[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None Last Style Storage: JIN Video File: ..\..\Downloads\JIN-仁-\JIN-仁- 完結編\JIN-仁- 完結編 - 09.mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 84060 Audio File: ?video [Aegisub Project Garbage] Active Line: 520 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Yakout Linotype Light,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Caption,Yakout Linotype Light,62,&H0000E7FF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.9,2,10,10,10,1 Style: Default small,Yakout Linotype Light,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: On-screen 1,Yakout Linotype Light,25,&H0000E7F7,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,10,10,1 Style: On-screen 2,Yakout Linotype Light,25,&H0000E7F7,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: On-screen big,Yakout Linotype Light,46,&H0000E7FF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: up,Yakout Linotype Light,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,44,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.73,0:00:02.23,Default,,0000,0000,0000,,ساكي سان Dialogue: 0,0:00:02.81,0:00:05.12,Default,,0000,0000,0000,,..بعد شهر واحد من الآن، ريوما سان سوف Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:12.72,Default,,0000,0000,0000,,"أنت هو أنا" Dialogue: 0,0:00:19.15,0:00:21.27,Default,,0000,0000,0000,,"أنا متأكدة أننا سنلتقي مرة أخرى" Dialogue: 0,0:00:21.63,0:00:23.86,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا..؟ Dialogue: 0,0:00:28.13,0:00:29.45,Default,,0000,0000,0000,,!سينسي Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:34.96,Default,,0000,0000,0000,,هو وساكاموتو ما يزالان على اتصال، لقد تم خداعنا Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:38.16,Default,,0000,0000,0000,,أنا لم أتآمر معه Dialogue: 0,0:00:38.28,0:00:39.50,Default,,0000,0000,0000,,..لقد Dialogue: 0,0:00:40.32,0:00:41.59,Default,,0000,0000,0000,,..كانت قلة كفاءة مني Dialogue: 0,0:00:41.69,0:00:45.62,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا اذاً، اذهب إلى كيوتو وتولى أمر ساكاموتو Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:48.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:50.01,0:00:54.37,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن أختك الصغرى طبيبة\Nمن المفضلين لدى ساكاموتو في جينيو دو Dialogue: 0,0:00:54.50,0:00:55.72,Default,,0000,0000,0000,,..أختي الصغرى Dialogue: 0,0:00:56.46,0:00:58.83,Default,,0000,0000,0000,,..تكرس نفسها للمسار الطبي فحسب Dialogue: 0,0:00:58.92,0:01:00.54,Default,,0000,0000,0000,,لا علاقة لها بساكاموتو Dialogue: 0,0:01:00.60,0:01:03.78,Default,,0000,0000,0000,,تقصد القول ساكاموتو.. "دونو" صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:13.24,0:01:16.57,Default,,0000,0000,0000,,خذ هؤلاء الرجال معك وهاجم ساكاموتو Dialogue: 0,0:01:17.03,0:01:18.90,Default,,0000,0000,0000,,..إذا تركته يفلت Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:23.63,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل ماذا سيحدث لأمك وأختك الصغرى؟ Dialogue: 0,0:01:54.79,0:01:56.43,Default,,0000,0000,0000,,..هل هذا الصداع Dialogue: 0,0:01:56.86,0:01:59.79,Default,,0000,0000,0000,,هو مجرد مرض مزمن من نوع ما حقاً؟ Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:02.11,Default,,0000,0000,0000,,..أم أنه في الواقع Dialogue: 0,0:02:02.99,0:02:04.24,Default,,0000,0000,0000,,سرطان؟ Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:07.28,Default,,0000,0000,0000,,ألم أفسر لك ذلك من قبل؟ Dialogue: 0,0:02:09.14,0:02:11.71,Default,,0000,0000,0000,,..اذا ما أتدخل في شؤون المستقبل Dialogue: 0,0:02:12.12,0:02:13.94,Default,,0000,0000,0000,,..لا يحدث معي هذا Dialogue: 0,0:02:14.66,0:02:15.84,Default,,0000,0000,0000,,..ذلك Dialogue: 0,0:02:16.14,0:02:17.76,Default,,0000,0000,0000,,"..عندما قلت "يُغتـ Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:21.02,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت تقصد "اغتيال"؟ Dialogue: 0,0:02:22.47,0:02:26.11,Default,,0000,0000,0000,,ما هو عيد ميلاد ريوما سان؟ Dialogue: 0,0:02:26.21,0:02:29.08,Default,,0000,0000,0000,,اذا لم تخني ذاكرتي، عيد ميلاده يوافق يوم 15 نوفمبر Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:33.03,Default,,0000,0000,0000,,..حسناً اذاً، ساكاموتو ساما Dialogue: 0,0:02:34.79,0:02:37.47,Default,,0000,0000,0000,,..تبقى له 28 يومًا Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:44.36,Default,,0000,0000,0000,,ميناكاتا سينسي Dialogue: 0,0:02:45.17,0:02:47.66,Default,,0000,0000,0000,,هل ستكون بخير إذا حدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:02:49.84,0:02:51.25,Default,,0000,0000,0000,,..سابوري سينسي Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:53.32,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تذهب معي إلى كيوتو؟ Dialogue: 0,0:02:54.40,0:02:55.84,Default,,0000,0000,0000,,..بالتأكيد، ولكن Dialogue: 0,0:02:56.04,0:02:57.63,Default,,0000,0000,0000,, لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:58.64,0:03:00.49,Default,,0000,0000,0000,,هناك مريض ينتظرني في كيوتو Dialogue: 0,0:03:00.74,0:03:03.61,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنني بحاجة الى قدراتك يا سابوري سينسي Dialogue: 0,0:03:03.75,0:03:05.60,Default,,0000,0000,0000,,قدراتي؟ Dialogue: 0,0:03:05.79,0:03:07.25,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:03:10.07,0:03:11.63,Default,,0000,0000,0000,,!بكل سرور Dialogue: 0,0:03:12.90,0:03:14.56,Default,,0000,0000,0000,,!سأرافقك الى أى مكان Dialogue: 0,0:03:34.63,0:03:38.09,Default,,0000,0000,0000,,عائلة تاتشيبانا كانت موالية للشوغون منذ عهد ميكاوا Dialogue: 0,0:03:38.27,0:03:40.38,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث لهذا العالم؟ Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:44.23,Default,,0000,0000,0000,,تأكد من القيام بعملك بحزم Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:47.83,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:03:52.60,0:03:55.87,Default,,0000,0000,0000,,سأصلي حتى تحظى برحلة آمنة Dialogue: 0,0:03:58.53,0:04:01.72,Default,,0000,0000,0000,,اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:04:11.17,0:04:13.56,Default,,0000,0000,0000,,إليك رخصة عبور إلى كيوتو Dialogue: 0,0:04:14.61,0:04:17.12,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف على طلبي الغريب هذا فجأة Dialogue: 0,0:04:17.29,0:04:22.38,Default,,0000,0000,0000,,سينسي، ذلك المريض الذي يجب أن تذهب لمساعدته.. هل هو ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:04:23.20,0:04:26.70,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ آه لا Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:29.76,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، هذا جيد Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:33.05,Default,,0000,0000,0000,,عندما أقابل ذلك الرجل مرة أخرى، سيكون لدي الكثير من الأشياء لأناقشها معه Dialogue: 0,0:04:33.66,0:04:34.95,Default,,0000,0000,0000,,..لذلك Dialogue: 0,0:04:35.51,0:04:36.94,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعتمد عليك Dialogue: 0,0:04:40.14,0:04:41.44,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:45.38,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"ساكاموتو ريوما" Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:45.38,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أنك ذاهبة إلى كيوتو Dialogue: 0,0:04:45.85,0:04:50.51,Default,,0000,0000,0000,,..