﻿1
00:00:05,480 --> 00:00:08,310
.مرحباً بالجميع

2
00:00:08,360 --> 00:00:10,710
اردت فقط ان أستغل هذه الفرصة

3
00:00:10,750 --> 00:00:12,670
.لأقول شكراً لكم حتى لقبولي هنا

4
00:00:12,710 --> 00:00:14,670
.هذا دور مذهل ، حقاً

5
00:00:14,710 --> 00:00:16,500
.رأيت اعلان تأمينكم التجاري

6
00:00:16,540 --> 00:00:17,580
رأيت ذلك؟

7
00:00:17,630 --> 00:00:19,370
.اعتقدت ان ذلك خرج بشكل جيد

8
00:00:19,410 --> 00:00:23,370
.زوجي في الحقيقة بكى عند رؤيته ذلك لأول مرة

9
00:00:25,240 --> 00:00:26,770
أي سؤال لنا؟

10
00:00:26,810 --> 00:00:28,200
.اجل، في الواقع

11
00:00:28,250 --> 00:00:32,420
قراءة هذا ، ماهو دافعي؟

12
00:00:32,470 --> 00:00:36,210
.فكري بها كـ مُحافِظة

13
00:00:36,250 --> 00:00:37,520
.حسناً

14
00:00:37,560 --> 00:00:40,170
.سلطتها تأتي من رغبتها في الحماية

15
00:00:40,220 --> 00:00:41,740
.لفعل ما بوسعها للناس حولها

16
00:00:41,780 --> 00:00:43,780
.تضع حدود صارمة

17
00:00:43,830 --> 00:00:45,310
.ذلك ما كنت افكر به

18
00:00:45,350 --> 00:00:48,090
.وأيضاً اعتقدت انها ترتدي نظارات

19
00:00:48,140 --> 00:00:49,570
هل انا مجنونة؟

20
00:00:49,620 --> 00:00:53,400
.لا ، ذلك منطقي تماماً

21
00:00:59,230 --> 00:01:01,280
.هذا ليس تدريباً"

22
00:01:01,320 --> 00:01:03,720
هذا نظام بث الطوارئ الخاص بكم

23
00:01:03,760 --> 00:01:06,550
يعلن عن بدء التطهير السنوي"

24
00:01:06,590 --> 00:01:09,370
 المعتمد من قبل الحكومة الأمريكية"

25
00:01:09,420 --> 00:01:11,590
"الاسلحة من الدرجة الرابعة فما دون

26
00:01:11,640 --> 00:01:14,730
تم التصريح بها للأستخدم خلال التطهير

27
00:01:14,770 --> 00:01:18,210
.وكل الاسلحة الاخرى محظورة

28
00:01:18,250 --> 00:01:20,560
 وأعلى 10 مسئولين حكوميين

29
00:01:20,600 --> 00:01:22,740
، تم منحهم الحصانة من التطهير

30
00:01:22,780 --> 00:01:24,870
.ولن يتم أذيتهم

31
00:01:24,910 --> 00:01:29,130
حين سماع الصفارة  كل الجرائم عدا القتل ستكون شرعية لمدة 12 ساعة

32
00:01:30,400 --> 00:01:31,850
. ستكون شرعية لمدة 12 ساعة

33
00:01:31,880 --> 00:01:33,750
أيمكننا ان نرجع ؟

34
00:01:33,790 --> 00:01:37,230
"السطر مكتبوب فيه "بما فيها القتل

35
00:01:37,270 --> 00:01:38,620
.صحيح

36
00:01:38,660 --> 00:01:40,750
"بما فيها القتل  ستكون شرعية ، حسناً

37
00:01:40,800 --> 00:01:46,590
حسناً...لكني لن اخبرهم

38
00:01:46,630 --> 00:01:48,940
ان يخرجوا ويقتلوا الناس ، صحيح؟

39
00:01:48,980 --> 00:01:51,370
.انتِ فقط توضحين القواعد

40
00:01:51,420 --> 00:01:56,200
.حاولي مجدداً من "سماع صفارة الانذار

41
00:01:56,250 --> 00:01:57,770
.بهدوء وأطمئنان

42
00:01:57,810 --> 00:02:01,120
.هذا عمل كالعادة

43
00:02:02,470 --> 00:02:05,820
حين سماع الصفارة"

