[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: [Rising Sun] Nadia - Secret of Blue Water - 24 - The Lincoln Island [BD - 1080p - H264 - FLAC].mkv Active Line: 22 Video Position: 33 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Impressed,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00371A23,&H00371A23,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,0 Style: Prologue,Impressed,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H002A3A54,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,0 Style: OPRomaji,BlackChancery,40,&H00F6F9F7,&HFFB67C05,&H00B67C05,&H009C6700,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,10,1 Style: OPEnglish,BlackChancery,40,&H00F6F9F7,&H000000FF,&H00B67C05,&H009C6700,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,25,1 Style: EDRomaji,BlackChancery,40,&H00FFFFFF,&HFF2A3A54,&H002A3A54,&H001B3B70,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,10,1 Style: EDEnglish,BlackChancery,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A3A54,&H001B3B70,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.36,0:00:11.10,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k24}{\k135}I{\k42}ma {\k47}ki{\k43}mi {\k45}no {\k26}me {\k146}ni {\k91}i{\k48}ppa{\k45}i {\k27}no {\k38}mi{\k30}ra{\k184}i Dialogue: 0,0:00:11.98,0:00:17.71,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k15}{\k37}Su{\k43}be{\k45}te {\k45}wo {\k71}ka{\k62}ga{\k27}ya{\k24}ka{\k204}su Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.78,Default,,0,0,0,,ناديا\Nسر الماسة الزرقاء Dialogue: 0,0:00:22.72,0:00:29.86,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k27}{\k23}Yo{\k20}wa{\k26}ki {\k44}na {\k22}hi{\k21}to {\k22}wa {\k26}ki{\k42}ra{\k67}i {\k44}{\k27}A{\k15}o{\k26}zo{\k46}ra {\k21}u{\k21}ra{\k25}gi{\k21}ra{\k44}na{\k84}i Dialogue: 0,0:00:29.86,0:00:36.09,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k27}{\k20}Yu{\k23}me {\k27}mi{\k44}ru {\k21}ma{\k24}e {\k21}ni {\k23}wa{\k31}ta{\k78}shi{\k46} {\k45}ton{\k20}de {\k24}yu{\k21}ki{\k42}ta{\k86}i Dialogue: 0,0:00:37.13,0:00:44.04,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k14}{\k42}Ko{\k25}ko{\k43}ro {\k47}no {\k24}o{\k20}o{\k22}ru{\k25}go{\k23}o{\k19}ru {\k41}ga{\k24} {\k45}hi{\k22}ra{\k45}i{\k44}te {\k44}ku {\k22}hi{\k24}bi{\k20}i{\k19}te {\k37}ku Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:51.31,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\fs35}{\k9}{\k29}Su{\k30}ko{\k33}shi{\k40}-zu{\k50}tsu {\k58}no {\k32}shi{\k24}a{\k13}wa{\k37}se {\k36}{\k94}yu{\k16}u{\k49}ki {\k24}no {\k21}{\k23}ka{\k22}na{\k21}de{\k18}-da{\k26}su {\k22}no Dialogue: 0,0:00:51.31,0:00:59.92,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k24}{\k132}I{\k45}ma {\k46}ki{\k44}mi {\k45}no {\k22}me {\k153}ni {\k74}i{\k17}p{\k45}pa{\k45}i {\k24}no {\k43}mi{\k28}ra{\k75}i Dialogue: 0,0:00:59.92,0:01:05.36,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k32}{\k22}Ko{\k43}to{\k23}ba {\k54}wa{\k35} {\k23}e{\k44}i{\k23}e{\k45}n {\k34}no {\k54}shi{\k19}gu{\k26}na{\k67}ru Dialogue: 0,0:01:05.36,0:01:10.47,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k45}{\k132}Don't {\k46}for{\k42}get {\k42}to {\k50}try {\k22}in {\k132}mind Dialogue: 0,0:01:10.47,0:01:15.20,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k24}{\k44}A{\k44}i {\k33}wa {\k57}je{\k61}wel {\k28}yo{\k182}ri Dialogue: 0,0:01:16.07,0:01:22.27,OPRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k27}{\k39}Su{\k43}be{\k45}te {\k43}wo {\k67}ka{\k64}ga{\k25}ya{\k12}ka{\k255}su Dialogue: 0,0:00:01.36,0:00:11.07,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)\fs35}أرى الآن عينيك مليئة بالمستقبل Dialogue: 0,0:00:11.98,0:00:17.71,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}يضيء كل