إذا صادفت ساكاموتو ساما هناك Dialogue: 0,0:04:50.67,0:04:54.96,Default,,0000,0000,0000,,..لكن وجود ساكاموتو ساما في كيوتو غير مؤكد Dialogue: 0,0:04:55.17,0:04:58.83,Default,,0000,0000,0000,,في حال قابلته فقط Dialogue: 0,0:05:00.35,0:05:01.61,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:05:08.62,0:05:10.33,Default,,0000,0000,0000,,"..إذاً، ألم تقم يا سينسي" Dialogue: 0,0:05:10.55,0:05:13.20,Default,,0000,0000,0000,,"بتغيير التاريخ بالفعل؟" Dialogue: 0,0:05:13.29,0:05:14.29,Default,,0000,0000,0000,,"تسعة" Dialogue: 0,0:05:14.35,0:05:15.95,Default,,0000,0000,0000,,"تأمين" Dialogue: 0,0:05:16.55,0:05:19.49,Default,,0000,0000,0000,,أنا لم أغير التاريخ Dialogue: 0,0:05:21.65,0:05:25.39,Default,,0000,0000,0000,,"..رغم ذلك، قبل أن أتمكن من انقاذ ريوما سان" Dialogue: 0,0:05:25.57,0:05:29.77,Default,,0000,0000,0000,,"أتساءل عما إذا كان هذا الصداع سيقتلني؟" Dialogue: 0,0:05:35.51,0:05:37.31,Default,,0000,0000,0000,,لن أفكر في ذلك Dialogue: 0,0:05:49.53,0:05:52.74,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"كيو 3، 25 أكتوبر 1867" Dialogue: 0,0:05:53.30,0:05:57.03,Default,,0000,0000,0000,,سينسي، سنهتم بهذا المكان في غيابك Dialogue: 0,0:06:01.15,0:06:03.46,Default,,0000,0000,0000,, سنذهب اذاً، نراكم قريباً Dialogue: 0,0:06:03.65,0:06:04.88,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:25.84,Default,,0000,0000,0000,,..هل كنت تفكر في أن طلبك من سابوري سينسي القدوم Dialogue: 0,0:06:26.05,0:06:29.98,Default,,0000,0000,0000,,..يمكن أن يمنع ذلك "الشيء" من الحدوث Dialogue: 0,0:06:31.56,0:06:32.84,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:06:33.92,0:06:36.47,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، سأحتاج إلى كل مساعدة ممكنة Dialogue: 0,0:06:37.10,0:06:39.54,Default,,0000,0000,0000,,ألم أفسر لك هذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:06:39.76,0:06:41.73,Default,,0000,0000,0000,,..الأشياء التي أنجزها البشر في هذا العصر Dialogue: 0,0:06:41.94,0:06:44.48,Default,,0000,0000,0000,,..ليست جزءً من التاريخ الذي يجب تغييره Dialogue: 0,0:06:44.67,0:06:46.15,Default,,0000,0000,0000,,هذا مجرد تاريخ عادي Dialogue: 0,0:06:46.38,0:06:47.69,Default,,0000,0000,0000,,..ما يذكرني Dialogue: 0,0:06:47.89,0:06:52.25,Default,,0000,0000,0000,,سابوري سينسي هو من اكتشف\Nمصدر نزيف نوكازي سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:52.61,0:06:53.81,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:06:54.80,0:06:57.29,Default,,0000,0000,0000,,"..ليس لدي أي أساس لهذا الاعتقاد" Dialogue: 0,0:06:57.49,0:06:59.86,Default,,0000,0000,0000,,"..لكني كنت أؤمن به" Dialogue: 0,0:07:00.55,0:07:02.99,Default,,0000,0000,0000,,"عد إلى ذلك العالم" Dialogue: 0,0:07:06.50,0:07:11.60,Default,,0000,0000,0000,,"سأذهب حتى أتمكن من إنقاذ ريوما سان بنفسي" Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:15.13,Default,,0000,0000,0000,,..لتشكيل حكومة جديدة Dialogue: 0,0:07:15.32,0:07:18.14,Default,,0000,0000,0000,,من الضروري أن نحظى بقوة كل من أوتونو ساما ويوري دونو Dialogue: 0,0:07:19.18,0:07:20.57,Default,,0000,0000,0000,,!أوتونو Dialogue: 0,0:07:20.92,0:07:22.59,Default,,0000,0000,0000,,"..ريوما سان" Dialogue: 0,0:07:23.09,0:07:26.87,Default,,0000,0000,0000,,"..من أجل انشاء تاريخ لا يموت فيه ساكاموتو ريوما" Dialogue: 0,0:07:27.07,0:07:29.52,Default,,0000,0000,0000,,"..سأذهب الى هناك" Dialogue: 0,0:07:35.10,0:07:39.91,Default,,0000,0000,0000,,"سأؤمن بذلك بكل جدية" Dialogue: 0,0:07:42.36,0:07:44.41,Default,,0000,0000,0000,,"..طالما ميناكاتا جين هنا" Dialogue: 0,0:07:44.57,0:07:46.61,Default,,0000,0000,0000,,"أنا، ساكاموتو ريوما، لن أموت" Dialogue: 0,0:07:47.24,0:07:49.91,Default,,0000,0000,0000,,"سوف أنقذك" Dialogue: 0,0:07:50.21,0:07:51.86,Default,,0000,0000,0000,,"بيدي هاتين" Dialogue: 0,0:08:16.81,0:08:21.11,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)\bord2\blur2\3c&H3D3D3D&\c&H3730BE&\i1\fs22\pos(276,143)}ترجمة: أكي Dialogue: 0,0:08:21.85,0:08:27.85,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\an4\3c&HFEFDFD&\blur2\i1\fnTimes New Roman\fs26\c&H1005A7&\pos(16,32)}"الحلقة 9: "اغتيال ساكاموتو ريوما Dialogue: 0,0:08:41.57,0:08:43.43,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"سوغورا، نُزل ماريكو" Dialogue: 0,0:08:43.59,0:08:46.08,Default,,0000,0000,0000,,كم تبقى حتى نصل إلى كيوتو؟ Dialogue: 0,0:08:46.87,0:08:49.13,Default,,0000,0000,0000,,حوالي 10 أيام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:49.99,0:08:51.99,Default,,0000,0000,0000,,..عشرة أيام Dialogue: 0,0:08:55.46,0:08:57.86,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن أسبقكم لوحدي؟ Dialogue: 0,0:08:58.67,0:08:59.90,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:08:59.93,0:09:02.84,Default,,0000,0000,0000,,ميناكاتا سينسي، سابوري سينسي، هل يمكنني الدخول؟ Dialogue: 0,0:09:03.03,0:09:04.13,Default,,0000,0000,0000,,تفضلي Dialogue: 0,0:09:06.68,0:09:10.03,Default,,0000,0000,0000,,اذا لم تمانع، هناك العديد من الأشخاص في القرية الذين يرحبون بفحصك لهم Dialogue: 0,0:09:10.19,0:09:11.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:11.22,0:09:13.65,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن هذه القرية بدون طبيب Dialogue: 0,0:09:13.80,0:09:17.38,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن يدفعوا لك أكثر من الشعور بالامتنان\Nلكنهم يسألون عما إذا كنا نقبل بفحصهم Dialogue: 0,0:09:17.54,0:09:18.87,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:21.90,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، هيا لنذهب، سينسي Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:27.19,Default,,0000,0000,0000,,ساكي سان، سابوري سينسي Dialogue: 0,0:09:27.62,0:09:29.22,Default,,0000,0000,0000,,..أنا سأسبقكم بالترحال لوحدي Dialogue: 0,0:09:29.26,0:09:32.09,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد أن تسير كل تلك المسافة في الليل؟ Dialogue: 0,0:09:32.29,0:09:34.51,Default,,0000,0000,0000,,لا تقل أشياء غبية كذه من فضلك Dialogue: 0,0:09:35.10,0:09:36.46,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:46.24,Default,,0000,0000,0000,,"لا أستطيع أن أخبرك بالسبب" Dialogue: 0,0:09:46.84,0:09:50.91,Default,,0000,0000,0000,,"لقد عشت كتابع لتوكوغاوا حتى النهاية" Dialogue: 0,0:09:51.60,0:09:53.61,Default,,0000,0000,0000,,"..وسوف أموت كذلك" Dialogue: 0,0:09:54.12,0:09:56.09,Default,,0000,0000,0000,,"هذا هو يقيني الوحيد" Dialogue: 0,0:09:58.44,0:09:59.87,Default,,0000,0000,0000,,هل تسمح لنا بلحظة؟ Dialogue: 0,0:10:00.99,0:10:02.10,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:10:02.63,0:10:06.63,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن مجموعة ميناكاتا\Nتقيم في نزل بجوارنا بلدتنا Dialogue: 0,0:10:06.76,0:10:07.55,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:11.82,Default,,0000,0000,0000,,في خطاب ميناكاتا، كان هناك سطر بشأن اغتيال ساكاموتو Dialogue: 0,0:10:12.13,0:10:15.02,Default,,0000,0000,0000,,من المؤكد أنهم سيلتقون بساكاموتو Dialogue: 0,0:10:15.21,0:10:16.85,Default,,0000,0000,0000,,اذهب لاستكشاف الموضوع Dialogue: 0,0:10:17.89,0:10:19.12,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:10:24.90,0:10:26.26,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لإنتظارك Dialogue: 0,0:10:26.44,0:10:29.64,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً، شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:10:29.82,0:10:31.21,Default,,0000,0000,0000,,تفضلوا، تفضلوا Dialogue: 0,0:10:31.92,0:10:33.58,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه أنت، ساكي؟ Dialogue: 0,0:10:36.15,0:10:37.34,Default,,0000,0000,0000,,..آه Dialogue: 0,0:10:37.58,0:10:38.74,Default,,0000,0000,0000,,أخي الأكبر Dialogue: 0,0:10:39.12,0:10:42.39,Default,,0000,0000,0000,,كيوتارو سان، لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:10:42.59,0:10:45.49,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم بتسليم خطاب إلى كيوتو كجزء من واجباتي Dialogue: 0,0:10:46.49,0:10:48.01,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا سينسي؟ Dialogue: 0,0:10:51.53,0:10:53.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد طلب منا ماتسوموتو يوشينوبو سينسي Dialogue: 0,0:10:53.89,0:10:56.84,Default,,0000,0000,0000,,علاج أحد المرضى، لذلك نحن في طريقنا إلى كيوتو. صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:58.00,0:10:59.96,Default,,0000,0000,0000,, إلى كيوتو؟ -\N كيوتارو سان، أنا آسف - Dialogue: 0,0:11:00.19,0:11:02.51,Default,,0000,0000,0000,,هناك مرضى في القرية ينتظروننا Dialogue: 0,0:11:06.60,0:11:09.17,Default,,0000,0000,0000,,أنتم على عجلة من أمركم، أنا آسف للغاية اذاً Dialogue: 0,0:11:10.27,0:11:11.42,Default,,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,0:11:11.80,0:11:14.08,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني التحدث قليلاً مع ساكي؟ Dialogue: 0,0:11:20.71,0:11:21.76,Default,,0000,0000,0000,,سينسي Dialogue: 0,0:11:21.93,0:11:24.29,Default,,0000,0000,0000,,هل قلتُ شيئًا غير ضروري؟ Dialogue: 0,0:11:24.47,0:11:26.94,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا بأس Dialogue: 0,0:11:27.15,0:11:28.79,Default,,0000,0000,0000,, تفضلا أيها الطبيبان Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:30.94,Default,,0000,0000,0000,,تفضلا من هذا الطريق Dialogue: 0,0:11:40.05,0:11:42.02,Default,,0000,0000,0000,,..قرية بلا طبيب Dialogue: 0,0:11:43.65,0:11:47.76,Default,,0000,0000,0000,,أخي، هل أنت لوحدك؟ Dialogue: 0,0:11:49.64,0:11:51.55,Default,,0000,0000,0000,,الأهم من ذلك، ساكي Dialogue: 0,0:11:52.79,0:11:56.69,Default,,0000,0000,0000,,ألا تفكرين في العودة إلى منزل تاتشيبانا؟ Dialogue: 0,0:11:57.83,0:11:58.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:03.99,0:12:08.04,Default,,0000,0000,0000,,إذا وافق السينسي، ألا يمكننا العودة معًا؟ Dialogue: 0,0:12:08.18,0:12:10.39,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك لا تمزح بشأن هذا الموضوع Dialogue: 0,0:12:10.64,0:12:14.01,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تسأل عن هذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:12:17.40,0:12:18.98,Default,,0000,0000,0000,,..لقد تذكرت Dialogue: 0,0:12:19.83,0:12:22.34,Default,,0000,0000,0000,,..تلك اللحظات الممتعة Dialogue: 0,0:12:22.51,0:12:26.66,Default,,0000,0000,0000,,..عندما كنت هناك أنت وميناكاتا سينسي Dialogue: 0,0:12:27.40,0:12:30.67,Default,,0000,0000,0000,,..ثم أتى كاتسو سينسي وأوغاتا سينسي Dialogue: 0,0:12:31.80,0:12:33.74,Default,,0000,0000,0000,,وساكاموتو دونو، أيضاً Dialogue: 0,0:12:35.94,0:12:41.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد اعتاد الجميع زيارة منزل تاتشيبانا آنذاك Dialogue: 0,0:12:42.56,0:12:44.24,Default,,0000,0000,0000,,..تلك الأيام Dialogue: 0,0:12:45.06,0:12:47.82,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا العودة اليها مرة أخرى Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:51.20,Default,,0000,0000,0000,,كثيراً ما أفكر في ذلك Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:54.18,Default,,0000,0000,0000,,..أخي Dialogue: 0,0:13:00.01,0:13:01.82,Default,,0000,0000,0000,,..لم أكن أريد قول ذلك Dialogue: 0,0:13:02.25,0:13:06.77,Default,,0000,0000,0000,,..لكنني أعتقد أن أمي أيضًا، تتمنى أن تعودي للعيش معنا Dialogue: 0,0:13:11.69,0:13:13.78,Default,,0000,0000,0000,,سوف أفكر في الأمر Dialogue: 0,0:13:20.83,0:13:22.47,Default,,0000,0000,0000,,تحمل قليلاً بعد Dialogue: 0,0:13:30.89,0:13:33.52,Default,,0000,0000,0000,,استيقظنا باكراً مرة أخرى Dialogue: 0,0:13:35.82,0:13:37.13,Default,,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:13:37.36,0:13:41.12,Default,,0000,0000,0000,,كيوتارو سان. هل أتيت لرؤيتنا؟ Dialogue: 0,0:13:41.33,0:13:44.53,Default,,0000,0000,0000,,لدي معروف أطلبه منك، سينسي Dialogue: 0,0:13:45.16,0:13:46.90,Default,,0000,0000,0000,,مني؟ Dialogue: 0,0:13:50.39,0:13:51.70,Default,,0000,0000,0000,,..ساكي Dialogue: 0,0:13:52.96,0:13:54.82,Default,,0000,0000,0000,,أرجو منك الاعتناء بها Dialogue: 0,0:13:57.23,0:13:59.62,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سأكون حذراً ألا تتورط في أي شيء خطير Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:01.61,Default,,0000,0000,0000,,..أرجو منك الاعتناء بها Dialogue: 0,0:14:02.56,0:14:05.47,Default,,0000,0000,0000,,..إلى الأبد Dialogue: 0,0:14:02.56,0:14:05.47,On-screen 1,,0000,0000,0000,,هذه الصيغة تقال عادة عن المرأة المقبلة على الزواج Dialogue: 0,0:14:07.48,0:14:08.46,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:11.29,0:14:14.13,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا سينسي، انسى ما سمعته من فضلك Dialogue: 0,0:14:14.28,0:14:15.13,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:14:15.17,0:14:17.19,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنك أن تنسى ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:19.72,0:14:21.50,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نذهب، سينسي Dialogue: 0,0:14:45.52,0:14:48.30,Default,,0000,0000,0000,,لا تدعهم يبتعدون عن ناظريك Dialogue: 0,0:14:49.49,0:14:50.72,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:14:55.41,0:14:59.41,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء هم المختارون لإدارة الحكومة الجديدة Dialogue: 0,0:14:59.76,0:15:03.83,Default,,0000,0000,0000,,في النهاية، هناك أناس أتيحت لي فرصة التحدث اليهم Dialogue: 0,0:15:04.05,0:15:06.02,Default,,0000,0000,0000,,..ساتسوما، تشوشو Dialogue: 0,0:15:06.14,0:15:08.64,Default,,0000,0000,0000,,..توسا، إيتشيزن، كوغي Dialogue: 0,0:15:09.27,0:15:13.76,Default,,0000,0000,0000,,باختصار، لقد قمت باختيار تشكيلة كبيرة Dialogue: 0,0:15:17.40,0:15:22.83,Default,,0000,0000,0000,,من يكون هذا الشخص الذي وضعت مكان اسمه 3 دوائر؟ Dialogue: 0,0:15:23.34,0:15:25.52,Default,,0000,0000,0000,,..هل هذا اسم شخص Dialogue: 0,0:15:25.69,0:15:31.02,Default,,0000,0000,0000,,ليس من المفترض أن تكتب اسمه رسمياً بعد؟ Dialogue: 0,0:15:32.68,0:15:35.02,Default,,0000,0000,0000,,..لقد سمعنا أن هذا الشخص Dialogue: 0,0:15:35.77,0:15:39.53,Default,,0000,0000,0000,,الذي تريد ابقاء اسمه سرياً هو يوشينوبو Dialogue: 0,0:15:35.77,0:15:39.53,On-screen 1,,0000,0000,0000,,توكوغاوا يوشينوبو، الشوغون الأخير Dialogue: 0,0:15:39.65,0:15:40.68,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:15:40.78,0:15:43.49,Default,,0000,0000,0000,,سلطة توكوغاوا أكبر من دايميو Dialogue: 0,0:15:40.78,0:15:43.49,On-screen 1,,0000,0000,0000,,دايمو: أسياد لديهم سيطرة مباشرة على مناطق واسعة في اليابان Dialogue: 0,0:15:43.73,0:15:46.59,Default,,0000,0000,0000,,..على الرغم من أنه قام بإعادة السلطة السياسية Dialogue: 0,0:15:46.98,0:15:49.29,Default,,0000,0000,0000,,..إلا أنه لايزال يدّخر قوته الى أن يحين الوقت المناسب Dialogue: 0,0:15:49.38,0:15:50.76,Default,,0000,0000,0000,,!أوه Dialogue: 0,0:15:50.94,0:15:52.99,Default,,0000,0000,0000,,!سيكون مرشحاً جيداً اذاً Dialogue: 0,0:15:53.13,0:15:56.53,Default,,0000,0000,0000,,!كم أنت ذكي، أوكوبو سان Dialogue: 0,0:15:56.80,0:15:59.65,Default,,0000,0000,0000,,..