44
00:02:05,870 --> 00:02:08,690
كل الجرائم بما فيها القتل

45
00:02:08,740 --> 00:02:11,440
ستكون شرعية لمدة 12 ساعة

46
00:02:11,480 --> 00:02:15,270
"الشرطة، الأطفاء، جميع الخدمات الطبية"

47
00:02:15,310 --> 00:02:17,620
لن تكون متاحة

48
00:02:17,660 --> 00:02:20,920
حتى الـ 7 صباحاً عندما ينتهي التطهير

49
00:02:20,970 --> 00:02:23,670
"ليبارك آبائنا المؤسسين الجدد"

50
00:02:23,710 --> 00:02:27,450
وأمريكا، أمة ولدت من جديد"

51
00:02:30,240 --> 00:02:33,940
.ليكن الرب معكم جميعاً

52
00:02:35,630 --> 00:02:38,250
(عمل متقن بحق يا (ميغان

53
00:02:38,290 --> 00:02:41,290
اذاً ماذا سيكون هذا؟
فلم ام شيء اخر؟

54
00:02:41,290 --> 00:02:43,290
"شـبكـة يـو أس أي"
"تُـقـدِم"

55
00:02:43,290 --> 00:02:49,290
<font color="FFFF00">" التـطهـير ، المـوسم الثـاني "</font>

56
00:02:49,290 --> 00:02:56,290
<font color="00FFFF"> تَرْجَمَة و تَعْدِيل مُحمَّد طَالِب التَّمِيمِيّ</font>

57
00:03:07,710 --> 00:03:09,580
<font color="FFFF00">.حان الوقت لبدء مناوبتك</font>

58
00:03:09,630 --> 00:03:13,280
<font color="FFFF00">.الرجاء التوجه لمكان العمل</font>

59
00:03:29,910 --> 00:03:32,040
.يكاد ينتهي يا جماعة

60
00:03:32,080 --> 00:03:33,870
.نوبة التطهير الليلية الاخيرة

61
00:03:33,910 --> 00:03:38,260
.الان تذكروا ، اخر ساعتين قد تكون محتجمة

62
00:03:38,310 --> 00:03:41,920
.ليس كل شيء قانوني ، لذا

63
00:03:42,610 --> 00:03:44,880
.سباق محتمل في الحي الرابع

64
00:03:44,920 --> 00:03:46,270
.اجل، لنُحلِق تلك الطائرة المسيرة

65
00:03:46,310 --> 00:03:49,320
.المطهرون قاموا برش طلاء على 16 من كاميراتنا

66
00:03:51,930 --> 00:03:54,060
.محاولة اختراق

67
00:04:17,610 --> 00:04:20,700
.هناك اثنان منهم-
.لنُراقبهم

68
00:04:28,790 --> 00:04:30,310
.شاهد ماسحاتك الضوئية

69
00:04:33,540 --> 00:04:35,100
.الكاميرا رقم واحد تعطلت مجدداً

70
00:04:35,150 --> 00:04:37,580
.حركة في القطاع الثالث

71
00:04:53,420 --> 00:04:56,560
.هذا غريب-
ما الغريب؟

72
00:04:58,260 --> 00:05:01,520
، يبدو غير مسلح ، لكن بدلاً من مراقبة المحيطون به

73
00:05:01,560 --> 00:05:03,520
.يستمر بتفقد حقيبته

74
00:05:03,570 --> 00:05:05,130
ماذا برأيك يوجد بها؟

75
00:05:05,180 --> 00:05:07,400
.لا اعلم ، لنلقي نظرة

76
00:05:16,840 --> 00:05:19,020


77
00:05:19,060 --> 00:05:21,760
.قنبلة ، من الدرجة الخامسة

78
00:05:21,800 --> 00:05:25,020
.يُشتبه بوجود سلاح غير قانوني في "لافاييت

79
00:05:25,060 --> 00:05:28,630
.اجل، أقوم بالإشارة إليه الآن.

