11,548
وبوسعها السباحة بسرعة 22 ميلاً في الساعة

214
00:29:13,536 --> 00:29:16,568
لكن بوسع حيوانات أخرى السباحة أسرع

215
00:29:26,500 --> 00:29:28,540
الحيتان القاتلة

216
00:29:41,504 --> 00:29:44,564
يجب أن يعتمد هذا البطريق على رشاقته

217
00:31:06,500 --> 00:31:10,596
بمطاردة أربعة حيتان له
ففرصة البطريق ضئيلة

218
00:31:38,588 --> 00:31:43,504
تنجح أغلب الآباء في العودة إلى المستعمرة

219
00:31:46,576 --> 00:31:50,528
كان صيد الكريل اليوم كثيرًا

220
00:31:53,536 --> 00:31:55,592
ربما كثيرٌ للغاية

221
00:31:58,552 --> 00:32:02,548
تنمو الفراخ ويبدو أن أسلوب قصة شعر الموهوك

222
00:32:02,548 --> 00:32:04,552
قد عادت موضة

223
00:32:06,584 --> 00:32:09,504
إنها مجرّد مرحلة

224
00:32:09,504 --> 00:32:11,508
سيسقط عنه

225
00:32:13,584 --> 00:32:18,504
سيفقد قريبًا هذا الزَّغَب المتبقّي ويتجهّز لمغادرة

226
00:32:18,504 --> 00:32:21,500
المستعمرة ويجمع الطعام لنفسه

227
00:32:22,508 --> 00:32:27,536
لكن صار القيام بذلك
أصعب بسبب التغيّر المناخي

228
00:32:33,592 --> 00:32:37,512
الأنهار الجليدية تتكسّر الآن أسرع

229
00:32:37,512 --> 00:32:40,556
من ذي قبل منذ بدء التسجيل

230
00:32:47,536 --> 00:32:51,500
وهذا الجليد الهش يملأ الخلجان الآن

231
00:33:01,572 --> 00:33:03,580
إنه الخريف

232
00:33:05,596 --> 00:33:10,540
فقدت الفراخ زغبها، وهي جائعة

233
00:33:11,568 --> 00:33:15,520
عليها خوض البحر للمرة الأولى

234
00:33:18,556 --> 00:33:22,580
لكن يتهدّدها أن تُسحق بين قوالب الجليد

235
00:33:28,572 --> 00:33:31,588
عليها بلوغ القمم الجليدية البعيدة

236
00:33:34,556 --> 00:33:38,516
وهكذا تصل إلى المحيط
المفتوح الذي يقع وراءها

237
00:33:41,584 --> 00:33:44,576
وهذا القول أسهل من الفعل

238
00:33:54,524 --> 00:33:56,548
فقمة النمر

239
00:33:57,584 --> 00:34:00,508
مفترستها الرئيسية

240
00:34:01,536 --> 00:34:04,532
إنها ضخمة بطول ثلاثة أمتار

241
00:34:06,560 --> 00:34:10,564
تساعدها تلك الأجواء الجليدية في الصيد

242
00:34:18,592 --> 00:34:22,528
ليس بوسع البطاريق السير أو السباحة

243
00:34:32,524 --> 00:34:36,524
لا تدري من أين ستهجم الفقمة

244
00:35:13,544 --> 00:35:16,532
إنها صيد سهل

245
00:35:28,516 --> 00:35:31,500
بالنسبة لبعضها، يحين وقت الانسحاب

246
00:36:07,500 --> 00:36:10,500
لكنه عاد الآن لنقطة الصفر

247
00:36:14,528 --> 00:36:19,544
لا يوجد بديل سوى مجابهة الخطر مجددًا

248
00:36:52,588 --> 00:36:56,580
يبدو أن الفقمة تلعب بهذا البطريق

249
00:36:59,588 --> 00:37:02,568
لكن الأمان على مرمى البصر

250
00:37:19,544 --> 00:37:22,532
الجليد الطافي قريب من المحيط المفتوح

251
00:37:26,500 --> 00:37:28,584
لكن هذا البطريق منهك

252
00:38:08,564 --> 00:38:11,560
ربما لا يستحق الأمر في النهاية

253
00:38:37,500 --> 00:38:39,540
الشتاء على الأعتاب

254
00:38:43,528 --> 00:38:47,556
يخضع القطب الجنوبي الآن لتغيّر كبير

255
00:38:50,524 --> 00:38:55,508
كل يوم، يتجمّد أكثر من
أربعين ألف ميلٍ مربعٍ من البحر

