﻿1
00:00:08,478 --> 00:00:10,746
،هاجم"
".هاجمه بقوة أكبر

2
00:00:10,814 --> 00:00:11,747
"!هاجم"

3
00:00:11,815 --> 00:00:13,416
!هيـّا"
"!هيـا  ،  الآن

4
00:00:13,483 --> 00:00:15,284
"!أنتَ الآن  ،  هيـّا"

5
00:00:15,352 --> 00:00:17,620
!أنّهض ، أنّهض ، أنتَ لها

6
00:00:17,687 --> 00:00:19,088
! (هيـّا  ،  أنّهض يا (أورنالدو

7
00:00:19,156 --> 00:00:22,658
،أنتَ لها ، أجعل لكمتكَ بعزمٍ دائريّ"
".أجعل لكمتكََ بعزمٍ دائريّ

8
00:00:24,694 --> 00:00:27,396
!أضرب وسطه
!أضرب وسطه

9
00:00:29,099 --> 00:00:30,299
.حسنٌ

10
00:00:36,339 --> 00:00:38,240
!هيـّا ، ألقِ بهِ

11
00:00:42,946 --> 00:00:44,947
،أنس هذهِ الكبوة
.أنس هذهِ الكبوة

12
00:00:45,015 --> 00:00:46,615
.أجعل لكماتكَ أكثر مرونة

13
00:00:46,683 --> 00:00:48,451
.الطريق لضرب خصيتيه مفتوح ، يا عزيزتي

14
00:00:48,518 --> 00:00:51,487
،أجل ، شكراً لكَ  ،  نحنُ نتدبر ذلك
.(أرح نفسكَ رجاءً  ،  يا (ليتمان

15
00:00:54,191 --> 00:00:56,492
.أجل ، لكن المُشكلة هي أنّ خصيتيه فارغتين

16
00:00:56,560 --> 00:00:57,993
.يمكن القضاء عليه بضربه برأسهِ

17
00:00:58,061 --> 00:00:59,895
.كلاّ ، إنـّه  ،  إنـّه يسقط

18
00:01:03,900 --> 00:01:04,834
.التالي

19
00:01:04,901 --> 00:01:06,502
.(يجدر أنّ تساعدي صديقكِ ، يا (سيمون

20
00:01:07,737 --> 00:01:11,507
! أجل  ،  أجل

21
00:01:19,149 --> 00:01:21,550
،إنـّه لنصرٌ عظيمٌ اللـّيلة
.لكن الأحتفال قدّ أنتهي

22
00:01:21,618 --> 00:01:24,887
،نعم؟ أنا أجعل الناس ينامون

23
00:01:24,955 --> 00:01:28,190
.(و بقتال يوم الغدّ ، سيدعوني بـ(رجل الرّمل
.رجل الرّمل :كناية لمن يخوض نزالات ليُضرب@@@@@@

24
00:01:28,258 --> 00:01:30,960
،هذا صدقٌ أصيل
إذن ، من ستقاتل يوم غداً؟

25
00:01:31,027 --> 00:01:34,597
أنتَ علمتَ منافسكَ القادم إذن؟ -
.أنا بحاجة للمال -

26
00:01:35,565 --> 00:01:37,766
.حسنٌ ، هيـّا  ،  سأقود السيّارة -
لا ، أأنتَ والدي الآن؟ -

27
00:01:37,834 --> 00:01:39,268
.لا ، لا ، لا  ،  أعطني المفاتيح

28
00:01:39,336 --> 00:01:40,269
.الا ، سأقود أنا -
.. أعطني الـ -

29
00:01:40,337 --> 00:01:41,470
.سأقوم بالقيادة -
.كلاّ  ،  لنّ تقوم بالقيادة -

30
00:01:41,538 --> 00:01:42,872
.لنّ تقوم بالقيادة -
.لا تضغط عليّ -

31
00:01:42,939 --> 00:01:44,507
لماذا تضغظ عليّ هكذا؟ -
.أعطني المفايح -

32
00:01:44,574 --> 00:01:45,875
.أعطني المفاتيح -
.لا ، إنّها معي -

33
00:01:45,942 --> 00:01:47,910
،إنّها معي
.. لماذا تقاتلـ

34
00:01:49,279 --> 00:01:51,881
!أنتَ أصبتني بخدّش

35
00:01:51,948 --> 00:01:53,182
.هذا يؤلّم

36
00:01:53,250 --> 00:01:55,518
.أنتَ تـُقاتل كفتاه  ،  أنتَ كذلك بالفعل

37
00:01:55,585 --> 00:02:00,422
أنتما  ،  هل كلّ شيء على ما يُرام بالأسفل؟ -
.بلى ، على ما يُرام ، كلّ شيء على ما يُرام -

38
00:02:00,490 --> 00:02:01,757
.ربـّاه

39
00:02:06,029 --> 00:02:10,766
.سأو .. سأوصلكَ -
.سأستقلّ الـ .. سأستقلّ الحافلة -

40
00:02:10,834 --> 00:02:12,768
.حسنٌ ، هندّم من نفسكَ

41
00:02:12,836 --> 00:02:15,404
! مهلاً ، يا صاح

42
00:02:32,656 --> 00:02:34,623
!أيُّها الوغدّ

43
00:02:40,697 --> 00:02:42,932
.أفتح الباب

44
00:02:42,999 --> 00:02:44,099
.يمكنني فعلها

45
00:02:44,167 --> 00:02:46,135
.هيـّا

46
00:02:46,202 --> 00:02:49,204
.هيـّا

47
00:02:52,976 --> 00:02:53,909
.. ما تفعل

48
00:03:00,821 --> 00:03:08,290
<font color="#ffff00">
"ترجمة © وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>

49
00:03:08,358 --> 00:03:12,261
<font color="#B9B900">♪♫*أحلم ، أرسل ليّ دلالة *♫♪</font>

50
00:03:12,329 --> 00:03:14,863
<font color="#B9B900">♪♫*.. أعدّ الساعة للوراء *♫♪</font>

51
00:03:14,931 --> 00:03:17,032
<font color="#B9B900">♪♫*.أمهلني بعض الوقت ..*♫♪</font>

52
00:03:17,100 --> 00:03:20,002
<font color="#B9B900">♪♫*.. عليّ أنّ أنطلق *♫♪</font>

53
00:03:20,070 --> 00:03:22,204
<font color="#B9B900">♪♫*.لأصنع كيانـاً جديداً .. *♫♪</font>
54

54
00:03:22,272 --> 00:03:24,840
<font color="#B9B900">♪♫*.. لنفتح أعيننا *♫♪</font>

55
00:03:24,908 --> 00:03:31,847
<font color="#B9B900">♪♫*.لنستقبل يـــوم جديـــــد.. *♫♪</font>

56
00:03:36,385 --> 00:03:40,155
،يجدّر أنّ تستقيل من وظيفتكَ
.و تدعني أتولـّى أمركَ

57
00:03:42,458 --> 00:03:44,726
.لنّ تـُعيريني أحتراماً آنذاك

58
00:03:44,794 --> 00:03:48,363
بالإضافة إلى ؛ ما الّذي قدّ يظنـّه
كلٌّ من أصدقائكِ و عائلتكِ؟

59
00:03:51,067 --> 00:03:54,069
أنتِ لم تـُخبري أيّ أحدٍ بأمرنا ، صحيح؟

60
00:03:56,873 --> 00:03:59,074
.بلى

61
00:04:10,319 --> 00:04:12,354
أأنتِ آتية؟

62
00:04:19,762 --> 00:04:22,097
.ديفيد)  ،  هاتفكَ يرن)

63
00:05:07,109 --> 00:05:09,377
!برنارد ديلون) اللـّعين)

64
00:05:09,445 --> 00:05:13,448
حسنٌ ، أفترض أنـّه دائماً مّا
يحبو ظهوراً من العدم ، صحيح؟

65
00:05:13,516 --> 00:05:15,250
المسؤل الفدرالي، مُساعد الوكيل الخاص؛
.(برنارد ديلون)

66
00:05:16,319 --> 00:05:19,521
إذن هو جدة (رينولد) الجديدة ، صحيح؟ -
."(و لكافة أمور "مجموعة (ليتمان -

67
00:05:19,589 --> 00:05:22,691
،(في هذهِ البلاد نقول؛ (برنارد
.ربما تودّ الحصول على ذلك الحقّ

68
00:05:23,559 --> 00:05:27,295
!(برنارد) -
.(د.(ليتمان -

69
00:05:27,363 --> 00:05:30,932
.نحتاج مُساعدتكَ بجريمة قتل -
بالتأكيد  ،  من الّذي تريدني أنّ أقتله؟ -

70
00:05:31,000 --> 00:05:33,768
،ظريف جداً
.(أسم الفتى؛ (رائول كامبوس

71
00:05:33,836 --> 00:05:38,373
،(بالـ20 من العمر  ،  من (بيرو
.وُجد ليلة أمس ، و بصدره ثلاثة طلقات نّارية

72
00:05:39,308 --> 00:05:43,245
،حينما وُكلنا للتحقيق بالقضية
.. فأتضح إلينا أنّ المجني عليه

73
00:05:43,312 --> 00:05:48,116
.كان يشارك في قتالات مراهنات غير شرعية ..-
.قتاله ليلة أمس تم تصويره بكاميرة هاتف محمول -

74
00:05:48,184 --> 00:05:52,320
،الشريحة الألكترونيّة المُسجّل عليها الفيديو
.سُلّمت إلى أحد ضبّاطنا بواسطة مجهول

75
00:05:52,388 --> 00:05:53,855
.توريز) تعمل عليها الآن)