توكوغاوا، إذا نظرتم الى الأمر Dialogue: 0,0:15:59.79,0:16:02.78,Default,,0000,0000,0000,,فسيكون لاعباً مهماً في الحكومة الجديدة Dialogue: 0,0:16:02.93,0:16:06.43,Default,,0000,0000,0000,,اذا تم استبعاده من الساحة سيتسبب في المشاكل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:06.63,0:16:09.95,Default,,0000,0000,0000,,آه، هذا جيد Dialogue: 0,0:16:12.95,0:16:14.41,Default,,0000,0000,0000,,..في هذه الحالة Dialogue: 0,0:16:15.23,0:16:17.44,Default,,0000,0000,0000,,..دعني أهتم بالباقي Dialogue: 0,0:16:17.57,0:16:19.36,Default,,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 0,0:16:20.80,0:16:24.78,Default,,0000,0000,0000,,ساكاموتو سان، لماذا لم تضع اسمك هنا؟ Dialogue: 0,0:16:25.91,0:16:30.98,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن الآوان قد حان كي أتنحّى Dialogue: 0,0:16:31.56,0:16:35.66,Default,,0000,0000,0000,,هل تعني أنك تنوي التقاعد؟ Dialogue: 0,0:16:44.70,0:16:49.53,Default,,0000,0000,0000,,عالم كاينتاي يحتاجني Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:52.41,Default,,0000,0000,0000,,عالم ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:54.04,0:16:55.43,Default,,0000,0000,0000,,سايغو سان Dialogue: 0,0:16:55.99,0:17:01.97,Default,,0000,0000,0000,,هناك الكثير من النساء اللواتي لم يسبق لي رؤيتهن من قبل أبداً ما وراء البحار Dialogue: 0,0:17:03.38,0:17:07.74,Default,,0000,0000,0000,,ذوات شعر ذهبي وشعر أحمر وشعر أسود Dialogue: 0,0:17:08.07,0:17:11.69,Default,,0000,0000,0000,,مع عيون زرقاء، وعيون بنية Dialogue: 0,0:17:12.11,0:17:13.85,Default,,0000,0000,0000,,..وعيون رمادية Dialogue: 0,0:17:15.01,0:17:18.59,Default,,0000,0000,0000,,وهناك فتيات بيضاوات مثل الثلج Dialogue: 0,0:17:18.67,0:17:23.25,Default,,0000,0000,0000,,ويقال أن هناك فتيات سمراوات هناك أيضاً Dialogue: 0,0:17:23.41,0:17:26.63,Default,,0000,0000,0000,,ألا تسمع أصواتهن وهن ينادينني؟ Dialogue: 0,0:17:27.89,0:17:30.78,Default,,0000,0000,0000,,ألا تشعر برغبة في أخذهن بين ذراعيك؟ Dialogue: 0,0:17:34.73,0:17:36.39,Default,,0000,0000,0000,,..من الآن وصاعداً Dialogue: 0,0:17:37.21,0:17:43.01,Default,,0000,0000,0000,,..كيف تكتب عن الروابط التي تشكلها مع الفتيات عبر البحار Dialogue: 0,0:17:45.07,0:17:47.28,Default,,0000,0000,0000,,!كاينتاي Dialogue: 0,0:17:45.07,0:17:47.28,On-screen 1,,0000,0000,0000,,قوات ربط العلاقات عبر البحار Dialogue: 0,0:17:51.75,0:17:53.63,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أكذب Dialogue: 0,0:18:01.67,0:18:04.44,Default,,0000,0000,0000,,لقد خدعنا مرة أخرى Dialogue: 0,0:18:04.57,0:18:09.95,Default,,0000,0000,0000,,لقد سئمت من هذا الرجل بالفعل Dialogue: 0,0:18:11.37,0:18:12.73,Default,,0000,0000,0000,,!لاتفعل ذلك Dialogue: 0,0:18:13.94,0:18:15.56,Default,,0000,0000,0000,,إيتشيزو دونو Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:19.53,Default,,0000,0000,0000,, ..قلت Dialogue: 0,0:18:21.18,0:18:22.33,Default,,0000,0000,0000,,..لاتفعل ذلك Dialogue: 0,0:18:23.26,0:18:25.72,Default,,0000,0000,0000,,كنت ذاهباً إلى الحمام فحسب Dialogue: 0,0:18:26.17,0:18:28.16,Default,,0000,0000,0000,,كيتشينوسكي سان Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:34.51,Default,,0000,0000,0000,,أسرع من فضلك. هذه هي أخطر لحظة Dialogue: 0,0:18:35.41,0:18:38.74,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نأخذ وقتنا عندما نتبول Dialogue: 0,0:18:44.38,0:18:46.04,Default,,0000,0000,0000,,هل يرضيك ذلك حقاً؟ Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:48.35,Default,,0000,0000,0000,,عدم انضمامك إلى الحكومة الجديدة؟ Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:51.33,Default,,0000,0000,0000,,أنا كنت راضياً عن ذلك منذ البداية Dialogue: 0,0:18:52.68,0:18:55.48,Default,,0000,0000,0000,,توقير الامبراطور وطرد الأجانب Dialogue: 0,0:18:56.35,0:18:59.75,Default,,0000,0000,0000,,هذه الحركة كانت مجرد نزوة علينا تخطيها Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:04.44,Default,,0000,0000,0000,,..ومع ذلك Dialogue: 0,0:19:04.98,0:19:09.49,Default,,0000,0000,0000,,كان جبل من الموت ينتظرنا بين كل ذلك Dialogue: 0,0:19:10.08,0:19:11.62,Default,,0000,0000,0000,,..الموت Dialogue: 0,0:19:12.11,0:19:14.26,Default,,0000,0000,0000,,..رفاقنا في توسا Dialogue: 0,0:19:15.61,0:19:17.23,Default,,0000,0000,0000,,..كوساكا Dialogue: 0,0:19:17.77,0:19:20.34,Default,,0000,0000,0000,,..وجنود تشوشو على بوابة هاماغوري Dialogue: 0,0:19:22.24,0:19:25.14,Default,,0000,0000,0000,,مهاجمة تشوتو لجنود الشوغونية Dialogue: 0,0:19:25.82,0:19:28.79,Default,,0000,0000,0000,,..لحماية نفسي Dialogue: 0,0:19:30.04,0:19:33.59,Default,,0000,0000,0000,,..قتلت جنود الحكومة بيدي Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:37.07,Default,,0000,0000,0000,,..ومحاربين من تشوتو كذلك Dialogue: 0,0:19:38.22,0:19:44.85,Default,,0000,0000,0000,,..الجميع كانوا يعتقدون بأنهم يريدون إحياء هذا البلد من جديد Dialogue: 0,0:19:45.01,0:19:47.89,Default,,0000,0000,0000,,..لكن الدور الذي لعبه الناجون من الحرب Dialogue: 0,0:19:48.60,0:19:52.12,Default,,0000,0000,0000,,..هو الهرب من المطاردة فحسب Dialogue: 0,0:19:52.68,0:19:56.21,Default,,0000,0000,0000,,..لو أخذوا وقتهم في التبول Dialogue: 0,0:19:56.42,0:19:58.44,Default,,0000,0000,0000,,..لتمكنوا من العيش لفترة أطول Dialogue: 0,0:20:01.70,0:20:03.61,Default,,0000,0000,0000,,هل يعتبر هذا عدم مسؤولية مني؟ Dialogue: 0,0:20:04.25,0:20:05.48,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:20:06.64,0:20:08.68,Default,,0000,0000,0000,,هذا يبدو من طبعك تمامًا، ساكاموتو سان Dialogue: 0,0:20:12.51,0:20:15.33,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:20:18.39,0:20:20.63,Default,,0000,0000,0000,,أنا سأظل حارس ساكاموتو سان للأبد Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:22.25,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:28.30,Default,,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:31.04,Default,,0000,0000,0000,,"أليس لديك أشياء لم تنجزها بعد؟" Dialogue: 0,0:20:31.20,0:20:33.06,Default,,0000,0000,0000,,"..هناك شيء واحد فقط" Dialogue: 0,0:20:33.29,0:20:36.82,Default,,0000,0000,0000,,قلت أن هناك شيء واحد لم تنجزه بعد؟ Dialogue: 0,0:20:37.60,0:20:39.69,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:49.83,0:20:51.83,Default,,0000,0000,0000,, أخي الأكبر كان مناضلاً Dialogue: 0,0:20:54.19,0:20:56.93,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه توفي قبل اكمال مخططه Dialogue: 0,0:20:58.49,0:21:00.20,Default,,0000,0000,0000,,ثم؟ Dialogue: 0,0:21:00.75,0:21:04.07,Default,,0000,0000,0000,,هناك شخص واحد أردت\Nقتله من أجل أخي Dialogue: 0,0:21:07.40,0:21:10.88,Default,,0000,0000,0000,,..عندما قرأت طلبك باعادة الحكم الإمبراطوري Dialogue: 0,0:21:12.70,0:21:15.47,Default,,0000,0000,0000,,..اعتقدت أن ذلك كان كافياً بالفعل Dialogue: 0,0:21:17.45,0:21:20.17,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أولد من جديد في هذا البلد Dialogue: 0,0:21:21.96,0:21:23.44,Default,,0000,0000,0000,,..أنا واثق Dialogue: 0,0:21:25.18,0:21:27.39,Default,,0000,0000,0000,,..أن أخي يفكر بهذه الطريقة أيضاً الآن Dialogue: 0,0:21:31.50,0:21:32.64,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:21:33.34,0:21:34.64,Default,,0000,0000,0000,,!هيغاشي Dialogue: 0,0:21:35.96,0:21:37.29,Default,,0000,0000,0000,,..في هذه الحالة Dialogue: 0,0:21:37.46,0:21:42.18,Default,,0000,0000,0000,,..