256
00:38:57,584 --> 00:39:02,504
بنهاية الشتاء، تتضاعف القارة في الحجم

257
00:39:04,568 --> 00:39:08,580
هذه حاليًا أكبر صحراء في العالم

258
00:39:26,552 --> 00:39:31,500
لكن سطح البحر المتجمّد يُخفي سرًا كبيرًا

259
00:39:39,560 --> 00:39:43,548
قد تكون الأجواء عدائية فوق الجليد، لكن تحته

260
00:39:43,548 --> 00:39:47,524
الأجواء مستقرة لدرجة
أن الأحياء على مرّ آلاف السنوات

261
00:39:47,524 --> 00:39:49,584
كان لديها الوقت لتتنوّع

262
00:39:54,572 --> 00:39:58,516
تنمو الكائنات هنا لأحجام كبيرة

263
00:39:58,516 --> 00:40:01,560
الديدان الخيطومية الضارية بطول ثلاثة أمتار

264
00:40:05,560 --> 00:40:09,544
لا نرى تلك المشاهد الدرامية إلا بتسريعها

265
00:40:14,520 --> 00:40:18,500
إنما بدأنا باكتشاف تفاصيل حياة

266
00:40:18,500 --> 00:40:20,560
تلك المخلوقات الغريبة

267
00:40:25,560 --> 00:40:28,540
عاريات الخيشوم خناثٌ

268
00:40:31,524 --> 00:40:36,564
يمتلك كل فرد أعضاء تناسلية ذكرية وأنثوية

269
00:40:36,564 --> 00:40:39,576
فمن أجل التزاوج، يحتاج أحدها البحث

270
00:40:39,576 --> 00:40:42,500
عن فردٍ آخر

271
00:40:42,500 --> 00:40:44,536
وسيفي أي منهما بالغرض

272
00:40:46,548 --> 00:40:51,508
رغم ذلك، هذا عسيرٌ حيث
لا تكاد ترى بأعينها الدقيقة

273
00:41:04,540 --> 00:41:07,508
يحالف بعضها الحظ

274
00:41:15,528 --> 00:41:19,576
يخصّبان بعضهما وسيُنتج كلاهما صغارًا

275
00:41:27,500 --> 00:41:30,584
عندما يصعب العثور على شريك
فمن المجدي ألا تقلق

276
00:41:30,584 --> 00:41:33,512
بخصوص نوعك

277
00:41:43,500 --> 00:41:48,500
قد تبدو شقائق البحر
كالنباتات، لكنها حيوانات

278
00:41:48,500 --> 00:41:54,500
وتتغذّى بالتقاط الجزيئات السائغة
التي تنجرف في متناول مجسّاتها

279
00:41:57,500 --> 00:42:02,504
لكن ثباتها في قاع البحر
يجعلها عُرضة للمفترسين

280
00:42:05,532 --> 00:42:10,548
قنديل يخوض المحيط، بطول
متر تقريبًا، يبحث عن الطعام

281
00:42:24,568 --> 00:42:27,524
يشعر القنديل بالفريسة

282
00:42:49,500 --> 00:42:52,580
لكن شقائق البحر ما قامت بالصيد

283
00:42:52,580 --> 00:42:55,552
والتقطت وحشًا

284
00:43:07,504 --> 00:43:10,560
وليمة نادرة لهؤلاء المفترسين الثابتين

285
00:43:16,512 --> 00:43:20,520
تلتهم صيدها على مدار الأربعة أيام التالية

286
00:43:32,588 --> 00:43:37,576
ظلت الحياة هنا تحت الجليد
دون تغيير لآلاف السنوات

287
00:43:39,512 --> 00:43:43,576
،لكن في المئتي عامٍ الماضية
أغلب الحياة البرية للقطب الجنوبي