76
00:05:53,923 --> 00:05:58,293
،(أشتبهنا برجل أعمال يُدعى (رون مارشال
.لتمويل تلكَ القتالات

77
00:05:58,361 --> 00:06:01,329
،تلكَ القتالات تتسمّ بالوحشية
.. و المقامرة غير شرعية

78
00:06:01,397 --> 00:06:04,099
،و بأنّها مأهولة بالحيوانات
.. (هذا الرّجل (مارشال

79
00:06:04,166 --> 00:06:08,136
.قدّ فرّ مرّة من بين أصابعنا بالفعل  -
بلّ أصابعك؟ -

80
00:06:08,204 --> 00:06:13,708
،لا ، أعني أنّ الأمر يُعد شخصياً
.(بالنّسبة إليكَ ، يا (برنارد

81
00:06:13,776 --> 00:06:15,410
،أنظر  ،  ما حدث بيننا

82
00:06:15,478 --> 00:06:20,382
،(ليس سوى أعمالاً ولّىَ زمنها، يا (ليتمان
.أنا امارس العمل بإحترافية

83
00:06:20,449 --> 00:06:23,385
.قدّ تخطيت ما مضى -
.رائع -

84
00:06:23,452 --> 00:06:27,956
،أنظروا ، علينا أنّ نأتي بالمشتبه بهم
.من قتال يوم أمس إلى هنا

85
00:06:28,024 --> 00:06:30,025
.ليس لدينا وقت لإجراء تحقيق فدرالي نالوثيّ

86
00:06:30,092 --> 00:06:33,528
،لو شمّ (مارشال) خبراً بما يجري
.فلن يكون هنا

87
00:06:33,596 --> 00:06:38,833
،(شاهدة رأت المّجني عليه (كامبوس
.. بحالة سُكر  ،  خارجاً من حانة مع رجل يكبره

88
00:06:38,901 --> 00:06:42,737
،بالأربعينات من العمر
.قوقازيّ  ،  قدّ يكون وزنه 160 رطلاً

89
00:06:42,805 --> 00:06:43,905
.5'8 حوالي

90
00:06:43,973 --> 00:06:51,613
،حسنٌ ، أبقيني على علم بالتطورات
.(أنا أيضاً قدّ تخطيت ما مضىَ ، يا (برنارد

91
00:06:53,582 --> 00:06:54,749
.حسنٌ

92
00:06:59,422 --> 00:07:00,855
.أتّبعيني

93
00:07:08,197 --> 00:07:11,433
كيف عثرت عليّ؟ -
.مارشال) لديه رجلاً بقسم ترخيص السيّارات) -

94
00:07:11,500 --> 00:07:15,070
،(و أيضاً لديه (أورلاندو
.. (يظن أنـّه من قتل (رائول

95
00:07:15,137 --> 00:07:18,773
،لأنّه خسر القتال
.أورنالدو) ليس قاتلاً)

96
00:07:18,841 --> 00:07:22,177
.أريدكَ أنّ تثبت ذلك -
أنتَ مُتيّقنة من برائتهِ  ،  أليس كذلك؟ -

97
00:07:22,244 --> 00:07:25,914
.(أجل ، كنـّا نمارس الرّماية آن ما قـُتل (رائول

98
00:07:27,116 --> 00:07:29,884
أنظري يا سيمون  ،  أدرك أنـّي
.. مُجرّد عالم ، صحيح

99
00:07:29,952 --> 00:07:34,422
لكن لا تحطـّي من شأن ذكائي ، أتفقنا؟ -
.حسنٌ ، حسنٌ ، أنا آسفة -

100
00:07:34,490 --> 00:07:37,692
.. أنا فقط
.أورنالدو) بريء)

101
00:07:37,760 --> 00:07:39,661
.أقسم بذلك

102
00:07:42,631 --> 00:07:43,732
.أرجوك  ،  يا رجل

103
00:07:43,799 --> 00:07:46,768
،مارشال) سيقتله)
.إنـّه كأخ بالنسبة إليّ

104
00:07:46,836 --> 00:07:50,805
حسنٌ ، أخبري (مارشال) أنّ المباحث الفدرالية
أنّها تحيط به من جانب بهذهِ القضية، أتفقنا؟

105
00:07:50,873 --> 00:07:53,541
،و أسوأ ما قد يقترفه
.هو أنّ تـُلطخ يده  بدماء ضحيّة أخرى آخرى

106
00:07:53,609 --> 00:07:56,845
أهذا كلّ شيء؟ -
.أجل  ،  هذا أفضل ما يمكنني فعله -

107
00:07:56,912 --> 00:07:59,147
.حظاً طيّباً  ،  أخرجي بنفسكِ من المبنى

108
00:07:59,215 --> 00:08:00,648
.إنّها المشرحة

109
00:08:03,085 --> 00:08:06,488
،(وُجدت خلايا جلد أدنى أظافر (رائول
.إنّهم يقومون بتحليل الحامض النووي الآن

110
00:08:06,555 --> 00:08:11,860
هلاّ سمحتَ لنا؟ -
.دقيقة واحدة  ،  سأعود -

111
00:08:16,198 --> 00:08:18,233
ما الأمر إذن؟

112
00:08:18,300 --> 00:08:24,773
.الحامض النّووي أدنى أظافر الجني عليه -
.(لا تقلّ ليّ أنّ هذا الخدش من فعل (كامبوس -

113
00:08:24,840 --> 00:08:30,445
،بلى ، قدّ كنتُ معه باللـّيللة التي قـُتل بها
.. رجل أبيض  ،  بالأربعينات من العمر

114
00:08:30,513 --> 00:08:33,948
،ذو إنحنائة  ،  و وسامة شيطانية
أيدق هذا أيّ جرس تنبيه؟

115
00:08:34,016 --> 00:08:37,485
إذن ، حضرتَ ذلك القتال؟ -
.أجل -

116
00:08:39,688 --> 00:08:43,858
يجب أنّ نضلل نتائج تحليل
.(الحامض النووي  ،  يا (بن

117
00:08:44,727 --> 00:08:45,827
أرجو المّعذرة ؟ نحن؟

118
00:08:45,895 --> 00:08:51,199
.اجل ، على الأقل نحن بحاجة إلى سوء الإدارة -
أتخال أنـّي قدّ أعارض مسار تحقيق فدرالي؟ -

119
00:08:51,267 --> 00:08:53,435
.أجل -
.هذا لنّ يحدث -

120
00:08:53,502 --> 00:08:56,337
،ليتمان)  ،  إنّ كنتَ بريئاً)
.فقط .. أدلي بما حدث و حسب

121
00:08:56,405 --> 00:08:57,272
،حسنٌ  ،  أودّ فعل ذلك

122
00:08:57,339 --> 00:09:02,343
،(لكن ذلك الأحمق (ديلون
.سيورطني بالأمر

123
00:09:02,411 --> 00:09:07,248
،لو علم أنـّي المُشتبه الأوليّ
.. سيلتمس أمراً لأعتقالي

124
00:09:07,316 --> 00:09:11,519
.(و سأخسر حضانة (إيملي
.. إذن

125
00:09:11,587 --> 00:09:14,956
.أحتاج بعضٌ من الوقت

126
00:09:15,024 --> 00:09:16,524
.أجل

127
00:09:48,424 --> 00:09:52,527
أهنالك أيّ جديد من هذا التسجيل؟ -
.. التصوير سيء للغاية -

128
00:09:52,595 --> 00:09:56,197
لذا أحاول أنّ أعزز من
.. وضوح التصوير ، لأرى إن تمكنتُ

129
00:09:56,265 --> 00:09:58,733
.قراءة أفضل لوجوه من بذلك الحشد

130
00:09:58,801 --> 00:10:01,369
لأرى إنّ مّا كان هنالك
.من يظهر (العدائية) تجاه رائول

131
00:10:01,437 --> 00:10:07,709
أتمانعين ولو جلست؟ -
.. حسنٌ ، بالعادة يستغرق الأمر ساعتين ، لذا -

132
00:10:07,776 --> 00:10:11,946
،حسنٌ ، سأجول بالجوار إلى ذلك الحين
.لذا ، فالتعلميني حينما تنتهي

133
00:10:12,014 --> 00:10:13,748
.سأفعل ذلك

134
00:10:15,918 --> 00:10:19,287
أتودّي أنّ تسلّميني العمل؟ -
.حسنٌ -

135
00:10:20,623 --> 00:10:24,626
.. حقاً؟  من دونه مجادلة أو
.حسنٌ

136
00:10:24,693 --> 00:10:28,296
،(هيـّا  ،  يا (ليتمان
.رُدّ ، رُدّ ، رُدّ

137
00:10:28,364 --> 00:10:32,200
أرأيتِ إلى أين ذهب (ليتمان)؟ -
.أجل ، قدّ مضى من هذا الطريق -

138
00:10:34,537 --> 00:10:37,438
!كلّ ما يتعيّن عليكِ فعله هو العناية بمقاتلكِ -
!حسنٌ ، هذا مّا أحاول القيام بهِ -

139
00:10:37,506 --> 00:10:40,575
!هذا سهلٌ -
!أنظر  ،  أحاول أنّ أعتني بهِ -

140
00:10:40,643 --> 00:10:43,111
!قومي بعملكِ ، و حسب -
!أنتَ -

141
00:10:44,313 --> 00:10:48,883
هل أقاطع شيءً مّا؟ -
ماذا عن "كُف عن الأزعاج"  ،  ألا تفهم؟ -

142
00:10:48,951 --> 00:10:53,454
قدّ أخبرتيه عنـّي  ،  أليس كذلك؟ -
.خلتُ أنّكَ قلت ، بأنّكَ غير مُهتم -

