﻿1
00:00:25,600 --> 00:00:28,933
.مهلاً ، تفقد هذه

2
00:00:31,967 --> 00:00:35,067
،لعلّكَ تنال الكثير من الدراهم
.من أجل هذا الشيء

3
00:00:38,667 --> 00:00:40,366
.راقب خطاك

4
00:00:43,501 --> 00:00:47,166
ما هذا؟
!ثمّة شيءٌ من ، بالطابق السُفليّ

5
00:00:47,167 --> 00:00:48,900
.أتصل بالشرطة

6
00:00:49,600 --> 00:00:51,334
إلى أين أنتَ ذاهب؟

7
00:00:53,700 --> 00:00:54,699
! أنتَ !  أنتَ

8
00:00:57,101 --> 00:00:58,333
! ريتشارد)!  لا)

9
00:00:58,334 --> 00:00:59,899
! (ريتشارد)

10
00:01:08,020 --> 00:01:09,420
! (ريتشارد)

11
00:01:09,421 --> 00:01:12,490
! (ريتشارد)

12
00:01:15,894 --> 00:01:18,029
،يا جماعة العلاج النفسي

13
00:01:18,030 --> 00:01:19,997
.أذهبوا للمطبخ لآداء الدورية المطخية

14
00:01:19,998 --> 00:01:23,701
.بالنسبة لبقية ، سأوافيكم بغرفة الأجتماع

15
00:01:23,702 --> 00:01:26,471
.إيفا) ، هلمّي إلى هنا) -
.أيتها الفتاه ، أنتِ ستقحميني بمشكلة -

16
00:01:26,472 --> 00:01:30,641
حسنٌ ، ما الأمر؟ -
.أصمتِ لثانيتين ، و سأخبركِ -

17
00:01:30,642 --> 00:01:34,679
،أبقِ هذهِ معكِ ، و لا تسمحي لأحد برؤيتها
و إلاّ علموا أنها بحوزتكِ ، أتوعديني؟

18
00:01:34,680 --> 00:01:37,748
من أين حصلتِ عليها؟ -
.أوعديني ، و حسب -

19
00:01:37,749 --> 00:01:42,487
.أتعلمين ، لا أقطع وعوداً -
.أنسِ قواعدكِ الغبية ، أوعديني و حسب -

20
00:01:42,488 --> 00:01:45,623
.أو أعيديها -
.حسنٌ ، أوعدكِ -

21
00:01:45,624 --> 00:01:47,625
،(إيفا) ، (مارلي)
ألا يفترض أنّ تكونا بمكانٍ مّا؟

22
00:01:47,626 --> 00:01:49,860
.بلى ، قد عانيتُ رمشاً بعيني و حسب

23
00:01:50,329 --> 00:01:53,698
،أجل ، لازال هنا
.أمنياتي ، لا تتحقق أبداً

24
00:01:53,699 --> 00:01:55,232
.هيّا بنا

25
00:01:58,637 --> 00:02:01,572
،حسنٌ ، أهدئي
.هدئي من السرعة ، هدئي من السرعة

26
00:02:01,573 --> 00:02:04,509
أبي ، هل أنتَ تتضرّع حقاً؟ -
.بالطبع لا -

27
00:02:04,510 --> 00:02:06,010
.هذا مُهينٌ للغاية

28
00:02:06,011 --> 00:02:09,213
،أنظر ، سوف تحصلن على رخصتكِ
.آن ما تجيدين السياقة ، و تصبحين مُستعدة

29
00:02:09,214 --> 00:02:11,916
.لكنـّي قدّ بلغتُ الـ16 عاماً ، مُنذ أشهر -
.و هذهِ النقطة التي أقصدها تماما -

30
00:02:13,552 --> 00:02:16,721
.أوقفِ السيّارة بشكل مُستقيم ، هنا

31
00:02:16,722 --> 00:02:19,157
.لديكِ فرصة واحدة -
.حسنٌ -

32
00:02:19,158 --> 00:02:21,025
.أوقفي السيّارة تدريجيّاً -
.أعمل على ذلك -

33
00:02:21,026 --> 00:02:23,094
.أوقفِ السيّارة تدريجيّاً -
.أعمل على ذلك -

34
00:02:23,095 --> 00:02:24,228
،حسنٌ ، تقدمي مسافة بسيطة

35
00:02:24,229 --> 00:02:25,863
،مسافة بسيطة ، مسافة بسيطة

36
00:02:25,864 --> 00:02:28,432
.حسنٌ ، توقفِ -
.حسنٌ -

37
00:02:31,703 --> 00:02:33,671
.لا ، لا تغشي

38
00:02:33,672 --> 00:02:37,241
،إنهُ إستغلالاً للتقدّم العلمّي  ،  يا أبي
.هذا أوان المُستقبل

39
00:02:39,478 --> 00:02:42,480
!عزيزتي -
أنتظر ، ماذا ، أين؟ -

40
00:02:43,749 --> 00:02:48,152
هل أصتدمتُ بشيئاً؟ -
.أظن ذلك -

41
00:02:54,026 --> 00:02:56,961
أقصد ، مثلما أنـّي
.لم أستمتع بذلك أو ماشابه

42
00:02:56,962 --> 00:02:58,796
،و ها أنا أدفع تعويضاً
لكل الأضرار ، أليس كذلك؟

43
00:03:01,600 --> 00:03:05,203
،لا تكبحي الضغينة
.كلما كبحتِ الضغينة ، كلما تجعّد وجهكِ

44
00:03:05,204 --> 00:03:07,271
.أعتبري بأمكِ

45
00:03:08,273 --> 00:03:09,273
.نعم

46
00:03:09,274 --> 00:03:11,809
،أودكَ أنّ تطلع على شيء
.أريدكَ أنّ تخبرني ، ما يتعيّن فعله

47
00:03:11,810 --> 00:03:13,811
.حسناً ، هدئي من روعكِ  -
.أصغِ ، و حسب -

48
00:03:14,813 --> 00:03:16,080
".رايا) ، يجب أنّ تأتي و تأخذيني)"

49
00:03:16,081 --> 00:03:19,650
،شيءٌ مّا حدث ، لستُ متأكدة من ماهيته"
".لكنه شيءٌ سيء

50
00:03:19,651 --> 00:03:22,386
،أنا حتى لا يفترض أنّ أهاتفكِ"
".. أرجوكِ ، أنا بحاجة لـ

51
00:03:24,923 --> 00:03:27,091
.تبدو بائسة جداً

52
00:03:27,092 --> 00:03:31,329
،حسنٌ ، هي كاذبة ، و جانحة
.و لهذا تم حبسها لمدة 7 اشهر

53
00:03:31,330 --> 00:03:35,433
ماذا ، أتشعرين أنّ رسالتها هذهِ كذبة؟ -
.لا أعلم ، لا أعلم ، فأنا لم أعرف عنها الكذب -

54
00:03:35,434 --> 00:03:41,372
حسنٌ ، من هذهِ الفتاه؟ -
.إنها أختي -

55
00:03:42,843 --> 00:03:46,824
<font color="#ffff00">
"ترجمة © وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>

56
00:03:46,745 --> 00:03:50,681
<font color="#B9B900">♪♫*أحلم ، أرسل ليّ دلالة *♫♪</font>

57
00:03:50,682 --> 00:03:52,817
<font color="#B9B900">♪♫*.. أعدّ الساعة للوراء *♫♪</font>

58
00:03:52,818 --> 00:03:55,519
<font color="#B9B900">♪♫*.أمهلني بعض الوقت ..*♫♪</font>

59
00:03:55,520 --> 00:03:58,489
<font color="#B9B900">♪♫*.. عليّ أنّ أنطلق *♫♪</font>
59

60
00:03:58,490 --> 00:04:00,691
<font color="#B9B900">♪♫*.لأصنع كيانـاً جديداً .. *♫♪</font>

61
00:04:00,692 --> 00:04:03,327
<font color="#B9B900">♪♫*.. لنفتح أعيننا *♫♪</font>

62
00:04:03,328 --> 00:04:10,201
<font color="#B9B900">♪♫*.لنستقبل يـــوم جديـــــد.. *♫♪</font>

63
00:04:21,346 --> 00:04:25,383
،أراهن بـ20 دولار
.(أنّ الشرطة هنا بسبب (إيفا

64
00:04:25,384 --> 00:04:28,219
.إنـّه الحبّ الأخوي -
.أختي غير الشقيقة -

65
00:04:28,220 --> 00:04:30,054
.النصف المُنحل أخلاقيّاً

66
00:04:30,055 --> 00:04:32,857
.بطاقة الهوية ، رجاءً -
.شكراً لكَ -

67
00:04:32,858 --> 00:04:34,659
.أيفا) بالحبس الأنفرادي  ،  مُجدداً)

68
00:04:34,660 --> 00:04:37,295
،غير مسموح لها بإستقبال الزوار
.و ليس هنالك أستثناءات

69
00:04:37,296 --> 00:04:40,631
،أيمكنكِ أنّ تخبريني ، و حسب
إنّ كان لذلك علاقة بالشرطة التي بالخارج؟

70
00:04:40,632 --> 00:04:42,133
.حقاً ، لا يمكنني مناقشة ذلك

71
00:04:42,134 --> 00:04:43,968
.نمّي زوجاً

72
00:04:43,969 --> 00:04:45,336
أرجو المعذرة؟

73
00:04:45,337 --> 00:04:47,305
.. أخبرها أنّ تنمّي زوجاً و حسب ، أتعلمين

74
00:04:47,306 --> 00:04:48,406
.خصيتين

75
00:04:48,407 --> 00:04:51,475
،إنها كناية  ،  أتعلمين
.لأنكِ تراوغي بالحديث

76
00:04:51,476 --> 00:04:53,411
،و هذا مّا يفعله البشر
.حينما يكون لديهم مّا يودّوا إخفائه

77
00:04:53,412 --> 00:04:55,680
لذا ، ما الّذي تخفينه؟

78
00:04:55,681 --> 00:04:58,682
.يكفي ، تعال -
ماذا تفعل؟ -

79
00:05:01,253 --> 00:05:04,322
،رايا) ، عليكِ أنّ تأتي لتأخذيني)"
".شيءٌ ما حدث

80
00:05:04,323 --> 00:05:08,659
،لستُ متأكدة من ماهيته ، لكنه أمراً سيئاً"
".أنا حتى لا يفترض أنّ أستخدم الهاتف

81
00:05:08,660 --> 00:05:09,860
".. أرجوكِ ، أنا بحاجة لـ"

82
00:05:13,932 --> 00:05:17,134
،كلّ ما يمكنني قوله
.. (هو أن (مارلي) صديقة (إيفا

83
00:05:17,135 --> 00:05:21,105
.و التي هربت اللـّيلة الماضية.. -
لذا ، قمتِ بحبس (إيفا)؟ -

84
00:05:21,106 --> 00:05:27,445
لمَ أتكبدّ كلّ هذا الحديث؟
.أقصد ، إنها أختكِ ، هيّا أمضي و قولي شيئاً