288
00:43:43,576 --> 00:43:46,572
...اضطرّت لمواجهة مفترسين جدد

289
00:43:50,544 --> 00:43:52,540
البشر

290
00:43:55,520 --> 00:43:59,560
ابتكرنا تقنيات صيدٍ جديدة واستخدمناها بلا رحمة

291
00:43:59,560 --> 00:44:03,500
حيث قاربنا من إبادة الحيتان العظيمة

292
00:44:06,516 --> 00:44:10,500
تلك المحطات لصيد الحيتان
في جورجيا الجنوبية كانت مركز

293
00:44:10,500 --> 00:44:12,528
تلك الصناعة

294
00:44:22,552 --> 00:44:26,512
قُتل أكثر من مليون ونصف المليون حوت

295
00:44:26,512 --> 00:44:28,588
في المياه القطبية الجنوبية

296
00:44:31,584 --> 00:44:35,520
نُزع الدهن من أجسادها الضخمة

297
00:44:35,520 --> 00:44:40,500
وتمّ غليه في حاويات لصُنع السمن والصابون

298
00:44:43,500 --> 00:44:46,596
وأضخم حيوان مسجّل على الإطلاق

299
00:44:46,596 --> 00:44:52,572
،حوتٌ أزرق بطول 33 مترًا
ربما بعمر مئة عام

300
00:44:52,572 --> 00:44:56,576
تم تقطيعه على هذا
المنحدر في ساعتين وحسب

301
00:45:05,556 --> 00:45:10,520
هذا القتل الجائر رسم انحطاطًا جديدًا في علاقتنا

302
00:45:10,520 --> 00:45:12,596
مع العالم الطبيعي

303
00:45:41,588 --> 00:45:45,520
الحيتان "الحقيقية" الجنوبية عانت أشد العناء

304
00:45:48,596 --> 00:45:52,500
كانت مطمئنة وفضولية

305
00:45:52,500 --> 00:45:55,532
حيث كانت تسبح بجوار زوارق صيد الحيتان

306
00:45:57,564 --> 00:46:01,528
"وأطلق عليها الصيادون الحيتان "الحقيقية

307
00:46:01,528 --> 00:46:04,560
لأنها كانت أحق الحيتان بالصيد

308
00:46:13,564 --> 00:46:17,540
كانت الأمهات بعجولها ما تُستهدف أولاً

309
00:46:20,532 --> 00:46:24,588
حتى تلد، تأتي الإناث لذات الخلجان الآمنة

310
00:46:24,588 --> 00:46:28,564
وما كانت لتترك عجولها وحدها عند السطح

311
00:46:30,516 --> 00:46:35,520
في بضعة عقود وحسب
أعدادها المقدّرة بخمسة وثلاثين ألفًا

312
00:46:35,520 --> 00:46:40,508
تقلّصت ولم تنجُ سوى 35 أنثى

313
00:46:44,556 --> 00:46:47,520
لكن تغيّر الوقت

314
00:46:47,520 --> 00:46:52,588
فُرض حظرٌ على الصيد التجاري للحيتان عام 1986

315
00:46:52,588 --> 00:46:57,532
والذي أوقف الجميع عدا اليابان والنرويج وايسلندا