80
00:05:28,680 --> 00:05:31,640
.عمل ممتاز (أيزمي)، كالعادة

81
00:05:33,510 --> 00:05:35,160
اذاً ماذا يحصل؟

82
00:05:35,210 --> 00:05:36,950
.تُفجر القنبلة عن بعد

83
00:05:36,990 --> 00:05:39,380
.اذا ينجو الليلة
.فلن يدوم امده طويلاً

84
00:05:39,430 --> 00:05:40,820
.انها جريمة كبرى

85
00:05:40,860 --> 00:05:43,560
.لا افهم

86
00:05:43,610 --> 00:05:44,780
، مع الكثير ما نتعامل معه الليلة

87
00:05:44,820 --> 00:05:47,000
.لمَ يخالف القواعد؟

88
00:05:47,040 --> 00:05:51,000
لا يهم حقاً ، اليس كذلك؟

89
00:05:51,050 --> 00:05:53,700
.طالما نُمسك به

90
00:06:11,240 --> 00:06:13,200
.هون عليك ، هون عليك

91
00:06:13,240 --> 00:06:15,550
.لن نقتلك

92
00:06:15,590 --> 00:06:17,860
.لكننا سننهب المصرف

93
00:06:17,900 --> 00:06:22,080
،و (رايان) هنا لن يدعك تُعيق طريقه

94
00:06:22,120 --> 00:06:24,730
ساره)، اين وصلنا؟)-
!اقوم بأدخال الارقام

95
00:06:26,600 --> 00:06:28,040
دوغ)؟)

96
00:06:28,080 --> 00:06:30,220
كيف وضعنا في الخارج؟
.آمن عندي

97
00:06:30,260 --> 00:06:33,520
.عُلِم ذلك ، اعلمني ان جرت اية تغييرات

98
00:06:38,050 --> 00:06:40,010
.زيت الاطفال

99
00:06:40,050 --> 00:06:42,710
.سينزع عنك الشريط فوراً

100
00:06:45,100 --> 00:06:47,450
.مضحك يا (تومي-
.ابقَ مُرَكزاً

101
00:06:47,500 --> 00:06:49,760
!دائماً

102
00:06:49,800 --> 00:06:52,540
.اغلب الاوقات

103
00:06:53,720 --> 00:06:54,890
!فتحته

104
00:06:58,290 --> 00:07:01,250
.رايان)، قلت لك ، لا تقلق)

105
00:07:01,290 --> 00:07:02,990
.سأتكفل بالامر

106
00:07:10,130 --> 00:07:11,740
مستعدة؟

107
00:07:14,570 --> 00:07:16,740
.الطريق سالك

108
00:07:19,310 --> 00:07:22,490
.سالك

109
00:07:30,230 --> 00:07:31,500
.هيا

110
00:07:43,730 --> 00:07:45,200
.انظروا لهذا

111
00:07:45,250 --> 00:07:46,730
.انهم عملياً غير مرئيين

112
00:07:46,770 --> 00:07:50,250
.معدات رأس ضد المراقبة-
.انها غير قانونية بأستثناء يوم التطهير

113
00:07:52,260 --> 00:07:54,650
ما هو البروتوكول المتبع

114
00:07:54,690 --> 00:07:56,780
للمسؤولين العشرة المهمين عندما يكونوا في خطر؟

115
00:07:56,830 --> 00:07:59,520
تشغيل برنامج التعرف على الوجوه للتأكيد انه من ضمن العشرة

116
00:07:59,570 --> 00:08:02,180
.نُشير اليه ، ثم نتصل بالاعلى

117
00:08:04,790 --> 00:08:06,790
هل انتِ بخير؟

118
00:08:06,840 --> 00:08:08,050
تلقيت ترقيتي للتو

119
00:08:08,100 --> 00:08:10,010
من كتب المقاطعة السابعة الاسبوع الماضي

120
00:08:10,060 --> 00:08:13,280
.لذا هذه ليلتي الاولى للعمل في ليلة التطهير

121
00:08:13,320 --> 00:08:16,800
...هذا النوع من الجريمة ، تعرفين

122
00:08:18,670 --> 00:08:20,630
.انا معتادة على القاء النفايات والتوقف المتداول