85
00:05:27,446 --> 00:05:31,015
،حسنٌ
إذن ، أنتِ حبستِ أختي؟

86
00:05:31,016 --> 00:05:32,616
.هذا قولٌ عبقري

87
00:05:32,617 --> 00:05:36,754
،أجل ، إلى أنّ تقرر الأفصاح عمّا تعرفه
.بشأن هروب (مارلي) من نظامنا الأمنيّ

88
00:05:36,755 --> 00:05:42,793
أنتِ تدركين أنّ عزلها سيؤدي بها لعدم الثقة
.بالسلطات ، و يجعلها متكتّمة أكثر

89
00:05:42,794 --> 00:05:46,230
.لا بد أنكِ عالمة نفس -
.لا بدّ أنّ أكون ذلك -

90
00:05:46,231 --> 00:05:48,265
.حقاً ، ليس بيدي ما يمكنني فعله

91
00:05:48,266 --> 00:05:52,336
،أختي
.أختي الصغرى

92
00:05:52,337 --> 00:05:55,406
،لا يسمحوا لها بتناول الطعام
.لا يتركوها تنام

93
00:05:55,407 --> 00:05:59,176
،الحرّاس لن يسمحوا ليّ حتى برؤيتها
.. إنها خائفة ، و وحيدة

94
00:05:59,177 --> 00:06:05,683
،و الآن ، هنالك تلكَ الفتاه المفقودة
... الآن

95
00:06:05,684 --> 00:06:09,353
،(خذيني إلى (إيفا
،أو سآخذ تلكَ الرّسالة الصوتية ، و تلكَ الدموع

96
00:06:09,354 --> 00:06:12,022
.لأحد أصدقائي  ،  بالإعلام المحلّي

97
00:06:18,029 --> 00:06:22,032
،(داكس)
.أخبر الد.(بيرنز) ، أنّ (إيفا) لديها زوار

98
00:06:22,033 --> 00:06:24,635
.أودّه أنّ يلاحظ ما يجري

99
00:06:37,382 --> 00:06:42,653
ما أمر هذا الرجل ، الأبيض العجوز؟ -
.أنا ربّ عمل أختكِ -

100
00:06:42,654 --> 00:06:44,021
رجل الكذب"؟" -
.أجل -

101
00:06:44,022 --> 00:06:46,123
أنتِ أتيت بـ"رجل الكذب"؟

102
00:06:46,124 --> 00:06:48,426
إيفا) ، مّا الّذي حدث يوم أمس بحق الجحيم؟) -
!كما لو أنكِ تأبهين -

103
00:06:48,427 --> 00:06:52,062
،مهلاً ، أنا هنا
.و آبه لحالكِ

104
00:06:55,267 --> 00:06:58,202
،أنتَ مُثير للغاية
أتودّ أنّ تحررني؟

105
00:06:58,203 --> 00:07:00,471
.بالقطع ، فلتصعدي على متنها يا عزيزتي

106
00:07:02,107 --> 00:07:05,509
.إنها تختبره -
أتظنين ذلك؟ -

107
00:07:06,178 --> 00:07:09,313
.آسفة ، سأبقِ على التنازل

108
00:07:10,715 --> 00:07:13,217
.يروق لكَ أنّ تـُربكَ الأناس -
.أجل  ،  بالفعل -

109
00:07:13,218 --> 00:07:15,185
ماذا عنكِ؟

110
00:07:17,856 --> 00:07:20,424
لمَ أنتِ (خائفة) جداً ، إذن؟ -
.(أنا لستُ (خائفة -

111
00:07:20,425 --> 00:07:22,159
.بحقكِ يا (إيفا) ، هذا الرجل خبير بالكذب

112
00:07:22,160 --> 00:07:28,999
هل بسبب (مارلي)؟
."سآخذ هذهِ  ،  كإجابة بـ"نعم

113
00:07:29,734 --> 00:07:33,337
أتعلم ، أنتَ تذكرني بأختكِ
.مُنذ عامين

114
00:07:33,338 --> 00:07:37,842
،أتعلمين  ،  كالكتاب مفتوح
.لكن تحاول بائسةً ، أنّ تكون غاضمة

115
00:07:37,843 --> 00:07:41,212
لذا ، لمَ تركتِ رسالة ، بالبريد الصوتي لأختكِ؟

116
00:07:41,213 --> 00:07:42,513
.وددتُ أنّ أخرجُ من هنا

117
00:07:42,514 --> 00:07:44,148
.أنظرا حولكما -
لماذا؟ -

118
00:07:44,149 --> 00:07:47,251
ضربت أحد رجال الشرطة ذات مرّة على
.وجهه ، و ألقوا بي إلى الأصلاحية

119
00:07:47,252 --> 00:07:49,487
.بحقكِ ، هذا ليس كل مّا حدث

120
00:07:49,488 --> 00:07:53,190
،إنهما من نفس الأب
.أجزم بأنـّه كان عديم الفائدة

121
00:07:53,191 --> 00:07:54,391
.بالمرحلة الرابعة من إدمان الكحول

122
00:07:54,392 --> 00:07:57,828
،تربت (إيفا) على ضربه لها
.أثناءغياب وعيه جرّاء سُكرهِ

123
00:07:57,829 --> 00:07:59,563
.و قدّ ماتت والدتها ، حينما كانت بالـ10 من العمر

124
00:07:59,564 --> 00:08:01,265
.و من ثمَّ أصبحت (إيفا) ، بالغرفة المقابلة

125
00:08:01,266 --> 00:08:02,566
و من ثمّ ولجت بياناتها
.لقاعدة البيانات الحكومية

126
00:08:02,567 --> 00:08:05,903
.و ذلك حينما آحتاجت إلى علاج نفسي مُكثـّف -
.هذهِ الفتاه ، هنا مُنذ 6 أشهر -

127
00:08:05,904 --> 00:08:08,239
.هذهِ أول مرّة يظهر بها أحد أفراد عائلتها

128
00:08:08,240 --> 00:08:12,243
.داكس) كان أحد قاطنين هذهِ الإصلاحية) -
.الآن ، أنا قصة نجاح -

129
00:08:12,244 --> 00:08:16,547
معامليني الأجتماعيين ، يقولون
.أنّ لدي مشكلة بتكرار السرقة

130
00:08:16,548 --> 00:08:17,781
نعم؟

131
00:08:17,782 --> 00:08:19,149
و أنا أقول أنّ هذهِ المؤخرة
.تستحق رداء جينس جيد

132
00:08:19,150 --> 00:08:22,052
.أجل ، إنها مؤخرة جميلة -
.مهلاً -

133
00:08:22,053 --> 00:08:24,622
،على أيّ حال ، لو أحتجت شيئاً
من الّذي سيأتي بهِ إليّ ، غيري؟

134
00:08:24,623 --> 00:08:26,957
،لو وددتِ الخروج من هنا بشدة
فلمَ أتصلتِ بي ، و تبشستي بمجيئي؟

135
00:08:26,958 --> 00:08:30,260
.سمعتُ أحدهم قادم ، و فزعت -
أين (مارلي)؟ -

136
00:08:32,964 --> 00:08:35,866
.لا أعلم -
.أنا لا أصدقها -

137
00:08:35,867 --> 00:08:38,869
أتصدقها ؟-
.و لا لثانية -

138
00:08:40,205 --> 00:08:44,275
،حسنٌ ، قد رأيتُ (مارلي) اللـّيلة الماضية
.كانت تتسلل للخارج

139
00:08:46,811 --> 00:08:48,379
.هراء

140
00:08:48,380 --> 00:08:49,847
ما هذا؟ -
.(إنـّه (إغلاق الطواريء -

141
00:08:54,119 --> 00:08:56,120
أحدهم تأذى ، صحيح؟ -
.أجل -

142
00:08:56,121 --> 00:08:57,888
.حسنٌ ، أنا طبيب

143
00:09:00,792 --> 00:09:03,627
،دعيني أحزر
إنها (مارلي) ، صحيح؟

144
00:09:19,732 --> 00:09:23,585
،مارلي) ، قد ماتت)
.يمكنك قول ذلك ، و حسب

145
00:09:23,586 --> 00:09:26,021
،أحدهم ضربها على رأسها
.بقوة كافية لقتلها

146
00:09:26,022 --> 00:09:30,525
.الشرطة تـُحقق -
.أيـّاً يكن -

147
00:09:30,526 --> 00:09:32,794
أتظنان أنهم سيدعوني أعود إلى غرفتي الآن؟

148
00:09:32,795 --> 00:09:34,562
.. (إيفا)

149
00:09:34,563 --> 00:09:38,733
،قلتِ أنكِ تتبعتِ (مارلي) ليلة أمس
.حينما كانت تتسلل إلى الخارج

150
00:09:38,734 --> 00:09:39,935
إذن؟

151
00:09:39,936 --> 00:09:44,973
،و رسالتكِ تـُدلي ، بأنّ شيئاً سيئاً حدث
إيفا) ، مّا الّذي رأيتيه؟)

152
00:09:44,974 --> 00:09:48,910
.لا شيء -
.أنتِ تكذبين -

153
00:09:49,578 --> 00:09:55,417
إنها تكذب ، صحيح؟ -
.حسنٌ ، يكفي -

154
00:09:55,418 --> 00:09:56,651
.هذا سخيف

155
00:09:56,652 --> 00:09:57,819
.مهلاً -
.حان دوري -

156
00:09:57,820 --> 00:10:00,121
ماذا تفعل؟
! (ليتمان)

157
00:10:00,122 --> 00:10:02,157
أنتِ قتلتيها ، صحيح؟
أنتِ قتلتِ (مارلي)  ،  أليس كذلك؟

158
00:10:02,158 --> 00:10:03,858
.أعترفي بذنبكِ -
!لم أفعل ذلك -

159
00:10:03,859 --> 00:10:05,493
أنتِ دفعتِ رأسها للأرتطام ، أليس كذلك؟

160
00:10:05,494 --> 00:10:06,995
!كلاّ ، لم أفعل
.أترين ، أنتِ بارعة -

161
00:10:06,996 --> 00:10:09,431
،أنا أجزم لكِ بهذا الوصف ، أنتِ بارعة
.بالطريقة التي تتلاعبين بها بأختكِ

162
00:10:09,432 --> 00:10:14,135
أنتِ تلعبين على وتر الذنب ، الّذي تـُكنّه
.لعدم تمكنها من حمايتكِ ، من والدكِ

163
00:10:15,071 --> 00:10:19,907
،لكن الشيء المُرح
.أنـّي لا أعاني تلكَ المشكلة

164
00:10:20,876 --> 00:10:22,944
.الآن ، صديقتكِ قد ماتت

165
00:10:22,945 --> 00:10:26,514
،يمكنكِ تصنُّع القسوة كما تشائين
.لكنكِ كنتِ تحبينها