316
00:47:01,584 --> 00:47:05,520
علاقتنا مع تلك المخلوقات المذهلة

317
00:47:05,520 --> 00:47:07,580
خضعت لتحوّل كبير

318
00:47:10,548 --> 00:47:14,544
يتعلّم العلماء الآن الكثير عن تلك الحيتان

319
00:47:18,564 --> 00:47:21,584
لكن لا نزال نجهل كم تعيش

320
00:47:25,524 --> 00:47:28,572
يُعتقد أن بعض ما يحيا منها اليوم

321
00:47:28,572 --> 00:47:32,508
كانت متواجدة وقت الصيد الجماعي

322
00:47:33,536 --> 00:47:36,580
لكن تظل تلك الحيتان ذات الستين طنًا رقيقة

323
00:47:36,580 --> 00:47:39,564
وفضولية حول البشر

324
00:47:47,560 --> 00:47:50,564
بوضع حدٍّ للصيد التجاري

325
00:47:50,564 --> 00:47:55,504
زادت أعداد الحيتان لأكثر من ألفين

326
00:48:18,500 --> 00:48:23,532
تعافي الحياة في مياه القطب الجنوبي له أهمية

327
00:48:23,532 --> 00:48:27,500
تتعّدى كثيرًا أطراف القارة

328
00:48:27,500 --> 00:48:29,544
ويؤثّر علينا جميعًا

329
00:48:33,532 --> 00:48:36,580
"قبالة "جزيرة الفيل

330
00:48:36,580 --> 00:48:40,504
شاهدنا حديثًا ما نعتقد

331
00:48:40,504 --> 00:48:43,504
أنه أعظم مشهدٍ للتغذّي على الأرض

332
00:48:47,540 --> 00:48:51,999
في الأفق، احتشد أكثر من 150 حوتًا

333
00:48:51,999 --> 00:48:54,576
للوليمة على الكريل

334
00:49:03,536 --> 00:49:08,508
هذا أكبر حشد للحيتان
العظيمة تمّ تصويره على الإطلاق

335
00:49:20,584 --> 00:49:25,512
إنها في الأغلب حيتان
زعنفية، بطول يصل إلى 26 مترًا

336
00:49:28,508 --> 00:49:31,536
الحيتان الحدباء قزمة بالمقارنة

337
00:49:34,588 --> 00:49:38,576
آلاف الحيوانات من كافة مياه القطب الجنوبي

338
00:49:38,576 --> 00:49:41,536
تشقّ طريقها إلى هنا

339
00:49:53,524 --> 00:49:57,580
بدأت تعجّ تلك البحار مجددًا بالحياة

340
00:50:02,528 --> 00:50:06,548
واكتشف العلماء أن المحيط الجنوبي

341
00:50:06,548 --> 00:50:15,548
والحياة به، تمتصّ الكربون من الغلاف
الجوي ضِعف ما تمتصه غابات الأمازون

342
00:50:23,580 --> 00:50:28,540
،بحماية القطب الجنوبي
لا نحمي الحياة هنا وحسب

343
00:50:29,556 --> 00:50:33,532
بل نساعد باستعادة التوازن الطبيعي

344
00:50:33,532 --> 00:50:35,596
للكوكب برمّته

345
00:50:54,129 --> 00:50:58,669
<font color="#fuchsia" size=32>القارة القطبية الجنوبية
كواليس التصوير</font>

346
00:50:58,704 --> 00:51:02,596
يزوّدنا خليج "سانت أندروز" بأروع المشاهد

347
00:51:02,596 --> 00:51:05,536
في القطب الجنوبي بأكمله

348
00:51:05,536 --> 00:51:08,508
لكن للوصول هناك، على الطاقم عبور

349
00:51:08,508 --> 00:51:12,564
،أعتى البحار في العالم
وبدأ التوتر في الظهور

350
00:51:12,564 --> 00:51:14,568
تحتدّ الرياح بالفعل

351
00:51:17,556 --> 00:51:22,564
سيستغرقون عشرة أيام في البحر
للوصول إلى هذا الموقع القاصي

352
00:51:23,524 --> 00:51:27,508
ولن يمضي الكثير قبل أن يشعروا بعدم الراحة

353
00:51:30,576 --> 00:51:32,592
تأتي الآن بعض الأمواج الضخمة

354
00:51:32,592 --> 00:51:38,552
باستمرار تلك الأجواء لأيام
يتناوب من يستطيع لإدارة الدفّة

