[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Scroll Position: 324 Active Line: 335 Video Zoom Percent: 0.5 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Audio URI: Peter.no.Souretsu.E08.720p.HDTV.x264.AAC-YYeTs.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 83171 Last Style Storage: kenko YCbCr Matrix: TV.601 Video Zoom: 4 Video File: ..\Peter.no.Souretsu.E08.720p.HDTV.x264.AAC-YYeTs.mkv Audio File: ?video [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Yakout Linotype Light,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.9,2,10,10,10,1 Style: Caption,Yakout Linotype Light,62,&H0000E7FF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.9,2,10,10,10,1 Style: Default small,Yakout Linotype Light,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: On-screen 2,Yakout Linotype Light,44,&H0000E7F7,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: On-screen 1,Yakout Linotype Light,34,&H0000E7F7,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: On-screen big,Yakout Linotype Light,46,&H0000E7FF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: up,Yakout Linotype Light,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.9,2,10,10,124,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.44,0:00:02.88,Caption,,0000,0000,0000,,،في بلدة ساحلية Dialogue: 0,0:00:03.34,0:00:07.70,Caption,,0000,0000,0000,,أصبح ثمانية منا رهائن في عملية اختطاف حافلة Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:10.70,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}وتلقينا عرضاً غير عادي Dialogue: 0,0:00:10.72,0:00:14.56,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}من العجوز كوريكي، المختطف، ليدفع لنا أموال التعويض Dialogue: 0,0:00:14.59,0:00:19.82,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}ورغم ذلك، توفي كوريكي في غارة للشرطة Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:23.92,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}وبعد فترة، تلقى ثمانيتنا مبلغًا كبيرًا من المال Dialogue: 0,0:00:23.92,0:00:27.87,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}من كوريكي، الذي كان من المفترض أنه ميت Dialogue: 0,0:00:28.04,0:00:32.84,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}مترددين في قبول المال الذي لا نعرف مصدره Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:36.00,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}بدأنا تحقيقنا الخاص Dialogue: 0,0:00:36.04,0:00:37.86,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}إيمادا يوتشيشيكا إستنتج بأن Dialogue: 0,0:00:37.86,0:00:42.92,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}ربما كان كوريكي معلماً، أو مدرباً كما كانوا يُعرفون Dialogue: 0,0:00:42.94,0:00:45.84,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}لدورة استكشاف الذات التي كان متعارفاً عليها في الماضي Dialogue: 0,0:00:45.88,0:00:49.48,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}اعتقدت أن مستشار الإدارة Dialogue: 0,0:00:49.52,0:00:53.08,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(648,512)}الذي كان يحبه كثيراً أوبا الرئيس التنفيذي لنيشو فرونتير Dialogue: 0,0:00:53.14,0:00:54.76,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}إعتقدت أن ميكوريا شوكن Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:57.97,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(624,570)}كان في الواقع هو كوريكي نفسه Dialogue: 0,0:00:57.97,0:01:00.58,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(622,620)}لكننا لم نستطع التأكد من ذلك Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:05.56,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(622,620)}بقي اللغز مطروحاً حول هوية كوريكي Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:12.46,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(622,620)}ومن الذي أرسل لنا المال Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:17.88,up,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هناك شيء سيصل الى نهايته بالنسبة لي أيضاً Dialogue: 0,0:01:17.96,0:01:19.40,up,,0000,0000,0000,,يصل الى نهايته؟ Dialogue: 0,0:01:19.40,0:01:23.36,up,,0000,0000,0000,, بخصوص استقالتي\Nأخبرتك بذلك من قبل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:23.86,0:01:25.36,up,,0000,0000,0000,,...وأيضاً Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:30.60,up,,0000,0000,0000,,لماذا لا نخرج من ذلك المنزل؟ Dialogue: 0,0:01:37.87,0:01:40.27,up,,0000,0000,0000,,{\pos(642,532)}هل حدث شيء؟ Dialogue: 0,0:01:40.36,0:01:44.54,up,,0000,0000,0000,,{\pos(642,532)}لكنه ليس بشيء جديد Dialogue: 0,0:01:47.85,0:01:49.87,up,,0000,0000,0000,,...في المرة القادمة Dialogue: 0,0:01:50.52,0:01:53.04,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(642,532)}هل ستصغي اليّ؟ Dialogue: 0,0:01:54.32,0:01:55.89,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(642,532)}بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:03.94,up,,0000,0000,0000,,أتساءل أين ذهبت ناهوكو Dialogue: 0,0:02:03.98,0:02:06.37,up,,0000,0000,0000,,أعذريني لحظة Dialogue: 0,0:02:12.14,0:02:14.64,Default small,,0000,0000,0000,,{\c&H001DE3&\pos(589.333,423.334)}مرحباً بعودتك الى البيت، كيوكو Dialogue: 0,0:02:23.36,0:02:28.84,Caption,,0000,0000,0000,,{\pos(648,598)}في تلك الليلة، لم تعد\N ناهوكو إلى الحفلة Dialogue: 0,0:03:04.60,0:03:06.56,Default,,0000,0000,0000,,لقد شعرت بالقلق عليك Dialogue: 0,0:03:07.70,0:03:09.38,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:03:13.62,0:03:16.14,Default,,0000,0000,0000,,أين كنت؟ Dialogue: 0,0:03:16.87,0:03:19.54,Default,,0000,0000,0000,,...حذائي Dialogue: 0,0:03:19.54,0:03:22.53,Default,,0000,0000,0000,,قدمي آلمتني Dialogue: 0,0:03:22.53,0:03:24.55,Default,,0000,0000,0000,,فذهبت لشراء حذاء Dialogue: 0,0:03:24.55,0:03:27.87,Default,,0000,0000,0000,,حذاء؟ - \Nنعم - Dialogue: 0,0:03:28.20,0:03:31.04,Default,,0000,0000,0000,,...لماذا الحذاء Dialogue: 0,0:03:31.06,0:03:35.08,Default,,0000,0000,0000,,أكو سان و مانو سان كانتا قلقتين للغاية Dialogue: 0,0:03:35.32,0:03:39.62,Default,,0000,0000,0000,,شعرت بالألم في قدمي لدرجة أنني لم أستطع أن أخطو خطوة واحدة Dialogue: 0,0:03:48.24,0:03:51.74,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن مانو سان؟\Nماذا حدث بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:51.78,0:03:56.60,Default,,0000,0000,0000,,قالت إن لديها شيء لتفعله وذهبت إلى المنزل Dialogue: 0,0:03:56.66,0:03:59.08,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنت ذاهبة إلى مكان ما Dialogue: 0,0:03:59.16,0:04:02.52,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعتقدين أن يجب عليك إخبار أحد ما؟ Dialogue: 0,0:04:05.64,0:04:07.37,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:04:09.86,0:04:12.54,Default,,0000,0000,0000,,...لم تردي حتى على هاتفك Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:16.98,Default,,0000,0000,0000,,كدت أتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:04:20.02,0:04:25.08,Default,,0000,0000,0000,,لقد قالت أكو سان بأنها تريد منك مهاتفتها مهما كان الوقت متأخراً Dialogue: 0,0:04:30.86,0:04:32.38,Default,,0000,0000,0000,,ماما؟ Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:36.36,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لو تم اختطافي على متن تلك الحافلة أيضًا Dialogue: 0,0:04:37.56,0:04:39.94,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:04:40.72,0:04:44.26,Default,,0000,0000,0000,,أنا غيورة من سونودا سان التي كانت معك Dialogue: 0,0:04:44.30,0:04:49.36,Default,,0000,0000,0000,,ومانو سان، التي تعمل معك في قسم العلاقات العامة بالمجموعة Dialogue: 0,0:04:51.50,0:04:53.96,Default,,0000,0000,0000,,...ناهوكو -\N ...أنا - Dialogue: 0,0:04:53.96,0:04:58.