شيء أفضل من الجوهرة Dialogue: 0,0:00:22.72,0:00:29.86,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)\fs33}أنا لا أحب الناس الخونة, فأنا لن أخون السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:00:29.86,0:00:36.09,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}أريد الطيران حتى قبل أن أحلم به Dialogue: 0,0:00:37.13,0:00:44.04,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}صندوق موسيقى قلبي فُتح Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:51.31,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}وبدأ يصدر الأصوات Dialogue: 0,0:00:51.31,0:00:59.92,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)\fs35}أرى الآن عينيك مليئة بالمستقبل Dialogue: 0,0:00:59.92,0:01:05.36,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}كلماتي هي إشارة خالدة Dialogue: 0,0:01:05.36,0:01:10.47,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}لا تنسي أن تفكري مليا Dialogue: 0,0:01:10.47,0:01:15.20,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}أن الحب يضيء Dialogue: 0,0:01:16.07,0:01:22.27,OPEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}كل شيء أفضل من الجوهرة Dialogue: 0,0:23:54.75,0:24:02.71,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k8}{\k31}Mu{\k11}ne {\k44}no{\k52} {\k29}bo{\k31}ku {\k27}no {\k39}mo{\k32}do{\k10}ka{\k34}shi{\k51}sa {\k54}{\k21}do{\k15}u {\k36}su{\k24}re{\k41}ba {\k32}i{\k25}i {\k149}no? Dialogue: 0,0:24:02.71,0:24:07.58,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k18}{\k30}To{\k26}o{\k27}i {\k25}yu{\k13}me {\k47}ga{\k52} {\k30}mi{\k30}e{\k21}na{\k42}ku {\k45}na{\k33}tta {\k48}yo Dialogue: 0,0:24:07.84,0:24:12.51,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k25}{\k34}Tsu{\k14}bu{\k20}ya{\k28}i{\k78}te{\k44} {\k34}so{\k19}ra {\k28}wo {\k25}mi{\k41}a{\k31}ge{\k29}ta{\k17}ra Dialogue: 0,0:24:12.51,0:24:20.35,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k11}{\k62}Ki{\k47}{\k67}mi{\k46} {\k29}to {\k25}no {\k27}ya{\k42}ku{\k42}so{\k30}ku {\k27}ga {\k56}ma{\k28}bu{\k25}shi{\k31}ku {\k17}u{\k37}tsu{\k135}ru Dialogue: 0,0:24:21.20,0:24:26.24,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k23}{\k63}Try {\k57}{\k24}Na{\k13}gu{\k43}sa{\k58}me {\k26}no {\k25}ko{\k26}to{\k32}ba {\k56}nan{\k59}te Dialogue: 0,0:24:26.59,0:24:30.71,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k23}{\k23}Ko{\k28}ko{\k29}ro {\k27}ni {\k56}to{\k26}do{\k28}ka{\k24}na{\k57}i {\k31}ka{\k61}ze Dialogue: 0,0:24:31.27,0:24:39.58,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k23}{\k26}Ka{\k31}ka{\k26}e{\k58}ko{\k26}n{\k58}da{\k28} {\k25}fu{\k27}a{\k60}n {\k26}da{\k53}ke{\k83} {\k57}o{\k23}o{\k33}ki{\k26}ku {\k27}na{\k29}ru {\k28}ke{\k58}do Dialogue: 0,0:24:39.92,0:24:44.35,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k31}{\k19}Ji{\k53}bun {\k25}de {\k56}ki{\k28}me{\k28}ta {\k28}ko{\k31}to {\k52}da {\k59}ka{\k34}ra Dialogue: 0,0:24:44.35,0:24:48.45,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k18}{\k31}Ta{\k52}bun {\k30}hi{\k56}to{\k28}ri {\k28}de{\k28}mo {\k23}he{\k31}i{\k20}ki {\k67}sa Dialogue: 0,0:24:48.97,0:24:53.90,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k26}{\k34}Tsu{\k24}ma{\k32}zu{\k54}i{\k29}te {\k54}mo{\k27} {\k27}ma{\k83}yo{\k26}tte {\k77}mo Dialogue: 0,0:24:54.32,0:24:58.08,EDRomaji,,0,0,0,karaoke,{\k22}{\k43}A{\k39}shi{\k28}ta {\k27}ga {\k27}a{\k30}ru {\k28}ka{\k132}ra Dialogue: 0,0:23:54.75,0:24:02.71,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)\fs35}ماذا علي أن أفعل حيال هذا الشوق في قلبي؟ Dialogue: 0,0:24:02.71,0:24:07.58,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}لقد فقدت الأمل في أحلامي البعيدة Dialogue: 0,0:24:07.84,0:24:12.51,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}أبكي كلما نظرت فوق إلى السماء Dialogue: 0,0:24:12.51,0:24:20.35,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}أين هي أشعة وعدنا اللامعة Dialogue: 0,0:24:21.20,0:24:26.24,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}أحاول لكن الكلمات المواسية كالنسيم Dialogue: 0,0:24:26.59,0:24:30.71,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}الذي لا يستطيع الوصول إلى قلبي Dialogue: 0,0:24:31.27,0:24:39.58,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}بدأ هاجيسي يكبر Dialogue: 0,0:24:39.92,0:24:44.35,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}لكني قمت بإتخاذ قراراتي, لذا Dialogue: 0,0:24:44.35,0:24:48.45,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}سأكون بخير لوحدي Dialogue: 0,0:24:48.72,0:24:53.90,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}حتى لو أخطأت, حتى لو ضعت Dialogue: 0,0:24:54.32,0:24:58.08,EDEnglish,,0,0,0,,{\be1\fad(100,100)}سيكون هنالك دائما غد جديد Dialogue: 0,0:01:58.94,0:02:02.44,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)\c&HEAEAEA&\3c&H101010&\pos(194,126)}الحلقة 24 Dialogue: 0,0:01:58.94,0:02:02.44,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)\c&HEAEAEA&\3c&H101010&\pos(225,303)}جزيرة لنكن Dialogue: 0,0:01:58.94,0:02:02.44,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)\c&HEAEAEA&\3c&H101010&\pos(443,364)}「 من 39 」 Dialogue: 0,0:23:51.56,0:23:54.40,Default,,0,0,0,,{\c&HEAEAEA&\3c&H101010&\pos(460,460)}يتبع Dialogue: 0,0:01:25.68,0:01:28.55,Prologue,,0,0,0,,لقد مضى 100 عام Dialogue: 0,0:01:28.55,0:01:32.26,Prologue,,0,0,0,,نجى جان وناديا من نوتلس الغارقة Dialogue: 0,0:01:32.26,0:01:35.92,Prologue,,0,0,0,,بالإضافة إلى ماري وكنغ وإنجرفوا إلى شاطئ\Nجزيرة مجهولة Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:40.80,Prologue,,0,0,0,,لقد عاشوا حياة مريحة على متن نوتلس Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:44.76,Prologue,,0,0,0,,اما الآن فعليهم أن يعيشوا بأنفسهم Dialogue: 0,0:01:45.67,0:01:48.94,Prologue,,0,0,0,,أحبت ناديا فكرة العيش في جزيرة مجهولة Dialogue: 0,0:01:48.94,0:01:51.18,Prologue,,0,0,0,,فهي تعتقد أن يمكنها تمضية بقية حياتها هنا Dialogue: 0,0:01:51.18,0:01:55.18,Prologue,,0,0,0,,لأنها لا تعرف شيئاً عن القوة الفظيعة للطبيعة Dialogue: 0,0:01:55.18,0:01:58.15,Prologue,,0,0,0,,فقط في ماذا هي تفكر؟ Dialogue: 0,0:02:31.28,0:02:32.75,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:02:38.89,0:02:40.39,Default,,0,0,0,,ماذا تريدين ناديا؟ Dialogue: 0,0:02:40.39,0:02:42.29,Default,,0,0,0,,مازلت أشعر بالنعاس Dialogue: 0,0:02:43.03,0:02:46.93,Default,,0,0,0,,أستيقضوا جميعكم ستذوب أعينكم إذا نمتم كثيراً Dialogue: 0,0:02:46.93,0:02:51.66,Default,,0,0,0,,لقد قضينا وقتاً صعباً البارحة Dialogue: 0,0:02:53.20,0:02:55.61,Default,,0,0,0,,سنعيش في هذه الجزيرة منذ الآن Dialogue: 0,0:02:55.61,0:02:58.74,Default,,0,0,0,,لذا يجب أن نغير جدول حياتنا Dialogue: 0,0:03:00.04,0:03:03.72,Default,,0,0,0,,يجب أن نطلق أسماً على هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:03:03.72,0:03:05.58,Default,,0,0,0,,لقد وجدت أسماً مناسباً Dialogue: 0,0:03:06.22,0:03:07.82,Default,,0,0,0,,وماهو؟ Dialogue: 0,0:03:07.82,0:03:09.59,Default,,0,0,0,,جزيرة لنكن Dialogue: 0,0:03:09.59,0:03:11.26,Default,,0,0,0,,جزيرة لنكن؟ Dialogue: 0,0:03:11.26,0:03:15.06,Default,,0,0,0,,أسم الرئيس الأمريكي الذي حرر العبيد؟ Dialogue: 0,0:03:15.06,0:03:18.06,Default,,0,0,0,,أجل. وهذا الخليج الصغير أسمه خليج القبطان Dialogue: 0,0:03:18.06,0:03:19.43,Default,,0,0,0,,خليج القبطان؟ Dialogue: 0,0:03:19.45,0:03:21.96,Default,,0,0,0,,لأن قمرة القبطان إنجرفت لشاطئه؟ Dialogue: 0,0:03:22.07,0:03:25.84,Default,,0,0,0,,صحيح, وذلك الشاطئ أسمه شاطئ ناماكي Dialogue: 0,0:03:25.84,0:03:27.47,Default,,0,0,0,,شاطئ ناماكي؟ Dialogue: 0,0:03:27.47,0:03:30.71,Default,,0,0,0,,الحرف الأول من ناديا وماري وكنغ؟ Dialogue: 0,0:03:30.71,0:03:32.18,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:03:34.28,0:03:37.08,Default,,0,0,0,,لماذا لم تدخلي حرفي الأول من أسمي؟ Dialogue: 0,0:03:38.08,0:03:42.49,Default,,0,0,0,,ناماكي يتكون من الحروف الأولى لـ ناديا وماري \Nوكنغ, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:45.05,Default,,0,0,0,,لماذا لم تضيفي حرفي الأول؟ Dialogue: 0,0:03:45.79,0:03:48.32,Default,,0,0,0,,إذن, شاطئ ناجماكي Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:50.89,Default,,0,0,0,,يصعب نطقه Dialogue: 0,0:03:52.06,0:03:55.17,Default,,0,0,0,,حسنا, سنعتاد عليه قريباً Dialogue: 0,0:03:55.17,0:03:56.63,Default,,0,0,0,,صحيح كنغ؟ Dialogue: 0,0:03:58.44,0:04:02.00,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هنالك أمور أهم من الأسماء لنقلق بشأنها Dialogue: 0,0:04:05.34,0:04:09.11,Default,,0,0,0,,لا تسخدم هذه الأسماء إذا لم تعجبك Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:12.84,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لكِ؟ لا تبدين ناديا التي نعرفها Dialogue: 0,0:04:14.19,0:04:17.48,Default,,0,0,0,,جان لقد أصبحت فتاة جديدة\Nبعد تفكير عميق ليلة البارحة Dialogue: 0,0:04:18.52,0:04:21.16,Default,,0,0,0,,لن أقلق نفسي بعد الآن\Nولن أغضب أيضًا Dialogue: 0,0:04:21.16,0:04:24.82,Default,,0,0,0,,لقد رميت جلدي القديم وأصبحت شخصاً أفضل Dialogue: 0,0:04:26.40,0:04:28.20,Default,,0,0,0,,لم أعد ناديا التي تعرفونها Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:31.53,Default,,0,0,0,,أجل, أنا ناديا من الجزيرة الجنوبية Dialogue: 0,0:04:35.17,0:04:37.81,Default,,0,0,0,,لقد كبرت وتعدين مرحلة الصغر\Nوأنا الآن فراشة Dialogue: 0,0:04:37.81,0:04:40.37,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا سيد جُلم الماء Dialogue: 0,0:04:40.91,0:04:43.35,Default,,0,0,0,,صباح الخير, سيد أرنب Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:48.01,Default,,0,0,0,,صباح الخير يا حيوانات الغابة Dialogue: 0,0:04:48.65,0:04:52.59,Default,,0,0,0,,ناديا, هل أحضرتنا كل هذه المسافة فقط لتقولي هذا؟ Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:54.79,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:04:54.81,0:04:57.16,Default,,0,0,0,,لدينا الكثير من العمل Dialogue: 0,0:04:57.16,0:04:59.36,Default,,0,0,0,,يجب علينا أن نخرج كل شيء من قمرة القبطان Dialogue: 0,0:04:59.36,0:05:01.30,Default,,0,0,0,,يجب أن نكافح لنبقى على قيد الحياة حتى تأتينا المساعدة Dialogue: 0,0:05:02.73,0:05:06.47,Default,,0,0,0,,لقد قررت أن نعيش بدون علم أو حضارة Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:08.56,Default,,0,0,0,,لذا يجب علينا فعل ما قلته Dialogue: 0,0:05:09.71,0:05:12.91,Default,,0,0,0,,من الآن وصاعداً سوف أعيش مع الغابة و الطبيعة Dialogue: 0,0:05:12.91,0:05:14.38,Default,,0,0,0,,وداعاً جان Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:22.99,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ لا أحد يتبعني Dialogue: 0,0:05:22.99,0:05:25.32,Default,,0,0,0,,حسناً, سأذهب حتى لو أطررت أن أكون لوحدي Dialogue: 0,0:05:28.83,0:05:30.66,Default,,0,0,0,,تتصرف بشكل مضحك Dialogue: 0,0:07:36.32,0:07:37.79,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:38.66,0:07:42.19,Default,,0,0,0,,هذا الشيء؟ انه جهاز تقطير مياه البحر Dialogue: 0,0:07:42.19,0:07:44.25,Default,,0,0,0,,أنت تعلمين أنه لا يمكننا شرب ماء البحر Dialogue: 0,0:07:45.46,0:07:47.49,Default,,0,0,0,,لذا نغليه Dialogue: 0,0:07:49.17,0:07:52.00,Default,,0,0,0,,ويبقى الملح هنا Dialogue: 0,0:07:54.24,0:07:56.31,Default,,0,0,0,,ويتحول الماء المغلي إلى بخار Dialogue: 0,0:07:56.31,0:07:59.58,Default,,0,0,0,,ثم يتكثف إلى ماء ويقطر وينزل إلى هذا الحوض Dialogue: 0,0:07:59.58,0:08:01.38,Default,,0,0,0,,وعندها يكون الماء العذب جاهز للشرب Dialogue: 0,0:08:01.38,0:08:03.24,Default,,0,0,0,,حسنا؟ أليس اختراعي مذهلاً؟ Dialogue: 0,0:08:05.15,0:08:06.98,Default,,0,0,0,,حسنا, كم سيستغرق تقطير الماء؟ Dialogue: 0,0:08:22.30,0:08:24.90,Default,,0,0,0,,جان, جان Dialogue: 0,0:08:24.90,0:08:26.47,Default,,0,0,0,,أسرع, أسرع Dialogue: 0,0:08:26.47,0:08:28.40,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تسرع Dialogue: 0,0:08:29.71,0:08:32.44,Default,,0,0,0,,جان هنالك سفينة Dialogue: 0,0:08:39.68,0:08:41.15,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:56.82,Default,,0,0,0,,جان أنت لا تؤمن بقوة الطبيعة أو الحيوانات Dialogue: 0,0:08:57.54,0:09:01.24,Default,,0,0,0,,إذا بقيت على هذه الجزيرة ستندم طوال حياتك Dialogue: 0,0:09:01.24,0:09:03.47,Default,,0,0,0,,لأنك لا تؤمن إلا بالعلم Dialogue: 0,0:09:04.14,0:09:05.94,Default,,0,0,0,,لا يمكن هذا Dialogue: 0,0:09:05.94,0:09:08.04,Default,,0,0,0,,أين ماري؟ وأين كنغ؟ Dialogue: 0,0:09:11.25,0:09:15.62,Default,,0,0,0,,وداعاً جان, سنعيش سعداء مع الطبيعة Dialogue: 0,0:09:16.02,0:09:18.55,Default,,0,0,0,,أنتظروا, خذوني معكم Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:20.78,Default,,0,0,0,,أنتظروني Dialogue: 0,0:09:21.59,0:09:23.69,Default,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,0:09:23.69,0:09:25.36,Default,,0,0,0,,أنتظروا, أنتظري Dialogue: 0,0:09:25.36,0:09:28.87,Default,,0,0,0,,ناديا, إنتظريني ناديا Dialogue: 0,0:09:28.87,0:09:30.77,Default,,0,0,0,,لا تتركيني وحدي Dialogue: 0,0:09:39.38,0:09:40.44,Default,,0,0,0,,كا حلماً؟ Dialogue: 0,0:09:40.52,0:09:43.17,Default,,0,0,0,,جان سفينة Dialogue: 0,0:09:43.65,0:09:45.62,Default,,0,0,0,,صنعت هذا فقط لمثل هذه الحالة Dialogue: 0,0:10:07.61,0:10:10.27,Default,,0,0,0,,لقد صنعته لفرصة كهذه Dialogue: 0,0:10:20.58,0:10:23.05,Default,,0,0,0,,ما الأمر كنغ؟ Dialogue: 0,0:10:27.26,0:10:28.73,Default,,0,0,0,,ناديا Dialogue: 0,0:10:44.18,0:10:45.84,Default,,0,0,0,,يا الهي Dialogue: 0,0:10:45.84,0:10:48.00,Default,,0,0,0,,يالها من فتاة عنيدة Dialogue: 0,0:11:10.03,0:11:11.63,Default,,0,0,0,,ناديا Dialogue: 0,0:11:16.87,0:11:18.34,Default,,0,0,0,,ناديا Dialogue: 0,0:11:26.65,0:11:28.12,Default,,0,0,0,,ناديا Dialogue: 0,0:11:30.82,0:11:33.02,Default,,0,0,0,,هذه ملائمة جداً Dialogue: 0,0:11:33.02,0:11:35.79,Default,,0,0,0,,أتساءل من أخترغ هذه Dialogue: 0,0:11:35.79,0:11:37.29,Default,,0,0,0,,أنها رائعة Dialogue: 0,0:11:37.29,0:11:40.60,Default,,0,0,0,,لم تعلم عن فتاحة العلب جان؟ Dialogue: 0,0:11:40.60,0:11:42.90,Default,,0,0,0,,الجميع على متن نوتلس يعرفونها Dialogue: 0,0:11:42.90,0:11:43.80,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:43.82,0:11:46.74,Default,,0,0,0,,هذا لأنك لا تساعد أمك بالمطبخ Dialogue: 0,0:11:46.74,0:11:48.20,Default,,0,0,0,,أليس كذلك كنغ؟ Dialogue: 0,0:11:50.61,0:11:54.04,Default,,0,0,0,,على كل حال لم نعد بحاجة كنغ كي يفتح\Nلنا العلب بعد الآن Dialogue: 0,0:11:58.08,0:12:00.61,Default,,0,0,0,,والآن لنأكل Dialogue: 0,0:12:10.23,0:12:12.86,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني Dialogue: 0,0:12:15.37,0:12:17.83,Default,,0,0,0,,فتح هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:12:22.17,0:12:23.51,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:23.53,0:12:26.30,Default,,0,0,0,,هذا ما يسمونه بالثقافات الشرقية عيدان الأكل Dialogue: 0,0:12:31.05,0:12:33.52,Default,,0,0,0,,هل سهل جداً إذا اعتدي عليه Dialogue: 0,0:12:33.52,0:12:35.51,Default,,0,0,0,,وسيجعل أصابعكِ ماهرة أيضًا Dialogue: 0,0:12:36.55,0:12:38.08,Default,,0,0,0,,إذا اعتدت عليه؟ Dialogue: 0,0:12:39.06,0:12:41.92,Default,,0,0,0,,الأشياء السهله تجعل حياتك أكثر راحة Dialogue: 0,0:12:44.70,0:12:47.53,Default,,0,0,0,,لست بحاجة إلى الألات Dialogue: 0,0:12:47.53,0:12:53.80,Default,,0,0,0,,أنا لدي الشجاعة التي أخذتها من تدريبات السيرك\Nوالتي ستساعدني على الفوز Dialogue: 0,0:13:01.31,0:13:03.30,Default,,0,0,0,,شكراً على الطعام Dialogue: 0,0:13:10.32,0:13:11.79,Default,,0,0,0,,تأخرت ناديا Dialogue: 0,0:13:14.36,0:13:16.69,Default,,0,0,0,,لم يبقى شيء للأكل Dialogue: 0,0:13:17.09,0:13:18.79,Default,,0,0,0,,يجب أن تعود وتأكل Dialogue: 0,0:13:19.76,0:13:21.23,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:13:23.20,0:13:25.83,Default,,0,0,0,,أنت مثل الزوج الذين ينتظر زوجته لتعود إلى البيت Dialogue: 0,0:13:27.74,0:13:30.74,Default,,0,0,0,,يجب علينا أن نبحث عن الطعام بأنفسنا من الآن Dialogue: 0,0:13:30.74,0:13:33.80,Default,,0,0,0,,هذه المعلبات هي اخر كمية جلبناها من قمرة القبطان Dialogue: 0,0:13:34.31,0:13:36.48,Default,,0,0,0,,ماذا عن معلبات الطعام التي وجدتها؟ Dialogue: 0,0:13:36.48,0:13:39.15,Default,,0,0,0,,انها قديمة جداً وأغطيتها منتفخة Dialogue: 0,0:13:39.15,0:13:41.92,Default,,0,0,0,,وهذا يعني انها فاسدة بالداخل Dialogue: 0,0:13:41.92,0:13:43.94,Default,,0,0,0,,حقاً؟ ياللأسف Dialogue: 0,0:13:52.46,0:13:54.45,Default,,0,0,0,,هل سنأكل السمك على الغداء؟ Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:56.60,Default,,0,0,0,,هذا إذا تمكنا من اصطياد بعض السمك Dialogue: 0,0:13:56.62,0:13:58.56,Default,,0,0,0,,أتمنى أن أستطيع تناول بعض اللحم Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:04.00,Default,,0,0,0,,لكن لا نستطيع لأن هنالك\Nروح مخيفة جداً في الغابة Dialogue: 0,0:14:09.15,0:14:10.74,Default,,0,0,0,,أنتظر وسترى Dialogue: 0,0:14:11.68,0:14:13.27,Default,,0,0,0,,لن أستسلم أبداً Dialogue: 0,0:14:43.21,0:14:45.24,Default,,0,0,0,,لن نستطيع اصطياد شيء Dialogue: 0,0:14:48.89,0:14:49.72,Default,,0,0,0,,فعلتها Dialogue: 0,0:14:49.74,0:14:51.39,Default,,0,0,0,,رائع كنغ Dialogue: 0,0:14:51.39,0:14:52.86,Default,,0,0,0,,كما هو متوقع Dialogue: 0,0:14:57.66,0:14:59.26,Default,,0,0,0,,لماذا فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:14:59.26,0:15:01.16,Default,,0,0,0,,لقد كانت كبيرة Dialogue: 0,0:15:02.63,0:15:05.20,Default,,0,0,0,,كبيرة...كبيرة...كبيرة Dialogue: 0,0:15:05.20,0:15:07.07,Default,,0,0,0,,اه, وجدتها Dialogue: 0,0:15:07.07,0:15:09.56,Default,,0,0,0,,الأسماك الكبيرة في وسط البحر Dialogue: 0,0:15:32.83,0:15:35.87,Default,,0,0,0,,أنا أحسدك جان Dialogue: 0,0:15:35.87,0:15:37.89,Default,,0,0,0,,لديك شيء تعلب به Dialogue: 0,0:15:38.44,0:15:41.04,Default,,0,0,0,,هذه ليست لعبة ماري Dialogue: 0,0:15:41.04,0:15:42.51,Default,,0,0,0,,انها موسوعة Dialogue: 0,0:15:42.51,0:15:46.44,Default,,0,0,0,,كتاب يخبرك بكل شيء في العالم من الفلسفة حتى الفضاء Dialogue: 0,0:15:46.44,0:15:49.47,Default,,0,0,0,,هنالك أيضًا كتاب للأشخاص المهمين وكتاب آخر للخرائط Dialogue: 0,0:15:49.85,0:15:52.55,Default,,0,0,0,,حسنا, جان هل لك أن تصنع لي لعبة؟ Dialogue: 0,0:15:52.55,0:15:53.26,Default,,0,0,0,,لا حقاً, حسنا؟ Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:55.11,Default,,0,0,0,,اه, أنا أشعر بالملل جداً Dialogue: 0,0:15:57.76,0:15:59.22,Default,,0,0,0,,كنغ Dialogue: 0,0:16:00.16,0:16:01.62,Default,,0,0,0,,لنعلب لعبة شيريتوري Dialogue: 0,0:16:03.63,0:16:07.46,Default,,0,0,0,,حسنا, سأبدأ, لنرى...ماري آخر حرف فيه, إذن حرف اي Dialogue: 0,0:16:08.50,0:16:11.07,Default,,0,0,0,,اي...اينيا Dialogue: 0,0:16:11.07,0:16:14.70,Default,,0,0,0,,حسنا, هل هو آيس كريم؟ Dialogue: 0,0:16:16.77,0:16:17.54,Default,,0,0,0,,مينيا Dialogue: 0,0:16:18.68,0:16:19.54,Default,,0,0,0,,الموند Dialogue: 0,0:16:19.54,0:16:20.24,Default,,0,0,0,,دينيا Dialogue: 0,0:16:20.33,0:16:24.05,Default,,0,0,0,,ايرون, لا أنتظر هذا اخر حرف في ن\Nإذن, ماذا عن ابريكوت؟ Dialogue: 0,0:16:24.05,0:16:24.78,Default,,0,0,0,,تسونيا Dialogue: 0,0:16:24.78,0:16:26.15,Default,,0,0,0,,اسبارغس Dialogue: 0,0:16:26.18,0:16:27.15,Default,,0,0,0,,سوينا Dialogue: 0,0:16:27.30,0:16:28.39,Default,,0,0,0,,فطيرة تفاح Dialogue: 0,0:16:28.53,0:16:29.09,Default,,0,0,0,,انيا Dialogue: 0,0:16:29.09,0:16:30.15,Default,,0,0,0,,ابلون Dialogue: 0,0:16:30.65,0:16:31.69,Default,,0,0,0,,نيا Dialogue: 0,0:16:31.69,0:16:32.30,Default,,0,0,0,,انت Dialogue: 0,0:16:32.56,0:16:33.09,Default,,0,0,0,,تينيا Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:34.09,Default,,0,0,0,,اوك Dialogue: 0,0:16:34.09,0:16:34.73,Default,,0,0,0,,اوك Dialogue: 0,0:16:34.80,0:16:36.32,Default,,0,0,0,,امازون Dialogue: 0,0:16:38.86,0:16:41.27,Default,,0,0,0,,أنت لا تلعب بعدل كنغ Dialogue: 0,0:16:41.27,0:16:44.67,Default,,0,0,0,,جميع الكلمات التي تقوليها تنتهي بـ نيه Dialogue: 0,0:16:45.47,0:16:46.87,Default,,0,0,0,,أنت ممل Dialogue: 0,0:16:46.87,0:16:48.80,Default,,0,0,0,,لنلعب جان موافق؟ Dialogue: 0,0:16:49.64,0:16:50.91,Default,,0,0,0,,لاحقاً, حسناً؟ Dialogue: 0,0:16:50.93,0:16:53.50,Default,,0,0,0,,أريد أن العب الآن Dialogue: 0,0:16:53.71,0:16:55.18,Default,,0,0,0,,فيما بعد, فيما بعد Dialogue: 0,0:16:59.82,0:17:01.28,Default,,0,0,0,,أمسكت واحدة Dialogue: 0,0:17:05.62,0:17:07.09,Default,,0,0,0,,أنها سمكة كبيرة Dialogue: 0,0:17:13.46,0:17:15.93,Default,,0,0,0,,انها ضخمة Dialogue: 0,0:17:23.21,0:17:24.67,Default,,0,0,0,,ضخمة Dialogue: 0,0:17:29.15,0:17:30.61,Default,,0,0,0,,سفينة Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:34.82,Default,,0,0,0,,الثالثة ثابته Dialogue: 0,0:17:39.39,0:17:41.43,Default,,0,0,0,,نحن هنا Dialogue: 0,0:17:48.57,0:17:50.03,Default,,0,0,0,,لنتوقف Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:51.97,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:53.10,0:17:54.80,Default,,0,0,0,,ناديا لن تغادر Dialogue: 0,0:18:11.92,0:18:13.89,Default,,0,0,0,,ياللآسف Dialogue: 0,0:18:13.89,0:18:16.42,Default,,0,0,0,,يقولون أنه دائماً السمكة التي تخسرها هي الكبيرة Dialogue: 0,0:18:23.97,0:18:26.06,Default,,0,0,0,,المزيد من تخريب الطبيعة Dialogue: 0,0:18:28.84,0:18:30.31,Default,,0,0,0,,سفينة Dialogue: 0,0:18:45.09,0:18:47.25,Default,,0,0,0,,لقد جلبنا غنيمة كبيرة Dialogue: 0,0:18:49.39,0:18:51.76,Default,,0,0,0,,تباً, لقد أمضيت وقتاً صعباً وأنا أجففها Dialogue: 0,0:18:54.20,0:18:56.89,Default,,0,0,0,,فليساعدني احد ما Dialogue: 0,0:18:57.33,0:18:59.46,Default,,0,0,0,,ساعدوني Dialogue: 0,0:19:00.47,0:19:04.70,Default,,0,0,0,,إنها ناديا, لقد أنجرفت إلى البحر على قمرة القبطان Dialogue: 0,0:19:07.95,0:19:11.04,Default,,0,0,0,,لا فائدة, سيبتلعني المحيط Dialogue: 0,0:19:12.25,0:19:15.58,Default,,0,0,0,,أرجوكم يا حيوانات الغابة ساعدوني Dialogue: 0,0:19:18.52,0:19:20.85,Default,,0,0,0,,أرجوكِ, يا أسماك البحر Dialogue: 0,0:19:26.23,0:19:29.60,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا لا يساعدني أحد؟ Dialogue: 0,0:19:36.31,0:19:37.31,Default,,0,0,0,,جان Dialogue: 0,0:19:37.33,0:19:39.00,Default,,0,0,0,,ناديا Dialogue: 0,0:19:40.08,0:19:42.10,Default,,0,0,0,,ناديا Dialogue: 0,0:19:50.42,0:19:53.49,Default,,0,0,0,,كان ذلك خطراً ناديا Dialogue: 0,0:19:53.49,0:19:56.58,Default,,0,0,0,,لذلك لم تأتي الأسماك لنجدتي Dialogue: 0,0:19:58.16,0:20:00.86,Default,,0,0,0,,لقد قتلتهم كلهم Dialogue: 0,0:20:01.60,0:20:02.23,Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:20:02.23,0:20:03.50,Default,,0,0,0,,ليس بيدنا حيلة Dialogue: 0,0:20:04.74,0:20:07.73,Default,,0,0,0,,سنموت من الجوع إذا لم نصطد السمك ونأكله Dialogue: 0,0:20:08.57,0:20:10.04,Default,,0,0,0,,ماري Dialogue: 0,0:20:10.04,0:20:12.74,Default,,0,0,0,,الأسماك تتفهم هذا أكثر منك Dialogue: 0,0:20:35.57,0:20:37.50,Default,,0,0,0,,لماذا كنت في قمرة القبطان؟ Dialogue: 0,0:20:39.34,0:20:42.64,Default,,0,0,0,,جان, لقد جلبت معك الهولوغرام لأجلي Dialogue: 0,0:20:43.54,0:20:46.57,Default,,0,0,0,,هو مهم جداً لك, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:48.45,0:20:49.91,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:20:50.81,0:20:53.81,Default,,0,0,0,,أنا آسفة كنت أنانية Dialogue: 0,0:20:54.32,0:20:57.05,Default,,0,0,0,,أعتقد أني عنيدة بشكل فظيع Dialogue: 0,0:20:58.59,0:21:01.82,Default,,0,0,0,,لا يمكننا العيش وحدنا مع الطبيعة Dialogue: 0,0:21:03.59,0:21:07.90,Default,,0,0,0,,لضمان بقاء الكائنات البشرية Dialogue: 0,0:21:07.90,0:21:11.36,Default,,0,0,0,,يجب أن نصنع الأشياء لنتمكن