143
00:10:55,691 --> 00:10:59,961
،أتعلم ، (سيمون) أخبرتني أنّكَ تقرأ الوجوه
.أنتَ أحد أنواع العلماء

144
00:11:00,029 --> 00:11:02,564
ألهذا تحضر جميع قتالاتي؟

145
00:11:02,631 --> 00:11:06,768
،حسنٌ ، (رائول) مُبتديء
.كان يباغت (أولاندو) بالركلات أثناء القتال

146
00:11:06,835 --> 00:11:12,006
و (أورنالدو) هزمه  ،  أهذا ما بالأمر؟ -
.و أنتَ لم تقرأ وجهه بعد -

147
00:11:12,074 --> 00:11:13,741
،خلتُ أنكَ لنّ تسأل عن ذلك
أين هو الآن؟

148
00:11:13,809 --> 00:11:16,144
.هذهِ ليست إشارة جيّدة  ،  عينيكَ

149
00:11:16,211 --> 00:11:18,780
لنّ يرى قاضياً أو هيئة
مُحلّفين سواك ، أليس كذلك؟

150
00:11:18,847 --> 00:11:21,449
.أخرجوه من هنا -
.أجل ، أبق عينيكَ صارمتين -

151
00:11:21,517 --> 00:11:23,785
،ربما لنّ تتمكن من السيطرة على زمامكَ
إنـّه بالداخل ،  أليس كذلك؟

152
00:11:23,852 --> 00:11:26,087
.العمل هو العمل -
.. ألنّ يكون عملاً ذو منفعة أفضل -

153
00:11:26,155 --> 00:11:30,158
(لو عثرتَ على قاتل (أورنالدو
الحقيقي ، قبلّ أنّ تقتص منه؟

154
00:11:31,827 --> 00:11:34,028
أليس كذلك؟

155
00:11:46,675 --> 00:11:48,643
.أصمت

156
00:11:50,613 --> 00:11:54,248
،إذن أيّ شيء أقوله
فستسخلّص الحقيقة منه  ،  أليس كذلك؟

157
00:11:54,316 --> 00:11:59,554
لستُ بحاجة إليكَ ، لترشدني
كيفية إدارة أعمالي  ،  أفهمت؟

158
00:12:01,790 --> 00:12:02,657
.أجل

159
00:12:02,725 --> 00:12:06,461
الآن أنظر .. أنظر إليّ  ،  أتفقنا؟

160
00:12:06,528 --> 00:12:09,797
الآن ، (سيمون) تقول أنّكَ كنتَ
كنتَ تمارس الرّماية ليلة أمس ، أليس كذلك؟

161
00:12:09,865 --> 00:12:14,769
،(كنتُ ببيت عشيقتي  ،  (لوسيا
.طوال اللـّيل

162
00:12:15,971 --> 00:12:18,106
.(و صنعت وجبة الـ(أنتي-كوشيز

163
00:12:20,009 --> 00:12:21,242
.حسنٌ  ،  أنا مُباع

164
00:12:21,310 --> 00:12:27,281
.أجل ، أقصد الكلام العلميّ ، هذا ما بالأمر -
.أشرح هذا العلم إليّ -

165
00:12:28,250 --> 00:12:29,550
ماذا؟

166
00:12:30,586 --> 00:12:33,054
ألا تظن أنّني سأكون قادراً على الأستيعاب؟

167
00:12:33,122 --> 00:12:39,327
حسنٌ ، أنظر إليه  ،  أتفقنا؟
.أقصد  ،  إنـّه ليس خائفاً منكَ

168
00:12:39,395 --> 00:12:41,729
.أتفقنا؟  أعني أنّ هذه (كراهية) ، هذا ما بالأمر

169
00:12:41,797 --> 00:12:47,068
،إنـّه يظنّكَ مُجرّد مُخنثاً آخر
.بحيث لا يمكنكَ القتال كرجل

170
00:12:47,136 --> 00:12:51,005
،بمعنى؛ أكثر شيء يتوق لفعله
.(هو أنّ يخبركَ بأنـّه من قتل (رائول

171
00:12:51,073 --> 00:12:54,776
،حتى ينظر إليكِ خلال عينيكَ
.بظهر لكَ كيف يكون الرّجل الحقيقيّ

172
00:12:54,843 --> 00:12:56,010
هل فهمت؟

173
00:12:56,078 --> 00:12:59,247
.أيّها الزّعيم -
ماذا؟ -

174
00:12:59,314 --> 00:13:03,851
،لدينا موقفٌ طاريء
!أيّها الزعيم  ،  إنـّه أمرٌ حرج

175
00:13:03,919 --> 00:13:08,489
.(أنا لم أقتل (رائول -
.إيـّاكَ أنّ تنهض -

176
00:13:13,929 --> 00:13:19,133
،وجدتُها تتسائل هنا
.قائلةً يأنّها تعرفكَ

177
00:13:19,201 --> 00:13:23,004
من  ،  أنا؟ -
أهذا حقيقيّ؟ -

178
00:13:24,440 --> 00:13:27,008
.لم أرها قبلاً بحياتي

179
00:13:32,269 --> 00:13:36,806
،(أسمي (صابرينا
.سمعتُ أنّكَ تبحث عن مقاتلين

180
00:13:40,344 --> 00:13:45,849
من أخبركِ بذلك؟ -
.أجل ، ربما قابلناها -

181
00:13:45,916 --> 00:13:50,887
بذلك الـ.. المكان الصاخب  ،  عند تلكَ
النّفايات  ،  ماذا كانت تُسمّى؟

182
00:13:50,955 --> 00:13:51,888
.(هياتسفيل) -
.ها هي -

183
00:13:51,956 --> 00:13:52,989
.أجل ، أجل ، صحيح

184
00:13:53,057 --> 00:13:54,991
.أيتها الملعونة  ،  أنتِ بارعة جداً

185
00:13:55,059 --> 00:13:57,293
.بالكاد عرفتكِ

186
00:13:57,361 --> 00:14:01,164
،يجدر أنّ ترى سرعة يدّ هذهِ الفتاه
.غير معقولة  ،  عن جدّ

187
00:14:01,232 --> 00:14:04,133
،أجل
.لا أقابل المُقاتلين هنا

188
00:14:04,201 --> 00:14:07,971
،أنتِ لم تأتي هنا
و لنّ تأتي هنا مرّة أخرى  ،  مفهوم؟

189
00:14:08,973 --> 00:14:10,507
.أذهبي

190
00:14:11,942 --> 00:14:19,148
الآن  ،  ماذا عن (أورنالد)؟ -
.أورنالد) سيبقَ معي) -

191
00:14:23,053 --> 00:14:25,922
هل جننت؟ -
.مهلاً ، ليس بهذهِ الضآلة -

192
00:14:25,990 --> 00:14:28,258
فقدّ قصصتُ ظهورك توّاً
.من الفيديو المُتعلّق بالجريمة

193
00:14:28,325 --> 00:14:29,259
حقاً؟

194
00:14:29,326 --> 00:14:31,828
أجل ، أحدهم صورتكَ
.. بهاتفه بقتال ليلة أمس

195
00:14:31,896 --> 00:14:35,431
.لذا فكّرتُ بأنّ آتي إلى هنا ، و أخبركَ -
حسنٌ ، كان بإمكانكِ مُهاتفتي ، أليس كذلك؟ -

196
00:14:35,499 --> 00:14:37,333
.حسنٌ ، حاولتُ عشرة مرّات

197
00:14:37,401 --> 00:14:39,502
و الآن المباحث الفدرالية تُدلي
.. بأنهم سيعيّنون مُكافأة

198
00:14:39,570 --> 00:14:41,971
لأيّ أحدّ يأتي بالمزيد من المقاطع
.. المُصورة ، لذا لا أعلم بما تنوي

199
00:14:42,039 --> 00:14:44,040
،لكنّكَ لا تملكَ الكثير من الوقت
.قبل أنّ يصلوا إليكَ

200
00:14:44,108 --> 00:14:48,011
.حسنٌ إذن  ،  أتركيهم يصلوا إليّ -
.أنتَ لا تعني ذلك حقاً -

201
00:14:48,078 --> 00:14:51,247
أنظري  ،  أذهب إلى تلكَ القتالات
.لأراقب الوجوه و حسب

202
00:14:51,315 --> 00:14:53,716
،"حسنٌ ، و تقرأ مجلاّت الـ"بلاي-بوي
.من أجل المقالات و حسب

203
00:14:53,784 --> 00:14:55,018
.لا تكوني سخيفة

204
00:14:57,254 --> 00:14:58,254
.أنظر إلى حالكِ

205
00:14:58,322 --> 00:15:03,026
.(يعتريكِ القلق  ،  عد ممارسة دور (صابرينا -
.أجل ، يتحتم الأحتيال للإيقاع بمحتال -

206
00:15:03,093 --> 00:15:06,262
،أبتعدي عن هذهِ القضية
.(أعني ذلك يا (توريز

207
00:15:06,330 --> 00:15:07,463
ألم يخرجوا إلى الآن؟

208
00:15:07,531 --> 00:15:10,700
،أثنان من رجال (مارشال) غادرا
.(لكنّه لازال هناك مع (أورنالدو

209
00:15:10,768 --> 00:15:12,902
.و الّذي يُعد في تعداد الموتى لشيءٍ لم يقترفه

210
00:15:12,970 --> 00:15:15,805
،ليس بريئاً من هذا الأمر
.قد كان على علماً بشيء

211
00:15:15,873 --> 00:15:17,774
سأراكِ بالمكتب  ،  أتفقنا؟

212
00:15:17,841 --> 00:15:20,877
،أجل  ،  تسرّني مساعدتكَ بالمناسبة
.لا حاجة لشكري