123
00:08:20,680 --> 00:08:22,000
....اجل، الليلة الاولى هي الاصعب

124
00:08:22,020 --> 00:08:23,160
...لكن اكذب ، لكن

125
00:08:24,590 --> 00:08:27,730
لا، انها مجرد حفنة من الصور المزعجة

126
00:08:27,770 --> 00:08:30,290
محفورة في عقلي الى الابد ، لكن

127
00:08:30,340 --> 00:08:33,340
...انا اعمل في كل تطهير-
.بحق المسيح-

128
00:08:33,380 --> 00:08:37,560
اجل، يذكرني بعدم الرضا

129
00:08:37,610 --> 00:08:38,870
بدون الاباء المؤسسين

130
00:08:38,910 --> 00:08:43,570
.هذا ما قد يبو عليه عالمنا كل يوم

131
00:08:43,610 --> 00:08:44,920
.أحقاً تعتقدي ذلك؟

132
00:08:44,960 --> 00:08:46,090
رأيت ما يفعله الناس

133
00:08:46,140 --> 00:08:47,620
.عندما يعتقدون ان لا احد يراقبهم

134
00:08:47,660 --> 00:08:49,270
!اللعنة ، انظروا

135
00:08:49,310 --> 00:08:51,180
!ناهبي الصرف ينجزون عملهم

136
00:08:51,230 --> 00:08:55,190
.قسم التقنية ، مجموعة من الحمقى

137
00:09:34,310 --> 00:09:36,190
ماذا؟

138
00:09:36,230 --> 00:09:38,710
.فقط اتحقق ان كنت نائماً

139
00:09:38,750 --> 00:09:42,890
.من الصعب نوعاً ما ان انام بينما تُحدقين بي

140
00:09:42,930 --> 00:09:46,020
.آسفة

141
00:09:46,060 --> 00:09:47,720
.سينتهي الامر قريباً

142
00:09:47,760 --> 00:09:50,900
.ليس قريباً كفاية

143
00:09:53,120 --> 00:09:55,070
...هذا الليلة

144
00:09:55,120 --> 00:09:58,290
.نوعاً ما تجعلني ابدأ بالتفكير بما هو حقاً مهم

145
00:09:58,340 --> 00:10:00,640
.مهلاً

146
00:10:02,860 --> 00:10:06,780
أتحاولين اخباري انك تريدين طفل؟

147
00:10:06,820 --> 00:10:10,310
.طفل على الارجح سيجعل الليلة حتى اصعب

148
00:10:10,350 --> 00:10:12,350
.صحيح

149
00:10:12,400 --> 00:10:15,960
تلك الليلة الاولى مع (دارين)؟

150
00:10:16,010 --> 00:10:19,660
.تونيا)، التي اصيبت بأنهيار عصبي)