355
00:51:40,520 --> 00:51:43,576
ويقال لك "إن سقطت في الماء هنا

356
00:51:43,576 --> 00:51:47,516
فليس بيد أحد شيئًا
"ولا يستطيعون إنقاذك

357
00:51:47,516 --> 00:51:50,584
إنها قارسة البرودة
حيث تموت في أقل من دقيقتين

358
00:51:57,500 --> 00:52:01,500
تحت ظهر المركب
عانى "رولف" من الدوار

359
00:52:04,588 --> 00:52:08,504
بالنسبة لي، هذا عقاب أو سجن أو ما شابه

360
00:52:08,504 --> 00:52:12,500
لا أفهم كيف يقوم الناس بذلك طواعية

361
00:52:12,500 --> 00:52:15,584
يحلم الناس بركوب قارب أو زورق أو ما شابه

362
00:52:15,584 --> 00:52:17,532
انظروا إلى هذا

363
00:52:17,532 --> 00:52:19,548
أعني انظروا كيف يتحرّك القارب

364
00:52:19,548 --> 00:52:22,544
أشعر وكأني في غسالة

365
00:52:22,544 --> 00:52:25,596
جزيرة جورجيا الجنوبية تظهر أخيرًا

366
00:52:30,500 --> 00:52:34,548
من المريح أن نخطو على يابسة صلبة

367
00:52:37,552 --> 00:52:40,544
أجل، ذهب دوار البحر، صدقًا

368
00:52:40,544 --> 00:52:42,524
نسينا كل شيء

369
00:52:43,528 --> 00:52:46,540
إنها خارج هذا العالم

370
00:52:46,540 --> 00:52:49,524
من الرائع أن تلك البقاع لازالت موجودة

371
00:52:54,596 --> 00:52:58,572
سيقضون الثلاثة أسابيع
"التالية في خليج "سانت أندروز

372
00:53:00,552 --> 00:53:05,516
رولف" هنا لتصوير البطاريق"
الملكية في تلك المستعمرة الهائلة

373
00:53:06,568 --> 00:53:11,592
ويجب أن يصوّر "مارك" موسم
التزاوج الحامي لفيلة البحر

374
00:53:15,568 --> 00:53:19,540
على هذا الشاطئ المزدحم
قد تنشب المعارك في أي مكان

375
00:53:24,564 --> 00:53:27,596
الذكور بطولٍ يصل إلى ستة أمتار

376
00:53:27,596 --> 00:53:30,504
ومتودّجة بالتستوستيرون

377
00:53:32,504 --> 00:53:37,540
قلما يلاحظ الذكورُ الطاقم ولن يوقفهم شيء

378
00:53:37,540 --> 00:53:39,540
يا إلهي

379
00:54:04,528 --> 00:54:06,588
كنا آمنين حتى كدنا نُسحق

380
00:54:06,588 --> 00:54:09,540
من أربعة ذكور ضِخام

381
00:54:15,576 --> 00:54:20,584
بعيدًا عن فوضى الشاطئ
لدى "رولف" البطاريق الملكية أمامه

382
00:54:20,584 --> 00:54:23,580
والحمد لله أنه يبتسم مجددًا

383
00:54:23,580 --> 00:54:26,532
لكنتُ أسمّيها البطاريق المهذّبة

384
00:54:26,532 --> 00:54:29,540
لأنها مهذّبة وفاتنة

385
00:54:29,540 --> 00:54:31,508
وفكاهية

386
00:54:31,508 --> 00:54:34,540
ثمّة لحظات جميلة ممتعة

387
00:54:34,540 --> 00:54:38,504
أعشق تلك البطاريق من أجل ذلك

388
00:54:38,504 --> 00:54:42,560
،لكن بانقضاء الأسابيع
فإن حقيقة العيش بين البطاريق

389
00:54:42,560 --> 00:54:44,584
بدأت تتكشّف

390
00:54:46,504 --> 00:54:50,572
"كل صباح أصيح "هذا مقرف

391
00:54:50,572 --> 00:54:55,524
لكن أدرك أن تلك الروائح تنبعث من حذائي

392
00:54:55,524 --> 00:54:57,544
ومني

393
00:55:05,508 --> 00:55:10,588
بالعودة إلى الشاطئ، يستخدم
الطاقم رافعة ثابتة للكاميرا

394
00:55:11,504 --> 00:55:13,552
بوسعهم الوصول أسرع إلى المعارك

395
00:55:14,564 --> 00:55:17,504
حتى الآن في التصوير
رأينا الكثير من المعارك السريعة