من العيش مع الطبيعة Dialogue: 0,0:21:14.10,0:21:19.41,Default,,0,0,0,,منذ مئين مليون سنة كان عصر الزواحف على الأرض Dialogue: 0,0:21:19.41,0:21:26.65,Default,,0,0,0,,لقد غيروا البيئة لتتلائم مع إمكانياتهم الخاصة Dialogue: 0,0:21:26.65,0:21:28.45,Default,,0,0,0,,لقد تكاثروا وبشكل كبير وفي الآخر دمروا أنفسهم Dialogue: 0,0:21:29.32,0:21:31.66,Default,,0,0,0,,تماما كما يحدث مع الكائنات البشرية الآن Dialogue: 0,0:21:31.66,0:21:37.12,Default,,0,0,0,,لذا يجب أن نجد العلم الذي يمكننا من التعايش مع الطبيعة Dialogue: 0,0:21:37.93,0:21:41.46,Default,,0,0,0,,دم الزواحف بارد\Nلكن دم البشر دافء Dialogue: 0,0:21:41.90,0:21:45.99,Default,,0,0,0,,أريد أن أثق ليس بالعلم فقط\Nوإنما بالكائنات البشرية أيضًا Dialogue: 0,0:21:46.94,0:21:48.41,Default,,0,0,0,,جان Dialogue: 0,0:21:48.41,0:21:48.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:49.50,0:21:50.44,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:50.54,0:21:52.57,Default,,0,0,0,,أنظري لهذا Dialogue: 0,0:21:55.08,0:21:56.81,Default,,0,0,0,,ماري كتبت هذا؟ Dialogue: 0,0:21:56.81,0:21:58.28,Default,,0,0,0,,متى قامت بهذا؟ Dialogue: 0,0:21:59.85,0:22:02.02,Default,,0,0,0,,أسمي ماري Dialogue: 0,0:22:02.02,0:22:07.48,Default,,0,0,0,,ولدت يوم 10 من ابريل عام 1885 في مارسيليا في فرنسا Dialogue: 0,0:22:08.29,0:22:11.86,Default,,0,0,0,,لكن لا أتذكر أي شيء عن مدينة مارسيليا Dialogue: 0,0:22:11.86,0:22:16.36,Default,,0,0,0,,لأننا انتقلنا إلى ماهار في جزيرة كيب فردي Dialogue: 0,0:22:18.03,0:22:20.97,Default,,0,0,0,,مات أبي وأمي هناك Dialogue: 0,0:22:20.97,0:22:24.50,Default,,0,0,0,,لكني بخير لأني لست وحيدة Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:29.71,Default,,0,0,0,,ناديا هي أختي Dialogue: 0,0:22:29.71,0:22:32.72,Default,,0,0,0,,هي تغضب بسهولة لديها الكثير\Nمن الأشياء التي تحبها وتكرهها Dialogue: 0,0:22:32.72,0:22:37.69,Default,,0,0,0,,هي تقول أنها تستطيع التحدث مع الحيوانات لكني\Nلم أشاهد ذلك بعد Dialogue: 0,0:22:37.69,0:22:40.55,Default,,0,0,0,,لكن أحبها جداً جداً Dialogue: 0,0:22:41.09,0:22:43.43,Default,,0,0,0,,جان هو زوج ناديا Dialogue: 0,0:22:43.43,0:22:45.96,Default,,0,0,0,,هما يتشاجران دائماً Dialogue: 0,0:22:45.96,0:22:50.63,Default,,0,0,0,,وعندما أسمي شجار حبيبين يغضبان كثيراً Dialogue: 0,0:22:50.63,0:22:52.10,Default,,0,0,0,,أليس هذا قاسياً؟ Dialogue: 0,0:22:52.57,0:22:54.64,Default,,0,0,0,,جان دائماً ما يصنع ألعاب مسلية Dialogue: 0,0:22:54.64,0:22:59.01,Default,,0,0,0,,لكن عندما أطلب منه أن يعلب معي يقول\Nدائماً فيما بعد Dialogue: 0,0:22:59.54,0:23:02.21,Default,,0,0,0,,هو لا يغضب بسهولة مثل ناديا Dialogue: 0,0:23:02.21,0:23:04.20,Default,,0,0,0,,أحبه جداً جداً Dialogue: 0,0:23:04.88,0:23:06.98,Default,,0,0,0,,كنغ هو زوجي Dialogue: 0,0:23:06.98,0:23:11.35,Default,,0,0,0,,هو كان صديق ناديا الحميم في السابق لكنني\Nسرقته منها Dialogue: 0,0:23:12.19,0:23:16.16,Default,,0,0,0,,هو يقول أنه يحبني أكثر Dialogue: 0,0:23:16.16,0:23:19.23,Default,,0,0,0,,نحن نحب بعضنا البعض جداً جداً Dialogue: 0,0:23:19.23,0:23:23.13,Default,,0,0,0,,بالرغم من أنه يتصرف أكبر من سنه قليلاً\Nإلا أني أحبه جداً جداً Dialogue: 0,0:23:24.17,0:23:25.74,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:23:25.74,0:23:28.20,Default,,0,0,0,,لدي الكثير من الأشياء التي أحبها\Nوأكرهها وأغضب بسهولة؟ Dialogue: 0,0:23:29.54,0:23:31.31,Default,,0,0,0,,هي محقة Dialogue: 0,0:23:31.31,0:23:32.54,Default,,0,0,0,,جان Dialogue: 0,0:23:32.56,0:23:33.75,Default,,0,0,0,,أرأيتِ؟ لقد غضبتي الآن Dialogue: 0,0:23:34.74,0:23:36.97,Default,,0,0,0,,لم أغضب بعد Dialogue: 0,0:23:37.45,0:23:40.82,Default,,0,0,0,,أنا أعلم أنني مزعجة وغير ناضجة Dialogue: 0,0:23:40.82,0:23:42.99,Default,,0,0,0,,وغير مبالية وحساسة Dialogue: 0,0:23:42.99,0:23:48.59,Default,,0,0,0,,لكن الجميع كانوا يحبونني عندما كنت في السيرك Dialogue: 0,0:23:48.59,0:23:50.49,Default,,0,0,0,,هيا لا تكوني متكبرة