166
00:10:26,515 --> 00:10:29,617
.أنتِ أحببتيها ، كأختٍ لكِ

167
00:10:31,387 --> 00:10:35,957
،و لهذا سأساعدكِ
.لكن أولاً ، يتعيّن أنّ تخبريني بما تعلمينه

168
00:10:35,958 --> 00:10:38,493
.أخبريني ، أو سأغادر

169
00:10:38,494 --> 00:10:43,398
،و بمغادرتي ، ستغادر أختكِ
.و ستبقِ هنا ، وحدكِ

170
00:10:43,399 --> 00:10:47,435
،و لنّ نعود إليكِ
.لذا ، أخبريني بما تعلمين

171
00:10:47,970 --> 00:10:50,905
.إنها كانت حبلى -
مارلي)؟) -

172
00:10:50,906 --> 00:10:53,041
من والد الجنين؟ -
.لا أعلم -

173
00:10:53,042 --> 00:10:54,976
.(هذهِ (كذبة -
.. دائماً ما كانت تبكي -

174
00:10:54,977 --> 00:10:58,079
،(بعد زيارة الد.(بيرنز
.أسأله

175
00:10:58,080 --> 00:11:02,484
،هذا ليس جيّداً بما يكفي ، أنا سئمت
.سرّني التعرّف عليكِ

176
00:11:02,485 --> 00:11:08,223
.. أنتظر ! اللـّيلة الماضية
.سمعتها تصرخ

177
00:11:08,224 --> 00:11:12,327
،لم أحاول أنّ أساعدها ، فقد هرولت
.قدّ كنتُ مُرتعبة

178
00:11:12,328 --> 00:11:15,963
.هذا خطأي ، بأنها ماتت

179
00:11:18,701 --> 00:11:21,369
،الشرطة تريد التحدث إليّ
.و ليس لديّ سلطان لأكون هنا

180
00:11:21,370 --> 00:11:23,605
في الحقيقة ، الد.(ليتمان) متعاقد
.مع مجلس العاصمة

181
00:11:23,606 --> 00:11:26,007
،و سأعمل كضابط إرتباط
.مع شرطة العاصمة

182
00:11:26,008 --> 00:11:30,412
،يكفي تنازع  ،  على الصلاحية القضائية
.لديكِ جريمة قتل بمؤسستكِ

183
00:11:30,413 --> 00:11:34,349
،ممّا يعني أنّ أطفالكِ في خطر
.و بالمصادفة أحدهم أخت مساعدتي

184
00:11:34,350 --> 00:11:38,686
،ممّا يجعلكِ محظوظة للغاية
.لأنكِ بحاجة إليّ

185
00:11:38,687 --> 00:11:41,022
في هذهِ الحالة ، كيف يمكنكَ مساعدتي؟

186
00:11:41,023 --> 00:11:44,793
،كبداية ، أودّ أنّ أطلع على ملفات الأطفال
.الّذي أقترفوا أعمال عنف

187
00:11:44,794 --> 00:11:47,429
.سأحتاج إلى تصديق الشرطة على ذلك -
.أعتبريه مفعولاً -

188
00:11:47,430 --> 00:11:51,166
،بالوقت الراهن
هل أحطتِ علماً بأنّ (مارلي) كانت حبلى؟

189
00:11:51,167 --> 00:11:55,036
،كلاّ
.حسنٌ ، (إيفا) علمت بذلك

190
00:11:55,037 --> 00:12:00,275
لكنـّها لم تكن الوحيدة ، صحيح؟ -
أكنتَ على علم بذلك؟ -

191
00:12:00,276 --> 00:12:05,313
،أجل ، أدركُ حينما تصبح أحد فتياتنا حبلى
.قررتُ أنّ أبقي هذا الأمر سرّاً ، معي

192
00:12:05,314 --> 00:12:07,615
حسنٌ ، ألديكَ أيّ فكرة عن والد الجنين؟

193
00:12:07,616 --> 00:12:10,985
،مارلين) أنتهكت النظام)
.(و عاشقت فتى يسمّى (تيرل جاردنر

194
00:12:10,986 --> 00:12:14,188
.بالكنيسة ، مُنذ بضعة أشهر

195
00:12:17,293 --> 00:12:19,327
،تيرل) ، لربما كان هو والد الجنين)

196
00:12:19,328 --> 00:12:21,930
،(لكنـّه لم يقتل (مارلي
.فقد أطلق سراحه بالشهر الماضي

197
00:12:21,931 --> 00:12:24,199
.مُحال أنّ يكون قدّ ولج إلى هنا اللـّيلة الماضية

198
00:12:24,200 --> 00:12:29,771
،سأرسل بياناته للشرطة
.يمكننا إضافته لقائمة التحقيق

199
00:12:29,772 --> 00:12:32,340
جميعنا نعلم ، أن أولئكَ
.الأطفال لنّ يتحدثوا للشرطة

200
00:12:32,341 --> 00:12:35,309
،علينا أنّ نهتم بالمصدر
.(يتعيّن أنّ نطترق لمَ يخص (مارلي

201
00:12:36,112 --> 00:12:38,179
.جماعة العلاج النفسي ، أمرهم سرّي

202
00:12:38,180 --> 00:12:41,316
،العميل (رينولد) بالمكتب
.بمكنني أنّ أتصل في طلبه

203
00:12:41,317 --> 00:12:44,486
،يمكنكِ أنّ تتصلي بما يروق لكِ
.فهذا لا يزال إنتهاكاً للخصوصية

204
00:12:44,487 --> 00:12:45,787
.ثمّة فتاه ، تم قتلها

205
00:12:45,788 --> 00:12:48,423
،أجل ، أنا على دراية بذلك
.و انا الوحيد هنا ، الّذي عرفها بحقّ

206
00:12:48,424 --> 00:12:52,861
ماذا عن القليل من المرونة؟ -
.سوف .. سأعرض عليكم جلسة واحدة -

207
00:12:52,862 --> 00:12:54,729
.(آخر جلسة لـ(مارلي

208
00:12:55,865 --> 00:12:59,033
،نوايا (ليتمان) حسنة
.لكنه مجنون قليلاً

209
00:12:59,034 --> 00:13:00,301
.قد لاحظتُ ذلك

210
00:13:00,302 --> 00:13:05,907
،(أنظري ، موت (مارلي) لم يكن ذنبكِ يا (إيفا
.لم يكن بيدكِ حيلة ، للحول دون ذلك

211
00:13:05,908 --> 00:13:08,042
ما المشكلة؟

212
00:13:09,311 --> 00:13:13,515
.أحدهم عبث بأغراضي -
كيف يمكنكِ الجزم بذلك؟ -

213
00:13:13,516 --> 00:13:15,617
،الأطفال هنا عادة ما يسرقون
.و أنا أتركُ أشيائي بشاكلة مؤكدة المظهر

214
00:13:15,618 --> 00:13:20,321
أكانوا يبحثون عن شيء؟ -
.هيّا ، هيّا ،هيّا ،هيّا -

215
00:13:20,322 --> 00:13:21,923
أهنالك من يعتقد بأنكِ تعلمين من قتل (إيفا)؟

216
00:13:21,924 --> 00:13:22,924
أين هي؟

217
00:13:25,761 --> 00:13:28,896
.إيفا) ، هذا هام)

218
00:13:30,299 --> 00:13:34,969
،ثمّة أمور مريبة ، تحدث بهذا المكان
.هذا كلّ ما أعلم

219
00:13:36,272 --> 00:13:40,675
،إيفا) ، لمَ لا توفري علينا جميعاً العناء)
.بأخبارنا بمَا تعلمين ، بذاكرة جليّة

220
00:13:40,676 --> 00:13:43,311
ذاكرة جليّة؟

221
00:13:45,581 --> 00:13:49,117
،حينما كانت تزورني أختي
.كانت تضفـّر ليّ شعري

222
00:13:49,118 --> 00:13:52,854
،بعد قضاء أبي لليلة سيئة
.فكانت تصصفه ليّ لساعات

223
00:13:53,822 --> 00:13:58,226
ما الّذي ذكرته (إيفا) و أزعجكِ ، يا (مارلي)؟

224
00:13:58,227 --> 00:14:02,263
،فتاه كانت تـُبرح ضرباً
فمن يكترث بشأن تزيين الشعر؟

225
00:14:02,264 --> 00:14:05,934
مارلي) لم تكن تحبك حقـّاً ، أليس كذلك؟) -
.أنا لستُ هنا لأُحب -

226
00:14:05,935 --> 00:14:09,170
،حينما مكثت (رايا) معنا
.فقد حظيت بأسوأ ما بالأمر

227
00:14:09,171 --> 00:14:11,539
.أتذكر ذلك

228
00:14:11,540 --> 00:14:14,542
.ربما وضعت بحسبانها ، أنّ تحميكِ

229
00:14:14,543 --> 00:14:19,847
،هلاّ أوقفت العرض
هذا (موريس جونز) ، صحيح؟

230
00:14:19,848 --> 00:14:22,483
،قد تصفحت ملفه للتو
.ولده بالسجن

231
00:14:22,484 --> 00:14:27,255
،ثمّة خلفية عن تعاطيه المواد المُخدرة
.قد تم القبض عليه ثلاثة مرّات ، للأعتداء

232
00:14:27,256 --> 00:14:29,591
.يمكنكِ قول نفس الشيء عن ماضيي

233
00:14:29,592 --> 00:14:34,062
،أيمكننا القول بأنكَ
ضربتَ جارتكَ الحبلى إلى الغيبوبة؟

234
00:14:34,063 --> 00:14:36,598
.ليس لديكَ الحق لأقتحام خصوصيتي

235
00:14:36,599 --> 00:14:38,700
.لنّ تعثر على شيء

236
00:14:38,701 --> 00:14:41,002
.أبتعد عنـّي ، يا رجل

237
00:14:43,005 --> 00:14:46,040
،مهلاً يا رجل ، هذا ليس ليّ
!هذا لا يخصّني

238
00:14:46,041 --> 00:14:48,276
موريس جونز)  ،  أنت)
.(رهن الأعتقال لقتلكَ (مارلي لوردز

239
00:14:48,277 --> 00:14:49,410
! أنا لم آذي تلكَ الفتاه

240
00:14:49,411 --> 00:14:51,579
أترَ ، هذا صحيح؟ -
.أجل ، أمضي إذاً ، هيّا -

241
00:14:51,580 --> 00:14:54,315
.. أيّ شيء تقوله ، قد يستخدم ضدّكَ -
.أرجو المعذرة ، إنـّه يقول الحقيقة -

242
00:14:54,316 --> 00:14:55,917
.سيّدتي ، أرجوكِ أبتعدي

243
00:14:55,918 --> 00:14:57,685
لا ، نحنُ خبراء بالكذب ، ثقّ بي ، إنه
.يقول الحقيقة أنتَ تقبض على الشخص الخطأ