151
00:10:19,710 --> 00:10:22,270
وأنت؟

152
00:10:22,320 --> 00:10:24,360
.كنت عند النافذة حاملاً بندقية

153
00:10:24,410 --> 00:10:25,840
.لا-
.بلى-

154
00:10:25,890 --> 00:10:28,670
بجدية؟-
.اجل-

155
00:10:28,720 --> 00:10:30,940
.لا استطيع تخيلك بتلك الطريقة

156
00:10:30,980 --> 00:10:33,290
.انا احاول

157
00:10:33,330 --> 00:10:37,990
.حسناً، كانت تلك رموز منطقة مختلفة تلك الايام

158
00:10:38,030 --> 00:10:40,290
.احب هذه حتى اكثر

159
00:10:40,340 --> 00:10:42,340


160
00:10:56,270 --> 00:10:58,920


161
00:11:14,200 --> 00:11:16,370
ليس مجدداً، حقاً (بيل)؟

162
00:11:16,420 --> 00:11:17,850
.هاك

163
00:11:17,900 --> 00:11:19,940
.يمنع وصول رائحة التقيؤ الى ان يتكمل تنظيفه

164
00:11:19,980 --> 00:11:21,420
.شكراً

165
00:11:21,460 --> 00:11:23,160
.لنأخذك للحمام

166
00:11:23,210 --> 00:11:25,210
.آسف

167
00:11:25,250 --> 00:11:27,820
.هل انت بخير؟ ، هيا

168
00:11:27,860 --> 00:11:31,210
.انا اسف يا رفاق-
.كل سنة-

169
00:11:38,870 --> 00:11:42,790
.بين)، بالتوفيق)-
.نفذ امرك-

170
00:11:46,320 --> 00:11:48,010
كم يبعد هذا الجسر الانتحاري؟

171
00:11:48,060 --> 00:11:50,930
.فقط بضعة بنايات

172
00:11:53,800 --> 00:11:55,370


173
00:11:55,410 --> 00:11:57,330


174
00:11:57,370 --> 00:11:59,890
.يجب ان نكون في الخارج

175
00:11:59,940 --> 00:12:02,770
يا صاح ، النباش مجرد اشترى زيه من دلتا

176
00:12:02,810 --> 00:12:05,290
.ستكون بخير

177
00:12:27,050 --> 00:12:28,140
...ذلك بعض

178
00:12:30,010 --> 00:12:31,600
.جيف) و(غريغ) هو بالفعل في طريق العودة)

179
00:12:31,620 --> 00:12:33,230
.لا اعلم يا رجل، هذا جنون

180
00:12:33,280 --> 00:12:36,500
.لا تقم بتخويفي-
.فقط نريد صورة-

181
00:12:36,540 --> 00:12:38,080
و أعني ان كان ذلك يشعرك بأي تحسن

182
00:12:38,110 --> 00:12:41,280
انه بالفعل ميتون ، مفهوم؟

183
00:12:43,330 --> 00:12:47,420
.هيا، لا تجعلني اقوم بالامر لوحدي

184
00:12:47,460 --> 00:12:50,290
.حسناً، لننهي الامر

185
00:13:01,130 --> 00:13:04,390
.انتهيت من واحد

186
00:13:04,440 --> 00:13:05,830
.اشعال الفتيل اتى في وقته

187
00:13:05,870 --> 00:13:07,000
.عُلِم

188
00:13:08,610 --> 00:13:11,400
.ارى شخصين يسيرون

189
00:13:11,440 --> 00:13:12,460
.يقتربون من الزقاق الجنوبي

190
00:13:12,490 --> 00:13:13,790
أتحتاجني عندك؟

191
00:13:13,840 --> 00:13:16,450
. لا تتحمس كثيرا يا رجل

192
00:13:16,490 --> 00:13:18,970
.لنرى ما لديك

193
00:13:19,020 --> 00:13:21,370
.يبدوان من اعضاء عصابة

194
00:13:30,200 --> 00:13:32,290
.نقصَ واحد منهم

195
00:13:32,330 --> 00:13:35,900
.نحن بخير، العمل المعتاد

196
00:13:48,700 --> 00:13:51,480
ميشيل)؟)

197
00:13:54,010 --> 00:13:56,490
ماذا بحق الجحيم؟

198
00:14:38,230 --> 00:14:39,970
!صه..هدوء

199
00:14:40,010 --> 00:14:43,190
.اعتقد ان احد ما في المنزل

200
00:14:57,510 --> 00:15:01,030
.صه،صه،صه

201
00:15:02,900 --> 00:15:05,860
.حبيبتي، هيا

202
00:15:05,910 --> 00:15:08,470
.هيا،هيا،هيا

203
00:15:21,010 --> 00:15:23,620
!يا الهي

204
00:15:23,660 --> 00:15:26,490
.اعتقد انني اصبته

205
00:15:43,250 --> 00:15:46,560
.رقم ثلاثة انتهى-
.تومي)، نحن مستعدون)

206
00:15:46,600 --> 00:15:48,820
.لا تتحركوا يا رفاق

207
00:15:51,950 --> 00:15:54,220
كيف حال الشرطة المستأجرين؟

208
00:15:54,260 --> 00:15:56,240
.ليسوا راغبين للمخاطرة بحياتهم لأجر قليل

209
00:15:56,260 --> 00:15:59,920
غداً ، سأعطي مالك المنزل

210
00:15:59,960 --> 00:16:01,610
.الاصبعين في الوسط
. <font color="FFFF00">"وتعني " سحقاً لك</font>