دعنا نذهب معًا لنعثر على مغامرات مع نساء العالم Dialogue: 0,0:21:45.12,0:21:46.25,Default,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:21:51.93,0:21:57.79,Default,,0000,0000,0000,,لديك وجه يمكن أن يجذب انتباههن Dialogue: 0,0:22:09.27,0:22:10.47,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"كيوتو، فوشيمي" Dialogue: 0,0:22:10.54,0:22:12.13,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"تيرادا يا"\Nالنزل الذي اغتيل فيه ساكاموتو ريوما Dialogue: 0,0:22:14.96,0:22:17.72,Default,,0000,0000,0000,,عرفت أنه سيكون تيرادا يا Dialogue: 0,0:22:18.83,0:22:20.68,Default,,0000,0000,0000,, أحضري لي دلواً -\N نعم - Dialogue: 0,0:22:20.74,0:22:23.81,Default,,0000,0000,0000,,آسفة على ذلك \Nشكراً لك على الانتظار Dialogue: 0,0:22:23.93,0:22:28.43,Default,,0000,0000,0000,,معذرة، أنا طبيب من إيدو. أدعى ميناكاتا جين Dialogue: 0,0:22:29.88,0:22:33.10,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت ميناكاتا شينشي؟ Dialogue: 0,0:22:29.88,0:22:33.10,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"شينشي هي طريقتها في نطق "سينسي Dialogue: 0,0:22:33.21,0:22:34.36,Default,,0000,0000,0000,,شينشي؟ Dialogue: 0,0:22:34.46,0:22:39.07,Default,,0000,0000,0000,,آه، هل هذا صحيح؟ أنت هو الشينشي؟\Nسمعت الكثير من الشائعات عنك من ساكاموتو Dialogue: 0,0:22:39.17,0:22:42.54,Default,,0000,0000,0000,,تفضل تفضل، لابد أن قدمك تؤلمك Dialogue: 0,0:22:42.64,0:22:43.69,Default,,0000,0000,0000,,..آه Dialogue: 0,0:22:43.79,0:22:46.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد تأخرت في تقديم نفسي، أنا أوتوسيو\Nمديرة تيرادا يا، في خدمتكم Dialogue: 0,0:22:46.65,0:22:49.29,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه أمتعتكم كلها؟\Nنعم، نعم، على الفور Dialogue: 0,0:22:49.40,0:22:51.37,Default,,0000,0000,0000,,أنتم؟ هل يمكن أن يأتي أحدكم الى هنا؟ Dialogue: 0,0:22:51.42,0:22:52.43,Default,,0000,0000,0000,,هل تلتقط هذه المرأة أنفاسها؟ Dialogue: 0,0:22:52.46,0:22:54.28,Default,,0000,0000,0000,,!معذرة Dialogue: 0,0:22:54.55,0:22:59.25,Default,,0000,0000,0000,,لقد احتفظت بجميع الرسائل التي أرسلتها لي يا شينشي من أجله Dialogue: 0,0:22:59.61,0:23:02.29,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك الرسالة التي أرسلتها مؤخراً؟ Dialogue: 0,0:23:02.40,0:23:04.24,Default,,0000,0000,0000,,لم يصلني شيء Dialogue: 0,0:23:04.26,0:23:06.90,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين أين هو ريوما سان الآن؟ Dialogue: 0,0:23:07.79,0:23:08.84,Default,,0000,0000,0000,,سينسي Dialogue: 0,0:23:08.99,0:23:13.53,Default,,0000,0000,0000,,المريض الذي من المفترض أن تعالجه\Nهل يمكن أن يكون ريوما سان؟ Dialogue: 0,0:23:16.25,0:23:19.27,Default,,0000,0000,0000,,ساكاموتو مريض.. هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:19.66,0:23:21.72,Default,,0000,0000,0000,,..حسناً Dialogue: 0,0:23:23.16,0:23:24.95,Default,,0000,0000,0000,,..في الحقيقة Dialogue: 0,0:23:25.12,0:23:30.91,Default,,0000,0000,0000,,سينسي رأى حلماً يعاني فيه ساكاموتو ساما\Nمن إصابة خطيرة ستلم به في الخامس عشر من هذا الشهر Dialogue: 0,0:23:31.42,0:23:32.32,Default,,0000,0000,0000,,حلم؟ Dialogue: 0,0:23:32.34,0:23:33.72,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:33.85,0:23:36.43,Default,,0000,0000,0000,,..آه، نعم Dialogue: 0,0:23:36.52,0:23:38.74,Default,,0000,0000,0000,,انه يشعر بأنها نبؤة Dialogue: 0,0:23:38.87,0:23:42.66,Default,,0000,0000,0000,,لذلك جئنا الى هنا حتى نبلغ\Nساكاموتو ساما بهذا الموضوع Dialogue: 0,0:23:42.85,0:23:46.30,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب جئنا إلى كيوتو؟ Dialogue: 0,0:23:46.94,0:23:47.91,Default,,0000,0000,0000,,آه Dialogue: 0,0:23:48.06,0:23:51.27,Default,,0000,0000,0000,,حتى يخبره بذلك بنفسه Dialogue: 0,0:23:51.40,0:23:55.16,Default,,0000,0000,0000,,لكن، ربما أخطأتم الهدف بقدومكم الى هنا Dialogue: 0,0:23:55.25,0:24:00.75,Default,,0000,0000,0000,, ساكاموتو مستهدف لدى\Nالعديد من الناس هنا الآن Dialogue: 0,0:24:04.68,0:24:07.23,Default,,0000,0000,0000,,أين هو المكان الذي تتوقعين وجود\N ريوما سان فيه؟ Dialogue: 0,0:24:09.43,0:24:11.89,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك تفرقته عن الحقيقي Dialogue: 0,0:24:11.95,0:24:13.13,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"رخصة تصنيع البنسلين - الرئيس، ميناكاتا جين" Dialogue: 0,0:24:13.70,0:24:18.27,Default,,0000,0000,0000,,لقد اشتهرت بمهاراتك العظيمة في هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:20.60,0:24:23.20,Default,,0000,0000,0000,,هل شربت كثيراً Dialogue: 0,0:24:24.60,0:24:29.51,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"كيو 3، 10 نوفمبر 1867" Dialogue: 0,0:24:39.00,0:24:40.51,Default,,0000,0000,0000,,!أفسحوا الطريق Dialogue: 0,0:24:43.04,0:24:45.39,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء الرجال هم الميماواغوري Dialogue: 0,0:24:45.73,0:24:47.34,Default,,0000,0000,0000,,ميماواغوري؟ Dialogue: 0,0:24:47.59,0:24:49.96,Default,,0000,0000,0000,,قوات أمن الشوغونية Dialogue: 0,0:24:50.56,0:24:53.27,Default,,0000,0000,0000,,انهم يتجولون هنا لسبب ما Dialogue: 0,0:24:53.48,0:24:55.54,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يتجولون هنا الآن؟ Dialogue: 0,0:25:00.41,0:25:03.10,Default,,0000,0000,0000,,..النية الحقيقية للشوغون خلف استعادة الحكم الإمبراطوري Dialogue: 0,0:25:03.20,0:25:05.00,Default,,0000,0000,0000,,هي دفع من أرادوا الاطاحة به للخروج Dialogue: 0,0:25:05.02,0:25:08.00,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنهم قد أمسكوا العديد منهم Dialogue: 0,0:25:09.41,0:25:11.84,Default,,0000,0000,0000,,"لقد كنت مستعداً لهذا" Dialogue: 0,0:25:12.01,0:25:15.52,Default,,0000,0000,0000,,"..لكن لم يكن من السهل تحديد مكان ريوما سان" Dialogue: 0,0:25:15.97,0:25:17.54,Default,,0000,0000,0000,,كم أنت لحوح Dialogue: 0,0:25:15.97,0:25:17.54,On-screen 1,,0000,0000,0000,,منزل عشيرة توسا Dialogue: 0,0:25:17.62,0:25:19.36,Default,,0000,0000,0000,,قلت لك لا أعرف Dialogue: 0,0:25:19.81,0:25:23.29,Default,,0000,0000,0000,,فقط أخبر سايتاني سان، (الاسم المستعار لريوما) أن ميناكاتا جين جاء لرؤيته Dialogue: 0,0:25:24.03,0:25:26.95,Default,,0000,0000,0000,, أخبره بذلك فقط أرجوك Dialogue: 0,0:25:27.43,0:25:30.19,Default,,0000,0000,0000,,"..ما اكتشفناه في المكان الذي يفترض أن يكون فيه" Dialogue: 0,0:25:30.38,0:25:33.84,Default,,0000,0000,0000,,جميع من في كاينتاي قد تم اخلاؤهم بالفعل Dialogue: 0,0:25:33.97,0:25:38.45,Default,,0000,0000,0000,,"..أن ريوما سان كان مستهدفًا وأنه كان مختبئًا" Dialogue: 0,0:25:44.83,0:25:48.14,Default,,0000,0000,0000,,"وكان الوقت المتبقي أمامنا يمضي" Dialogue: 0,0:25:50.83,0:25:52.46,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"جينيو دو" Dialogue: 0,0:25:52.99,0:25:55.50,Default,,0000,0000,0000,,لابد أن يكون قد التقى بساكاموتو ساما الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:55.64,0:25:57.98,Default,,0000,0000,0000,,نعم، أنت أيضاً كنت تفكر في ذلك Dialogue: 0,0:25:58.16,0:26:00.09,Default,,0000,0000,0000,,..ماتسوموتو سينسي لم يطلب منه أي شيء Dialogue: 0,0:26:00.19,0:26:02.92,Default,,0000,0000,0000,,وقد طلب من كاتسو سينسي تلك المذكرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:12.20,0:26:14.93,Default,,0000,0000,0000,,انتظروا، أخبرونا ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:26:15.10,0:26:16.35,Default,,0000,0000,0000,,!أخفضوا أصواتكم Dialogue: 0,0:26:18.01,0:26:19.56,Default,,0000,0000,0000,,!أخفضوا أصواتكم Dialogue: 0,0:26:20.06,0:26:21.52,Default,,0000,0000,0000,,هل ميناكاتا جين هنا؟ Dialogue: 0,0:26:21.64,0:26:23.49,Default,,0000,0000,0000,,انه في رحلة الآن Dialogue: 0,0:26:23.63,0:26:27.70,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، من الذي يشارك في إنتاج عقار البنسلين؟ Dialogue: 0,0:26:28.84,0:26:30.02,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعمل وكيلاً له Dialogue: 0,0:26:30.09,0:26:31.56,Default,,0000,0000,0000,,اقبضوا على هذا الرجل Dialogue: 0,0:26:31.62,0:26:34.28,Default,,0000,0000,0000,,انتظر! اخبرني بالسبب من فضلك Dialogue: 0,0:26:34.38,0:26:37.57,Default,,0000,0000,0000,, انتظر أرجوك! ما الأمر؟ انتظر أرجوك Dialogue: 0,0:26:42.58,0:26:44.93,Default,,0000,0000,0000,, غداً Dialogue: 0,0:26:51.70,0:26:54.56,Default,,0000,0000,0000,,سيحدث ذلك غداً، ريوما سان Dialogue: 0,0:27:02.49,0:27:07.69,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أننا يمكن أن نجد ساكاموتو بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:27:08.64,0:27:09.96,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:27:11.55,0:27:14.14,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"كيو 3، 15 نوفمبر 1867" Dialogue: 0,0:27:26.65,0:27:28.38,Default,,0000,0000,0000,,انه ليس هنا Dialogue: 0,0:27:32.71,0:27:35.29,Default,,0000,0000,0000,,!إظهر من فضلك Dialogue: 0,0:27:46.23,0:27:48.36,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تغلف لي هذه؟ Dialogue: 0,0:27:48.45,0:27:49.79,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:28:01.86,0:28:03.74,Default,,0000,0000,0000,,أين هو سابوري سينسي؟ Dialogue: 0,0:28:04.07,0:28:06.15,Default,,0000,0000,0000,,هل أضعته في الحشد؟ Dialogue: 0,0:28:06.79,0:28:08.83,Default,,0000,0000,0000,,سينتهي اليوم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:11.89,0:28:14.17,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت هو ميناكاتا سينسي؟ Dialogue: 0,0:28:17.02,0:28:18.86,Default,,0000,0000,0000,,هيغاشي سان Dialogue: 0,0:28:21.18,0:28:24.55,Default,,0000,0000,0000,,هيغاشي سان، هل تعرف\Nأين هو ريوما سان الآن؟ Dialogue: 0,0:28:24.69,0:28:25.98,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك Dialogue: 0,0:28:26.08,0:28:28.35,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت تعرف، أنا أريد مقابلته Dialogue: 0,0:28:28.51,0:28:29.78,Default,,0000,0000,0000,,..حتى لو أخبرتك، سينسي، الآن Dialogue: 0,0:28:29.80,0:28:31.16,Default,,0000,0000,0000,,!أرجوك Dialogue: 0,0:28:31.50,0:28:33.14,Default,,0000,0000,0000,,لم يعد هناك متسع من الوقت Dialogue: 0,0:28:33.64,0:28:36.53,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيء يجب أن أخبره عنه Dialogue: 0,0:28:44.77,0:28:47.11,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، اتبعني من على مسافة لو سمحت Dialogue: 0,0:28:48.28,0:28:50.51,Default,,0000,0000,0000,,لا تدع الأمر يبدو وأننا نسير معاً Dialogue: 0,0:29:06.49,0:29:10.00,Default,,0000,0000,0000,,إذا عاد ناكاوكا، هل يمكنك اخباره أن "سايتاني هنا"؟ Dialogue: 0,0:29:10.09,0:29:11.20,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:29:15.26,0:29:17.41,Default,,0000,0000,0000,,..لقد سمعت أن الميماواغوري Dialogue: 0,0:29:17.50,0:29:21.05,Default,,0000,0000,0000,,حصلوا على أوامر من رؤسائهم بارتكاب اغتيالات سرية Dialogue: 0,0:29:21.46,0:29:24.67,Default,,0000,0000,0000,,..نحن المتقدون بالنيران Dialogue: 0,0:29:25.15,0:29:29.38,Default,,0000,0000,0000,,..بانتظار قطرة واحدة من الزيت Dialogue: 0,0:29:40.31,0:29:44.31,Default,,0000,0000,0000,,ألم يكن ساكاموتو قاتلاً منذ بداية التمرد؟ Dialogue: 0,0:29:44.46,0:29:47.34,Default,,0000,0000,0000,,لم أسمع قط عن قاتل ألهم الشؤون السياسية من قبل Dialogue: 0,0:29:47.44,0:29:49.69,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح في الواقع Dialogue: 0,0:29:51.13,0:29:52.29,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:29:59.94,0:30:01.64,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"ساكاموتو - أومي يا" Dialogue: 0,0:30:02.59,0:30:04.20,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"أومي يا" Dialogue: 0,0:30:08.73,0:30:10.01,Default,,0000,0000,0000,,انه ليس هنا؟ Dialogue: 0,0:30:10.43,0:30:13.67,Default,,0000,0000,0000,,..هل يعقل أن ريوما سان بالفعل Dialogue: 0,0:30:22.13,0:30:25.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد مضى زمن طويل يا سينسي Dialogue: 0,0:30:25.87,0:30:27.51,Default,,0000,0000,0000,,ريوما سان Dialogue: 0,0:30:29.58,0:30:31.39,Default,,0000,0000,0000,,حمدً لله Dialogue: 0,0:30:31.55,0:30:33.51,Default,,0000,0000,0000,,حمدً لله Dialogue: 0,0:30:35.13,0:30:38.03,Default,,0000,0000,0000,,ألم أطلب منك بأن لا تتحرك بمفردك؟ Dialogue: 0,0:30:38.15,0:30:40.56,Default,,0000,0000,0000,,كان لدي مهمة بسيطة أقوم بها Dialogue: 0,0:30:40.70,0:30:42.08,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً، سينسي Dialogue: 0,0:30:42.43,0:30:44.85,Default,,0000,0000,0000,,..عندما تحدثت معي من قبل عن التأمين Dialogue: 0,0:30:44.89,0:30:46.04,Default,,0000,0000,0000,,هناك ما هو أهم من ذلك Dialogue: 0,0:30:46.13,0:30:47.59,Default,,0000,0000,0000,,عليك مغادرة كيوتو على الفور Dialogue: 0,0:30:47.68,0:30:49.83,Default,,0000,0000,0000,,..إذا كان أمراً مهماً حقاً لك يا سينسي Dialogue: 0,0:30:49.88,0:30:51.52,Default,,0000,0000,0000,,!هذه هي نهاية المحادثة Dialogue: 0,0:30:51.68,0:30:55.70,Default,,0000,0000,0000,,لننهيها، فعليك الرحيل الآن Dialogue: 0,0:30:56.10,0:30:58.25,Default,,0000,0000,0000,,هذا المكان خطير على حياتك Dialogue: 0,0:30:58.82,0:30:59.95,Default,,0000,0000,0000,,..في هذه الحالة Dialogue: 0,0:31:00.31,0:31:01.94,Default,,0000,0000,0000,,..لنغيّر المكان Dialogue: 0,0:31:02.37,0:31:03.94,Default,,0000,0000,0000,,!ريوما Dialogue: 0,0:31:05.34,0:31:06.74,Default,,0000,0000,0000,,آه.. ناكاوكا Dialogue: 0,0:31:06.82,0:31:08.33,Default,,0000,0000,0000,,!ريوما Dialogue: 0,0:31:09.48,0:31:10.90,Default,,0000,0000,0000,,!ريوما Dialogue: 0,0:31:11.33,0:31:12.37,Default,,0000,0000,0000,,أوه Dialogue: 0,0:31:12.69,0:31:14.85,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج للتحدث اليك Dialogue: 0,0:31:14.97,0:31:17.72,Default,,0000,0000,0000,,هناك أشياء غريبة تحدث في ساتسوما Dialogue: 0,0:31:17.76,0:31:19.12,Default,,0000,0000,0000,,..آسف ولكن Dialogue: 0,0:31:19.27,0:31:22.69,Default,,0000,0000,0000,,سأغادر كيوتو اليوم Dialogue: 0,0:31:23.01,0:31:26.25,Default,,0000,0000,0000,,ستغادر كيوتو اليوم؟ Dialogue: 0,0:31:27.32,0:31:31.44,Default,,0000,0000,0000,,اليوم سأغادر كيوتو Dialogue: 0,0:31:27.32,0:31:31.44,On-screen 1,,0000,0000,0000,,كلمة "كيوتو" و "اليوم" متشابهتان في النطق Dialogue: 0,0:31:33.34,0:31:34.97,Default,,0000,0000,0000,,!أرجوك -\N كلا - Dialogue: 0,0:31:35.19,0:31:38.55,Default,,0000,0000,0000,,..اذا لم أتحدث أنا وهذا الرجل عن الأمور الضرورية اليوم Dialogue: 0,0:31:38.87,0:31:44.71,Default,,0000,0000,0000,,فسيفوت الأوان، لذا لن أذهب من هنا Dialogue: 0,0:31:50.56,0:31:54.86,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، لماذا لا نذهب جميعًا لتناول بعض الطيور؟ Dialogue: 0,0:31:55.12,0:31:56.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:56.11,0:31:58.02,Default,,0000,0000,0000,,!ريوما سان Dialogue: 0,0:32:02.57,0:32:03.76,Default,,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:32:04.05,0:32:06.11,Default,,0000,0000,0000,,أنا ساموراي توستوغاوا Dialogue: 0,0:32:06.35,0:32:09.01,Default,,0000,0000,0000,,نريد لقاء ساكاموتو دونو Dialogue: 0,0:32:09.10,0:32:11.97,Default,,0000,0000,0000,,ساكاموتو سان ليس هنا Dialogue: 0,0:32:25.29,0:32:29.02,On-screen 1,,0000,0000,0000,,"فوشيمي، تيرادا يا" Dialogue: 0,0:32:25.29,0:32:29.02,Default,,0000,0000,0000,,تفضلوا، انه حار، لذلك سوف أضعه هنا Dialogue: 0,0:32:29.18,0:32:33.44,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، لقد نسيت ما الذي كان يريده السينسي Dialogue: 0,0:32:34.25,0:32:37.41,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، سأرحل Dialogue: 0,0:32:37.57,0:32:39.32,Default,,0000,0000,0000,,نحن لم نأكل شيئاً بعد Dialogue: 0,0:32:39.37,0:32:42.76,Default,,0000,0000,0000,, لا يمكننا مناقشة أي شيء في مكان عديم الفائدة كهذا Dialogue: 0,0:32:42.84,0:32:45.40,Default,,0000,0000,0000,,..