244
00:14:57,686 --> 00:14:59,254
.هذا مّا أقوله

245
00:14:59,255 --> 00:15:00,955
،الأخبار الطارئة لكِ  ،  أيتها السيدة
.جميعهم يقولون بأنهم لم يفعلونها

246
00:15:00,956 --> 00:15:03,090
.أنا لم أقتل أيّ أحد

247
00:15:06,061 --> 00:15:11,633
لو (موريس) بريء ، فهنالك قاتل طليق بالمكان
.(و لنّ أبقِ (إيفا) حبيسة ، سأتصل بـ(رينولد

248
00:15:11,634 --> 00:15:13,101
.(لا ، أنس أمر (رينولد

249
00:15:13,102 --> 00:15:16,904
فوستر) ، هلاّ أخذتي (توريز) إلى المكتب رجاءً؟)

250
00:15:16,905 --> 00:15:17,905
لماذا؟

251
00:15:17,906 --> 00:15:22,143
.الآن -
.أعطني مفاتيحك -

252
00:15:27,783 --> 00:15:30,384
.هذا كان مؤثـّر

253
00:15:33,822 --> 00:15:36,924
هل تتبعي التعليمات؟

254
00:15:41,864 --> 00:15:43,431
.أبقِ قريبة من الحاجز

255
00:15:43,432 --> 00:15:45,199
،إنها منطقة مُعتـّمة
.بالنسبة لكاميرات التصوير

256
00:15:45,200 --> 00:15:47,602
أين (رايا)؟ -
.إنها عادت للمكتب -

257
00:15:47,603 --> 00:15:50,805
،ها أنتَ و أنتِ ، و حسب
.سأهربكِ من هنا

258
00:15:50,806 --> 00:15:54,508
و ماذا إذن؟ -
.ثمّ سنقبض على القاتل -

259
00:15:59,173 --> 00:16:03,576
أعني ، طوال اليوم لم يفكر أيّ منكم بأنّ
.يتصل بـ(إيلي) ، و يقول لمَ لا يوجد أحد بالمكتب

260
00:16:03,577 --> 00:16:06,613
.لوكر) ، قد قتلت فتاه) -
.حسنٌ ، هذا ما أقصده تماماً -

261
00:16:06,614 --> 00:16:10,349
.إنـّه عالم مُخيف ، و ثمّة أشياء سيّئة تحدث

262
00:16:10,350 --> 00:16:13,752
،أنا .. أنا قلق
.و من الجليّ ، أنّ لديكِ أخت

263
00:16:13,753 --> 00:16:15,254
.أخت غير شقيقة

264
00:16:15,255 --> 00:16:19,858
،(حسنٌ إذن ، لو هذا الفتى (موريس
.ذو النزعة العنفوانية  ،  تم التلفيق لهُ

265
00:16:19,859 --> 00:16:24,196
فمن قتل الفتاه الحبلى إذن؟
.ربما أحدٌ بمركز المداواه النفسية

266
00:16:24,197 --> 00:16:28,700
لا بدّ أنّ هنالك شيء كان
.بينه و بنه (مارلي) بتلكَ الشرائط

267
00:16:28,701 --> 00:16:30,202
،حسنٌ ، سأتصل بنائبة المأمور

268
00:16:30,203 --> 00:16:32,104
لأرى إنّ مّا كان بإمكاني ملاطفتها
.،للحصول على صلاحية أكبر

269
00:16:32,105 --> 00:16:35,840
.لمَ لا تفعل ذلك -
أنظروا ، أهذهِ أخت (توريز) الصغرى؟ -

270
00:16:38,845 --> 00:16:41,713
أتعلمون ، تذكرت أنّ لديّ بعض
.الأعمال لأقوم بها بوسط المدينة

271
00:16:41,714 --> 00:16:45,517
،و سأتظاهر بأنـّي لم أرها
.أتصل بي لو أحجت إليّ

272
00:16:45,518 --> 00:16:46,918
.لديّ بعض الأبحاث لأقوم بها

273
00:16:46,919 --> 00:16:50,919
،قد تـُجرّم بالمساعدة أو التحريض
.أو الأختطاف

274
00:16:50,991 --> 00:16:53,826
.أجل .. حسنٌ ، قدّ جُرّمت بأسوأ من ذلك

275
00:16:53,827 --> 00:16:57,129
،(آسفة ، لو كنتُ قـُتلت مثل (مارلي
.لأصبحت حياتكِ أفضل

276
00:16:57,130 --> 00:17:01,000
أنتِ تـُحرجيني أمام رؤسائي ، مفهوم؟ -
.أجل ، لا أظن أنها تأبه -

277
00:17:01,001 --> 00:17:03,235
.حسنٌ ، لنّ أبق معكِ

278
00:17:03,236 --> 00:17:05,971
حسنٌ ، أخبريني مع من ستبقين إذن؟
عشيق ، ذو مستوى معيشي وضيع؟

279
00:17:05,972 --> 00:17:08,073
.(سأبق مع (كال

280
00:17:10,543 --> 00:17:13,545
لا يذهب بكنَّ التفكير بأنّ هذهِ هي
.حافلة الخروج من السجن المجانية

281
00:17:13,546 --> 00:17:16,749
،لأنّ الأمر ليس كذلك ، بمجرّد أنّ تـُحل القضية
ستعودين إلى الأصلاحية مباشرةً ، أما حالياً

282
00:17:16,750 --> 00:17:20,119
.(ستبقين مع (فوستر -
ماذا؟     - ماذا؟ -

283
00:17:20,120 --> 00:17:24,823
،قد سمعتموني
.أقترح بأنّ تغادرا

284
00:17:25,358 --> 00:17:29,161
.حسنٌ ، لا بدّ أنكِ جوعانة

285
00:17:29,162 --> 00:17:32,731
،(يا (فوستر
.(لمَ لا تهاتفي الد.(بيرنز

286
00:17:32,732 --> 00:17:37,069
،و تطلبي منه المجيء إلى هنا
.أظن أنّ لديكِ رقمه

287
00:17:37,070 --> 00:17:38,103
.يجدر أنّ تبق معي

288
00:17:38,104 --> 00:17:40,005
.أنتِ خارج هذهِ القضية -
.ماذا ؟ لستُ كذلك -

289
00:17:40,006 --> 00:17:43,842
،أجل ، قدّ آلت إليكِ فرصتكِ ، لكنكِ ضيّعتيها
.أنتِ قريبة جداً من الوضع ، لتراقبيه جليّاً

290
00:17:43,843 --> 00:17:46,445
بالإضافة إلى أنها ستعارككِ
.بكل خطوة نخطوها بالقضية

291
00:17:46,446 --> 00:17:47,913
.. إذن

292
00:17:47,914 --> 00:17:52,718
.(أذهبي إلى البيت  ،  يا (توريز
.أعني ذلك

293
00:17:55,422 --> 00:17:57,689
.أخبرتك أنـّي لم أعلم أنّ (مارلي) كانت حبلى

294
00:17:57,690 --> 00:17:59,691
،أنتَ لمّ تعلم فقط أنها كانت حبلى
.بلّ أظنكَ والد الجنين

295
00:18:01,027 --> 00:18:03,695
،لا آبه بما تظن
.و عليّّ أنّ اعود إلى العمل

296
00:18:03,696 --> 00:18:06,965
،كلاّ ، لا يتعيّن عليكَ العودة إلى العمل
و أنتَ تأبه حقاً بما أظن ، لماذا إذن ، بالضبظ؟

297
00:18:06,966 --> 00:18:10,269
.أنظر ، لا يتعيّن حتى أنّ أكون هنا -
لمَ أنتَ هنا ، إذن؟ -

298
00:18:10,270 --> 00:18:15,374
.(الد.(فوستر) ، قالت أنكَ تريد ملف (موريس -
.فوستر) تثيركَ) -

299
00:18:15,375 --> 00:18:18,477
.أكترثتُ بأمر (مارلي) و أردتُ مساعدتها

300
00:18:18,478 --> 00:18:20,412
،الآن أنتَ تقول الحقيقة ، أيُّها المُحترق
... أعني ، بإفتراض

301
00:18:20,413 --> 00:18:24,316
،أنكَ لستَ والد الجنين
.(يمكنني الأطراء عليكَ ، لدى (فوستر

302
00:18:24,317 --> 00:18:27,953
.أنتَ أخرق نوعاً مّا -
.أجل ، قدّ قيل ليّ ذلك -

303
00:18:27,954 --> 00:18:31,824
،فهمتُ ، بالرغم من ذلك
.(فهمتُ ، أنتَ (خجلان

304
00:18:31,825 --> 00:18:33,559
ربما تكون (خجلان) ، أيضاً

305
00:18:33,560 --> 00:18:35,861
.لأن (مارلي) كانت تـُثيركَ ، و تزعجكَ

306
00:18:35,862 --> 00:18:39,398
،مارلي) لم تكن سوى طفلة)
.لم أمسّها ، و لم أشتهيها

307
00:18:39,399 --> 00:18:43,836
،هذا بالفعل حقيقي
.. حسنٌ ، إذن

308
00:18:43,837 --> 00:18:49,341
،أنتَ لستَ والد الجنين
ماذا عن الفتى ، (تيرل)؟

309
00:18:49,342 --> 00:18:53,212
أنتَ حتى لم تحيط علما بذلك ، صحيح؟
أعني ، لمَ إذن كلّ هذا (الذنب) ، على وجهكَ؟

310
00:18:53,213 --> 00:19:00,052
،أنا عالم نفسي
.مناقشاتي مع الأطفال ، تكون سرّية

311
00:19:00,053 --> 00:19:04,556
.هذا هامٌ جداً ، حتى يثقوا بي -
.(الأخلاق) -

312
00:19:04,557 --> 00:19:09,561
،هذا دائماً ما يكون مُزعجاً كثيراً
حسنٌ ، ماذا عن هذهِ ، إذن؟

313
00:19:09,562 --> 00:19:14,733
متى .. أخبرتكَ (مارلي) أنها حبلى؟
.. و هي قدّ أخبرتكَ  ،  أنا أعلم

314
00:19:14,734 --> 00:19:18,864
.لأنكَ تراوغ مؤخراً ، بكل مّا أوتيت من قوّة

315
00:19:21,374 --> 00:19:26,478
،مُنذ ثلاثة أسابيع
.توسلت إليّ ألاّ أخبر أحداً

316
00:19:26,479 --> 00:19:28,947
.تعيّن علي أنّ أبلغ بذلك ، إلى نائبة المأمور

317
00:19:28,948 --> 00:19:34,153
،و لكانت (مارلي) نـُقلت إلى إصلاحية أخرى
.و لعلـها لم تقتل

318
00:19:34,154 --> 00:19:39,024
لم أودّ أنّ أصبح فرداً جديداً بقائمة من
 خانوها ، أيمكنني الذهاب الآن؟

319
00:19:39,025 --> 00:19:44,095
،لا ، أيـّاً يكن
.. فأنتَ لن تغادر حتى تقولها ، إذن