211
00:16:01,660 --> 00:16:04,790
.هذا سيعني ان لم يطردك بالفعل

212
00:16:04,830 --> 00:16:08,060
مرة اخرى؟-
.انها المرة الاخيرة ، اقسم لك-

213
00:16:08,100 --> 00:16:09,670
.سأشتري منزلاً غداً

214
00:16:09,710 --> 00:16:11,880
.فتحتها

215
00:16:16,590 --> 00:16:18,110
.دخلنا

216
00:16:26,810 --> 00:16:29,080
.ها هي دفعتكم الاولى

217
00:16:29,120 --> 00:16:31,120
!مرحى

218
00:16:40,780 --> 00:16:42,520
.حبيبتي ، هيا

219
00:16:44,570 --> 00:16:47,660
.عليك الاختباء
.عليك ان تختبئي هنا

220
00:16:47,700 --> 00:16:49,790
ما الذي تفعله؟-
.علي ان اخرجه-

221
00:16:49,840 --> 00:16:51,920
من المنزل؟-
.اجل-

222
00:16:51,970 --> 00:16:55,020
.اريدكِ ان تعيدي ضبط الجهاز وتغلقي الحواجز

223
00:16:55,060 --> 00:16:56,490
.ذلك خطر جداً

224
00:16:58,150 --> 00:17:00,590
.احبك

225
00:17:00,630 --> 00:17:02,810
.سأكون بخير

226
00:17:04,110 --> 00:17:05,900
.كن حذراً

227
00:18:19,190 --> 00:18:22,060
.يجب ان تكون هنا اوراق من فئة الـ100 دولار

228
00:18:22,100 --> 00:18:23,710
.ليس هنا ، نعد فيما بعد

229
00:18:23,760 --> 00:18:25,080
.لكن ان حصل امر ما 
يجب علينا المغادرة

230
00:18:25,110 --> 00:18:27,060
.ونحطم صناديق الوادئع مثلاً الان

231
00:18:27,110 --> 00:18:29,590
.التزم بالخطة-
!لدينا فرصة واحدة بالسنة

232
00:18:29,630 --> 00:18:31,000
.اجل، ولا اريد افسادها

233
00:18:31,020 --> 00:18:32,760
!لكن امامنا وقت-
.لا تعرف ذلك-

234
00:18:32,810 --> 00:18:35,070
.امامنا 66 دقيقة

235
00:18:35,120 --> 00:18:38,210
.لنعد بسلام ومن ثم نعد النقود

236
00:18:43,860 --> 00:18:47,170


237
00:18:47,210 --> 00:18:49,170
!احتاج لمساعدتك

238
00:18:49,220 --> 00:18:51,350
.احد ما يحاول قتلي

239
00:18:51,390 --> 00:18:54,920
.انه انا ، ساعدني

240
00:18:54,960 --> 00:18:57,920
.(انا جارك (ماركوس

241
00:19:29,170 --> 00:19:32,220
ما الذي تفعله؟

242
00:19:32,260 --> 00:19:35,130
.كنت اتأكد من موت هؤلاء الاشخاص

243
00:19:51,280 --> 00:19:54,060
أترى اي شيء؟

244
00:20:00,060 --> 00:20:04,060
<font color="FFFF00">" ستون دقيقة حتى انتهاء ليلة التطهير "</font>

245
00:20:16,520 --> 00:20:17,910
أيزمي)؟)