213
00:15:20,945 --> 00:15:22,745
.أنتِ خارج هذهِ القضية  ،  قدّ عنيتُ ذلك

214
00:15:22,813 --> 00:15:23,913
.(أعني ذلك يا (توريز

215
00:15:26,016 --> 00:15:27,917
".رحلات (تشس-بيك) البحرية"

216
00:15:29,186 --> 00:15:30,119
.مرحباً

217
00:15:30,187 --> 00:15:31,921
.مرحباً

218
00:15:31,989 --> 00:15:36,125
،عامل الأستقبال لم يكن موجوداً
.. لم يرني أحد أثناء دخولي ، لذا

219
00:15:36,193 --> 00:15:38,394
.سرّكِ بأمان

220
00:15:40,764 --> 00:15:43,900
ما المناسبة؟ -
.يتحتم عليّ إلغاء لقاء اللـّيلة -

221
00:15:43,968 --> 00:15:49,172
،ثمّة والدين بالتربية
.سيأتيان إلى الأصلاحيّة  ،  و عليّ مقابلتهما

222
00:15:49,239 --> 00:15:54,210
.. قدّ أشتريت هذهِ
.إلتماساً لمسامحتكِ

223
00:15:55,512 --> 00:16:00,650
،أنا آسف
.سأدع الأمر لكِ

224
00:16:00,718 --> 00:16:02,919
.أوعدكِ

225
00:16:19,303 --> 00:16:20,803
.(فورينسكز)

226
00:16:20,871 --> 00:16:23,106
.(نعم  ،  معكَ العميل (كارل واشنطون

227
00:16:23,173 --> 00:16:28,845
أودّكَ أنّ تسحب تحليل عينة الحامض النووي
.رقم 2699ب من قائمة الفحص المستعجل

228
00:16:28,912 --> 00:16:32,015
.(أجل ، هذا صحيح قضية (رائول كامبوس

229
00:16:32,082 --> 00:16:36,119
،أجل ، نحنُ نتفقد النتائج
.لنر مّا إنّ فسدت العيّنة

230
00:16:36,186 --> 00:16:38,087
.حسنٌ ، شكراً لك

231
00:16:41,458 --> 00:16:44,594
ماذا تفعل هنا؟ -
.(كنت أبحث عن (ليتمان -

232
00:16:44,662 --> 00:16:46,629
.أجل ، أنتَ و أنا ، كلانا

233
00:16:46,697 --> 00:16:51,334
،عثرنا على قريباً للمجني عليهِ
.(رائول) كان يُرسل المال لعمّته في (بيرو)

234
00:16:51,402 --> 00:16:54,604
،قالت أنّ أخوه هنا يبحث عنه
.فوستر) بإنتظارك)

235
00:16:54,672 --> 00:16:57,740
.حسنٌ ، سأكون هناك ، يا سيّدي

236
00:17:04,381 --> 00:17:09,018
،أخي غادر مُنذ عام
.بعد شجاراً مع أبي

237
00:17:10,621 --> 00:17:14,657
،لم يعلم أحد إلى أين ذهب
.جميعنا أفتقدناه

238
00:17:14,725 --> 00:17:23,266
إذن ، فيمَ كان شجاره مع والده؟ -
.لا يمكنني أنّ أتذكر تماماً -

239
00:17:25,736 --> 00:17:33,176
أظنّكَ تتذكر  ،  لمَ لا تـُخبرنا؟ -
.أراد أنّ يُصبح رجلاً غنيّاً -

240
00:17:34,044 --> 00:17:40,550
،و لهذا اتى إلى هنا
.أبي كان غاضباً لهذا السبب

241
00:17:40,617 --> 00:17:44,053
.أعتبر ذلك عدم تحمّل للمسؤلية.. -
.هذا يزعجكَ أنتَ كذلك -

242
00:17:44,922 --> 00:17:47,356
.كانت أنانياً منه

243
00:17:47,424 --> 00:17:52,195
،أراد أنّ يتخلّص من إلتزاماته
.تجاه عائلته

244
00:17:52,262 --> 00:17:54,997
.ما حريّ عليّ أنّ أشجعه

245
00:17:56,834 --> 00:18:04,040
كيف تشعر؟ -
.كما لو أنّ روحي سُلّت منّي -

246
00:18:11,181 --> 00:18:15,651
،مارشال) و ساعده الأيمن ،و حسب)
ألديكِ شعلة؟

247
00:18:17,855 --> 00:18:20,757
هل أخرجت كلّ شيء من المكتب؟ -
.أجل ، نحنُ على ما يُرام -

248
00:18:23,060 --> 00:18:25,328
أتشم ذلك؟ -
.أجل ، أجل ، أشمّه -

249
00:18:25,395 --> 00:18:27,396
!نيران ! نيران

250
00:18:27,464 --> 00:18:29,198
!نيران

251
00:18:33,637 --> 00:18:36,072
! خـُذ هذا  ،  أخمدّ بهِ النّار

252
00:18:37,841 --> 00:18:39,008
!هيـّا

253
00:18:40,043 --> 00:18:40,910
.. يجب أنّ تخمد النّار

254
00:18:40,978 --> 00:18:42,645
.. لو لم يفي هذا بالغرض أحضر الـ

255
00:18:50,821 --> 00:18:53,089
.حسنٌ  ،  لنمضي

256
00:18:53,991 --> 00:18:55,858
.هيـّا  ،  لنمضي

257
00:18:55,926 --> 00:18:58,194
.هيـّا ، هيـّا ، هيـّا ، هيـّا

258
00:18:58,262 --> 00:18:59,495
حسنٌ؟

259
00:18:59,563 --> 00:19:01,497
.أخرجيه من هنا

260
00:19:07,258 --> 00:19:09,893
أيمكنني أنّ أحصل على
ثلاثة أكواب من الصودا؟

261
00:19:12,529 --> 00:19:18,434
،(حسنٌ  ،  (أورنالدو
.. سبب إنقاذي إيـّاك

262
00:19:19,670 --> 00:19:22,271
.حسنٌ  ،  حتى أطرح عليكَ بعض الأسئلة

263
00:19:22,339 --> 00:19:25,041
لماذا قتلتَ (رائول)؟ -
.لم أقتلُ أحداً -

264
00:19:27,044 --> 00:19:31,314
،أنظر إليّ أثناء قولكَ ذلك
.هيـّا ، أتحدّاك  ،  أنظر إليّ

265
00:19:32,683 --> 00:19:36,419
،لا ، أترى  ،  وفـّر أنفاسكَ
.لأن عينكَ أدلت بالكلام نيابة عنكَ

266
00:19:36,486 --> 00:19:39,388
.. قدّ أتهمتكَ توّاً بالقتل

267
00:19:39,456 --> 00:19:41,991
،صحيح؟ و ما يثير قلقكَ أكثر
.هو ما يشغل بالها

268
00:19:42,059 --> 00:19:44,660
لماذا؟ هل تظن أنّها قتلت (رائول)؟
هل هذا ما بالأمر؟

269
00:19:44,728 --> 00:19:47,663
كن واقعيّ  ،  لماذا أقتل مقاتلاً آخر؟

270
00:19:51,234 --> 00:19:59,342
،أظن أنّها تسيطر على حواسكَ
أتريد التحدّث معي حيال ذلك؟

271
00:19:59,409 --> 00:20:01,177
.. أنا لم

272
00:20:03,213 --> 00:20:04,280
.شكرا لك ، يا عزيزي

273
00:20:04,348 --> 00:20:07,683
لم أودّ أنّ أخذلها  ،  أتفقنا؟

274
00:20:07,751 --> 00:20:10,920
،بعد كلّ ما فعلتيه من أجلي
.لم أرغب بأنّ أخيّب أملكِ

275
00:20:11,722 --> 00:20:14,623
أتعلم ، لا أظن
.أنتَ هُزمت من ضربكَ على رأسكَ

276
00:20:14,691 --> 00:20:19,061
ماذا يُفترض أنّ يعنيه ذلك؟ -
هل بعتَ القتال؟ -

277
00:20:21,732 --> 00:20:25,401
،لأنّني أظن أنّ خطتكَ بالقتال كانت ناجحة
لكن شيءً ما حملكَ على الخسارة ، ما هو؟

278
00:20:25,469 --> 00:20:28,437
.لا ، لا ، لا  ،  أنتَ مجنون -
.ربما ينبغي أنّ نخرج من هنا -

279
00:20:28,505 --> 00:20:29,538
.هذهِ فكرة جيّدة -
.مهلاً -

280
00:20:29,606 --> 00:20:30,473
.مهلاً  ،  أنظر

281
00:20:30,540 --> 00:20:33,009
أنا الحائل الوحيد بينكَ و بين
.المباحث الفدرالة بالوقت الرّاهن

282
00:20:33,076 --> 00:20:34,610
ناهيك عن هيئة مكافحة
.الهجرة غير الشرعية

283
00:20:36,513 --> 00:20:38,047
.أفسحي ، أيتها الرّائعة

284
00:20:47,024 --> 00:20:48,491
.حسنٌ

285
00:20:50,127 --> 00:20:52,061
.أنا و (رائول) كنا صديقين مُقربين

286
00:20:52,129 --> 00:20:53,963
حسنٌ؟

287
00:20:54,031 --> 00:20:56,565
.(نحن من نفس المقاطعة في (بيرو

288
00:20:56,633 --> 00:20:58,334
،"دائماً ما كنتِ تقولي ليّ  ،  "أكره خصمكَ
صحيح؟

289
00:20:58,402 --> 00:21:03,339
.(حسنٌ ، لم أكره (رائول -
.و أنظر إلى أين آل بكَ ذلك -