320
00:19:45,832 --> 00:19:50,769
.. والد جنين (مارلي) ، أيـّاً كان
.أحد أصدقائاها قدّ نهره بقسوة

321
00:19:50,770 --> 00:19:52,104
.و هذا على ما يبدوا ما قد سبب الفراق بينهم

322
00:19:52,105 --> 00:19:54,039
صديق؟

323
00:19:54,574 --> 00:19:56,275
.(إيفا)

324
00:19:56,276 --> 00:19:58,777
.لا أعلم يقيناً

325
00:20:04,918 --> 00:20:10,088
،ما حري أنّ أخبركِ ذلك
.لأنكِ مُجرّد طفلة ، و بحاجة للحماية

326
00:20:10,089 --> 00:20:12,224
.والدي بطريقه

327
00:20:12,225 --> 00:20:14,793
أراهن أنكِ تتصلين بهِ ، و ما يبرح
حتى يرن جرس المنزل ، صحيح؟

328
00:20:14,794 --> 00:20:18,931
،لأن هذا نوعية الأب
.الّذي يأتي مُهرولا

329
00:20:18,932 --> 00:20:22,000
أيمكنني أنّ آتي لكِ بالقهوة؟

330
00:20:22,001 --> 00:20:25,470
أما والدي فهو يهرول
."بالجانب الآخر ،"على النقيض

331
00:20:25,471 --> 00:20:31,076
،بعد أنّ يضربكِ بالتأكيد
.يضربكِ أولاً ، ثم يهرول إلى الجانب الآخر

332
00:20:31,544 --> 00:20:35,147
.والدكِ بالبيت

333
00:20:35,148 --> 00:20:38,150
،مرحباً (إيميلي)  ،  أحسنتِ عملاً
.أذهبي إلى غرفتكِ

334
00:20:38,151 --> 00:20:39,918
،لو ستقودي نفسكِ للثمل هنا
.فستطردي من العمل

335
00:20:39,919 --> 00:20:41,820
.مهلاً ، قدّ أخذت سيّارة أجرة

336
00:20:41,821 --> 00:20:42,988
.أنا راشدة ، و مسؤلة عن أحتساء الكحول

337
00:20:42,989 --> 00:20:44,356
.أجل ، هذا جليّ

338
00:20:44,357 --> 00:20:47,926
.لا تـُجنّ علي ، أودّ أنّ أخبركَ شيئاً -
.لا يبدو كذلك -

339
00:20:47,927 --> 00:20:49,328
.دعني أذهب ، أتركني

340
00:20:50,463 --> 00:20:52,464
ماذا تفعلين؟

341
00:20:52,465 --> 00:20:56,268
،تثملين بتناول الكحول ، في بيتي
مع أبنتي؟

342
00:20:56,269 --> 00:21:03,775
،لم أجد مكاناً آخر  ،  لأذهب إليهِ
!أنتَ أب مثالي ، أتعلم ذلك

343
00:21:03,776 --> 00:21:07,079
.أجل ، و هذا ليس بيت القصيد -
.أنتَ رجل صالح -

344
00:21:07,080 --> 00:21:09,615
.أنتَ تحاول إخفاء ذلك ، لكنكَ كذلك

345
00:21:09,616 --> 00:21:16,521
أخبريني ، و حسب ، لمَ أنتِ هنا؟ -
.لا يتعيّن أنّ تكون قاسياً -

346
00:21:17,657 --> 00:21:24,062
،أنا أتجمد برداً
.(لعلّكَ تـُدفئني ، يا (كال

347
00:21:24,063 --> 00:21:30,402
،توقفي الآن
!أخبريني ، لمَ أنتِ هنا

348
00:21:30,403 --> 00:21:33,572
،ربـّاه
.أنا آسفة

349
00:21:33,573 --> 00:21:36,074
.(أنا آسفة ، يا د.(ليتمان

350
00:21:36,075 --> 00:21:40,112
.(توأم (توريز

351
00:21:40,113 --> 00:21:45,083
،قد أحرقنّ أنفسهنّ من على يميني و يساري
.كم كنتُ محظوظاً

352
00:21:47,987 --> 00:21:52,391
،أختي
.إنها تثير جنوني

353
00:21:52,392 --> 00:21:57,162
أنتنَ وجهان لعملة واحدة ، أتعلمين ذلك؟ -
.كلاّ ، لسنا كذلك -

354
00:21:57,163 --> 00:22:00,599
.والدكما علمكما أنّ تريا الحقيقة -
.إنـّه لم يعلمني شيئاً -

355
00:22:00,600 --> 00:22:04,403
.و قد علم (إيفا) كيف تكذب -
.أنظر ، أودّ أنّ أصدقها -

356
00:22:04,404 --> 00:22:07,906
،حقاً أودّ أنّ أصدقها
.لكنها قد كذبت عليّ كثيراً

357
00:22:07,907 --> 00:22:11,243
،أتعلم مُنذ عامين
.مكثت معي

358
00:22:11,244 --> 00:22:14,646
،أعطت عشيقها مفتاحي
.و هو طردني من الشقة

359
00:22:14,647 --> 00:22:19,918
قالت أنـّه ودّ التردد على البيت ،لمشاهدة
.مباراة كرة قدم ، أو عدة مباريات أيّاً يكن

360
00:22:19,919 --> 00:22:22,954
لكنـّي أراهن أنها ساعدته للإطاحة
.بكل ما أملك إلى حافة الرّصيف

361
00:22:22,955 --> 00:22:25,857
حسنٌ ، ألم تفكري قبلاً
.. بأن إمكانية الغموض

362
00:22:25,858 --> 00:22:29,628
التي تنطوي على جزء
من اللّعبة قد تكون حقيقية؟

363
00:22:29,629 --> 00:22:34,833
و أنّ صديقها قدّ أستغل ثقتها بهِ؟
.إليكِ ، أشربي هذا

364
00:22:36,135 --> 00:22:41,940
،و بصراحة
.يعتريني الفضول عمّا فعلتيه بها

365
00:22:41,941 --> 00:22:46,778
،أنظر ، (إيفا) مُجرّد كاذبة ، و مُتلاعبة
.و تلعب دور الملاك بقدر أستطاعتها

366
00:22:46,779 --> 00:22:51,717
،لا كترث بمن قد تأذيه
.في الحقيقة ، إنها تشبهكَ نوعاً مّا

367
00:22:51,718 --> 00:22:55,220
.ربما تكونِ مُحقة

368
00:22:55,221 --> 00:22:58,890
(لكن ماذا لو كانت مُتورطة بمقتل (مارلي
بطريقة ما ، و نحنُ ساعدناها على الهرب؟

369
00:22:58,891 --> 00:23:02,093
ربما تكون بنصف الطريق إلى
.نيويورك) بسيارة (فوستر) ، بالمناسبة)

370
00:23:04,163 --> 00:23:06,098
رايا) دائماً ما تظن بأن كل)
.ما يطرأ من مشكلات ، هو ذنبي

371
00:23:06,099 --> 00:23:09,067
.أنا متأكدة من أنّ هذا ليس صحيح

372
00:23:09,736 --> 00:23:12,537
،لم نعيش سويّاً قط
.لأننا لم نولد من نفس الأم

373
00:23:12,538 --> 00:23:18,143
لكن حينما كنتُ صغيرة ، فدائماً ما كانت
.تزورني ، و تساعدني بواجباتي

374
00:23:20,513 --> 00:23:25,383
.لإنها تحبّكِ ، تعلمين ذلك -
.أجل ، أظن ذلك -

375
00:23:26,119 --> 00:23:30,021
إذن ماذا تريدين من حلوى؟ -
ماذا لديكِ؟ -

376
00:23:30,022 --> 00:23:33,759
.. حسنٌ ، لديّ
،بعض المُثلجات ، بالتأكيد

377
00:23:33,760 --> 00:23:35,227
.. لكنـّي أيضاً لديّ

378
00:23:36,429 --> 00:23:38,930
!دعوني أذهب -
!أتركوها أرضاً

379
00:23:38,931 --> 00:23:39,931
!آتو بها

380
00:23:46,406 --> 00:23:47,572
البيضة) ! أين هي؟)

381
00:23:48,574 --> 00:23:50,642
!الآن ، قيّدوها

382
00:23:50,643 --> 00:23:52,511
!أنا أحاول ! إنها قويّة

383
00:23:53,546 --> 00:23:54,846
! (إيفا)

384
00:23:54,847 --> 00:23:56,114
!أصمتِ

385
00:23:56,115 --> 00:23:57,516
!لا تضعي يدكِ عليّ أيتها الساقطة

386
00:23:57,517 --> 00:23:58,650
!حصلتُ عليها -
!لا -

387
00:23:58,651 --> 00:24:00,852
!هيّا بنا ، هيّاً بنا

388
00:24:03,188 --> 00:24:04,722
!(إيفا)

389
00:24:12,742 --> 00:24:16,244
فوستر) ؟ (فوستر)؟) -
.نعم ، أنا بالداخل -

390
00:24:16,245 --> 00:24:19,280
ربـّاه ، ما الّذي حدث بحق الجحيم هنا؟

391
00:24:23,352 --> 00:24:27,021
أأنتِ بخير ، يا عزيزيتي؟ -
.أجل ، انا بخير ، أنا بخير -

392
00:24:27,022 --> 00:24:29,791
،أنا بخير ، أنا بخير
.. كلّ شيء

393
00:24:29,792 --> 00:24:31,826
.. كلّ شيء
.على ما يُرام

394
00:24:31,827 --> 00:24:33,761
أأنتِ بخير؟

395
00:24:36,665 --> 00:24:38,032
.لا بدّ أنّ تفتخري

396
00:24:38,033 --> 00:24:42,303
،أتعلمين ، أنها حررتني من قيّد الحبال
.إنها حلّت وثاقي

397
00:24:42,304 --> 00:24:46,341
،أجل
.من الجيّد أنها كانت هنا

398
00:24:46,342 --> 00:24:49,711
.ليس لي علاقة بذلك -
.. فعلاً لا؟ لأنـّي أجد الأمر غريباً جداً -

399
00:24:49,712 --> 00:24:53,548
،(أنّ باللّيلة التي تقيمين مع (فوستر
.فيقرر أحدهم أفتحام شقتها

400
00:24:53,549 --> 00:24:55,616
لقد كان (تيرل) ، أليس كذلك؟
.. أنتِ أتصلتِ بهِ

401
00:24:55,617 --> 00:24:57,285
.ليست ليّ علاقة بما حدث

402
00:24:57,286 --> 00:24:59,187
!أنتِ أتصلتِ بهِ ، كان هنا -
.توقفا -

403
00:24:59,188 --> 00:25:00,521
.لا تدافعي عنها -
!أنتنَّ -

404
00:25:00,522 --> 00:25:03,491
.توقفنّ عن ذلك

405
00:25:06,562 --> 00:25:08,229
.. (إيفا)