في هذه الحالة، أن تقطع كل هذه المسافة الى هنا Dialogue: 0,0:32:45.53,0:32:51.04,Default,,0000,0000,0000,,بينما كنتم ترتحلون، كنت أفكر فيما يحدث Dialogue: 0,0:32:55.12,0:32:56.81,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أنا لست بحاجة إلى مساعدتكم Dialogue: 0,0:32:59.16,0:33:01.17,Default,,0000,0000,0000,,كل شيئاً على الأقل Dialogue: 0,0:33:01.30,0:33:05.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد طلبنا هذا خصيصا لأجلك يا ناكاوكا Dialogue: 0,0:33:05.86,0:33:07.18,Default,,0000,0000,0000,,معذرة Dialogue: 0,0:33:08.48,0:33:10.58,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:33:13.18,0:33:15.40,Default,,0000,0000,0000,,أراك غداً Dialogue: 0,0:33:15.68,0:33:17.00,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:33:17.15,0:33:19.20,Default,,0000,0000,0000,,أراك غداً Dialogue: 0,0:33:20.11,0:33:21.28,Default,,0000,0000,0000,,!بالتأكيد Dialogue: 0,0:33:46.74,0:33:48.55,Default,,0000,0000,0000,,كم تبقى حتى يحل يوم غد؟ Dialogue: 0,0:33:48.63,0:33:50.70,Default,,0000,0000,0000,,آه، الرحيق، الرحيق Dialogue: 0,0:33:50.89,0:33:53.44,Default,,0000,0000,0000,,هيغوشي سان، تفضل بعض الشراب Dialogue: 0,0:33:53.55,0:33:55.02,Default,,0000,0000,0000,,لا، شكراً Dialogue: 0,0:33:56.38,0:33:57.73,Default,,0000,0000,0000,,!الرحيق، الرحيق Dialogue: 0,0:33:57.77,0:33:58.97,Default,,0000,0000,0000,,ريوما سان Dialogue: 0,0:33:59.08,0:34:00.71,Default,,0000,0000,0000,,ستغادر كيوتو بعد أن تأكل، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:34:00.80,0:34:03.24,Default,,0000,0000,0000,,..هذا المكان في ضواحي كيوتو Dialogue: 0,0:34:03.38,0:34:05.61,Default,,0000,0000,0000,,..لذلك نحن نعتبر خارجها بالفعل Dialogue: 0,0:34:05.80,0:34:07.65,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقلق Dialogue: 0,0:34:09.44,0:34:11.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخذت واحداً من هذا لأجلي أيضاً Dialogue: 0,0:34:12.19,0:34:14.04,Default,,0000,0000,0000,,!صحيح، سينسي Dialogue: 0,0:34:14.22,0:34:16.56,Default,,0000,0000,0000,,لنتحدث عن التأمين Dialogue: 0,0:34:21.58,0:34:22.99,Default,,0000,0000,0000,,أين ساكاموتو؟ Dialogue: 0,0:34:23.25,0:34:25.05,Default,,0000,0000,0000,,ربما فقدنا أثره Dialogue: 0,0:34:25.16,0:34:27.98,Default,,0000,0000,0000,,..اذا فقدنا أثره Dialogue: 0,0:34:28.09,0:34:30.67,Default,,0000,0000,0000,,..سننتظر أكثر على أمل ظهوvi Dialogue: 0,0:34:36.69,0:34:38.15,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم Dialogue: 0,0:34:53.03,0:34:55.37,Default,,0000,0000,0000,,..لقد كان كما قلتَ Dialogue: 0,0:34:56.72,0:35:00.26,Default,,0000,0000,0000,,..كان من الأفضل تناول الطعام ثم المغادرة Dialogue: 0,0:35:01.87,0:35:03.85,Default,,0000,0000,0000,,..ريوما Dialogue: 0,0:35:09.80,0:35:11.52,Default,,0000,0000,0000,,..وبالتالي Dialogue: 0,0:35:11.76,0:35:15.29,Default,,0000,0000,0000,,يمكن بيع التأمين للسفن أيضاً؟ Dialogue: 0,0:35:15.33,0:35:16.48,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:35:16.63,0:35:18.80,Default,,0000,0000,0000,,..اذاً، ريوما سان، لقد حان الوقت -\N آه - Dialogue: 0,0:35:19.29,0:35:21.83,Default,,0000,0000,0000,,!نوكازي سان أنجبت طفلاً Dialogue: 0,0:35:21.93,0:35:23.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:24.06,0:35:25.69,Default,,0000,0000,0000,,نوكازي لديها طفل؟ Dialogue: 0,0:35:25.84,0:35:28.83,Default,,0000,0000,0000,,هل هو، صبي أم فتاة؟ Dialogue: 0,0:35:30.58,0:35:33.00,Default,,0000,0000,0000,,سوف أخرج وأراقب الوضع Dialogue: 0,0:35:33.58,0:35:34.89,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك يا هيغوشي سان Dialogue: 0,0:35:34.94,0:35:35.98,Default,,0000,0000,0000,,لا داعي للشكر Dialogue: 0,0:35:36.06,0:35:37.65,Default,,0000,0000,0000,,هذا واجبي Dialogue: 0,0:35:38.10,0:35:41.46,Default,,0000,0000,0000,,..سيكون رائعاً لو أصبحت جميلة مثل نوكازي Dialogue: 0,0:35:41.53,0:35:42.90,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:35:43.46,0:35:45.59,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنها ستشبه نوكازي Dialogue: 0,0:35:45.66,0:35:48.06,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، إنها لا تشبه ريوما سان على الإطلاق Dialogue: 0,0:35:48.13,0:35:50.29,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:36:01.85,0:36:03.19,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:36:03.39,0:36:07.23,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنك شرب المزيد؟ Dialogue: 0,0:36:07.70,0:36:09.35,Default,,0000,0000,0000,, هيا، اشرب -\N نعم - Dialogue: 0,0:36:09.50,0:36:12.02,Default,,0000,0000,0000,,اقتربنا من الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:36:13.04,0:36:14.49,Default,,0000,0000,0000,,..لم يحن منتصف الليل بعد Dialogue: 0,0:36:15.04,0:36:17.01,Default,,0000,0000,0000,,أسرع وانتهي بسرعة أيها اليوم Dialogue: 0,0:36:47.18,0:36:50.09,Default,,0000,0000,0000,,..ساكي سان، هذا Dialogue: 0,0:36:50.45,0:36:51.45,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:36:51.77,0:36:53.78,Default,,0000,0000,0000,,لقد حل يوم جديد Dialogue: 0,0:36:56.24,0:36:58.16,Default,,0000,0000,0000,,حمداً لله Dialogue: 0,0:37:02.30,0:37:03.68,Default,,0000,0000,0000,,ساكي سان Dialogue: 0,0:37:05.68,0:37:10.26,Default,,0000,0000,0000,,ألم يحن الأوان لتتزوجي أنت وسينسي؟ Dialogue: 0,0:37:17.04,0:37:19.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هناك؟ Dialogue: 0,0:37:22.23,0:37:23.63,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:37:23.97,0:37:28.09,Default,,0000,0000,0000,,صديقي يقيم في هذا النزل هنا Dialogue: 0,0:37:30.32,0:37:32.62,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لماذا لا تدخل؟ Dialogue: 0,0:37:33.10,0:37:36.10,Default,,0000,0000,0000,,بدا أنك على موشك على القيام بذلك Dialogue: 0,0:37:41.27,0:37:42.74,Default,,0000,0000,0000,,عرفت ذلك Dialogue: 0,0:37:50.75,0:37:52.49,Default,,0000,0000,0000,,سينسي Dialogue: 0,0:37:53.09,0:37:54.96,Default,,0000,0000,0000,,..هل كان Dialogue: 0,0:37:56.11,0:37:58.37,Default,,0000,0000,0000,,هناك احتمال بأن أُقتَل أمس؟ Dialogue: 0,0:37:59.92,0:38:05.87,Default,,0000,0000,0000,,هل قطعت كل تلك المسافة حتى تحميني يا سينسي؟ Dialogue: 0,0:38:09.55,0:38:10.90,Default,,0000,0000,0000,,..ذلك لأنني Dialogue: 0,0:38:11.38,0:38:13.34,Default,,0000,0000,0000,,قد وعدتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:13.57,0:38:15.32,Default,,0000,0000,0000,,وعدتني؟ Dialogue: 0,0:38:15.96,0:38:19.31,Default,,0000,0000,0000,,آه، لا بأس اذا لم تكن تتذكر ذلك Dialogue: 0,0:38:25.05,0:38:28.49,Default,,0000,0000,0000,,أنت صادق مع نفسك يا سينسي Dialogue: 0,0:38:29.39,0:38:31.10,Default,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:32.57,0:38:33.85,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:42.83,0:38:44.87,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، سينسي Dialogue: 0,0:38:45.33,0:38:48.53,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك القيام بالأمر بدوني Dialogue: 0,0:38:49.34,0:38:50.37,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:59.89,0:39:04.70,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم إذا لم أشارك في شؤون البلاد بعد الآن Dialogue: 0,0:39:07.41,0:39:09.48,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا ما قصدته؟ Dialogue: 0,0:39:11.74,0:39:14.61,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تقول لي هذا؟ Dialogue: 0,0:39:17.27,0:39:19.27,Default,,0000,0000,0000,,..سينسي Dialogue: 0,0:39:20.10,0:39:23.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت كالمنارة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:39:24.50,0:39:26.53,Default,,0000,0000,0000,,منارة؟ Dialogue: 0,0:39:27.65,0:39:31.39,Default,,0000,0000,0000,,..عندما التقيتك لأول مرة Dialogue: 0,0:39:31.65,0:39:37.12,Default,,0000,0000,0000,,أنا حقًا لم أفهم الوضع، ونصّبت نفسي كمناضل يطرد الأجانب Dialogue: 0,0:39:37.41,0:39:41.10,Default,,0000,0000,0000,,..كنت أشك في صواب أفعالي ولكن Dialogue: 0,0:39:41.22,0:39:45.56,Default,,0000,0000,0000,,..لم أستطع ايجاد طريقة أخرى للتفكير Dialogue: 0,0:39:46.51,0:39:53.60,Default,,0000,0000,0000,,..لكن سينسي، بمجرد أن رأيتك تعالج الكوليرا لوحدك Dialogue: 0,0:39:54.36,0:40:00.63,Default,,0000,0000,0000,,فهمت بأن علي بناء طريقتي في التفكير دون خوف كذلك Dialogue: 0,0:40:02.02,0:40:04.96,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك في معركة تشوتو Dialogue: 0,0:40:05.65,0:40:09.08,Default,,0000,0000,0000,,عندما قلت أن الحرب غير ضرورية Dialogue: 0,0:40:09.27,0:40:11.32,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك داع لها Dialogue: 0,0:40:11.57,0:40:15.01,Default,,0000,0000,0000,,وعندما أخبرتني أن استخدام القوة مستحيل Dialogue: 0,0:40:15.11,0:40:16.42,Default,,0000,0000,0000,,"العنف" Dialogue: 0,0:40:16.62,0:40:18.79,Default,,0000,0000,0000,,"العنف لا يولد سوى العنف" Dialogue: 0,0:40:18.93,0:40:21.45,Default,,0000,0000,0000,,..بتوبيخك لي يا سينسي Dialogue: 0,0:40:21.68,0:40:24.53,Default,,0000,0000,0000,,أعدت التفكير في حساباتي مرة أخرى Dialogue: 0,0:40:28.52,0:40:31.50,Default,,0000,0000,0000,,..سينسي أنت بالنسبة لي Dialogue: 0,0:40:32.37,0:40:35.94,Default,,0000,0000,0000,,كمنارة تضيء ظلمة البحر في ليلة حالكة Dialogue: 0,0:40:37.19,0:40:42.89,Default,,0000,0000,0000,,أشعر أن هناك هدفاً يجب أن أستمر في التقدم نحوه Dialogue: 0,0:40:44.78,0:40:49.08,Default,,0000,0000,0000,,"لم يوجه لي سوى كلمات مليئة باللطف" Dialogue: 0,0:40:49.73,0:40:51.08,Default,,0000,0000,0000,,"..ومع ذلك" Dialogue: 0,0:40:51.25,0:40:52.72,Default,,0000,0000,0000,,"..لماذا اذاً" Dialogue: 0,0:40:54.29,0:40:55.63,Default,,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,0:40:56.49,0:41:00.83,Default,,0000,0000,0000,,لقد سئمت من حمل أشياء كهذه Dialogue: 0,0:41:00.97,0:41:03.67,Default,,0000,0000,0000,,..لذلك أود أن أفعل شيئاً آخر Dialogue: 0,0:41:04.23,0:41:08.10,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفكر بالابتعاد عن هذا المكان تماماً Dialogue: 0,0:41:12.31,0:41:13.75,Default,,0000,0000,0000,,"..لماذا اذاً" Dialogue: 0,0:41:13.93,0:41:17.02,Default,,0000,0000,0000,,"كانت تبدو وكأنها كلمات الوداع؟" Dialogue: 0,0:41:19.78,0:41:21.90,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر يا سينسي؟ Dialogue: 0,0:41:24.68,0:41:28.06,Default,,0000,0000,0000,,"إذا توقف ريوما سان عن التورط في سياسات هذا البلد" Dialogue: 0,0:41:28.28,0:41:32.87,Default,,0000,0000,0000,,"..أعتقد أن هذا سيعني نهاية علاقتنا كذلك" Dialogue: 0,0:41:36.87,0:41:38.76,Default,,0000,0000,0000,,ريوما سان Dialogue: 0,0:41:39.67,0:41:41.12,Default,,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:41:43.70,0:41:45.36,Default,,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:41:46.40,0:41:48.78,Default,,0000,0000,0000,,..صوتك هو ما كان يرشدني الـ Dialogue: 0,0:41:50.08,0:41:51.30,Default,,0000,0000,0000,,!سينسي Dialogue: 0,0:41:52.23,0:41:53.66,Default,,0000,0000,0000,,!سينسي Dialogue: 0,0:42:01.30,0:42:03.67,Default,,0000,0000,0000,,..حتى لو قمت بقتل ساكاموتو سان Dialogue: 0,0:42:04.25,0:42:05.79,Default,,0000,0000,0000,,..الزمن لن يعود إلى ما كان عليه Dialogue: 0,0:42:06.31,0:42:08.13,Default,,0000,0000,0000,,انتهى زمن توكوغاوا Dialogue: 0,0:42:08.39,0:42:10.10,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تفعل أموراً لا نفع منها؟ Dialogue: 0,0:42:10.21,0:42:11.86,Default,,0000,0000,0000,,..بالنسبة لي Dialogue: 0,0:42:12.36,0:42:15.21,Default,,0000,0000,0000,,..هذا هو كل ما تبقى لي الآن Dialogue: 0,0:42:25.54,0:42:27.54,Default,,0000,0000,0000,,!سأحضر ساكي سان Dialogue: 0,0:42:36.56,0:42:38.17,Default,,0000,0000,0000,,..ريوما سان Dialogue: 0,0:42:41.58,0:42:43.40,Default,,0000,0000,0000,,..في لحظات كهذه Dialogue: 0,0:42:48.42,0:42:49.88,Default,,0000,0000,0000,,..لا يمكن Dialogue: 0,0:42:53.65,0:42:54.96,Default,,0000,0000,0000,,سينسي؟ Dialogue: 0,0:42:58.02,0:42:59.08,Default,,0000,0000,0000,,أين ريوما سان؟ Dialogue: 0,0:42:59.21,0:43:01.31,Default,,0000,0000,0000,,ذهب ليحضر الماء من الطابق السفلي Dialogue: 0,0:43:09.40,0:43:10.99,Default,,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:43:16.87,0:43:18.39,Default,,0000,0000,0000,,!هيغاشي Dialogue: 0,0:43:23.90,0:43:25.37,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,0:43:25.41,0:43:27.39,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقترب من فضلك، ساكاموتو سان Dialogue: 0,0:43:27.47,0:43:28.82,Default,,0000,0000,0000,,!هيغاشي Dialogue: 0,0:43:29.02,0:43:30.64,Default,,0000,0000,0000,,!أهرب بسرعة Dialogue: 0,0:43:41.14,0:43:43.09,up,,0000,0000,0000,,!كيو دونو Dialogue: 0,0:43:52.79,0:43:54.32,up,,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 0,0:44:09.06,0:44:11.30,up,,0000,0000,0000,,..ساكي سان وإي سان Dialogue: 0,0:44:12.24,0:44:14.66,up,,0000,0000,0000,,هل هددوك بأخذهما كرهائن؟ Dialogue: 0,0:44:14.78,0:44:15.90,up,,0000,0000,0000,,أصمت Dialogue: 0,0:44:16.08,0:44:20.16,up,,0000,0000,0000,,!أسرع وقم بذلك، تاتشيبانا Dialogue: 0,0:44:23.68,0:44:25.82,up,,0000,0000,0000,,{\pos(192,207)}..إذا تخطيتك Dialogue: 0,0:44:27.18,0:44:29.19,up,,0000,0000,0000,,{\pos(192,207)}هل تنوي أن تقتلني؟ Dialogue: 0,0:44:37.64,0:44:39.31,up,,0000,0000,0000,,أحقاً؟ Dialogue: 0,0:44:40.20,0:44:44.03,up,,0000,0000,0000,,{\pos(192,207)}لا يمكنك إيجاد طريق آخر؟ Dialogue: 0,0:44:48.36,0:44:50.32,up,,0000,0000,0000,,{\pos(192,207)}كيوتارو سان Dialogue: 0,0:44:51.01,0:44:52.86,up,,0000,0000,0000,,{\pos(192,207)}!توقف Dialogue: 0,0:44:54.18,0:44:56.44,up,,0000,0000,0000,,{\pos(192,207)}!!أسرع وقم بذلك Dialogue: 0,0:45:00.06,0:45:01.79,up,,0000,0000,0000,,!كيو دونو Dialogue: 0,0:45:03.28,0:45:05.20,Default,,0000,0000,0000,,!سامحني Dialogue: 0,0:45:08.87,0:45:10.48,Default,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:45:10.59,0:45:12.31,Default,,0000,0000,0000,,!ساكاموتو سان Dialogue: 0,0:45:57.45,0:46:00.23,Default,,0000,0000,0000,,ريوما.. سان؟ Dialogue: 0,0:46:05.29,0:46:06.80,Default,,0000,0000,0000,,!ريوما سان Dialogue: 0,0:46:09.04,0:46:10.87,Default,,0000,0000,0000,,الفصل الأخير، الجزء الأول"\N" مع حلقة خاصة مدتها 70 دقيقة Dialogue: 0,0:46:10.97,0:46:12.87,Default,,0000,0000,0000,,"التاريخ يتغير" Dialogue: 0,0:46:12.97,0:46:16.81,Default,,0000,0000,0000,,"نهاية السفر عبر الزمن" Dialogue: 0,0:46:16.91,0:46:19.28,Default,,0000,0000,0000,,"جراح الأعصاب عبر الزمان والمكان" Dialogue: 0,0:46:19.38,0:46:21.58,Default,,0000,0000,0000,,"جراحة أخيرة في غاية الصعوبة" Dialogue: 0,0:46:42.47,0:46:45.27,Default,,0000,0000,0000,,"هذه الدراما خيالية" Dialogue: 0,0:46:45.27,0:46:47.27,Default,,0000,0000,0000,,