290
00:21:03,407 --> 00:21:05,975
أنتِ لم تفهمي ، تعيّن عليّ أنّ أساعده ، أتفقنا؟

291
00:21:06,043 --> 00:21:08,444
.أجل ، شيءٌ مّا يُثير عجله

292
00:21:08,512 --> 00:21:12,815
،لا أتحدّث عن حالته حينما كان ثملاً
.و قدّ كان يتفاخر بأن هزمه لكَ

293
00:21:12,883 --> 00:21:14,216
ماذا كان ذلك؟

294
00:21:16,386 --> 00:21:20,656
،(قال أنـّه كان (الطريق المُشرق
تلكَ العصبة في (بيرو) ، صحيح؟

295
00:21:20,724 --> 00:21:23,259
.علموا أنـّه كان هنا  ،  و كانوا آتين لأجله

296
00:21:24,294 --> 00:21:28,130
،قال أنّ ذلك القتال سيكون الأخير له
.قبل أنّ يغادر البلدة  ،  و هذا كلّ مّا أعرفه

297
00:21:29,866 --> 00:21:33,836
لذا قررتَ .. قررتَ أنّ تساعده؟

298
00:21:35,238 --> 00:21:38,974
،أنتَ هُزمتُ لتوهبه المال
هل هذا ما بالأمر؟

299
00:21:43,413 --> 00:21:45,047
.جيّد

300
00:21:45,115 --> 00:21:49,151
،(لذا ، نحنُ نتفحص مأوى (رائول
.. ظنّاً بأنّنا ندنوا من أكتشاف

301
00:21:49,219 --> 00:21:50,486
.لحظة من فضلكَ

302
00:21:50,554 --> 00:21:52,221
.(آساك ديلون)

303
00:21:52,289 --> 00:21:55,291
ماذا تعني بأنّ طلب تحليل
الحامض النّووي تم سحبه؟

304
00:21:55,358 --> 00:21:59,829
من قبل من؟
.حسنٌ  ،  أعده إلى القائمة

305
00:22:00,797 --> 00:22:02,064
.أجل

306
00:22:04,468 --> 00:22:06,102
،(لسببٍ مّا قام العميل (كارل واشنطون

307
00:22:06,169 --> 00:22:08,137
عيّنة الحامض النووي خاصتنا
.من قائمة التحليلات المُستعجلة

308
00:22:08,205 --> 00:22:10,339
تحتم عليّ أنّ أعيده
.إلى قائمة الفحوصات المستعجلة

309
00:22:10,407 --> 00:22:12,908
،لكن ربما لدينا مشكلة

310
00:22:13,844 --> 00:22:17,980
،سأتحقق من مكنونها
.و أنتم يا رفاق أبقوا على نشاطكم

311
00:22:18,048 --> 00:22:19,582
.حسنٌ ، يا سيّدي

312
00:22:22,519 --> 00:22:24,086
".هيّا  ،  أنتَ لها"

313
00:22:24,154 --> 00:22:25,554
"! ألكمه  ،  يا عيززي"

314
00:22:28,225 --> 00:22:31,127
.ثمّة أمر مُريب  ،  بالفيديو الفدرالي

315
00:22:31,194 --> 00:22:32,128
ماذا؟

316
00:22:32,195 --> 00:22:35,531
،تمّ تخطي جزءٌ منها  ،  كما لو أنّها مُنتجت
.. يتعيّن أنّ تكون

317
00:22:35,599 --> 00:22:40,369
،حوالي 21 دقيقة و 43 ثانية
.لكنّها على الشاشة 21 دقيقة و 36 ثانية

318
00:22:40,437 --> 00:22:43,939
،تنقصنا 7 ثوانٍ
.ربما يكون على القرص الصلب  ،  سأجده

319
00:22:45,275 --> 00:22:47,143
.أصغ ، نسيت أنّ (ليتمان) أتّصل

320
00:22:47,210 --> 00:22:51,847
،قال أنـّه يودكَ أنّ تستعد
.(لتقدّم بحثكَ عن (غوريلاّ المُنخفضات

321
00:22:51,915 --> 00:22:54,550
متى؟ -
.بعد الظهيرة -

322
00:22:55,752 --> 00:23:00,356
.لكنّي أمامي يومين على الأقل للعمل على ذلك -
.حسنٌ ، من الأفضل أنّ تشرع بالعمل من الآن -

323
00:23:01,258 --> 00:23:03,759
.. حسنٌ
ماذا عن هذهِ القضية؟

324
00:23:03,827 --> 00:23:06,562
،سأتولاّها
.أذهب و قـُم ببحثكَ

325
00:23:17,007 --> 00:23:18,140
هل رأيتِ (ليتمان)؟

326
00:23:18,208 --> 00:23:20,176
.لديّ أمرٌ شخصيّ لا يُمكنني الأنتظار عليه أكثر

327
00:23:20,243 --> 00:23:23,512
،أظنّه يتناول الغداء
.. لكن لو لا يمكنكَ بدء التحقيق

328
00:23:23,580 --> 00:23:26,782
.فأنتظر حتى يعود.. -
.حسنٌ -

329
00:23:45,202 --> 00:23:51,240
،هذهِ الصور أُخذت من مقطع الفيديو
.بالقتال غير الشرعي الّذي أقمته ليلة أمس

330
00:23:51,308 --> 00:23:55,344
و صادف أنّ ذلك المخزن يملكه
.أحد أقربائكَ

331
00:23:55,412 --> 00:23:59,181
.لا أعلم أيّ شيء عن ذلك القتال

332
00:24:02,018 --> 00:24:05,387
عمّكَ كان يبيع النّحاس
.من ذلك المخزن لـ26 عاماً

333
00:24:05,455 --> 00:24:08,624
و ما علاقة هذا بي؟ -
.نحن نعلم بكلّ شيء -

334
00:24:08,692 --> 00:24:16,665
.قدّ عيّنا كل أماكن القتال التي تمولها -
.أنا لم أموّل أيّ شيء مُطلقاً -

335
00:24:20,036 --> 00:24:21,870
.. أتعلمين

336
00:24:21,938 --> 00:24:26,976
أنتِ شديدة الشبه
.بفتاة أعرفها

337
00:24:27,043 --> 00:24:36,218
.أخمّن أنّنا جميعاً لدينا توائم -
.أجل ، جليّاً أنّ توأمي رجلٌ خطرٌ جداً -

338
00:24:40,523 --> 00:24:42,358
أيمكننا التحدث على أنفراد؟

339
00:24:52,869 --> 00:24:55,838
ماذا يجري؟ -
.لا شيء -

340
00:24:55,905 --> 00:24:59,008
.مارشال) يكذب) -
.لا .. لا  ،  ليس كذلك -

341
00:25:00,176 --> 00:25:03,846
أأنتِ خائفة منه؟ -
.لا -

342
00:25:05,915 --> 00:25:09,818
تباً  ،  أين (ليتمان)؟

343
00:25:11,154 --> 00:25:15,057
،لا أقصد الإهانة  ،  لكن مع لاعب شطرنج
.مثل (مارشال)  ،  فأنا بحاجة لمُحترف

344
00:25:15,125 --> 00:25:19,495
،حسنٌ ، لنّ يقرأ أيّ تعبير مُختلف
.لو وددت سأحاول مُجدداً

345
00:25:21,231 --> 00:25:22,364
.حسنٌ

346
00:25:22,432 --> 00:25:24,199
.هيـّا بنا

347
00:25:45,385 --> 00:25:46,319
.مرحباً

348
00:25:46,386 --> 00:25:47,954
.مرحباً

349
00:25:49,289 --> 00:25:50,323
ما الأمر؟

350
00:25:50,390 --> 00:25:51,257
.لا شيء

351
00:25:51,325 --> 00:25:56,062
.أتعلمين  ،  كنتُ أتفقد حالكِ و حسب -
لمَ لا تـُفصح عمّا تـُكنّ و حسب؟ -

352
00:25:56,129 --> 00:25:59,398
.. لا أريد أنّ -
.أن تتطفـّل -

353
00:25:59,466 --> 00:26:02,202
.هذا ما بالأمر -
.أجل  ،  لأن هذا ليس من طباعكَ البتة -

354
00:26:02,369 --> 00:26:03,536
.أجل

355
00:26:05,239 --> 00:26:08,141
،أنا أقابل شخصاً
إليكَ  ،  أأنتَ سعيدٌ الآن؟

356
00:26:08,209 --> 00:26:13,179
،إذن أنتَ تنسل ورائي
لتعلم بماهية حظي مع الرجال ، مثلما تفعل؟

357
00:26:13,247 --> 00:26:17,083
أهذا ما أردت تفقده؟ -
.لا -

358
00:26:19,186 --> 00:26:22,388
.حسنٌ ، على الأرجح نعم -
.عظيم -

359
00:26:22,456 --> 00:26:23,723
.حسنٌ -
.شكراً لكَ -

360
00:26:23,791 --> 00:26:29,429
،لا ، قصدتُ شكركَ حقّاً
.. لكن الآن ، أيمكنكَ أنّ تحاول

361
00:26:29,496 --> 00:26:34,734
و تفعل قصارى جهدكَ
بألاّ تقحم أنفكَ بشؤني؟

362
00:26:34,802 --> 00:26:37,437
.أجل ، يمكنني فعل ذلك

363
00:26:38,639 --> 00:26:42,742
أتضح أنّ شاهدنا ، الّذي
.رآى المُشتبه الأوّليّ

364
00:26:42,810 --> 00:26:46,079
،لديه سابقة للإفراط بالمُخدرات
.ممّا يشكك بمصداقيته