396
00:55:17,504 --> 00:55:19,524
لكن لم نرَ معارك مطوّلة

397
00:55:19,524 --> 00:55:22,588
حيث نرى ذكرًا يقاتل

398
00:55:22,588 --> 00:55:25,500
آخرَ ندًّا له

399
00:55:26,548 --> 00:55:28,528
تلك المعارك نادرة

400
00:55:28,528 --> 00:55:30,552
يحتاج الطاقم إلى الاستعداد

401
00:55:30,552 --> 00:55:32,572
"مارك"، "مارك"، "مارك"

402
00:55:32,572 --> 00:55:34,592
لنستمرّ بالتصوير

403
00:55:39,536 --> 00:55:41,544
مرحبًا

404
00:55:58,572 --> 00:56:01,500
هذان ذكران ضخمان نِدّان

405
00:56:01,500 --> 00:56:02,524
أدري

406
00:56:02,524 --> 00:56:04,588
لم أعتقد أن نكون على مقربة هكذا -
ولا أنا -

407
00:56:04,588 --> 00:56:07,560
هذا عنيف، علينا الاحتراس

408
00:56:12,596 --> 00:56:14,596
صوّرناه

409
00:56:18,512 --> 00:56:20,580
لم أتخيّل أن أرى ذلك عن مقربة

410
00:56:20,580 --> 00:56:24,500
وأتمكّن من التحرك حوله وكأنه

411
00:56:24,500 --> 00:56:26,516
رقصة عنيفة

412
00:56:28,580 --> 00:56:30,596
وهذا يجعلك متوتّرًا

413
00:56:32,576 --> 00:56:37,524
التصوير على ما يرام
لكن يلاحظ الطاقم علامات تحذيرية

414
00:56:39,548 --> 00:56:41,596
إنه يوم حارّ

415
00:56:43,532 --> 00:56:46,596
قبل ثلاثين عامًا، كانت
مقدمة هذا النهر الجليدي

416
00:56:46,596 --> 00:56:49,568
بالأسفل على الشاطئ

417
00:56:49,568 --> 00:56:52,560
ينحسر بكمية ضخمة

418
00:56:52,560 --> 00:56:56,548
لا أدري ما يعنيه التغيّر المناخي

419
00:56:56,548 --> 00:56:59,580
لكافة الأحياء البرية التي تعيش هنا

420
00:56:59,580 --> 00:57:03,520
أجزاءٌ من القطب الجنوبي
كانت تدفأ أسرع خمس مرات

421
00:57:03,520 --> 00:57:05,548
من بقية العالم

422
00:57:06,580 --> 00:57:10,568
لو استمرّ الحال هكذا، فسيهدّد وجود

423
00:57:10,568 --> 00:57:12,596
تلك المخلوقات القطبية

424
00:57:15,580 --> 00:57:19,564
في آخر أيام التصوير
لم يستطع الطاقم سوى إظهار

425
00:57:19,564 --> 00:57:22,576
مستقبل الحياة البرية هنا

426
00:57:22,576 --> 00:57:26,540
بالنسبة لي، هذا مؤثّر لأني أدري أنه ربما

427
00:57:26,540 --> 00:57:28,572
تكون تلك التجربة وحيدة في حياتي

428
00:57:29,584 --> 00:57:33,544
سأرجع بذكريات كثيرة وسأكون حزينًا

429
00:57:35,560 --> 00:57:38,548
إنه مكان مميّز

430
00:57:40,520 --> 00:57:42,532
لا أدري

431
00:57:44,588 --> 00:57:48,556
آمل أن نحافظ على تلك البقاع

432
00:57:49,572 --> 00:57:51,584
ونحميها

433
00:58:07,588 --> 00:58:10,508
في المرة القادمة

434
00:58:10,508 --> 00:58:12,564
أكبر قارة على الأرض

435
00:58:16,516 --> 00:58:18,588
عالم التطرّفات

436
00:58:18,588 --> 00:58:23,560
حيث تجوب اليابسة حيوانات تندُر رؤيتها

437
00:58:29,540 --> 00:58:31,564
آسيا

438
00:58:33,104 --> 00:59:07,971
تـرجمة: د.سـامح نـور
dr_sameh_nour@yahoo.com