406
00:25:08,230 --> 00:25:10,331
،قدّ كانت مُروعة بقدر ما كنت

407
00:25:10,332 --> 00:25:13,301
و لم تكن لديها فكرة عمّا
.كان يجري  ،  و عمّن كانوا

408
00:25:13,302 --> 00:25:18,373
!لم تكن لديها فكرة و حسب -
.أنا آسفة -

409
00:25:18,374 --> 00:25:21,309
.. أنا آسفة ، لم أقصد أن

410
00:25:27,216 --> 00:25:30,518
أأنتِ بخير ، يا عزيزتي؟
.تعالِ إلى هنا ، يا عزيزتي

411
00:25:31,920 --> 00:25:34,789
،الأمر على ما يرام ، يا عزيزتي
.الأمر على ما يرام

412
00:25:34,790 --> 00:25:36,624
.لا

413
00:25:42,131 --> 00:25:43,631
.لم تكن لديّ فكرة ، أنكِ طفلة باكية

414
00:25:49,371 --> 00:25:51,706
،كال) ، قدّ كانوا مُجرّد أطفال)
.أطفال و حسب

415
00:25:51,707 --> 00:25:54,442
،يمكنني الجزم بذلك ، عن طريق أصواتهم
.. أصواتهم كانت

416
00:25:54,443 --> 00:25:56,077
.قدّ كانوا ثلاثة فتية ، و فتاه

417
00:25:56,078 --> 00:25:58,446
من إصلاحية (كافينجتون) ، صحيح؟

418
00:25:58,447 --> 00:26:02,083
أين رجال الشرطة بحق الجحيم ، إذن؟
.سيأخذون (إيفا) إلى الأصلاحية ،و حسب

419
00:26:02,084 --> 00:26:06,821
،و من ثمَّ سيقبضون عليكَ ، لتهريبها
.يمكننا أنّ نتدبر ذلك ، بمفردنا

420
00:26:06,822 --> 00:26:08,189
،حسنٌ ، و لكن

421
00:26:08,190 --> 00:26:10,158
حسنٌ ، يفترض أنّ تكونِ
الأنسانة الحسسة ، أتعلمين ذلك؟

422
00:26:10,159 --> 00:26:12,960
أجل ، و أنتَ يفترض أنّ تكون
.مُتخذ المخاطرات غير الضرورية

423
00:26:12,961 --> 00:26:14,929
.ليس حينما يصل الأمر إليكِ

424
00:26:21,170 --> 00:26:25,239
(كانوا يبحثون عن تلكَ (البيضة
.الصغيرة ، تلكَ (البيضة) الثمينة

425
00:26:25,240 --> 00:26:28,009
،التي كانت تحوزها (إيفا) بجيبها
.. (و قدّ أتصلتُ بـ(رينولد

426
00:26:28,010 --> 00:26:32,713
.و سيبحث بأمرها ، ليرَ ما قدّ يكتشفه -
ما الخطب الجلل بشأن تلكَ البيضة؟ -

427
00:26:32,714 --> 00:26:36,050
.إيفا) لنّ تتحدث عنها) -
.حسنٌ ، ستتحدث إليّ -

428
00:26:36,051 --> 00:26:39,854
،كلاّ ، لنّ تفعل
.إيفا) قدّ رحلت)

429
00:26:42,291 --> 00:26:45,660
.حسنٌ ، الآن نحنُ نفكر بـ(إيفا) كمذنبة -
.. (لا ، لا ، يا (لوكر -

430
00:26:45,661 --> 00:26:49,797
،إنها فتاه مُشوشة و مُرتعبة
.. و التي غـُمرت بالمشكلات

431
00:26:49,798 --> 00:26:54,168
.لا أعلم بما أفكر -
.لدينا رفقة -

432
00:26:55,204 --> 00:26:57,538
.إنه يعمل لدى نائبة مأمور الأصلاحية

433
00:26:57,539 --> 00:27:00,174
،مرحباً
أنتَ (داكس) ، صحيح؟

434
00:27:00,175 --> 00:27:01,876
أيمكنني مساعدتكَ؟

435
00:27:01,877 --> 00:27:03,478
.إليكِ جلسة المداواه النفسية التي طلبتموها

436
00:27:04,513 --> 00:27:08,315
.أنتم لم تحصلوا عليها منـّي
.مهلاً ، مهلاً ، أنتظر دقيقة ، لنتحدث

437
00:27:11,186 --> 00:27:15,590
أأنتِ واثقة من أنكِ لا تريدين سماع الصوت؟ -
.الآن كل ما يهمّني ، لغتهم الجسدية -

438
00:27:15,591 --> 00:27:17,425
،داكس) قد تحمل مخاطرة كبيرة)
.بجلب هذهِ التسجيلات إلى هنا

439
00:27:17,426 --> 00:27:19,260
لمَ فعل ذلك؟

440
00:27:19,261 --> 00:27:23,664
.أنتِ من تقومي بتقليص لأحتمالات -
.بعض الأحيان أتمنـّى لو كنتُ عرّافة -

441
00:27:23,665 --> 00:27:26,834
،أوقف الصورة
.هنا

442
00:27:26,835 --> 00:27:28,702
.أظهر الصورة على الشاشة الرئيسية

443
00:27:30,472 --> 00:27:34,542
،"أترَ كيف "تـُبدل منكبيها
حينما تكون بمجابهة الكاميرا؟

444
00:27:34,543 --> 00:27:36,377
.حسنٌ ، آتي بالصوت الآن

445
00:27:37,846 --> 00:27:43,584
،تلج إلى مخزن
.تؤخذ مثل شفا أبريق

446
00:27:43,585 --> 00:27:47,121
.ليس لديكَ أيّ فكرة ، عمّا عانيتُ من تراهات

447
00:27:47,122 --> 00:27:49,023
.ليس صعباً

448
00:27:49,024 --> 00:27:52,793
،صوتها كان مشوش قليلاً
.بسبب صدوره من أسفل القناع ، لكن نعم

449
00:27:52,794 --> 00:27:58,165
،نعم ، إنها هي
.هذهِ كانت ببيتي

450
00:28:01,503 --> 00:28:03,337
.أنظر ، إنها ستكون هنا

451
00:28:03,338 --> 00:28:06,140
،(قدّ أخبرتكَ ، آن ما تنزعج (إيفا
.فهذا هو المكان الّذي تأتي إليهِ

452
00:28:06,141 --> 00:28:12,213
،سأعثر عليها ، كما فعلتُ مئات المرّات قبلاً
.(أنظر ، أنا آسفة عمّا أصاب (فوستر

453
00:28:12,214 --> 00:28:17,318
،(لا أعلم ، ربما حريّ أنّ أثق بـ(إيفا
.حسنٌ ، أخرجي

454
00:28:17,319 --> 00:28:19,954
.أنتظر دقيقة -
.أخرجي ، فالتنتضجي ، إنها فرصتكِ -

455
00:28:19,955 --> 00:28:23,591
كيف أنا لم أنضج؟
.. لديّ وظيفة ، لديّ شقة

456
00:28:23,592 --> 00:28:26,294
،و أدفع فواتيري بمواعيدها
مالّذي تريده منـّي أكثر من ذذلك؟

457
00:28:26,295 --> 00:28:27,228
.حسنٌ ، دعيني أفكّر

458
00:28:27,229 --> 00:28:30,331
،أختكِ مفقوده
.. (تم مهاجمة (فوستر

459
00:28:30,332 --> 00:28:34,669
،و انا قدّ أرتكبتُ جناية
.. و مثـّلتِ قـُدوة بالغة السوء لأبنتي

460
00:28:34,670 --> 00:28:40,141
،و حاولتِ أنّ تدخلي لسانكِ إلى حلقي
.. و خلال هذهِ المغامرة كاملةً

461
00:28:40,142 --> 00:28:44,478
،لم تحاولي أنّ تكونِ صادقة
.الآن ، أرأيتِ ، هذا ما أتحدث بصدده هنا

462
00:28:44,479 --> 00:28:47,748
،أقصد ، الأمر لا يتعلق بأختكِ
بل بشأنكِ أنتِ ، أليس كذلك؟

463
00:28:47,749 --> 00:28:50,418
.. أنظر ، أنا
.لا يمكنني أنّ أكون الأخت التي تحتاجها

464
00:28:50,419 --> 00:28:53,621
،حسنٌ ، ما أراه بالأخت التي تحتاجها
.هو أنّ تصدقيها لثانيتين

465
00:28:53,622 --> 00:28:55,690
،أقصد إن لم يكن بإمكانكِ فعل ذلك
.فحاولي التغيير من نفسكِ

466
00:28:55,691 --> 00:28:58,726
.و كيفي نفسكِ مع وضع الأخت الكبيرة

467
00:29:01,830 --> 00:29:03,364
.ها هي

468
00:29:05,133 --> 00:29:10,237
،أنتظري ، لا تذهبي
.لنرَ ما ستفعله أولاً

469
00:29:21,450 --> 00:29:23,951
.(هذا هو (تيرل

470
00:29:36,365 --> 00:29:37,598
.ربـّاه

471
00:29:37,599 --> 00:29:40,543
.حسنٌ ، هذا لا يبشر بالخير

472
00:29:43,574 --> 00:29:48,911
،لو كنتِ ضيفة ببيتي
.فهذا ما كنتُ لأفعله

473
00:29:48,912 --> 00:29:54,049
.كنتُ سأعرض عليكِ مشروباً -
.الصودا تفسد الأسنان -

474
00:29:54,050 --> 00:29:57,519
،بيت القصيد هو أن تكونِ مُرحباً بكِ
.و أنتِ لم تمهليني هذهِ الفرصة مؤخراً

475
00:29:58,955 --> 00:30:05,461
،(أعلم أنكِ كنتِ بمنزلي ، يا (آمبر
.(أنتِ و ثلاثة فتية من (كوفينجتون

476
00:30:05,462 --> 00:30:07,729
،أنتِ لا تعلمين شيئً

477
00:30:12,636 --> 00:30:14,937
أتعلمين ما أعلم؟

478
00:30:14,938 --> 00:30:17,840
،أعلم أنكِ أدرتِ ذراعكِ
.حينما سحبتِ ذلك الكرسي

479
00:30:17,841 --> 00:30:22,144
،إنـّه أمرٌ مُميزٌ جداً
.و قد رأيته الآن

480
00:30:22,145 --> 00:30:24,880
.و رأيته بمنزلي

481
00:30:24,881 --> 00:30:28,250
.الد.(فوستر) ، بارعة -
.أجل ، إنها الأفضل -

482
00:30:28,251 --> 00:30:30,953
.أجل ، ثانِ الأفضل

483
00:30:30,954 --> 00:30:33,522
.(شكراً لأحضاركَ (آمبر -
.إنهم أطفالي -

484
00:30:33,523 --> 00:30:35,924
.لو (آمبر) بمشكلة ، فأريد أنّ أعلم

485
00:30:35,925 --> 00:30:40,462
.(أخبريني عن تلكَ (البيضة -
.لا أعلم شيئاً عن ذلك -