365
00:26:46,146 --> 00:26:49,515
.أريدكَ أنّ تتحدث إليه -
.سأكون هناك -

366
00:26:52,887 --> 00:26:57,190
.أريدكِ أنّ تتولّي هذهِ -
.حسنٌ -

367
00:27:05,399 --> 00:27:08,601
.ظننتُ أنّني قدّ أدليتُ بأوصافه -
.أنتَ فعلت ذلك -

368
00:27:08,669 --> 00:27:11,604
.بعد أنّ تناولت بعضٌ من جرعات المُخدرات كما يبدو

369
00:27:11,672 --> 00:27:14,941
،هل كنتَ على شيءٍ من المُخدرات ليلة أمس
حينما رأيت (رائول)؟

370
00:27:15,009 --> 00:27:16,876
،كلاّ
.كلاّ ، أقسم لك

371
00:27:16,944 --> 00:27:20,439
.لم يكن بحوزتي أموال

372
00:27:22,116 --> 00:27:25,985
،قـُبض عليكَ عدة مرّات
.لحيازة المُخدرات

373
00:27:27,221 --> 00:27:31,591
،أتظن أنّ لعب دور شاهد العيان
سيمنحكَ ميزة ؟

374
00:27:31,659 --> 00:27:32,992
.كلاّ

375
00:27:33,060 --> 00:27:34,527
،نبرة صوت أعلى بالحديث
."هذهِ كانت الإجابة بـ"نعم

376
00:27:34,595 --> 00:27:39,399
،(أرأيتَ حقاً رجلاً مع (رائول
أم أنّكَ أختلقتَ ذلك لأكتساب بعض الأمتيازات؟

377
00:27:39,466 --> 00:27:45,004
،أخبركم أنّني رأيته
.إنـّه نوعاً مّا يشبه هذا الرّجل

378
00:27:48,342 --> 00:27:52,645
المُشتبه يشبه هذا الرّجل؟ -
.أجل -

379
00:27:53,814 --> 00:27:56,616
هل سمعت عن جماعة  (الطريق المُشرق)؟ -
ماذا  ،  الـ(سندريستاس)؟ -

380
00:27:56,684 --> 00:27:59,052
.(أحد الجماعات العصابية  ،  في (بيرو

381
00:27:59,119 --> 00:28:03,890
،أجل إنّهم يشبهون القراصنة
.مثل فتيان يبحثون عن تصارع مُجدي

382
00:28:03,958 --> 00:28:08,795
،حسنٌ ، (رائول) كان خائفاً منهم
.ظنّ أنّهم في إثرهِ لسببٍ مّا

383
00:28:08,862 --> 00:28:11,397
ليتمان)  ،  ماذا تفعل؟)
ماذا كان يعني ذلك الفتى بالنسبة إليكَ؟

384
00:28:11,465 --> 00:28:15,101
،إنـّه كان فتى صالحاً
.أتعلم ، ربما ضلّ طريقه نّوعاً مّا ، لكن..أجل

385
00:28:15,169 --> 00:28:18,638
إنـّه يشبهكَ بقطةٍ مّا  ،  صحيح؟ -
ماذا ؟ أأنتَ مُحللي النّفسيّ الآن؟ -

386
00:28:18,706 --> 00:28:20,306
.لا ، لا  ،  أدلي بذلك و حسب

387
00:28:20,374 --> 00:28:24,544
،تورطت نفسكَ تحامقاً ، بمشروع إجراميّ
."و أحاول أنّ أفهم "لماذا

388
00:28:24,611 --> 00:28:28,314
.لديّ أسبابي الخاصة -
.. حسنٌ ، أراهن بأنّ -

389
00:28:28,382 --> 00:28:31,184
رائول) قـُتل من قبل شخصٌ من عالم القتالات)
.(ربما كان (مارشال

390
00:28:31,251 --> 00:28:32,518
لا ، (رائول) كان ماكينة صرف
آلي بالنسبة إليه ، صحيح؟

391
00:28:32,586 --> 00:28:34,887
لمَ تتعجل يوم دفع الرواتب؟

392
00:28:34,955 --> 00:28:36,656
.حسنٌ ، قدّ تكون الإجابة بالشريط المُسجل

393
00:28:36,724 --> 00:28:40,293
بالمناسبة ، (ديلون) وضع أختبار حامضكَ النووي
.بقائمة الفحوصات المستعجلة مُجدداً

394
00:28:40,361 --> 00:28:42,829
.النتيجة ستكون هنا  ،  في غضون بضع ساعات

395
00:28:42,896 --> 00:28:43,830
هل أبدوا قلقاً؟

396
00:28:43,897 --> 00:28:50,069
،هذا هو  ،  إنـّه الرّجل المقصود
.هذا من كان يتشاجر مع الفتى

397
00:28:53,374 --> 00:28:57,710
.أظن أنّكَ تقترف خطأ مريع ، يا رجل -
.قد رأيتكَ معه -

398
00:28:57,778 --> 00:28:59,412
رأيتني؟ -
.أجل -

399
00:28:59,480 --> 00:29:01,147
أأنتَ تقول ذلك عن جدّ ، صحيح؟

400
00:29:01,215 --> 00:29:02,582
.نعم -
نعم؟ -

401
00:29:02,649 --> 00:29:06,919
،أرأيتَ وجهي بالظلام
بإهتزاز الرؤية الّذي تعاني منه؟

402
00:29:06,987 --> 00:29:09,088
من أنتَ؟

403
00:29:09,156 --> 00:29:11,090
،(إنـّه د.(كال ليتمان
.إنـّه يدير هذا المكان

404
00:29:11,158 --> 00:29:12,425
.و أعيش أيضاً بهذا المكان

405
00:29:12,493 --> 00:29:17,730
إذن  ،  تقول أنّكَ كنتَ هنا اللـّيلة المّاضية؟ -
.نعم  ،  كنتُ معه -

406
00:29:18,932 --> 00:29:20,666
.نعم

407
00:29:27,174 --> 00:29:30,209
.هيـّا  ،  لنذهب -
.ربما لم يكن هو -

408
00:29:33,747 --> 00:29:39,585
الآن  ،  أرأيتَ أنـّه مصاباً بـ(إهتزاز بالرؤية)؟ -
.كلاّ  ،  ها أنتَ تتعلم ، صحيح؟ -

409
00:29:39,653 --> 00:29:50,296
،حسنٌ  ،  لاحظتُ شيءً هنا
.هناك تماماً

410
00:29:50,364 --> 00:29:53,800
.(رائول) تنتابه ومضة من (الخوف) -
.. أجل  ،  إنـّه -

411
00:29:53,867 --> 00:29:58,671
ينظر إلى شخصٌ مّا  ،  على يساره ، صحيح؟ -
.أجل  ،  هذا الشخص هو أنتَ -

412
00:29:58,739 --> 00:30:02,508
.(أتعلمين ، أكبحي من فمكِ ، يا (توريز
.أتفقنا؟ و خففي من عجلة الأستنتاج

413
00:30:02,576 --> 00:30:06,712
،حسنٌ ، لننظر إلى الأناس الآخرون هناك
.كلّ من خلفي بالتفصيل

414
00:30:19,560 --> 00:30:21,027
.حسنٌ ، أوقفي الصورة على هذهِ

415
00:30:22,596 --> 00:30:24,330
.كبّري الصورة

416
00:30:24,398 --> 00:30:25,665
.كبّري الصورة  ،  كبّري الصورة

417
00:30:25,732 --> 00:30:27,400
،كبّري الصورة  ،  كبّري الصورة
.كبّري الصورة

418
00:30:33,540 --> 00:30:37,043
،الآن
.. القتال يحتدم

419
00:30:37,111 --> 00:30:41,347
يحتدم بشكل طيب ، و الحشد يثار جنونهاً ، صحيح؟

420
00:30:41,415 --> 00:30:47,720
.جميعهم إلا ذلك الرجل -
.أجل ، لغة جسده تدل على الأسترخاء التّام-

421
00:30:51,325 --> 00:30:53,359
.لم يكن هناك من أجل القتال

422
00:30:53,427 --> 00:30:56,395
كيف قامت صديقتكِ بتعقب ذلك؟

423
00:30:56,463 --> 00:30:59,632
،إنّها أتصلت بشرطة الخدمات البحرية
.و .. شكراً لكِ

424
00:30:59,700 --> 00:31:05,872
.و تظاهرت بأنّها مساعدة خطيبها.. -
،حسنٌ لو تحتم أنّ أراهن على ذلك -

425
00:31:05,939 --> 00:31:08,741
فهذا الرّجل برحلة بحرية خارج
.بالتيمور) لخمسة ساعات)

426
00:31:08,809 --> 00:31:10,343
.ربما كان مُهرّب مُخدّرات

427
00:31:15,015 --> 00:31:18,084
إذن مُنذ متى تعلم على علاقة بخطيبها؟

428
00:31:19,453 --> 00:31:23,356
.مُنذ بضعة أشهر -
.حسنٌ ، يتعيّن أنّ تتوخى الحذر -

429
00:31:23,423 --> 00:31:28,394
،لا أعلم ما سأقوله لها
.إنّها تحبّه

430
00:31:29,863 --> 00:31:32,431
،حسنٌ ، أنظر ، أتعلمين

431
00:31:32,499 --> 00:31:35,568
لو بإمكان صديقتكِ أنّ تحصل على
.. جواز سفرهِ ، و ربما هاتفه

432
00:31:35,636 --> 00:31:37,637
.فيمكننا التحرّي بذلك الأمر

433
00:31:44,011 --> 00:31:48,548
سيّدي ، أأردت أنّ تقابلني؟ -
.أجل ، أسمح لنا بدقيقة -