246
00:20:17,960 --> 00:20:21,310
أيمكنكِ ان تلقي نظرة على هذا السلاح لأجلي؟

247
00:20:24,310 --> 00:20:26,660
."انها بندقية "فيكتور

248
00:20:26,700 --> 00:20:28,490
.انها غريبة للغاية لكن قانونية

249
00:20:28,530 --> 00:20:29,880
.من الدرجة الرابعة

250
00:20:29,930 --> 00:20:31,800
في أي قطاع تعلمين؟

251
00:20:31,840 --> 00:20:35,370
.القطاع الثالث ، لكنه هادئ نسبياً

252
00:20:36,670 --> 00:20:38,890
.مهلاً ، ارجعي

253
00:20:40,630 --> 00:20:43,630
أتوجد زاوية اخرى لها؟

254
00:20:54,340 --> 00:20:56,650
.لا

255
00:20:56,690 --> 00:20:58,560
.(تلك (درو ادامز

256
00:20:58,610 --> 00:21:02,310
تعرفينها؟

257
00:21:02,350 --> 00:21:04,740
.اخرجتني من مكان حالك جداً

258
00:21:04,790 --> 00:21:07,050
.انها شخص مميز بالنسبة لي

259
00:21:07,090 --> 00:21:08,920
.أدين لها بالكثير

260
00:21:08,960 --> 00:21:11,530
.(اللعنة ،(أيزمي

261
00:21:11,580 --> 00:21:15,060
.هي كرهت هذه العطلة-
.ما كانت لتخرج-

262
00:21:15,100 --> 00:21:17,280
.ربما لم يكن لديها خيار

263
00:21:17,320 --> 00:21:19,370
.خطب ما

264
00:21:19,410 --> 00:21:21,540
.هيا

265
00:21:21,590 --> 00:21:23,330
.يجب ان تدخل

266
00:21:23,370 --> 00:21:25,590
أيزمي)؟)

267
00:21:27,770 --> 00:21:30,420
أيزمي)؟)

268
00:21:30,460 --> 00:21:32,640
.اجل، لا، لا بأس

269
00:21:32,680 --> 00:21:34,290
.ستكون بخير، انا واثقة

270
00:21:34,340 --> 00:21:36,860
ارسلي لي رابط لتلك الكاميرا ، هلا فعلتي؟

271
00:21:43,830 --> 00:21:46,440
.من المفترض ان يكون هنا

272
00:21:49,790 --> 00:21:52,010
.اللعنة

273
00:21:54,710 --> 00:21:58,410
.انه حقاً جسر الانتحار

274
00:22:08,590 --> 00:22:11,770
.هذا.....مريع

275
00:22:18,470 --> 00:22:20,510
.أشعر بالاسى حتى لألتقاطي الصور

276
00:22:20,560 --> 00:22:23,650
.اجل، لكن نحتاج دليل

277
00:22:29,650 --> 00:22:31,790
.(تلك الفتاة تشبه (كيلين

278
00:22:31,830 --> 00:22:33,700
لمَ قد تقول ذلك؟

279
00:22:33,740 --> 00:22:35,920
ماذا؟

280
00:22:35,960 --> 00:22:37,420
.انه تشابه واضح لحبيبتك

281
00:22:37,440 --> 00:22:38,920
.ليس مضحكاً يا صاح

282
00:22:38,970 --> 00:22:42,620
.ضقت ذرعاً بهذه الليلة

283
00:22:42,670 --> 00:22:45,710
.يا صاح ، كنت احاول ان ألقي نكتة

284
00:22:48,460 --> 00:22:51,370
هلا انتظرتني؟

285
00:23:04,860 --> 00:23:08,560
!سيارة قادمة بسرعة-
لديك شيء لي؟-

286
00:23:12,740 --> 00:23:16,480
!اذهب وتكفل بالامر-
كيف يعجبك ذلك يا رجل؟

287
00:23:48,170 --> 00:23:49,910


288
00:24:21,980 --> 00:24:24,940
.تراجعوا
!مكانك

289
00:24:24,990 --> 00:24:27,120
.(اللعنة انهم عصابة الـ"جاكالز" (أبناء آوى
!أرموا اسلحتكم

290
00:24:27,160 --> 00:24:29,640
!لا تتحركوا ...الان

291
00:24:29,690 --> 00:24:31,040
!هذا يكفي، هذا يكفي

292
00:24:31,080 --> 00:24:33,560
!هيا

293
00:24:33,600 --> 00:24:35,480
.بروية

294
00:24:38,040 --> 00:24:40,610
.رايان)، كم انت طيب)

295
00:24:40,650 --> 00:24:44,570
.فقط اريد ان اشكرك على فتح تلك الخزنة لنا

296
00:24:44,610 --> 00:24:47,270
.الان ، لم نكن نخطط لقتل طاقم اخر

297
00:24:47,310 --> 00:24:49,970
....لكن ان لم تعطونا تلك النقود

298
00:24:57,580 --> 00:25:00,240
.لا تتحرك-
.بروية-

299
00:25:00,280 --> 00:25:03,590
.سلم ذلك المال وستكونوا احياء

300
00:25:03,630 --> 00:25:05,240
.لا مشكلة ، حافظ على هدوئك

301
00:25:05,290 --> 00:25:07,990
!المال ، الان

302
00:25:09,600 --> 00:25:12,030
!لا ، توقف

303
00:25:14,120 --> 00:25:16,250
!انهض

304
00:25:18,250 --> 00:25:22,250
<font color="FFFF00">" نصف ساعة  على نهاية ليلة التطهير "</font>