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا لم أفعل أي شيء كان ذا عون لك Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:03.26,Default,,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:06.06,Default,,0000,0000,0000,,لقد جعلتك تقلق دائماً Dialogue: 0,0:05:06.08,0:05:09.30,Default,,0000,0000,0000,,أطلب منك ألا تفعل هذا وذاك Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:13.84,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أفعله هو إعاقة طريقك Dialogue: 0,0:05:15.54,0:05:19.98,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى تراودك هذه الأفكار السخيفة؟ Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:21.98,Default,,0000,0000,0000,,طوال الوقت Dialogue: 0,0:05:23.28,0:05:25.35,Default,,0000,0000,0000,,طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:05:25.35,0:05:28.37,Default,,0000,0000,0000,,منذ تزوجنا Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:33.62,Default,,0000,0000,0000,,منذ دفعتك إلى ترك عملك لتتزوج بي Dialogue: 0,0:05:37.92,0:05:40.48,Default,,0000,0000,0000,,ناهوكو Dialogue: 0,0:05:40.70,0:05:44.90,Default,,0000,0000,0000,,...أنا -\N أنا مخادعة - Dialogue: 0,0:05:45.78,0:05:49.68,Default,,0000,0000,0000,,لأنك لطيف جداً -\N ناهوكو - Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:52.36,Default,,0000,0000,0000,,أنا مخطئ أيضًا Dialogue: 0,0:05:53.16,0:05:55.52,Default,,0000,0000,0000,,لقد افترضت أنك تفهمين Dialogue: 0,0:05:55.60,0:05:59.36,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو لم أقل أي شيء Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:07.92,Default,,0000,0000,0000,,لست أشعر بأي ندم على الإطلاق لأنني اخترت أن أكون معك Dialogue: 0,0:06:09.78,0:06:11.52,Default,,0000,0000,0000,,،في عينيك Dialogue: 0,0:06:11.58,0:06:14.88,Default,,0000,0000,0000,,قد أبدو بأنني ضحيت كثيراً، ولكن Dialogue: 0,0:06:15.20,0:06:17.38,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيد حقاً Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:22.18,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعرفين ما أعنيه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:25.68,0:06:28.86,Default,,0000,0000,0000,,دعينا نصارح بعضنا أكثر من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:06:28.98,0:06:31.38,Default,,0000,0000,0000,,دون أن نكبح أي شيء Dialogue: 0,0:06:32.38,0:06:33.80,Default,,0000,0000,0000,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:06:38.72,0:06:40.36,Default,,0000,0000,0000,,ماما Dialogue: 0,0:06:42.86,0:06:44.86,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة لأنك عدت Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:26.56,Default small,,0000,0000,0000,,تقرير عن حادث اختطاف الحافلة Dialogue: 0,0:07:29.62,0:07:31.56,Caption,,0000,0000,0000,,قبل مدة قريبة Dialogue: 0,0:07:31.62,0:07:34.80,Caption,,0000,0000,0000,,غادرت عرض عزف البيانو الخاص بموموكو Dialogue: 0,0:07:34.82,0:07:37.86,Caption,,0000,0000,0000,,وذهب للبحث عن أداشي شي Dialogue: 0,0:07:41.68,0:07:45.37,Caption,,0000,0000,0000,,سلوك ناهوكو الليلة Dialogue: 0,0:07:45.52,0:07:49.34,Caption,,0000,0000,0000,,قد يكون إنتقاماً لما فعلته في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:07:54.96,0:07:59.04,Default,,0000,0000,0000,,لن أكون قادرًا على رؤيتك لفترة Dialogue: 0,0:08:36.36,0:08:40.36,Default,,0000,0000,0000,,واو ~ إنه واسع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:40.40,0:08:43.30,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا نذهب للمنزل؟ Dialogue: 0,0:08:45.24,0:08:48.04,Default,,0000,0000,0000,,كوتا، أنظر، أنظر Dialogue: 0,0:08:48.08,0:08:52.30,Default,,0000,0000,0000,,تستطيع رؤية القمر من هنا، أنظر Dialogue: 0,0:08:52.34,0:08:54.74,Default,,0000,0000,0000,,هل انتقلنا من منزلنا مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:09:03.37,0:09:07.64,Default,,0000,0000,0000,,المكان الذي يوجد فيه كوتا\Nوماما هو منزلنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:09.54,0:09:13.38,Caption,,0000,0000,0000,,الرئيس، إيمادا يوتشيشيكا Dialogue: 0,0:09:13.38,0:09:17.72,Caption,,0000,0000,0000,,كان سيسافر قريباً لحضور ندوة في شمال أمريكا Dialogue: 0,0:09:17.86,0:09:21.36,Caption,,0000,0000,0000,,عارض الأشخاص المقربون منه الرحلة بسبب صحته، لكن Dialogue: 0,0:09:21.39,0:09:24.87,Caption,,0000,0000,0000,,لقد رفض الاستماع إليهم بشدة Dialogue: 0,0:09:24.94,0:09:29.46,Caption,,0000,0000,0000,,على الرغم من أن الناس يهمسون بأن هذه قد تكون رحلته الطويلة الأخيرة Dialogue: 0,0:09:29.46,0:09:33.38,Caption,,0000,0000,0000,,إلا أنني أؤمن بحيوية إيمادا يوتشيشيكا Dialogue: 0,0:09:33.38,0:09:35.98,Caption,,0000,0000,0000,,أنا متأكد من أن والد زوجتي سيعود بأمان Dialogue: 0,0:09:36.06,0:09:41.22,Caption,,0000,0000,0000,,والى ذلك الحين، سأضطر إلى إنهاء كتابة هذا التقرير Dialogue: 0,0:10:21.88,0:10:23.88,Default,,0000,0000,0000,,أهلاً بكم Dialogue: 0,0:10:24.22,0:10:25.88,Default,,0000,0000,0000,,إنها هنا Dialogue: 0,0:10:31.76,0:10:34.78,Default,,0000,0000,0000,,لقد وصل تيشي وسوجيمورا\Nآسف لجعلك تنتظرين Dialogue: 0,0:10:34.82,0:10:38.36,Default,,0000,0000,0000,, لا بأس، أنا آسفة لدعوتكم فجأة -\N تفضلي بالجلوس - Dialogue: 0,0:10:38.36,0:10:41.86,Default,,0000,0000,0000,, أوه، إنه ليس هنا اليوم -\N تقصد كي تشان؟ - Dialogue: 0,0:10:43.12,0:10:47.92,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، لا تهتمي\Nالشباب لديهم مشاكلهم أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:51.10,Default,,0000,0000,0000,,لقد قلت أنك حققت بعض التقدم\Nهكذا قلت الليلة الماضية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:51.14,0:10:54.94,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لقد اكتشفت أخيرًا شيئًا -\N اكتشفت ماذا؟ - Dialogue: 0,0:10:54.98,0:10:56.56,Default,,0000,0000,0000,,شخص على دراية Dialogue: 0,0:10:56.64,0:11:00.14,Default,,0000,0000,0000,,أو ينبغي أن أقول، شخص يعرف كوريكي العجوز Dialogue: 0,0:11:00.18,0:11:04.52,Default,,0000,0000,0000,, قلبي كان يخفق وأنا أتحدث على الهاتف Dialogue: 0,0:11:05.80,0:11:09.38,Default,,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! بالتأكيد! حقاً Dialogue: 0,0:11:09.38,0:11:12.64,Default,,0000,0000,0000,,أعذريني ولكن هل يمكن أن تخبرينا ما حدث بالترتيب الزمني؟ Dialogue: 0,0:11:12.72,0:11:14.08,Default,,0000,0000,0000,,ترتيب زمني؟ Dialogue: 0,0:11:14.08,0:11:18.45,Default,,0000,0000,0000,, بالترتيب الزمني للأحداث - \N حسناً - Dialogue: 0,0:11:18.94,0:11:22.90,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتكم أنني لم أتمكن من العثور على سوق كاميكورا المركزي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:22.94,0:11:25.98,Default,,0000,0000,0000,,...نعم، خدمة التوصيل التي أرسلت الأموال إلى رئيسة التحرير Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:28.70,Default,,0000,0000,0000,,نعم، المتجر الذي كان على قسيمة الشحن Dialogue: 0,0:11:28.76,0:11:33.44,Default,,0000,0000,0000,,الأمر هو، عندما اتصلت بجميع الأشخاص الذين قابلناهم أثناء تحققنا من المتتاجر في غونما Dialogue: 0,0:11:33.50,0:11:36.52,Default,,0000,0000,0000,,اكتشفت أنه تحول الى متجر الآن Dialogue: 0,0:11:36.60,0:11:38.91,Default,,0000,0000,0000,,لقد تحول إلى Dialogue: 0,0:11:38.91,0:11:41.88,Default,,0000,0000,0000,,"هاتوناكا مايهارا على الطريق الثاني، إنه المتجر الرئيسي لسلسلة متاجر "أنيتايم Dialogue: 0,0:11:42.06,0:11:45.66,Default,,0000,0000,0000,, هذا مذهل، مي تشان -\N شكراً جزيلاً - Dialogue: 0,0:11:46.26,0:11:48.56,Default,,0000,0000,0000,,لذلك اتصلت بهم Dialogue: 0,0:11:48.58,0:11:53.50,Default,,0000,0000,0000,,عفواً، لكن هل كان متجرك سابقاً سوق كاميكورا المركزي؟ Dialogue: 0,0:11:53.64,0:11:55.37,Default,,0000,0000,0000,,نعم لقد كان كذلك Dialogue: 0,0:11:56.56,0:11:58.10,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:11:58.16,0:11:59.72,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:11:59.88,0:12:04.54,Default,,0000,0000,0000,,بعد ذلك، شعرت بالارتباك ولم أكن أعرف ماذا أقول، لكن Dialogue: 0,0:12:04.62,0:12:08.52,Default,,0000,0000,0000,,لكنني تذكرت أن قسيمة الشحن تحمل اسم الشخص الذي قام بتجهيز الطرد Dialogue: 0,0:12:08.52,0:12:11.26,Default,,0000,0000,0000,,..."