486
00:30:40,463 --> 00:30:42,765
.غير أنّنا تحتم علينا الحصول عليها ، و حسب

487
00:30:42,766 --> 00:30:45,367
أجل؟ من نحنُ؟

488
00:30:46,802 --> 00:30:49,404
.آمبر) ، يمكنني أنّ أرى أنكِ تودّين قول الحقيقة)

489
00:30:49,405 --> 00:30:51,506
.أنظري إليّ

490
00:30:51,507 --> 00:30:53,074
!أنطري إليّ

491
00:30:53,609 --> 00:30:56,578
.أظن أنكِ مدينة ليّ

492
00:30:59,749 --> 00:31:02,283
الطاقم ، حسنٌ؟

493
00:31:02,852 --> 00:31:07,956
.. في ليلة
.. كل بضعة أسابيع ، نحن

494
00:31:07,957 --> 00:31:09,591
،نقتحم البيوت

495
00:31:09,592 --> 00:31:13,328
،لنأخذ بعض أغراض القوم الأغنياء
.و التي صرفوا الملايين لأقتنائها

496
00:31:13,329 --> 00:31:17,365
من هو قائد الطاقم؟
من الّذي يخرجكم من هناك؟

497
00:31:17,366 --> 00:31:18,967
.لا أعلم ، أنا لستُ من إداريون الطاقم

498
00:31:18,968 --> 00:31:26,074
مّا الّذي تحصلين عليه ، مقابل مشاركتكِ؟ -
.إفراج مُبكر -

499
00:31:27,410 --> 00:31:32,514
.فيمكنكِ الخروج ، قبل شهور من مُدتكِ المُحددة

500
00:31:33,149 --> 00:31:35,383
من المسؤل عن الأفراج المُبكر؟

501
00:31:35,384 --> 00:31:40,221
إنها نائبة المأمور ، لكنها ما كانت
.لتتورط ، بشيء كهذا

502
00:31:45,027 --> 00:31:52,467
،أريد أنّ أعلم ، من يدير الطاقم
.أعلم أنكِ خائفة ، لكنـّي بإمكاني مُساعدتكِ

503
00:31:53,769 --> 00:32:00,375
،أنظري إلى وجهكِ  ،  أيتها الساقطة
.لا يمكنكِ حتى حماية نفسكِ

504
00:32:02,078 --> 00:32:04,346
.وجدتموها

505
00:32:04,347 --> 00:32:06,815
أجل ، آمنة ، و على ما يبدوا
.في عهدة المباحث الفدرالية

506
00:32:06,816 --> 00:32:08,683
.أنا و (تيرل) لم نكن نفعل أيّ شيء خطأ

507
00:32:08,684 --> 00:32:11,219
أجل ، و لم تكونا تفعلا شيئاً صواباً أيضاً ، صحيح؟

508
00:32:11,220 --> 00:32:12,820
.هيّا ، من هذا الطريق

509
00:32:19,595 --> 00:32:24,332
.. بحقكِ يا (إيفا) ، قد رأيتكِ
.رأيتكِ تضعين القناع

510
00:32:24,333 --> 00:32:27,335
أكنتِ بصدد سرقة أحد؟ -
.كلاّ -

511
00:32:27,336 --> 00:32:30,171
،لم تكن لديّ فكرة
.عمّا كانوا بفعلونه حتى اللـّيلة

512
00:32:30,172 --> 00:32:34,376
.تيرل) أخبرني) -
.أكملي -

513
00:32:34,377 --> 00:32:37,612
،و ددتُ أنّ أعلم و حسب
.كيف شعور من يفعل ذلك

514
00:32:37,613 --> 00:32:41,249
.الّذين يرتدون الأقنعة ، و تكون لديهم القوة

515
00:32:41,250 --> 00:32:46,421
،وددتُ أنّ أشعر بذلك الأحساس و حسب
.لمجرّد دقيقة

516
00:32:47,423 --> 00:32:49,557
.حسنٌ ، حسنٌ ، حسنُ

517
00:32:49,558 --> 00:32:51,760
.لكن ساعديني

518
00:32:51,761 --> 00:32:56,031
.أنتِ متورطة يا (إيفا) ، كانت بحوزتكِ البيضة -
.كنتُ أحاول مساعدة (مارلي) ، و حسب -

519
00:32:56,032 --> 00:33:02,437
،قد وعدتها ، أنّ أبق الأمر سرّاً
.لكنـّي لم أفعل شيئاً

520
00:33:04,240 --> 00:33:06,107
.أصدقكِ

521
00:33:09,178 --> 00:33:11,146
أنظري ، أنا بجانبكِ ، أتفقنا؟

522
00:33:11,147 --> 00:33:15,750
،و آسفة ، أعلم أنـّي لا أستحقُ ذلك
.لكن هلاّ وثقتِ بيّ ، رجاءً

523
00:33:15,751 --> 00:33:17,919
.أرجوكِ

524
00:33:20,189 --> 00:33:23,058
أأنتَ رجل يا (تيرل)؟
. أراهن بأنكَ خلتَ كونكَ رجل حقيقي

525
00:33:23,059 --> 00:33:26,961
،لديّ أخبارٌ لكَ ، أنتَ لستَ رجل بأيّ حال
.لأن الرجال الحقيقيين ، لا يدعون النساء

526
00:33:26,962 --> 00:33:31,232
،يقاتلون بمعاركهم
.أنتَ مُجرّد طفل

527
00:33:31,233 --> 00:33:35,603
.قلها مرّة أخرى ، و ستصبح رجل ميّت -
.أنتَ طفل صغير ، أنتَ طفل صغير .. طفل -

528
00:33:36,472 --> 00:33:41,609
،و أنتَ مُرتعب من ساسكَ إلى رأسكَ
.لأن الرجال يعترفون بخوفهم ، حينما يخافون

529
00:33:41,610 --> 00:33:46,881
.. لذا
.(كُن رجلاً  ،  يا (تيرل

530
00:33:49,452 --> 00:33:53,321
.تيرل) ، اخبرهم ما أخبرتني بهِ)

531
00:33:55,991 --> 00:33:59,961
قد تم تجنيدي بالفريق ، بمجرد
.(أنّ ذهبتُ إلى (كوفينجوت

532
00:33:59,962 --> 00:34:02,931
،مُنذ عدة أشهر قمنا بمهمّة
.بعض الأغراض الزجاجية وقعت أرضاً

533
00:34:02,932 --> 00:34:06,101
.قـُتل رجلٌ -
.(أسم الرجل كان ، (ريتشارد جرانج -

534
00:34:06,102 --> 00:34:09,771
،وطبقاً لتقرير التأمين
.فقد سُرقت (البيضة) الثمينة من البيت

535
00:34:09,772 --> 00:34:12,440
أجل ، أبقيتُ عليها ، خلتُ أنّ بإمكاني
.أستخدامها كضمانة للنفوذ يوماً ما

536
00:34:12,441 --> 00:34:15,076
،(لذا أعطيت (البيضة) لـ(مارلي
لحمايتها ، صحيح؟

537
00:34:15,077 --> 00:34:19,013
،و أخبرتها أنّ تصرّح بكل شيء
لو أرادت أن يتم الإفراج عنها مبكراً؟

538
00:34:19,014 --> 00:34:21,182
.أردتُ لها الخروج من هنالك ، و حسب -
!لأنها كانت حبلى -

539
00:34:21,183 --> 00:34:23,218
لمَ لم تخبرني ، و حسب؟

540
00:34:23,219 --> 00:34:25,954
لنفس سبب عدم إخباري إيّاك
.عن هوية والد الجنين

541
00:34:25,955 --> 00:34:29,824
،قد وعدتها ألاّ أفعل ذلك
.و أنا أبقي على وعودي

542
00:34:31,260 --> 00:34:36,531
أتعلمين ، أظن أنـّه قد آن الأوان
 لتخبريني ، ممّن أنتِ خائفة؟

543
00:34:47,809 --> 00:34:50,111
.لن يتمكن من الوصول إليكِ هنا ، أنتِ بأمان

544
00:34:50,112 --> 00:34:55,716
من؟ ماذا يجري؟ -
.(داكس) قتل (مارلي) -

545
00:34:55,717 --> 00:34:57,518
.ما كان ليفعل ذلك

546
00:34:57,519 --> 00:35:00,221
كلاّ ، أنا أعلم كلّ شيء
."عن "فريق أقتحام المنازل

547
00:35:00,222 --> 00:35:05,292
أعلم أنّ (داكس) كان يجبركِ
.. للأمضاء على وثائق الأفراج المُبكر ، لذا

548
00:35:05,293 --> 00:35:08,929
،رجاءً
.سأفقد وظيفتي

549
00:35:08,930 --> 00:35:11,966
.أنا .. لم يكن لديّ خيار آخر

550
00:35:11,967 --> 00:35:14,468
،حسنٌ ، أيّاً كان ما يملكه ضدّكِ
لا بدّ أنّ يكون مُجدي ، صحيح؟

551
00:35:14,469 --> 00:35:17,471
.قدّ هدد عائلتي

552
00:35:17,472 --> 00:35:20,141
،والديّ يعيشان في ظلّ رعاية مُسنين مكثفة

553
00:35:20,142 --> 00:35:23,144
و (داكس) قال ؛ أنّ كل ما عليّ
.فعله هو التوقيع على الوثائق

554
00:35:23,145 --> 00:35:26,647
.و أنّ أترك باب الخدمة غير مُغلق.. -
.حسنٌ -

555
00:35:26,648 --> 00:35:30,084
،لا أودكِ أنّ تملّي
لذا ، لنشاهد التلفاز ، ما رأيكِ؟

556
00:35:30,619 --> 00:35:34,054
،أتعلم
.(قـُتل أناس من أجل هذهِ (البيضة

557
00:35:34,055 --> 00:35:36,624
.أنتَ قتلت من أجلها -
.لا ، يا رجل -

558
00:35:36,625 --> 00:35:41,829
،ما حدث بذلك البيت ، كان حادثة
.حسنٌ ، الرجل داهمني

559
00:35:41,830 --> 00:35:47,034
،و أنا دفعته عنـّي
.ثم سقط

560
00:35:47,035 --> 00:35:50,938
بعد ذلك ، أخبرتها أنـّي
.أريد التوقف عن هذا العمل

561
00:35:50,939 --> 00:35:54,975
.لكنها لم تسمح ليّ -
ماذا يجري؟ -

562
00:35:54,976 --> 00:35:57,645
ألم أذكر ذلك؟
.. مساعدكِ

563
00:35:57,646 --> 00:36:02,082
.داكس) ، قد تم إعتقاله مُنذ بعض ساعات).. -
.لكنكَ قلت أنـّه بصدد مطاردتي -

564
00:36:02,083 --> 00:36:03,584
.أجل ، لوقت كبير

565
00:36:03,585 --> 00:36:08,022
،أجل ، فقد ألقى باللـّوم عليكَ عن كلّ شيء
.(حتى أنـّه قال ؛ بأنكِ قتلتِ (مارلي