434
00:31:48,615 --> 00:31:51,317
.تفضل بالجلوس -
.حسنٌ -

435
00:31:55,822 --> 00:31:58,257
ماذا يجري؟

436
00:31:58,325 --> 00:32:03,596
،(أنتَ أنتحلتَ شخصية العميل (واشنطن
.و أخرت تقرير الحامض النووي للمشتبه الأوّليّ

437
00:32:03,664 --> 00:32:05,631
على من تغطـّي؟

438
00:32:09,703 --> 00:32:12,438
،لديّ شيءٌ لكَ
.هنا

439
00:32:12,506 --> 00:32:17,109
،هذهِ الصورة
.حسنٌ ، من ذلك القتال

440
00:32:24,918 --> 00:32:26,033
.حسنٌ ، أنا بهِ

441
00:32:30,010 --> 00:32:31,277
،أنتَ كنتَ بقتال غير شرعيّ

442
00:32:31,344 --> 00:32:32,411
لقرائة الوجوه و حسب؟ .. -
.صحيح -

443
00:32:33,479 --> 00:32:35,480
.بالنسبة إليكَ ، لا تهمة إضافية

444
00:32:35,548 --> 00:32:39,918
هل كنت تعرف (رائول كومباس)؟ -
.ليست معرفة شخصية -

445
00:32:39,985 --> 00:32:45,356
.لا ، لكنّني كنت أراه يقاتل -
.أنتَ تهتم بما هو إحترافيّ تماماً -

446
00:32:45,424 --> 00:32:47,025
.مائة بالمائة

447
00:32:48,060 --> 00:32:48,993
.تسعونم بالمائة

448
00:32:49,061 --> 00:32:50,528
.. حسنٌ

449
00:32:51,497 --> 00:32:54,666
.في الحقيقة ثمانون بالمائة

450
00:32:54,734 --> 00:32:59,771
لمَ لم تخبرني قبل ذلك؟ -
.. حسنٌ ، أسأت الظن بكَ -

451
00:32:59,839 --> 00:33:03,942
،برنارد)  ،  فعلتُ ذلك)
.. بسبب .. أتعلم  ،  الماضي

452
00:33:04,009 --> 00:33:05,710
.. بينكَ و بيني  ،  أنا

453
00:33:05,778 --> 00:33:10,048
،ذات مرّة قدّ كتبت تقريراً عنّي
.مستنداً إلى مقابلة نفسية واحدة معي

454
00:33:10,116 --> 00:33:15,954
،و هذا بدوره أثر على ميعاد ترقيتي
.ممّا أخرني عامين عن الترقية

455
00:33:16,021 --> 00:33:17,956
.بلى ، قد فعلتُ ذلك

456
00:33:18,023 --> 00:33:25,864
،و لهذا ظننتُ أنّكَ ستأتي هنا
.لتلقي التُهم  ،  و تجرّدني من عقدي الفدرالي

457
00:33:25,931 --> 00:33:30,135
و ماذا عنكَ أيّها العميل (رينولد)؟ -
.إنـّه لم يقرب أمور السياسة -

458
00:33:30,202 --> 00:33:36,141
.. إنـّه دائماً ما يهتم بإتمام العمل  ،  إنـّه
.إنـّه (بين) المثالي  ،  كما نسميه هنا

459
00:33:36,208 --> 00:33:41,780
سيّدي ، (ليتمان) يحتاج لمزيد من الوقت
.للتحقيق مع الأطرا ف المتعلقة بالقتال

460
00:33:43,282 --> 00:33:47,619
.. حسنٌ  ،  الآن
.. هذا

461
00:33:49,955 --> 00:33:52,056
.الرجل الّذي تريدونه

462
00:33:52,124 --> 00:33:53,057
أتفقنا؟

463
00:33:53,125 --> 00:33:58,730
الآن ، (رينولد) هنا ، و عامليني
.يعملوا على تحسين الصورة

464
00:33:58,798 --> 00:34:03,201
.. طبقاً لمأذونية فدرالية ، لذا
.هو مُتكفلاً بالأمر كاملاً

465
00:34:19,251 --> 00:34:25,523
.لكِ مظهر ذات عين مُتقرّحة حُزناً -
.ظنتُ أنّكَ تعمل لوقت متأخر -

466
00:34:25,591 --> 00:34:30,829
،الأبوين بالتربية ألغيا ميعدايهما
ماذا تفعلين هنا؟

467
00:34:30,896 --> 00:34:35,033
.. كنتُ .. أبحث عن قرطي
.الّذي فقدته

468
00:34:36,468 --> 00:34:39,571
.ظننتِ أنّكِ تبحثين عن هذا

469
00:34:42,942 --> 00:34:45,210
.لم يكن حيث تركته

470
00:34:47,880 --> 00:34:50,248
من هو (ماركو جيانيللي)؟

471
00:34:52,852 --> 00:34:57,222
،جواز السفر هذا خاص بالعمل
.هذا كلّ ما يمكنني قوله

472
00:34:58,057 --> 00:35:02,293
أهو من أجل العمل بالأصلاحية؟
."تريدين إجابة بـ"نعم أم لا

473
00:35:02,361 --> 00:35:05,363
.أخبرني الحقيقة  و حسب

474
00:35:15,241 --> 00:35:16,875
.عليّ أنّ أذهب

475
00:35:19,111 --> 00:35:24,749
،أعمل لحساب إدارة مكافحة المُخدرات
.أنا عميل سرّي

476
00:35:24,817 --> 00:35:29,754
،تم تجنيدي مُنذ ستة أشهر
.. لمراقبة بعضٌ من رجال العصابات

477
00:35:29,822 --> 00:35:33,391
و الّذين نظن أنّهم جزء من عصابة
.(لتهريب من المُخدرات بـ(المكسيك

478
00:35:35,794 --> 00:35:39,364
هل انتَ عالم نفس حقاً؟ -
.أجل -

479
00:35:39,431 --> 00:35:44,168
،قدّ كبحت العديد من المعلومات
 .. لكنّني لم أخبركِ أيّ شيء زائف

480
00:35:44,236 --> 00:35:52,911
.عدا مقابلتي مع الوالدين بالتربية.. -
أسمكَ الحقيقيّّ ، ما هو؟ -

481
00:35:52,978 --> 00:35:57,515
.(دايف أثيرتون) -
.. أفكر -

482
00:36:00,319 --> 00:36:05,790
.. بعلاقتي بكَ
.ما إنّ كانت جزء من العمل السريّ

483
00:36:05,858 --> 00:36:08,359
،كلاّ
.(بالقطع لا ، يا (جيليان

484
00:36:08,427 --> 00:36:14,699
،آخر شيء توقعته بهذا العمل
.هو أنّ أقع بالحبّ

485
00:36:16,468 --> 00:36:19,404
.و أجزم لكِ أنّ كلّ ما بهذا العمل ، أخرقٌ جداً

486
00:36:20,339 --> 00:36:22,140
.و خطر

487
00:36:24,877 --> 00:36:32,817
.لكنّني لا أودّ أنّ أخسركِ -
.لنّ تخسرني -

488
00:36:46,932 --> 00:36:52,003
متى سأقابل قاتل أخي؟ -
.في القريب العاجل  ،  سأعود سريعاً -

489
00:36:54,573 --> 00:36:56,174
أأنتَ متأكد أنـّه هو؟

490
00:36:56,241 --> 00:36:58,943
السيارة التي كانت بالصورة ، هي سيّارة مؤجرة
.. و أسمه بعقد الأستئجار ، لذا

491
00:36:59,011 --> 00:37:00,111
.ها قد وصل

492
00:37:00,179 --> 00:37:01,813
.(د.(ليتمان

493
00:37:03,248 --> 00:37:05,850
حصلنا توّاً على نتيجة تحليل
.الحامض النووي للمشتبه الأوليّ

494
00:37:05,918 --> 00:37:09,087
.يتعيّن عليكَ إبداء بعض الشرح

495
00:37:13,041 --> 00:37:18,444
.تستتر على علاقتكَ الشخصية مع الضحية -
.كنتَ أحاول المساعدة  ،  أنتَ تعلم ذلك -

496
00:37:18,512 --> 00:37:24,517
.و ظننتُ بأنّني شخصٌ قذر -
.لم أكن متيقناً ، من أنّكَ شخصٌ قذر -

497
00:37:24,585 --> 00:37:27,620
.أتعلم .. لم أكن مُتيقناً مائة بالمائة آنذاك

498
00:37:27,688 --> 00:37:32,658
إلى أيّ درجة كنتَ مُتيقناً؟
تسعون بالمائة؟ ثمانون بالمائة؟

499
00:37:32,726 --> 00:37:37,263
،(لم أقتل (رائول
.لو كان حديثنا يهذا الصدد

500
00:37:37,331 --> 00:37:40,099
أنـّىَ ليّ أنّ أوقن مائة بالمائة من ذلك؟ -
بالعثور على القاتل الحقيقيّ؟ -

501
00:37:40,167 --> 00:37:43,202
كيف عساكَ أنّ تفسر شجاركما خارج الحانة؟

502
00:37:43,270 --> 00:37:44,370
.كان ثملاً

503
00:37:44,438 --> 00:37:47,373
.و كنت أستخلص منه المفاتيح -
.لا تعاملني كأحمق -

504
00:37:47,441 --> 00:37:50,242
أأنتَ على دراية بما يمثله ذلك
من دليل إدانة ضدّكَ؟

505
00:37:50,310 --> 00:37:54,313
.أنظر ، أنا لا أستنخدمكَ كآداه -
! "أحمق" -

506
00:37:54,381 --> 00:37:59,652
،(أيـّاً يكن ، أيّـاً يكن  ، أنظر يا (برنارد
.(أمهلني 10 دقائق بالغرفة الزجاجية مع (جوان