رئيسة قسم الطرود "أوغاساوارا Dialogue: 0,0:12:11.32,0:12:14.44,Default,,0000,0000,0000,,هل أوغاساوارا سان موجودة؟ Dialogue: 0,0:12:14.46,0:12:17.84,Default,,0000,0000,0000,,هل قلت أوغاساوارا؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:12:17.88,0:12:20.66,Default,,0000,0000,0000,,أوغاساوارا هو اسم والدتي قبل الزواج Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:24.47,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت صديقة لأمي؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:12:24.58,0:12:25.98,Default,,0000,0000,0000,,نعم، أنا كذلك Dialogue: 0,0:12:26.06,0:12:28.78,Default,,0000,0000,0000,,أمي، لديك مكالمة Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:38.88,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:12:41.84,0:12:44.34,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت أوغاساوارا سان؟ Dialogue: 0,0:12:44.37,0:12:47.87,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لكن اسمي هاياكاوا الآن Dialogue: 0,0:12:49.36,0:12:53.14,Default,,0000,0000,0000,,لم أعرف ماذا أفعل بعد ذلك Dialogue: 0,0:12:53.62,0:12:58.62,Default,,0000,0000,0000,,في النهاية، قلت لها كل شيء Dialogue: 0,0:12:58.64,0:13:02.72,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء؟ عن المال\Nواختطاف الحافلة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:13:02.78,0:13:05.34,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن ينبغي لي اخبارها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:11.87,0:13:14.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان رد فعلها؟ Dialogue: 0,0:13:14.22,0:13:16.27,Default,,0000,0000,0000,,كانت صامتة طوال الوقت Dialogue: 0,0:13:16.27,0:13:18.80,Default,,0000,0000,0000,,لم تقل كلمة واحدة Dialogue: 0,0:13:18.86,0:13:21.94,Default,,0000,0000,0000,,،وفي النهاية، قالت Dialogue: 0,0:13:21.94,0:13:24.55,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:24.76,0:13:28.37,Default,,0000,0000,0000,,لا تبحثي عن المرسل بعد الآن من فضلك Dialogue: 0,0:13:28.37,0:13:31.88,Default,,0000,0000,0000,,اقبلي الطرد كما هو من فضلك Dialogue: 0,0:13:31.96,0:13:33.94,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:33.94,0:13:36.94,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعرفين السيد العجوز، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:40.44,0:13:45.14,Default,,0000,0000,0000,,أوه، هل من الممكن أن تكوني زوجته؟ Dialogue: 0,0:13:53.80,0:13:56.34,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني أنها زوجته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:56.38,0:13:58.56,Default,,0000,0000,0000,,هل فكرت حقاً أنها كانت زوجته؟ Dialogue: 0,0:13:58.66,0:14:01.70,Default,,0000,0000,0000,,بالطريقة التي تحدثت، بدا الأمر وكأنها Dialogue: 0,0:14:01.74,0:14:05.37,Default,,0000,0000,0000,,كانت تقول، أتركي السيد العجوز وشأنه أرجوك Dialogue: 0,0:14:05.37,0:14:09.21,Default,,0000,0000,0000,,أحسنت العمل يا مي تشان\N ذلك المتجر "أنيتايم" أي واحد كان؟ Dialogue: 0,0:14:09.21,0:14:12.19,Default,,0000,0000,0000,,تقصد هاتوناكا مايهارا على الطريق الثاني؟ Dialogue: 0,0:14:12.19,0:14:15.18,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع تذكر ذلك\Nيجب أن نذهب إلى ذلك المتجر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:15.18,0:14:20.12,Default,,0000,0000,0000,,أجل، متى يجب أن نذهب؟\Nيمكنكما الذهاب في يوم الاجازة فقط Dialogue: 0,0:14:20.20,0:14:23.90,Default,,0000,0000,0000,,الموظفون لديهم هذا الشيء المسمى إجازة مدفوعة الأجر، مي تشان Dialogue: 0,0:14:23.96,0:14:25.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمعت عنها Dialogue: 0,0:14:25.46,0:14:30.14,Default,,0000,0000,0000,,لكن بما أننا نقوم بذلك بناءً على أوامر رئيس مجلس الإدارة، فهل هذه رحلة عمل؟ Dialogue: 0,0:14:30.22,0:14:33.58,Default,,0000,0000,0000,,لنعتبرها كذلك\Nيجب أن أكون بالمنزل في أيام عطلتي Dialogue: 0,0:14:33.60,0:14:37.16,Default,,0000,0000,0000,,حسناً! متى تريد أن تذهب؟ Dialogue: 0,0:14:37.26,0:14:39.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن حبيبك؟ هل هو مشغول؟ Dialogue: 0,0:14:39.35,0:14:41.94,Default,,0000,0000,0000,,سأسأله، تحسباً فقط Dialogue: 0,0:14:42.22,0:14:44.36,Default,,0000,0000,0000,,لكنه ليس حبيبي Dialogue: 0,0:14:44.36,0:14:47.36,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان ساكاموتو كن صعب المراس مؤخراً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:50.36,Default,,0000,0000,0000,,هل غيّر المال الطبع الحسن لدى ذلك الشاب؟ Dialogue: 0,0:15:05.32,0:15:06.86,Default,,0000,0000,0000,,لم أرك منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:15:10.60,0:15:12.37,Default,,0000,0000,0000,,لقد أحضرته معي Dialogue: 0,0:15:38.72,0:15:41.85,Default,,0000,0000,0000,,لا تغلق الخط من فضلك، موري سان Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:43.89,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:15:44.02,0:15:47.54,Default,,0000,0000,0000,, كم مرة ذهبنا إلى تشيبا برأيك Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:50.20,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:15:50.26,0:15:52.60,Default,,0000,0000,0000,,السيد المدير موري اتصل قائلاً بأنه لن يستمر بكتابة المذكرات Dialogue: 0,0:15:52.64,0:15:55.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ الآن يخبرنا بذلك؟ ما السبب؟ Dialogue: 0,0:15:55.44,0:15:57.43,Default,,0000,0000,0000,,إنه يرفض الافصاح Dialogue: 0,0:15:57.43,0:16:01.46,Default,,0000,0000,0000,,هل تفترضين أنه سمع شيئًا من إيدي سان Dialogue: 0,0:16:01.58,0:16:04.88,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من حقارته، إلا أنه لا يزال مرؤوسه السابق المحبوب Dialogue: 0,0:16:04.92,0:16:09.40,Default,,0000,0000,0000,,هل يعتقد أننا نتنمر جميعًا على مرؤوسه الذي يحبه؟ Dialogue: 0,0:16:09.43,0:16:10.96,Default,,0000,0000,0000,,رغم أننا نحن من يتعرض للتنمر؟ Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:13.64,Default,,0000,0000,0000,,مثل اتهامه الكاذب بالمضايقة بإستغلال السلطة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:13.74,0:16:17.88,Default,,0000,0000,0000,,لم أعد أهتم بعد الآن\N لو لم نذهب إلى منزل السيد المدير موري Dialogue: 0,0:16:17.90,0:16:22.72,Default,,0000,0000,0000,,لما تعرضنا لإختطاف الحافلة\Nأولئك الناس لا يهتمون لأمور كهذه Dialogue: 0,0:16:24.96,0:16:29.96,Default,,0000,0000,0000,,هذا مؤسف، لقد كان كتاباً جيداً Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:36.74,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة لقول كلام غير ضروري Dialogue: 0,0:16:38.52,0:16:43.35,Default,,0000,0000,0000,,لا، أنت على حق\Nأنت على حق تماماً Dialogue: 0,0:16:43.50,0:16:46.87,Default,,0000,0000,0000,,لقد نسيت أنه كان من المفترض أن أفكر في الكتاب Dialogue: 0,0:16:47.00,0:16:49.85,Default,,0000,0000,0000,,سأنتظر فترة من الوقت وأطلب منه تغيير رأيه مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:49.85,0:16:54.37,Default,,0000,0000,0000,,أو بالأحرى، سأناشده مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:54.74,0:16:56.37,Default,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:02.68,Default,,0000,0000,0000,,إنها إمرأة بالغة حقاً Dialogue: 0,0:17:02.87,0:17:05.37,Default,,0000,0000,0000,,تقصد رئيسة التحرير؟ Dialogue: 0,0:17:05.58,0:17:07.37,Default,,0000,0000,0000,,بل مانو سان Dialogue: 0,0:17:09.08,0:17:12.76,Default,,0000,0000,0000,,تيشي سان، هل وضعت أموالك في البنك؟ Dialogue: 0,0:17:14.28,0:17:15.70,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:17.90,0:17:20.76,Default,,0000,0000,0000,,شينا، أعتقد أنك بحاجة إلى تحديد شيء بوضوح و بشكل مباشر Dialogue: 0,0:17:20.82,0:17:22.80,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك الشجاعة حقاً لأخذ ذلك المال؟ Dialogue: 0,0:17:22.86,0:17:27.52,Default,,0000,0000,0000,,إذا قلت أنني سوف أعطيه لك، هل ستأخذينه؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:17:27.52,0:17:30.68,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أقول هذا لأنني لا أريد التخلي عن ذلك المال Dialogue: 0,0:17:31.24,0:17:34.22,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقول هذا من أجلك Dialogue: 0,0:17:34.26,0:17:36.98,Default,,0000,0000,0000,,إذا أخذت مالاً مجهول المصدر Dialogue: 0,0:17:37.06,0:17:41.38,Default,,0000,0000,0000,,سوف تضِل حياتك -\Nتحدث عن نفسك - Dialogue: 0,0:17:41.46,0:17:45.06,Default,,0000,0000,0000,,لقد خسرت مبغاً كبيراً من المال في ذلك الاحتيال الذي تعرضت له Dialogue: 0,0:17:45.12,0:17:48.36,Default,,0000,0000,0000,,لذلك بالنسبة لي هذا ليس مالاً مجهول المصدر\Nإنها أموال لتغطية خسارتي Dialogue: 0,0:17:48.36,0:17:52.40,Default,,0000,0000,0000,,لكن بالنسبة لك، تيشي سان، إنه مال مجهول المصدر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:52.52,0:17:55.60,Default,,0000,0000,0000,,سوف يضِل حياتك Dialogue: 0,0:18:02.86,0:18:04.91,Default,,0000,0000,0000,,...تيشـ... إنتظر Dialogue: 0,0:18:05.04,0:18:08.28,Default,,0000,0000,0000,,تيشي... مهلاً Dialogue: 0,0:18:09.48,0:18:16.12,Default,,0000,0000,0000,,أفكر في ضرورة وجود طبيب يرافق\Nالرئيس في هذه الرحلة Dialogue: 0,0:18:19.26,0:18:23.14,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة بأن الرئيس سيقول إنه لا حاجة لذلك Dialogue: 0,0:18:23.20,0:18:26.85,Default,,0000,0000,0000,,افعل ذلك سراً - \Nسأفعل - Dialogue: 0,0:18:27.12,0:18:29.82,Default,,0000,0000,0000,,تاكانو سان -\Nنعم - Dialogue: 0,0:18:29.84,0:18:33.72,Default,,0000,0000,0000,,إحجزي مقعداً على نفس رحلات طيران الرئيس ذهاباً وإياباً Dialogue: 0,0:18:33.74,0:18:35.52,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:18:37.04,0:18:42.18,Default,,0000,0000,0000,,فيما يتعلق بإقامته في نيويورك\Nانه يقيم عادة في سنترال بارك Dialogue: 0,0:18:42.20,0:18:43.87,Default,,0000,0000,0000,,كل المقاعد محجوزة Dialogue: 0,0:18:47.48,0:18:52.14,Default,,0000,0000,0000,,تاكانو سان، نحن لا نتحدث عن رحلتك الصيفية هنا Dialogue: 0,0:18:52.16,0:18:57.54,Default,,0000,0000,0000,,اتصلي بناكاراي سان في وكالة الأسفار\Nوإفعلي شيئًا حيال ذلك Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:08.08,Default,,0000,0000,0000,,يالها من صدفة Dialogue: 0,0:19:08.14,0:19:10.92,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لتعاونك في المقابلة قبل أيام Dialogue: 0,0:19:10.98,0:19:14.86,Default,,0000,0000,0000,,أنا لم أكتب المقال حسب رغبتك Dialogue: 0,0:19:15.28,0:19:18.12,Default,,0000,0000,0000,,...لقد فهمت أنك لست على ما يرام وتأخذ إجازة Dialogue: 0,0:19:18.20,0:19:21.44,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، أنا لست على ما يرام Dialogue: 0,0:19:22.08,0:19:25.36,Default,,0000,0000,0000,,أنا هنا اليوم في لقائي النصف شهري مع الاتحاد Dialogue: 0,0:19:25.42,0:19:29.80,Default,,0000,0000,0000,,أود العودة إلى العمل في أسرع وقت ممكن \Nلكن يبدو أنني لا أستطيع ذلك لفترة Dialogue: 0,0:19:30.52,0:19:32.35,Default,,0000,0000,0000,,إعتن بنفسك Dialogue: 0,0:19:34.08,0:19:38.46,Default,,0000,0000,0000,,هاشيموتو سان، هل واجهت في أي وقت مضى تحرشاً باستغلال السلطة في العمل؟ Dialogue: 0,0:19:38.56,0:19:39.86,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:19:40.00,0:19:42.58,Default,,0000,0000,0000,,إنه مرهق للغاية Dialogue: 0,0:19:42.64,0:19:45.35,Default,,0000,0000,0000,,قد لا تعتقد ذلك، لكنني حساس للغاية Dialogue: 0,0:19:45.86,0:19:48.35,Default,,0000,0000,0000,,من كان يضايقك؟ Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:50.72,Default,,0000,0000,0000,,كما لو أنك لا تدري Dialogue: 0,0:19:50.76,0:19:53.12,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا أحد يصدقني Dialogue: 0,0:19:53.16,0:19:55.58,Default,,0000,0000,0000,,طالما أن السيد زوج إبنة الرئيس يتصرف بلطف ظاهري Dialogue: 0,0:19:55.62,0:19:57.36,Default,,0000,0000,0000,,إن الرئيس يعامله جيدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:57.36,0:20:01.38,Default,,0000,0000,0000,, كونه يسمح له بالعيش في مبناه -\Nأعذرني - Dialogue: 0,0:20:01.40,0:20:03.64,Default,,0000,0000,0000,,أنا في عجلة من أمري Dialogue: 0,0:20:04.28,0:20:07.38,Default,,0000,0000,0000,,هل صحيح أن الرئيس سوف يذهب إلى الولايات المتحدة؟ Dialogue: 0,0:20:09.48,0:20:12.37,Default,,0000,0000,0000,,أنت ذاهب أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:18.86,Default,,0000,0000,0000,,أنت ستتحمل مسؤولية كبيرة إذا حدث أي شيء أثناء وجودك هناك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:19.96,0:20:23.74,Default,,0000,0000,0000,,قد تضطر إلى تنفيذ إنتحار الشرف Dialogue: 0,0:20:25.70,0:20:27.37,Default,,0000,0000,0000,,أعذرني Dialogue: 0,0:20:30.68,0:20:32.48,Default,,0000,0000,0000,,أنا أشعر بما تمر به Dialogue: 0,0:20:32.48,0:20:36.43,Default,,0000,0000,0000,,مجالسة الرئيس وابنته أيضاً Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:51.16,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، جدي أتمنى لك رحلة آمنة إلى الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:20:51.20,0:20:55.14,Default,,0000,0000,0000,,موموكو ستنتظرك وتكون فتاة مطيعة حتى تعود بأمان Dialogue: 0,0:20:55.16,0:20:56.87,Default,,0000,0000,0000,,من موموكو Dialogue: 0,0:20:57.42,0:20:58.85,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:20:58.94,0:21:01.35,Default,,0000,0000,0000,,موموكو، تعالي واجلسي هنا Dialogue: 0,0:21:02.48,0:21:04.62,Default,,0000,0000,0000,,سأتصل بك عندما أصل إلى هناك Dialogue: 0,0:21:04.72,0:21:08.26,Default,,0000,0000,0000,,هل يجب أن نتحدث وجهاً لوجه إذاً؟ -\Nوجهاً لوجه؟ - Dialogue: 0,0:21:08.34,0:21:11.18,Default,,0000,0000,0000,,يمكن القيام بذلك بسهولة عبر جهاز كمبيوتر أو هاتف محمول في أيامنا هذه Dialogue: 0,0:21:11.22,0:21:14.36,Default,,0000,0000,0000,, بهذه الطريقة، يمكننا أن نطمئن على حالك، أليس كذلك؟ -\N فهمت - Dialogue: 0,0:21:14.38,0:21:16.36,Default,,0000,0000,0000,,أخبر هاشيموتو كيف يفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:16.37,0:21:18.12,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد من أنه يعرف بالفعل Dialogue: 0,0:21:18.20,0:21:21.34,Default,,0000,0000,0000,,الجميع يتحدث كما لو أنه الوداع الأخير Dialogue: 0,0:21:21.58,0:21:26.86,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الناس يعتقدون أن رحلة طيران مدتها 10 ساعات إلى شمال أمريكا هي أمر لا أستطيع تحمله Dialogue: 0,0:21:26.86,0:21:29.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا أمر متوقع يا أبي\N راعي سنك Dialogue: 0,0:21:29.95,0:21:34.12,Default,,0000,0000,0000,,ساياكو أيضاً قالت لي\N"راعي سنك من فضلك" Dialogue: 0,0:21:34.18,0:21:36.87,Default,,0000,0000,0000,,"من أجل بابا أيضاً" Dialogue: 0,0:21:36.87,0:21:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يقلقها على أي حال؟ Dialogue: 0,0:21:41.08,0:21:44.54,Default,,0000,0000,0000,,موموكو، ماذا تريدين مني أن أحضر لك؟ Dialogue: 0,0:21:44.58,0:21:48.02,Default,,0000,0000,0000,,جرو -\N لا يا موموكو - Dialogue: 0,0:21:48.04,0:21:51.38,Default,,0000,0000,0000,,قلت لك من قبل أن ذلك لن يحدث قبل أن تتمكني من العناية به بنفسك، أتذكرين؟ Dialogue: 0,0:21:51.44,0:21:56.24,Default,,0000,0000,0000,,~لكنني أستطيع -\N إلى جانب ذلك، قد ننتقل من منزلنا - Dialogue: 0,0:21:56.30,0:21:57.84,Default,,0000,0000,0000,,هل سننتقل حقاً؟ Dialogue: 0,0:21:57.84,0:21:59.84,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:22:00.76,0:22:02.50,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، دعونا نذهب إلى المنزل الآن Dialogue: 0,0:22:02.56,0:22:04.98,Default,,0000,0000,0000,,هل ستتمنين ليلة سعيدة لجدك؟ Dialogue: 0,0:22:05.20,0:22:09.30,Default,,0000,0000,0000,, ليلة سعيدة، يا جدي -\Nنعم، ليلة سعيدة - Dialogue: 0,0:22:11.00,0:22:12.87,Default,,0000,0000,0000,,لا؟ Dialogue: 0,0:22:13.84,0:22:16.36,Default,,0000,0000,0000,,لن يصدر المذكرات؟ Dialogue: 0,0:22:16.36,0:22:20.12,Default,,0000,0000,0000,,المدير السابق موري اتصل فجأة Dialogue: 0,0:22:20.22,0:22:23.34,Default,,0000,0000,0000,,ربما لذلك علاقة Dialogue: 0,0:22:23.34,0:22:26.36,Default,,0000,0000,0000,,بقضية المضايقة باستغلال السلطة التي يتهمني بها إيدي سان Dialogue: 0,0:22:26.56,0:22:28.96,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:22:28.96,0:22:32.18,Default,,0000,0000,0000,,أراهن أنه اعتقد بأنه من السابق لأوانه التقاعد Dialogue: 0,0:22:32.26,0:22:35.18,Default,,0000,0000,0000,, هل تعتقد ذلك حقاً؟ -\N عندما تكبر - Dialogue: 0,0:22:35.24,0:22:39.82,Default,,0000,0000,0000,,ستظل تفكر ملياً فيما اذا كنت غير راغب بالعمل، أو لازلت راغباً به Dialogue: 0,0:22:39.92,0:22:43.92,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أن الآخرين قد يروننا متقلبي المزاج Dialogue: 0,0:22:48.24,0:22:50.36,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرئيس Dialogue: 0,0:22:50.46,0:22:54.04,Default,,0000,0000,0000,,لدي مسألة أخرى لأبلغك بها Dialogue: 0,0:22:54.10,0:22:56.10,Default,,0000,0000,0000,,ذلك المال الذي أخبرتك عنه Dialogue: 0,0:22:56.30,0:22:59.90,Default,,0000,0000,0000,,قررنا أن يفعل كل منا ما يحلو له به Dialogue: 0,0:22:59.92,0:23:02.96,Default,,0000,0000,0000,,سأكتب التفاصيل في التقرير Dialogue: 0,0:23:03.22,0:23:05.08,Default,,0000,0000,0000,,...سوف تقبله إذاً Dialogue: 0,0:23:05.16,0:23:08.36,Default,,0000,0000,0000,,ستخدم مصالح ذلك المختطف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:08.36,0:23:10.53,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:23:10.82,0:23:15.51,Default,,0000,0000,0000,,لابد أن تكون هذه تجربة جديدة لك Dialogue: 0,0:23:15.82,0:23:20.44,Default,,0000,0000,0000,,الاضطرار إلى قبول شيء ضد رغبتك Dialogue: 0,0:23:21.26,0:23:22.85,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:23:23.02,0:23:25.68,Default,,0000,0000,0000,,،نصيحتي لك هي Dialogue: 0,0:23:25.68,0:23:28.35,Default,,0000,0000,0000,,إستفد شيئاً من هذه التجربة الظالمة Dialogue: 0,0:23:29.16,0:23:33.26,Default,,0000,0000,0000,,نعم سيدي، هذا هو ما أود القيام به Dialogue: 0,0:23:37.62,0:23:40.84,Default,,0000,0000,0000,,،وبقول ذلك Dialogue: 0,0:23:40.88,0:23:44.38,Default,,0000,0000,0000,,...أود منك أن تقبل رسميًا Dialogue: 0,0:23:44.38,0:23:46.35,Default,,0000,0000,0000,,...ذلك Dialogue: 0,0:23:47.00,0:23:50.52,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن تنتظر حتى أعود، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:50.52,0:23:52.12,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:23:53.82,0:23:59.26,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك أي مخططات؟ بشأن عملك المقبل Dialogue: 0,0:23:59.56,0:24:03.86,Default,,0000,0000,0000,,أفكر في التواصل مع زميل من شركتي السابقة Dialogue: 0,0:24:05.24,0:24:08.88,Default,,0000,0000,0000,,ذكرت ناهوكو أنكم قد تنتقلون من المنزل Dialogue: 0,0:24:09.12,0:24:12.88,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هذا ما نخطط له Dialogue: 0,0:24:16.53,0:24:18.53,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:24:22.00,0:24:24.30,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيكون أفضل Dialogue: 0,0:24:24.30,0:24:26.76,Default,,0000,0000,0000,,لك أنت و لناهوكو Dialogue: 0,0:24:43.96,0:24:47.44,Default,,0000,0000,0000,,حسنا اذاً، سوف أراك عندما أعود Dialogue: 0,0:24:51.34,0:24:53.62,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لك رحلة آمنة Dialogue: 0,0:24:54.66,0:24:58.44,Caption,,0000,0000,0000,,كنت على وشك البكاء Dialogue: 0,0:25:01.72,0:25:05.54,Caption,,0000,0000,0000,,في ذلك اليوم عندما حضرت حفل حديقة عائلة إيمادا Dialogue: 0,0:25:05.56,0:25:08.37,Caption,,0000,0000,0000,,...ورأيت الدراجة الحمراء Dialogue: 0,0:25:11.72,0:25:15.30,Caption,,0000,0000,0000,,والد زوجتي يعرف كل شيء بالفعل Dialogue: 0,0:25:15.36,0:25:17.50,Caption,,0000,0000,0000,,حقيقة أنني كنت أشعر Dialogue: 0,0:25:17.56,0:25:21.60,Caption,,0000,0000,0000,,بلمسة من الحرية عندما قدمت استقالتي Dialogue: 0,0:25:21.62,0:25:27.18,Caption,,0000,0000,0000,,حقيقة أنني كنت راغباً في الابتعاد عن عائلة إيمادا Dialogue: 0,0:25:54.78,0:25:56.90,Default,,0000,0000,0000,,هل ستذهب في رحلة عمل؟ Dialogue: 0,0:25:58.62,0:26:01.92,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:26:02.00,0:26:05.22,Default,,0000,0000,0000,,سألت إذا كنت ذاهباً في رحلة عمل Dialogue: 0,0:26:11.34,0:26:14.63,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين من أكون؟ Dialogue: 0,0:26:15.82,0:26:19.67,Default,,0000,0000,0000,,لا تكن سخيفاً، عزيزي Dialogue: 0,0:26:20.86,0:26:23.16,Default,,0000,0000,0000,,هل ستكون رحلة طويلة؟ Dialogue: 0,0:26:27.96,0:26:30.78,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، سنقوم بإلغائه اليوم Dialogue: 0,0:26:30.84,0:26:34.38,Default,,0000,0000,0000,,كنت أتساءل عما إذا كنا نستطيع تأجيله لفترة Dialogue: 0,0:26:34.46,0:26:36.68,Default,,0000,0000,0000,,نحن لا نمانع، ومع ذلك Dialogue: 0,0:26:36.84,0:26:39.90,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو كانت زوجتك قادرة على التعرف عليك اليوم Dialogue: 0,0:26:39.92,0:26:44.76,Default,,0000,0000,0000,,...هذا لا يعني أن حالتها تتحسن -\N أنا أدرك ذلك - Dialogue: 0,0:26:44.84,0:26:47.26,Default,,0000,0000,0000,,حقيقة ذهابها إلى كوراسوتي لن تتغير Dialogue: 0,0:26:48.44,0:26:50.10,Default,,0000,0000,0000,,...لكن اليوم Dialogue: 0,0:26:50.24,0:26:53.61,Default,,0000,0000,0000,,اليوم، أريد أن أقضي الوقت معها بمفردنا Dialogue: 0,0:26:53.61,0:26:55.79,Default,,0000,0000,0000,,قبل إرسالها إلى كوراسوتي Dialogue: 0,0:26:55.79,0:26:58.18,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفهم موقفك Dialogue: 0,0:26:58.18,0:27:00.18,Default,,0000,0000,0000,,أعتذر عن الازعاج Dialogue: 0,0:27:03.52,0:27:05.58,Default,,0000,0000,0000,,هل تسمحون لي بلحظة؟ Dialogue: 0,0:27:05.64,0:27:10.84,Default,,0000,0000,0000,,اليوم، سيرسل الاتحاد تقرير التحقيق الخاص به فيما يتعلق بقضية المضايقة باستغلال السلطة Dialogue: 0,0:27:10.88,0:27:13.79,Default,,0000,0000,0000,,تقرير؟ ليس إشعاراً لإجراء تأديبي؟ Dialogue: 0,0:27:13.79,0:27:17.06,Default,,0000,0000,0000,,وكإضافة إلى تقرير التحقيق Dialogue: 0,0:27:17.08,0:27:20.28,Default,,0000,0000,0000,,سيتم إرفاق توصية حول كيفية تحسين بيئة مكان العمل كتصحيح للمعايير Dialogue: 0,0:27:20.30,0:27:25.92,Default,,0000,0000,0000,,...إذا كانوا يوصون\Nهل يعني ذلك أن إيدي سان لن يتغرض للتوبيخ على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:27:27.12,0:27:30.11,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الغباء؟ Dialogue: 0,0:27:30.26,0:27:34.36,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هذا يعني أيضًا أنه سيتم إسقاط الشكوى ضد مساعد رئيسة التحرير Dialogue: 0,0:27:34.44,0:27:36.12,Default,,0000,0000,0000,,حل وسط مؤلم متبادل، إذا جاز التعبير؟ Dialogue: 0,0:27:36.12,0:27:39.18,Default,,0000,0000,0000,,الشكوى التي أسقطت أو أياً كان\Nمساعد رئيسة التحرير لم يقم بأي تصرف خاطئ Dialogue: 0,0:27:39.44,0:27:43.67,Default,,0000,0000,0000,,يا رئيسة التحرير، لا تقولي أنك أبرمت صفقة معهم Dialogue: 0,0:27:43.76,0:27:46.63,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً، انتبه لما تقوله Dialogue: 0,0:27:46.63,0:27:50.38,Default,,0000,0000,0000,,الاتحاد لا يقدم إجراءات تأديبية بهذه السهولة Dialogue: 0,0:27:50.42,0:27:55.10,Default,,0000,0000,0000,,إنهم ليسوا الشرطة أو محكمة العدل\N كما تعلمون، انسوا الأمر فحسب Dialogue: 0,0:27:55.23,0:27:58.26,Default,,0000,0000,0000,,نتيجة لذلك، إيدي لن يعود إلى هنا على أي حال Dialogue: 0,0:27:58.28,0:28:01.49,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ لن يعود؟\Nأين سيذهب اذاً؟ Dialogue: 0,0:28:01.49,0:28:04.22,Default,,0000,0000,0000,,مكان لن تكون لك علاقة به أبدًا، هوستو كن Dialogue: 0,0:28:04.46,0:28:06.46,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أنه تم تعيينه في مكتب الرئيس Dialogue: 0,0:28:06.46,0:28:09.22,Default,,0000,0000,0000,,!هذه ترقية، ما الذي يحدث بالضبط؟ Dialogue: 0,0:28:09.28,0:28:12.50,Default,,0000,0000,0000,,تم تعيينه في مكتب الرئيس" انه منصب مقنع جدًا" Dialogue: 0,0:28:12.54,0:28:15.78,Default,,0000,0000,0000,,يتم تعيين الموظفين المتميزين الذين يمكنهم القيام بعمل جيد هناك Dialogue: 0,0:28:15.84,0:28:18.28,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك الموظفين صعاب المراس Dialogue: 0,0:28:18.32,0:28:21.56,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا بحق الجحيم... أنا لا أفهم ذلك Dialogue: 0,0:28:21.58,0:28:24.78,Default,,0000,0000,0000,,ربما أنا لا أصلح لأن أكون موظفاً Dialogue: 0,0:28:24.78,0:28:26.50,Default,,0000,0000,0000,,الكبار يلعبون بقذارة Dialogue: 0,0:28:26.54,0:28:29.79,Default,,0000,0000,0000,,عليك البقاء طفلاً إلى الأبد فحسب Dialogue: 0,0:28:29.79,0:28:32.79,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تعيش بنقاء وحرية؟ Dialogue: 0,0:28:49.98,0:28:52.60,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن ينتهي الأمر بهذا الشكل...؟ Dialogue: 0,0:28:52.66,0:28:56.79,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، أعتقد أنها كانت تسوية جيدة Dialogue: 0,0:29:00.12,0:29:02.70,Default,,0000,0000,0000,,...سأحضّر القهوة -\N...دعم من ذلك، مانو سان - Dialogue: 0,0:29:04.14,0:29:08.14,Default,,0000,0000,0000,,كنت تقولين أن شيئاً ما قد حدث Dialogue: 0,0:29:17.66,0:29:21.40,Default,,0000,0000,0000,,تفضل طلبك - \N شكراً جزيلاً - Dialogue: 0,0:29:25.44,0:29:28.72,Default,,0000,0000,0000,,قلت بأنه ليس شيئاً جديداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:29.44,0:29:31.63,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:29:32.42,0:29:35.68,Default,,0000,0000,0000,,كنت قلقة من أن هناك من يتعقبك أيضًا Dialogue: 0,0:29:39.38,0:29:42.14,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أعتقد أنها مسألة تافهة Dialogue: 0,0:29:48.61,0:29:51.12,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لاهتمامك Dialogue: 0,0:29:51.12,0:29:54.38,Default,,0000,0000,0000,,لكنني بخير\Nسأفعل شيئاً حيال ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:29:54.40,0:29:57.82,Default,,0000,0000,0000,,هل هو شيء يمكنك القيام به بنفسك؟ Dialogue: 0,0:29:57.96,0:30:00.32,Default,,0000,0000,0000,,،بدلاً من الاعتماد على أشخاص آخرين Dialogue: 0,0:30:00.44,0:30:04.63,Default,,0000,0000,0000,, إذا لم أتغير فلن يتم حل أي شيء Dialogue: 0,0:30:14.12,0:30:16.13,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع Dialogue: 0,0:30:16.13,0:30:20.86,Default,,0000,0000,0000,,قد أغادر قسم العلاقات العامة بالمجموعة Dialogue: 0,0:30:21.36,0:30:23.62,Default,,0000,0000,0000,,هل سيتم نقلك؟ Dialogue: 0,0:30:23.62,0:30:26.24,Default,,0000,0000,0000,,هل ذلك بسبب المشكلة مع إيدي سان؟ Dialogue: 0,0:30:26.34,0:30:31.80,Default,,0000,0000,0000,,...لا، قررت ذلك قبل فترة Dialogue: 0,0:30:32.04,0:30:36.22,Default,,0000,0000,0000,,إذاً... هل ستعود إلى المقر الرئيسي؟ Dialogue: 0,0:30:37.36,0:30:40.11,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع التحدث عن ذلك بالتفصيل الآن Dialogue: 0,0:30:41.45,0:30:43.54,Default,,0000,0000,0000,,...إذاً Dialogue: 0,0:30:43.54,0:30:45.54,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا سر أيضاً؟ Dialogue: 0,0:30:46.74,0:30:49.14,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد هذا Dialogue: 0,0:30:53.94,0:30:56.28,Default,,0000,0000,0000,,إنه أمر محزن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:57.40,0:31:00.63,Default,,0000,0000,0000,,أنك لن تكون معنا بعد الآن Dialogue: 0,0:31:10.45,0:31:12.45,Default,,0000,0000,0000,,تفضل واحدة Dialogue: 0,0:31:13.74,0:31:16.70,Default,,0000,0000,0000,, شكراً لك - \N هوسوتو كن، هذا لذيذ - Dialogue: 0,0:31:16.72,0:31:19.79,Default,,0000,0000,0000,,لذيذ - \N هوسوتو كن، ما حدث، فجأة؟ - Dialogue: 0,0:31:19.79,0:31:21.60,Default,,0000,0000,0000,,والدي حصل عليها من أحد الأشخاص أمس Dialogue: 0,0:31:22.11,0:31:25.78,Default,,0000,0000,0000,, ما هو عمل والدك يا هوسوتو كن؟ -\N إنه محام ادعاء - Dialogue: 0,0:31:25.78,0:31:28.65,Default,,0000,0000,0000,,أنت من عـ... عائلة ثرية إذاً؟ Dialogue: 0,0:31:28.65,0:31:31.30,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني بعـ.. عائلة؟ -\Nلقد تلعثمت، نعم فعلت - Dialogue: 0,0:31:31.34,0:31:34.14,Default,,0000,0000,0000,,لم أتلعثم، لم أفعل Dialogue: 0,0:31:34.34,0:31:36.84,Default,,0000,0000,0000,,...هل كنتم تعلمون أن Dialogue: 0,0:31:43.36,0:31:47.11,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني مقاطعتك للحظة؟ يا مساعد رئيسة التحرير Dialogue: 0,0:31:56.74,0:32:00.10,Default,,0000,0000,0000,,إنها آخر مرة سأشرب فيها القهوة هنا Dialogue: 0,0:32:00.10,0:32:03.02,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي جاء بك الى هنا اليوم؟ Dialogue: 0,0:32:03.06,0:32:07.64,Default,,0000,0000,0000,,...أتيت للحصول على خطاب التعيين، حسب أوامر الطبيب -\N .. اعتن بصحتك - Dialogue: 0,0:32:14.58,0:32:17.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد حدثت عدة أمور بيننا، ولكن Dialogue: 0,0:32:17.60,0:32:22.60,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لك التوفيق في قسمك الجديد Dialogue: 0,0:32:23.74,0:32:28.09,Default,,0000,0000,0000,,أفترض أنني يجب أن أكون رجلًا بما فيه الكفاية لأرد لك الانحناءة، لكن Dialogue: 0,0:32:28.09,0:32:32.09,Default,,0000,0000,0000,,أخشى أنني لست بهذه العقلية Dialogue: 0,0:32:32.88,0:32:36.44,Default,,0000,0000,0000,,لكن سوجيمورا سان، أنت في موقف صعب Dialogue: 0,0:32:36.54,0:32:39.09,Default,,0000,0000,0000,,...حسنا، لنرى Dialogue: 0,0:32:39.09,0:32:42.59,Default,,0000,0000,0000,,أفترض أنني يجب أن أعتذر الآن Dialogue: 0,0:32:43.24,0:32:47.10,Default,,0000,0000,0000,,أنت لست من النوع الذي يمكنه مضايقة بأي شخص Dialogue: 0,0:32:47.10,0:32:49.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد كذبتُ Dialogue: 0,0:32:49.60,0:32:53.24,Default,,0000,0000,0000,,من وجهة نظر إستراتيجية، مهاجمتك بتلك الطريقة كانت الحل الأكثر فاعلية Dialogue: 0,0:32:53.28,0:32:56.57,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب فعلتُ ذلك Dialogue: 0,0:32:56.80,0:33:01.72,Default,,0000,0000,0000,,بقيتهم مجرد هواة Dialogue: 0,0:33:02.59,0:33:04.58,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,0:33:04.62,0:33:07.36,Default,,0000,0000,0000,,ليس لديهم ما يخسرونه Dialogue: 0,0:33:07.44,0:33:11.20,Default,,0000,0000,0000,,هل تدرك أن كلاً من الرئيس ومانو سان قد تأثرا بالمشكلة الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:33:11.26,0:33:14.57,Default,,0000,0000,0000,,وماذا؟ كلاهما عالة على الشركة Dialogue: 0,0:33:14.66,0:33:19.32,Default,,0000,0000,0000,, انهما مجرد عالة \Nوغير ضروريين للشركة Dialogue: 0,0:33:19.36,0:33:24.02,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعلم أنك تسببت في الكثير من المتاعب للأشخاص من حولك؟ Dialogue: 0,0:33:24.04,0:33:26.12,Default,,0000,0000,0000,,وماذا فعلت بالضبط؟ Dialogue: 0,0:33:26.14,0:33:29.22,Default,,0000,0000,0000,,التحرش الجنسي الذي تتحدث عنه مانو أيضًا\Nأين هو الدليل على أنني فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:33:29.28,0:33:31.60,Default,,0000,0000,0000,,إنها كلمتها ضد كلمتي Dialogue: 0,0:33:36.75,0:33:40.75,Default,,0000,0000,0000,, سوجيمورا سان، أنت عضو في عائلة إيمادا، لكن Dialogue: 0,0:33:40.75,0:33:45.09,Default,,0000,0000,0000,,أنا عملت في الشركة لمدة أطول مما فعلت أنت Dialogue: 0,0:33:45.09,0:33:49.59,Default,,0000,0000,0000,,لذلك اسمح لي أن أقدم لك نصيحة Dialogue: 0,0:33:51.59,0:33:55.08,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تكون حذراً من النساء أمثال مانو Dialogue: 0,0:33:55.08,0:33:59.07,Default,,0000,0000,0000,,سوجيمورا سان، أنت متعاطف مع الآخرين للغاية Dialogue: 0,0:33:59.07,0:34:02.42,Default,,0000,0000,0000,,قلتِ بأنه ليس شيئاً جديداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:02.46,0:34:04.86,Default,,0000,0000,0000,,،إذا تمسكت عائلة إيمادا بشخص مثلك Dialogue: 0,0:34:04.88,0:34:10.08,Default,,0000,0000,0000,,فشيء جيد قد يحدث\Nهناك أشخاص يفكرون هكذا Dialogue: 0,0:34:10.08,0:34:14.14,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تحب أن تكون متملّقاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:14.18,0:34:19.66,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لا يمكنك أن ترفض طلب شخص راغب بالمساعدة Dialogue: 0,0:34:19.76,0:34:24.52,Default,,0000,0000,0000,,في المرة القادمة\Nهل ستصغي اليّ؟ Dialogue: 0,0:34:25.20,0:34:27.36,Default,,0000,0000,0000,,مانو تعرف ذلك Dialogue: 0,0:34:27.42,0:34:30.80,Default,,0000,0000,0000,,لقد إستمالت زوجتك في البداية Dialogue: 0,0:34:30.82,0:34:33.58,Default,,0000,0000,0000,,وجاءت للعمل في شركتنا دون المرور بالطرق العادية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:33.62,0:34:37.80,Default,,0000,0000,0000,,هذا كفيل بأن يجعلك تتوخي الحذر Dialogue: 0,0:34:37.90,0:34:40.22,Default,,0000,0000,0000,,...مكان عملها قبل صالون تجميل Dialogue: 0,0:34:40.28,0:34:42.74,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا التحقق من ذلك Dialogue: 0,0:34:44.46,0:34:48.58,Default,,0000,0000,0000,,باختصار، هل تحاول أن تقول إن مانو سان تكذب Dialogue: 0,0:34:48.70,0:34:51.90,Default,,0000,0000,0000,,بشأن تعرضها للتحرش الجنسي؟ Dialogue: 0,0:34:51.96,0:34:54.57,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، أنا بريء Dialogue: 0,0:34:54.57,0:34:57.08,Default,,0000,0000,0000,,مانو كاذبة Dialogue: 0,0:34:57.08,0:34:59.30,Default,,0000,0000,0000,,...من يريد التورط مع امرأة مثلها Dialogue: 0,0:34:59.42,0:35:02.30,Default,,0000,0000,0000,,عندما كانت أعمل في الشؤون المالية Dialogue: 0,0:35:02.30,0:35:04.70,Default,,0000,0000,0000,,رافقت موري سان في رحلة عمل إلى أوكيناوا Dialogue: 0,0:35:05.20,0:35:07.44,Default,,0000,0000,0000,,وعلقنا في إعصار Dialogue: 0,0:35:07.44,0:35:10.57,Default,,0000,0000,0000,,تم إلغاء جميع رحلات العودة، وكانت الفنادق ممتلئة Dialogue: 0,0:35:10.57,0:35:14.59,Default,,0000,0000,0000,,لذلك وللضرورة، قضيت الليل في غرفة Dialogue: 0,0:35:14.59,0:35:18.08,Default,,0000,0000,0000,,مع سيدة كانت سكرتيرة موري سان Dialogue: 0,0:35:18.08,0:35:20.82,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم يحدث شىء بيننا Dialogue: 0,0:35:20.90,0:35:23.14,Default,,0000,0000,0000,,أنا من هذه النوعية من الرجال Dialogue: 0,0:35:23.16,0:35:28.04,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا لأنها كانت سكرتيرة المدير موري؟ Dialogue: 0,0:35:28.07,0:35:31.08,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنك تصديق ما أقوله؟ Dialogue: 0,0:35:31.22,0:35:33.41,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريد الاستمرار في الشركة Dialogue: 0,0:35:33.41,0:35:36.43,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن تصغي بعناية للأصوات من حولك Dialogue: 0,0:35:36.43,0:35:38.53,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو كان شيئاً لا تريد سماعه Dialogue: 0,0:35:39.96,0:35:43.10,Default,,0000,0000,0000,,مانو تخبر الجميع Dialogue: 0,0:35:44.11,0:35:46.19,Default,,0000,0000,0000,,بماذا تخبرهم؟ Dialogue: 0,0:35:46.19,0:35:49.09,Default,,0000,0000,0000,,أن سبب لطف سوجيمورا سان معها Dialogue: 0,0:35:49.09,0:35:51.59,Default,,0000,0000,0000,,هو إنجذابه إليها Dialogue: 0,0:35:53.44,0:35:58.96,Default,,0000,0000,0000,,إيدي سان، أنا أثق بزوجتي Dialogue: 0,0:35:58.98,0:36:02.59,Default,,0000,0000,0000,,وزوجتي تثق بمانو سان Dialogue: 0,0:36:02.59,0:36:04.82,Default,,0000,0000,0000,,ما قلته للتو محض كذبة Dialogue: 0,0:36:06.14,0:36:10.58,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هذا ما فكرت به\Nهذا هو رد الفعل الذي كنت أتوقعه منك Dialogue: 0,0:36:10.58,0:36:15.59,Default,,0000,0000,0000,,ولكن كما تعرف، يمكنني أن أضمن لك هذا Dialogue: 0,0:36:15.64,0:36:18.40,Default,,0000,0000,0000,,أنت تدرك ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:36:18.48,0:36:20.82,Default,,0000,0000,0000,,أنت فقط تتظاهر بأنك لا تفعل Dialogue: 0,0:36:20.88,0:36:23.08,Default,,0000,0000,0000,,سوجيمورا سان Dialogue: 0,0:36:23.30,0:36:27.42,Default,,0000,0000,0000,,أنت... واقع في حب مانو Dialogue: 0,0:36:27.42,0:36:31.02,Default,,0000,0000,0000,,أنت غارق في حبها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:37.78,0:36:41.30,Default,,0000,0000,0000,,...هل هذا كل ما يمكنك التفكير فيه Dialogue: 0,0:36:43.86,0:36:45.78,Default,,0000,0000,0000,,هذا مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:37:27.88,0:37:30.10,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا هو؟ Dialogue: 0,0:37:30.10,0:37:34.10,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد ذلك\Nيبدو أنهم يقومون بخدمة التوصيل أيضاً Dialogue: 0,0:37:50.48,0:37:53.20,Default,,0000,0000,0000,,أهلاً بكم Dialogue: 0,0:38:04.54,0:38:09.71,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة... لقد تحدثت إليك على الهاتف Dialogue: 0,0:38:20.60,0:38:23.60,Default,,0000,0000,0000,,...أمي، لقد نفذ مخزون Dialogue: 0,0:38:24.60,0:38:28.70,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء أصدقاء قدامى لجدك Dialogue: 0,0:38:28.72,0:38:30.57,Default,,0000,0000,0000,,إنه حفيدي Dialogue: 0,0:38:30.80,0:38:32.80,Default,,0000,0000,0000,,سنذهب لشرب القهوة في مكان ما Dialogue: 0,0:38:32.88,0:38:37.10,Default,,0000,0000,0000,, لماذا لا تدعيهم يدخلون؟ -\Nلا داعي لذلك - Dialogue: 0,0:38:37.10,0:38:40.36,Default,,0000,0000,0000,,من هذا الاتجاه من فضلكم -\N عفواً - Dialogue: 0,0:39:06.46,0:39:11.26,Default,,0000,0000,0000,,المالكون يتغيرون بإستمرار هنا، لكن المكان يفلس على الفور Dialogue: 0,0:39:11.38,0:39:14.50,Default,,0000,0000,0000,,لن تشاهدوا أيّاً من السكان المحليين هنا Dialogue: 0,0:39:17.90,0:39:20.57,Default,,0000,0000,0000,,لقد جئتم أنتم الأربعة إذاً Dialogue: 0,0:39:20.57,0:39:23.09,Default,,0000,0000,0000,,من المفترض أن تكونوا ثمانية Dialogue: 0,0:39:23.09,0:39:26.09,Default,,0000,0000,0000,,فكرنا أنه لا داعي لحشد كبير من الناس Dialogue: 0,0:39:27.26,0:39:31.60,Default,,0000,0000,0000,,أعذريني على تقديم أنفسنا بشكل متأخر\Nاسمي سوجيمورا Dialogue: 0,0:39:31.96,0:39:34.38,Default,,0000,0000,0000,,أنا تيشيما -\N أنا ماينو - Dialogue: 0,0:39:34.40,0:39:35.86,Default,,0000,0000,0000,,أنا ساكاموتو Dialogue: 0,0:39:35.90,0:39:38.79,Default,,0000,0000,0000,,أنا على دراية بأسمائكم Dialogue: 0,0:39:40.09,0:39:44.08,Default,,0000,0000,0000,,لقد إستلمتم المال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:39:44.28,0:39:48.00,Default,,0000,0000,0000,,أجل، الجميع قام بإستلامه Dialogue: 0,0:39:48.06,0:39:52.50,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه لا يوجد سبب يجعلكم تأتون لرؤيتي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:39:52.60,0:39:56.10,Default,,0000,0000,0000,,الأمور لا تسير بهذه الطريقة معنا Dialogue: 0,0:39:58.18,0:40:00.24,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن أسأل عن إسمك؟ Dialogue: 0,0:40:00.30,0:40:06.42,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد، اسمي هاياكاوا تاي Dialogue: 0,0:40:06.50,0:40:10.69,Default,,0000,0000,0000,,أنا سيدة عجوز كما ترون، لذا أرجو أن تترفقوا بي Dialogue: 0,0:40:14.36,0:40:19.22,Default,,0000,0000,0000,,كان يجب أن أرسله كما طلب مني ميت تشان Dialogue: 0,0:40:27.11,0:40:31.46,Default,,0000,0000,0000,,إنه لم يسبق وأن أخطأ في قوله Dialogue: 0,0:40:31.76,0:40:35.75,Default,,0000,0000,0000,,بقولك ميت تشان، هل تقصدين السيد العجوز كوريكي؟ Dialogue: 0,0:40:35.75,0:40:37.38,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:40:37.50,0:40:40.22,Default,,0000,0000,0000,,هل ميت تشان اختصار لكازوميتسو؟ Dialogue: 0,0:40:40.22,0:40:44.57,Default,,0000,0000,0000,,قيل لي بأن أرسل كل المال من متاجر مختلفة Dialogue: 0,0:40:44.66,0:40:47.28,Default,,0000,0000,0000,,وأترك مسافة بين المتاجر قدر الإمكان Dialogue: 0,0:40:47.34,0:40:50.12,Default,,0000,0000,0000,,وأرسلهم جميعًا من داخل المحافظة Dialogue: 0,0:40:50.20,0:40:52.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد تطلب هذا الكثير من العمل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:52.60,0:40:55.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد أجريت لي جراحة استبدال المفاصل العام الماضي Dialogue: 0,0:40:55.60,0:40:58.15,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب أعاني من صعوبة في التحرك Dialogue: 0,0:40:58.15,0:41:04.60,Default,,0000,0000,0000,,لكن كما تعلمون، في البداية ذهبت إلى أوميا Dialogue: 0,0:41:04.66,0:41:07.72,Default,,0000,0000,0000,,هل كان هناك قسيمة شحن من أوميا؟ -\N لا، لم يكن - Dialogue: 0,0:41:07.82,0:41:10.84,Default,,0000,0000,0000,,لابد أنه طرد ساكوتا سان\Nلقد رمت القسيمة Dialogue: 0,0:41:10.86,0:41:14.60,Default,,0000,0000,0000,,موظف خدمة التوصيل في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:41:14.60,0:41:16.78,Default,,0000,0000,0000,,لم ينظر حتى في وجهي Dialogue: 0,0:41:16.82,0:41:21.09,Default,,0000,0000,0000,,كل ما فعله هو قياس الطرد والكتابة على رسوم الخدمة Dialogue: 0,0:41:21.09,0:41:25.08,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان الأمر هكذا، فكرت أنني أستطيع إرسالها من أي مكان Dialogue: 0,0:41:25.08,0:41:26.88,Default,,0000,0000,0000,,وآخر طرد أرسلته من متجرنا Dialogue: 0,0:41:26.92,0:41:30.30,Default,,0000,0000,0000,,لكنك كتبت اسم السوق المركزي القديم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:30.36,0:41:35.09,Default,,0000,0000,0000,,نعم، اعتقدت أن كتابة الاسم الحقيقي للمتجر قد لا تكون فكرة سديدة Dialogue: 0,0:41:37.74,0:41:41.59,Default,,0000,0000,0000,,ألم تواجهي صعوبة في البحث عن عناويننا جميعاً؟ Dialogue: 0,0:41:42.26,0:41:44.88,Default,,0000,0000,0000,,سيدة عجوز مثلي Dialogue: 0,0:41:44.98,0:41:47.70,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنها استخدام الكمبيوتر\Nهذا ما تفكر فيه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:47.76,0:41:49.50,Default,,0000,0000,0000,,...لا، هذا ليس ما قصدته Dialogue: 0,0:41:49.56,0:41:53.09,Default,,0000,0000,0000,,قال ميت تشان أنه بعد اختطافه الحافلة Dialogue: 0,0:41:53.09,0:41:57.40,Default,,0000,0000,0000,,من المؤكد أن المعلومات بشأن الرهائن ستظهر على الإنترنت Dialogue: 0,0:41:57.44,0:42:00.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد فوجئت لأن هذا ما حدث بالفعل Dialogue: 0,0:42:00.60,0:42:03.59,Default,,0000,0000,0000,,ماينو سان، هل أنت بخير مع ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:03.80,0:42:07.10,Default,,0000,0000,0000,,بإفتضاح عنوانك ورقم هاتف بهذا الشكل Dialogue: 0,0:42:07.67,0:42:11.58,Default,,0000,0000,0000,,وأنت فتاة شابة أيضًا\Nألم تكوني خائفة؟ Dialogue: 0,0:42:11.58,0:42:14.20,Default,,0000,0000,0000,,...قليلاً فقط -\N أنا آسفة - Dialogue: 0,0:42:14.34,0:42:17.24,Default,,0000,0000,0000,,إنها ليست غلطتك -\Nلكنه خطأ ميت تشان - Dialogue: 0,0:42:17.28,0:42:20.78,Default,,0000,0000,0000,,لذلك يجب أن أعتذر نيابة عنه Dialogue: 0,0:42:21.00,0:42:26.09,Default,,0000,0000,0000,,آه... لقد حاولنا معرفة حقيقة كوريكي سان أيضًا Dialogue: 0,0:42:26.09,0:42:28.74,Default,,0000,0000,0000,,هناك الكثير مما لا نعرفه عنه بعد Dialogue: 0,0:42:29.10,0:42:31.58,Default,,0000,0000,0000,,كوريكي كان محتالاً -\N !كي تشان - Dialogue: 0,0:42:31.66,0:42:35.20,Default,,0000,0000,0000,, أليس هذا صحيحاً؟ -\N كوريكي كازوميتسو - Dialogue: 0,0:42:35.22,0:42:38.08,Default,,0000,0000,0000,,ليس اسم ميت تشان الحقيقي Dialogue: 0,0:42:39.09,0:42:42.17,Default,,0000,0000,0000,,ربما اشترى هوية شخص ما Dialogue: 0,0:42:42.17,0:42:44.04,Default,,0000,0000,0000,,هل اسمه الحقيقي Dialogue: 0,0:42:44.12,0:42:46.80,Default,,0000,0000,0000,,ميكوريا؟ Dialogue: 0,0:42:46.86,0:42:49.60,Default,,0000,0000,0000,,ميت تشان الذي تعرفينه جيداً Dialogue: 0,0:42:49.60,0:42:52.10,Default,,0000,0000,0000,,أليس هو ميكوريا شوكن؟ Dialogue: 0,0:42:52.10,0:42:54.68,Default,,0000,0000,0000,,...أليس ميت تشان إختصاراً لميكوريا Dialogue: 0,0:42:54.72,0:42:58.59,Default,,0000,0000,0000,,لا ليس كذلك! انهما شخصان مختلفان Dialogue: 0,0:42:58.59,0:43:02.28,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين ميكوريا؟\Nهل هو موجود حقاً؟ Dialogue: 0,0:43:02.34,0:43:04.58,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:43:04.74,0:43:08.15,Default,,0000,0000,0000,,...إنه زميل ميت تشان، أو ينبغي أن أقول Dialogue: 0,0:43:08.15,0:43:10.60,Default,,0000,0000,0000,,زميله Dialogue: 0,0:43:10.60,0:43:13.60,Default,,0000,0000,0000,,كان زميله Dialogue: 0,0:43:14.12,0:43:17.66,Default,,0000,0000,0000,,لكن ميت تشان ترك ذلك العمل Dialogue: 0,0:43:17.66,0:43:22.18,Default,,0000,0000,0000,,عندما التقى بكم، كان قد قطع كل علاقة له بميكوريا Dialogue: 0,0:43:22.28,0:43:25.40,Default,,0000,0000,0000,,وأعرب عن ندمه على مصاحبته Dialogue: 0,0:43:27.59,0:43:29.88,Default,,0000,0000,0000,,،يا رفاق Dialogue: 0,0:43:29.88,0:43:33.28,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنتم مهتمون جداً بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:43:33.88,0:43:38.92,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا قبول هذا المبلغ الضخم الذي تم إرساله إلينا بكل سهولة Dialogue: 0,0:43:39.60,0:43:41.68,Default,,0000,0000,0000,,...يا عزيزي، ميت تشان Dialogue: 0,0:43:42.16,0:43:44.42,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن هذا ما قاله على الإطلاق Dialogue: 0,0:43:44.48,0:43:50.10,Default,,0000,0000,0000,,قال إنه يمكنه اقناعكم جميعًا بقبول المال دون تحفظ Dialogue: 0,0:43:51.14,0:43:53.64,Default,,0000,0000,0000,,لابد أنه فقد مهاراته Dialogue: 0,0:43:55.78,0:44:00.92,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الرجل الذي يدعى ميكوريا هو مستشار إداري، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:00.98,0:44:06.09,Default,,0000,0000,0000,,هذا واحد من ألقابه العديدة Dialogue: 0,0:44:07.26,0:44:09.76,Default,,0000,0000,0000,,إنه محتال رغم كل شيء Dialogue: 0,0:44:09.84,0:44:13.75,Default,,0000,0000,0000,,،تنمية القدرات أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:44:13.75,0:44:17.09,Default,,0000,0000,0000,,ندوة لتجعلك متحدثاً أفضل Dialogue: 0,0:44:17.09,0:44:20.40,Default,,0000,0000,0000,,أشياء كثيرة من هذا القبيل -\N ميت تشان أيضاً؟ - Dialogue: 0,0:44:20.44,0:44:22.24,Default,,0000,0000,0000,, ميت تشان كان مثل مساعد له Dialogue: 0,0:44:22.30,0:44:27.07,Default,,0000,0000,0000,,يمكنكم أن تقولوا كالأخ الأصغر، أو ذراعه الأيمن\Nكانا ثنائي لفترة طويلة Dialogue: 0,0:44:28.58,0:44:31.57,Default,,0000,0000,0000,,جمعية نيشو فرونتير Dialogue: 0,0:44:31.57,0:44:34.09,Default,,0000,0000,0000,,أنتم تعرفونها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:34.09,0:44:37.59,Default,,0000,0000,0000,,كان هذا آخر عمل لهما Dialogue: 0,0:44:38.84,0:44:42.16,Default,,0000,0000,0000,,لقد دربا ذلك الرئيس التنفيذي المدعو أوبا Dialogue: 0,0:44:42.20,0:44:44.92,Default,,0000,0000,0000,,ساهما في بناء نيشو Dialogue: 0,0:44:44.96,0:44:47.42,Default,,0000,0000,0000,,أخذا ما كسباه Dialogue: 0,0:44:47.42,0:44:50.42,Default,,0000,0000,0000,,وتقاعد ميكوريا وميت تشان Dialogue: 0,0:44:53.59,0:44:58.63,Default,,0000,0000,0000,,آه... أعتقد أنني لم أخبركم بعد Dialogue: 0,0:44:58.63,0:45:01.24,Default,,0000,0000,0000,,...اسم ميت تشان الحقيقي هو Dialogue: 0,0:45:01.28,0:45:03.18,Default,,0000,0000,0000,,هادا Dialogue: 0,0:45:04.82,0:45:07.58,Default,,0000,0000,0000,,إسمه هو هادا ميتسواكي Dialogue: 0,0:45:12.78,0:45:15.59,Caption,,0000,0000,0000,,هادا ميتسواكي Dialogue: 0,0:45:15.59,0:45:20.10,Caption,,0000,0000,0000,,حياته الحقيقية على وشك أن تنكشف Dialogue: 0,0:45:20.10,0:45:24.10,Caption,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، لم نكن نعرف Dialogue: 0,0:45:25.07,0:45:28.78,Caption,,0000,0000,0000,,أن عدوى الشر كانت بلا حدود Dialogue: 0,0:45:28.82,0:45:34.40,Caption,,0000,0000,0000,,نحن الرهائن الثمانية الذين صادف ركوبهم الحافلة نفسها في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:45:34.58,0:45:38.86,Caption,,0000,0000,0000,,واحد من بيننا، نحن الذين كان من المفترض أننا ضحايا Dialogue: 0,0:45:38.86,0:45:42.84,Caption,,0000,0000,0000,,سوف يشهر سلاحًا، كما فعل هادا في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:45:42.86,0:45:46.44,Caption,,0000,0000,0000,,من كان يمكن أن يتوقع Dialogue: 0,0:45:46.44,0:45:49.42,Caption,,0000,0000,0000,,مستقبلاً كهذا؟ Dialogue: 0,0:45:55.26,0:46:00.80,On-screen 2,,0000,0000,0000,,{\pos(172,146)}ترجمة: أكي Dialogue: 0,0:45:51.42,0:45:53.42,Caption,,0000,0000,0000,,