566
00:36:08,023 --> 00:36:15,162
،ألهذا أتيت بيّ إلى هنا
لتتهمني بالقتل؟

567
00:36:15,997 --> 00:36:17,731
!دعني أخرج من هنا الآن

568
00:36:17,732 --> 00:36:20,100
،كلاّ ، واصلي المُشاهدة
.لأن هذا الجزء جيّد حقاً

569
00:36:20,101 --> 00:36:25,706
أتعلم أنّ د.(فوستر) تقول ، أنكَ أنتَ من أحضر
شرائط جلسة المداواه النفسية الجماعية؟

570
00:36:25,707 --> 00:36:27,942
.أقصد ، أنّ هذا خرقٌ كبيرٌ بمسار القضية

571
00:36:27,943 --> 00:36:30,110
لماذا هذا النقص المفاجيء
بمعدل (الحفاظ على الذات)؟

572
00:36:30,111 --> 00:36:36,750
،قد أخبرتكَ ، وددتُ أنّ ينتهي كلّ ذلك
.وددتها أنّ تنال ما تستحق

573
00:36:37,586 --> 00:36:44,692
،أتعلمين ، الشيء المرح هو
.أنّ كلّ كلمة خرجت من فم الأطفال ، صادقة

574
00:36:44,693 --> 00:36:47,895
،و كلّ كلمة خرجت من فمكِ
.كاذبة

575
00:36:47,896 --> 00:36:51,866
.هذا سيجعلكَ بموقف مُحرج للغاية -
حقاً؟ -

576
00:36:51,867 --> 00:36:53,968
الجميع يعرفون أنـّي ضحيت
.بكل شيء من أجل ألئكَ الأطفال

577
00:36:53,969 --> 00:36:56,971
و هذا يضايقكِ كثيراً ، أليس كذلك؟ -
أتتذكرينها ، أخت (إيفا)؟ -

578
00:36:56,972 --> 00:37:00,407
أتعلمين ما يضايقني كثيراً؟
.الأناس الّذين يجرحون من أحبّهم

579
00:37:00,408 --> 00:37:05,379
.أنا الضحية هنا -
.لا أنتِ من لديكِ رصيد هائل بالبنك -

580
00:37:05,380 --> 00:37:06,981
.بالتأكيد ، الرصيد ليس أسمكِ

581
00:37:06,982 --> 00:37:10,451
،لكن المباحث الفدرالية
.لديها موهبة جُهنّمية لتعقب تلكَ الأشياء

582
00:37:10,452 --> 00:37:15,289
،قد وهبتُ كلّ ما أملكُ لوظيفتي ، و أطفالي
.قد وهبتهم حياتي كاملة

583
00:37:29,938 --> 00:37:33,907
،حسنٌ ، لا تتوقفي الآن
.أنتِ تبلين حسنٌ

584
00:37:37,812 --> 00:37:44,251
،ماذا إذن ، أأمضيتِ حياتكِ بأكملها
محاولةًَ سحب أولئكَ الأطفال من الوحل؟

585
00:37:44,252 --> 00:37:46,654
و ما الّذي حصلتِ عليهِ بالمقابل؟
.لم تحصلي على شيء

586
00:37:46,655 --> 00:37:49,857
أعني ، هذا ما تشعري بهِ ، أليس كذلك؟

587
00:37:49,858 --> 00:37:53,093
،لذا الآن حان دوركِ
أهذا صحيح؟

588
00:37:53,094 --> 00:37:58,866
،كم من مالٍ نويتِ سرقته
قبل أنّ تهجري هؤلاء الأطفال؟

589
00:37:58,867 --> 00:38:00,834
هل 500 ألف دولار؟

590
00:38:00,835 --> 00:38:02,469
مليون دولار؟

591
00:38:02,470 --> 00:38:04,572
أثنان مليون دولار؟

592
00:38:04,573 --> 00:38:05,839
.أثنان مليون دولار

593
00:38:05,840 --> 00:38:06,974
.سيدة ذات طموح

594
00:38:06,975 --> 00:38:10,778
،و حينما قـُتل رجلٌ أثناء سرقة
فلم يكن أمامكِ خيار ، أليس كذلك؟

595
00:38:10,779 --> 00:38:13,013
.مارلي) أظهرت (البيضة) ، وهددت بفضح الأمر)

596
00:38:13,014 --> 00:38:14,815
.و تحتم عليكِ قتلها

597
00:38:14,816 --> 00:38:17,184
.لا يمكنكم إثبات أيّ من ذلك

598
00:38:17,185 --> 00:38:20,187
،أنتِ قد أعترفتِ بعلمكِ بأمر السرقات
.و أنكِ وقعتِ على وثائق الأفراج المُبكر

599
00:38:20,188 --> 00:38:26,360
.و لدينا بيان حساباتكِ المصرفية -
.داكس) أجبرني على القيام بكل ذلك) -

600
00:38:28,697 --> 00:38:32,366
! قاتلة -
!أخرسوا -

601
00:38:32,367 --> 00:38:33,934
!صمتاً

602
00:38:33,935 --> 00:38:42,276
،(هذهِ شهادتي ضدّ (داكس
.مُذنب ، لص و قاتل

603
00:38:42,277 --> 00:38:45,979
أيّ هيئة مُحلّفين ستصدق ذلك؟ -
.أخبريها -

604
00:38:46,581 --> 00:38:49,516
كلّ كذبة قلتيها
.مُنذ أنّ دخلتِ الغرفة ؛ مُسجلة

605
00:38:49,517 --> 00:38:53,854
،سنطلع هيئة المُحلّفين
.على كلّ دلالة لحظية عل الكذب

606
00:38:53,855 --> 00:38:57,958
لم يعد الأمر قاصر على
.شهادتكِ ضدّ (داكس) و حسب

607
00:38:57,959 --> 00:39:02,763
،بلّ إدلائاتكِ ، ضد إدلائاتي
.أنتِ تخسرين

608
00:39:12,874 --> 00:39:15,442
.ضعِ يديكِ خلف ظهركِ

609
00:39:17,312 --> 00:39:19,947
.أنتِ رهن الأعتقال

610
00:39:19,948 --> 00:39:25,819
،كان الأطفال بحاجة لرؤية ذلك
.إنها المداواه النفسية

611
00:39:25,820 --> 00:39:29,056
.المداواه النفسية غير الشائعة -
.بالقطع -

612
00:39:31,192 --> 00:39:34,227
.هيّا بنا

613
00:39:47,609 --> 00:39:51,478
إذن ، (فوستر) لديها صديق يدير
.(مدرسة داخلية في (ريتشموند

614
00:39:51,479 --> 00:39:55,149
.و قال أنـّه سيأخذها -
.إنها ستبقَ معي -

615
00:39:55,150 --> 00:39:59,953
.أنا ألتمس رعايتها -
.حسنٌ ، مرّة أخرى ، أنتِ مطرودة -

616
00:39:59,954 --> 00:40:02,656
ألا يمكنكَ التوقف عن تهديد
.موظفيك بالطرد طوال الوقت

617
00:40:02,657 --> 00:40:04,024
.في الحقيقة يمكنني

618
00:40:04,025 --> 00:40:07,695
.أجل ، أولئكَ الّذين يثبتون أنهم حمقى تماماً -
أنتِ لم تفهم ، قد وعدتها بذلك ، حسنٌ؟ -

619
00:40:07,696 --> 00:40:09,630
.. حينما كنتُ بالثانوية ، وعدتها

620
00:40:09,631 --> 00:40:11,565
أنـّي حينما تسنح ليّ الفرصة ، و أكون
.مُقتدرة ، سأعود من أجلها سأستعيدها

621
00:40:11,566 --> 00:40:14,301
و سنعيش سويّاً ،  لنّ
.يتمكن والدنا من العثور علينا

622
00:40:14,302 --> 00:40:15,369
.و سنكون أحراراً

623
00:40:15,370 --> 00:40:18,706
ممّاذا؟ -
.من كلّ شيء -

624
00:40:18,707 --> 00:40:22,176
.من والدنا ، على الأرجح -
.يبدو أمراً لطيفاً -

625
00:40:22,177 --> 00:40:27,548
،أجل ، لكنـّي لمّ أعُد من أجلها
.أنا .. تركتها هناك و حسب

626
00:40:27,549 --> 00:40:35,288
.قد خللتُ بوعدي -
.إنها بحاجة للمساعدة ، يا عزيزتي -

627
00:40:36,291 --> 00:40:42,196
.إنها بحاجة أنّ ترغب بالمساعدة -
.يتعيّن أنّ تتركيها تجد طريقها الخاص -

628
00:40:42,197 --> 00:40:45,432
.الجزء الأفضل هو أنّ تكونِ ولية أمر

629
00:40:45,433 --> 00:40:48,402
.لسوء الحظ

630
00:41:42,791 --> 00:41:46,259
.(أشكري الد.(فوستر -
.سأفعل ذلك -

631
00:41:49,898 --> 00:41:55,736
،وجب أنّ يكون تواجدي إلى جانبكِ أكثر من ذلك
.لم أقصد أنّ أترككِ وحيدة

632
00:41:55,737 --> 00:41:59,172
.توقفِ ، لا يمكنني البكاء بيومي الأول

633
00:42:01,876 --> 00:42:05,178
.أنا حقاً فخورة بكِ

634
00:42:08,383 --> 00:42:10,484
.أجل

635
00:42:10,485 --> 00:42:13,019
.أنا أيضاً فخورة بكِ

636
00:42:14,756 --> 00:42:16,557
.أذهبي و كوني ذكية

637
00:42:16,558 --> 00:42:18,325
.أنا ذكية بالفعل ، أيتها الساقطة

638
00:42:18,326 --> 00:42:21,461
.مهلاً ، راقبي لكنتكِ -
.أنتِ لستِ أمي -

639
00:42:21,462 --> 00:42:25,866
،كلاّ ، لستُ كذلك
.لكنـّي أحبّكِ

640
00:42:26,768 --> 00:42:28,535
.أنا أحبّكٍ

641
00:43:04,205 --> 00:43:05,539
حسنٌ؟

642
00:43:05,540 --> 00:43:08,909
ألا يمكنكِ التكهُّن؟ -
.أنتِ رسبتِ -

643
00:43:12,113 --> 00:43:16,516
!قد نجحت -
.أحسنتِ يا حبيبتي ، أحسنتِ -

644
00:43:17,518 --> 00:43:19,152
لذا ، أيمكنني القيادة إلى البيت؟

645
00:43:19,153 --> 00:43:20,621
.لا -
لماذا؟ -

646
00:43:20,622 --> 00:43:23,190
.لنّ تقودي مرّة أخرى -
.لا ، بحقكَ -

647
00:43:23,191 --> 00:43:24,674
.أنتِ حطمتِ سيّارتي

648
00:43:24,675 --> 00:43:26,570
<font color="#ffff00">
"ترجمة © وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>