507
00:37:59,720 --> 00:38:03,456
.لذا ، أتيت إلى هنا لتصطحب أخيكَ إلى وطنك

508
00:38:03,523 --> 00:38:07,960
،صحيح ؟ لكنّكَ هددته
.ثم هرب

509
00:38:08,028 --> 00:38:12,932
لمَ عساي أنّ أهدد أخي؟ -
.لا أعلم -

510
00:38:13,000 --> 00:38:17,336
أنتَ من عصابة (ساندوريستا) ، صحيح؟
أتعلم ، لو حكم الأمر لهددتَ جدّتكَ ، أليس كذلك؟

511
00:38:17,404 --> 00:38:21,007
،أنا أقاتل من أجل الثورة
!(و كذلك فعل أبي  ،  و (رائول

512
00:38:21,074 --> 00:38:23,409
،حسنٌ ، أهدأ
.أهدأ

513
00:38:24,978 --> 00:38:30,816
لكن (رائول) ولّى هارباً ، صحيح؟
.إنـّه .. هرب

514
00:38:30,884 --> 00:38:33,786
.. الآن ، لا أعلم  ،  لكن على ما يبدو

515
00:38:33,854 --> 00:38:37,990
،(لو ألتحقت بعصبة (الطريق المُشرق
.فإنّكَ تظل عضواً بها طوال حياتكَ

516
00:38:38,058 --> 00:38:45,398
أتيت هنا لتذكره بذلك ، صحيح؟
.أو لقتله ..  لو لم يعي ذلك

517
00:38:45,465 --> 00:38:48,267
.لم أعثر على أخي قط

518
00:38:50,671 --> 00:38:53,873
.. أنتَ أرديته
أليس كذلك؟

519
00:38:53,940 --> 00:38:58,944
.أنتَ قتلته بدمٍ بارد -
.ظللتُ باحثاً عنه حتى هذا الصباح -

520
00:38:59,012 --> 00:39:03,949
،(هذا يكفي  ،  يا (ليتمان
.سيّد (كامبوس) ، يمكنكَ الذهاب

521
00:39:05,318 --> 00:39:09,622
ماذا؟ هل أنتَ مجنون؟
!قد نلتَ توّاً من هذا الوغد

522
00:39:20,600 --> 00:39:23,102
.(جوان)

523
00:39:24,696 --> 00:39:28,675
،(أنا صديق لـ(رائول
.(قدّ تتبعتكَ منذ غادرت مبنى مجموعة (ليتمان

524
00:39:30,378 --> 00:39:37,085
،قدّ حدّثني (رائول) عنكَ
.قال أنـّه سيعود للديار معكَ

525
00:39:37,269 --> 00:39:41,272
هل قال ذلك؟ -
.قال أنّ بإمكاني أيضاً العودة -

526
00:39:41,428 --> 00:39:44,613
.و أنّ أنضم للحركة الثورية

527
00:39:44,662 --> 00:39:48,033
،جوان) ، أشتاق إلى عائلتي) "
"أتعلم ذلك؟

528
00:39:48,589 --> 00:39:50,142
متى قال أنـّه سيأتي معي؟

529
00:39:56,286 --> 00:40:02,883
،يعد القتال قال وداعاً
.و كان مُتلهفاً للعودة إلى الديار

530
00:40:05,593 --> 00:40:16,544
،يعد القتال قال وداعاً
.و كان مُتلهفاً للعودة إلى الديار

531
00:40:18,100 --> 00:40:24,198
لماذا؟ متى آخر مرّة حدثته بها؟ -
.. بعد الظهيرة يوم أمس -

532
00:40:24,453 --> 00:40:32,739
،لا بدّ أنـّه قدّ غيّر من رأيه
يا إلهي ، ما ذا فعلتُ؟

533
00:39:50,030 --> 00:39:51,297
.بعد القتال  ،  صحيح

534
00:39:51,364 --> 00:39:54,433
.رائول) كان سعيداً ، كان مُتلهفاً للعودة للوطن)

535
00:40:03,043 --> 00:40:05,311
.أخبره ذلك

536
00:40:33,673 --> 00:40:36,308
.تحدثتُ إلى (رائول) بعد الظهيرة

537
00:40:36,376 --> 00:40:37,476
.إلى جميع الوحدات  ،  أنطلقوا

538
00:40:43,250 --> 00:40:45,084
!(جوان)

539
00:40:45,152 --> 00:40:47,019
!جوان)  ،  إيـّاكَ أنّ تتحرك)

540
00:40:47,888 --> 00:40:49,789
!لا تتحرك ، إيـّاكَ أنّ تتحرك

541
00:40:49,856 --> 00:40:51,457
.أنبطح أرضاً  ،  أنبطح أرضاً

542
00:40:51,525 --> 00:40:52,725
.ضع يديكَ على الأرض

543
00:40:52,793 --> 00:40:54,160
.ضع يديكَ خلفكَ

544
00:40:54,227 --> 00:40:55,795
!(جوان)

545
00:41:03,470 --> 00:41:04,703
.أنهض

546
00:41:04,771 --> 00:41:06,005
.هيـّا بنا

547
00:41:21,454 --> 00:41:22,354
.مرحباً

548
00:41:22,422 --> 00:41:25,090
أنتَ تتذكر (دايف)  ،  أليس كذلك؟

549
00:41:25,158 --> 00:41:30,863
،(أجل  ،  من (جوفي
.(صحيح (بيرنز) ، (ديفيد بيرنز

550
00:41:30,931 --> 00:41:33,265
.أجل ، أجل ؟ صحيح

551
00:41:33,333 --> 00:41:37,236
،هل أنا أتذكر الأسم صحيحاً؟ أم أنا على خطأ
.لا ، لأنّني مُريع بتذكر الأسماء

552
00:41:37,304 --> 00:41:39,605
،لا ، لا ، لا أنتَ تتذكره صحيحاً
كيف حالكَ؟

553
00:41:39,673 --> 00:41:41,807
.. أنا مريعٌ بالأسماء  ،  تعلم ذلك

554
00:41:43,243 --> 00:41:46,679
هل قلتُ شيءً أثار دهشتكِ؟

555
00:41:46,746 --> 00:41:48,948
.أو .. لا ، لا ، قد قلته صحيحاً

556
00:41:49,015 --> 00:41:53,352
لا ، لأنّها مرّت بسنين عصيبة ، حتى آل
.. إلى حياتها شيءً بسيطاً ، أتعلم

557
00:41:53,420 --> 00:41:55,621
أيّ شيء مُميز بحياتها ، صحيح؟
.. أعني ، أتعلم

558
00:41:55,689 --> 00:42:01,260
،ليس لأن هنالك علـّةٌ بها  ،  هيهات
.. أعني أنّها نوعاً مّا

559
00:42:01,328 --> 00:42:04,430
.خرقــاء -
.خرقــاء وصف مُناسب  ،  أجل -

560
00:42:04,497 --> 00:42:06,165
.حسنٌ

561
00:42:06,233 --> 00:42:11,570
.(حسنٌ ، ها قدّ حظيت بمتعتكَ إذن  ،  يا (كال -
.تحدثي إلى نفسكِ لدقيقة -

562
00:42:11,638 --> 00:42:15,841
دايف) ، أسدي ليّ معروفاً ، أتفقنا؟)
إنّها صديقتي المُقرّبة ، حسنٌ؟

563
00:42:15,909 --> 00:42:20,980
إنّها صديقتي المُفربة ، و ربما هي
.السبب الوحيد لعدم إنهيار هذا المكان

564
00:42:21,047 --> 00:42:25,517
لذا ، أسدي ليّ معروفاً
عاملها بعناية  ،  أتفقنا؟

565
00:42:25,585 --> 00:42:28,020
.لا تدعه يُروعكَ

566
00:42:28,088 --> 00:42:31,357
!خلتُ أنّني قلتُ لكِ تحدثي إلى نفسكِ

567
00:42:31,424 --> 00:42:32,691
.أجل ، قد مللتُ

568
00:42:32,759 --> 00:42:33,726
حقاً؟

569
00:42:38,064 --> 00:42:41,433
هلاّ أمهلتنا لّحظة؟ -
.بالتأكيد -

570
00:42:41,501 --> 00:42:44,169
.يبدو لطيفاً -
.(كال) -

571
00:42:44,237 --> 00:42:45,671
ماذا؟

572
00:42:45,739 --> 00:42:47,773
أأنتَ بخير؟ -
.ماذا  ،  أنا ؟ أجل -

573
00:42:47,841 --> 00:42:52,211
أنا بخير حال  ،  ماذا عنكِ ، أأنتِ بخير؟ -
قتالات مراهنات غير شرعية  ،  يا (كال)؟ -

574
00:42:52,279 --> 00:42:54,113
.حريّ أنّ تخبرني

575
00:42:55,782 --> 00:43:01,720
،أتعلمين ، كونكِ تصرحين عن أسراركِ القذرة
.لا يعني أنّني مُجبرٌ على فعل ذلك أيضاً

576
00:43:03,590 --> 00:43:05,357
.(إنـّه رجلٌ صالح  ،  يا (كال

577
00:43:05,425 --> 00:43:07,660
.أجل -
.و هذا ما يتعيّن عليكَ معرفته -

578
00:43:07,727 --> 00:43:09,128
.هذا كلّ ما سأفصح عنه

579
00:43:09,195 --> 00:43:10,129
.حسنٌ -
.حسنٌ -

580
00:43:10,196 --> 00:43:12,698
،بلى ، فهمت
لا مزيد من الأسئلة؟

581
00:43:15,702 --> 00:43:17,036
.أنا على ما يُرام

582
00:43:17,103 --> 00:43:24,716
<font color="#ffff00">
"ترجمة © وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>