305
00:25:23,650 --> 00:25:25,660
من يكونوا بحق الجحيم؟
.الجاكالز

306
00:25:25,700 --> 00:25:28,440
.سُراق يسرقون من سراق اخرين ليلة التطهير

307
00:25:28,480 --> 00:25:30,570
.يبدون اقوياء رغم ذلك

308
00:25:30,620 --> 00:25:33,270
اراهن بـ50 دولار ان ناهبي المصرف سينتصرون

309
00:25:33,320 --> 00:25:36,190
.سأقبل بذلك-
.حسناً

310
00:25:54,730 --> 00:25:57,340
ما رأيك ان نأخذ استراحة؟

311
00:25:57,380 --> 00:26:00,120
.يمكنني الاستفادة من كوب قهوة-
.لا ، لا استطيع

312
00:26:00,170 --> 00:26:02,130
.ليس الان

313
00:26:23,760 --> 00:26:26,590
.هيا يا رجل، علينا ان نعود

314
00:26:31,680 --> 00:26:36,470
!النجدة ، النجدة

315
00:26:36,510 --> 00:26:39,120
!ارجوكم

316
00:26:39,160 --> 00:26:45,610
.ارجوكم ، احتاج للمساعدة

317
00:26:45,650 --> 00:26:47,300
.الصوت يأتي من هنا ، اعتقد

318
00:26:47,350 --> 00:26:50,040
.لا تكن غبياً

319
00:26:52,090 --> 00:26:55,090
.ارجوكم ، ساعدوني

320
00:26:55,140 --> 00:26:56,830
!ارجوكم ، ارجوكم

321
00:26:56,880 --> 00:27:01,530
....ارجوك ، فك وثاقي

322
00:27:01,580 --> 00:27:03,620


323
00:27:14,680 --> 00:27:17,330
!يا صاح ، ساعدني يا رجل
.! احاول ، لا استطيع فتحه

324
00:27:19,250 --> 00:27:20,730


325
00:27:20,770 --> 00:27:24,730
تيرنر)، هيا يا رجل)-
.عليك ان تخرجني

326
00:27:24,770 --> 00:27:32,650
...لا ،لا، ارجوك لا-
.هيا-

327
00:27:32,700 --> 00:27:34,350
.أسف-
(تيرنر)

328
00:27:34,390 --> 00:27:36,790
.لا تتركني-
...لا

329
00:27:38,920 --> 00:27:46,920
...أفعل شيئاً ما ارجوك

330
00:28:26,400 --> 00:28:29,360
.لن أؤذيك

331
00:28:29,400 --> 00:28:31,150
.ربما قليلاً

332
00:28:56,340 --> 00:28:59,170
برفيسورة (آدامز)، اين الملف؟

333
00:28:59,220 --> 00:29:00,870
.ارجوك ، دعني ارحل، ارجوك

334
00:29:02,740 --> 00:29:05,480
.ارجوك-
.الملف 64-

335
00:29:05,530 --> 00:29:07,270
...ارجوك ، ارجوك ، ارجوك-
...ارجوك ،لا

336
00:29:07,310 --> 00:29:08,490


337
00:29:08,530 --> 00:29:10,750
!لا

338
00:30:28,650 --> 00:30:30,480
!اجل، ارديته

339
00:30:30,530 --> 00:30:32,660
!احسنت

340
00:30:35,970 --> 00:30:38,930
.امامكم خمس دقائق

341
00:30:38,970 --> 00:30:41,320
.اعطونا المال وسنخرج من هنا كلنا احياء

342
00:30:41,360 --> 00:30:43,970
.لا تعطه المال-
سنعطيهم المال

343
00:30:44,020 --> 00:30:46,150
.ومن ثم يغدرون بنا في طريق خروجنا

344
00:30:46,190 --> 00:30:48,060
.(اجل، اتفق مع (تومي
.لدينا خمس دقائق

345
00:30:48,110 --> 00:30:49,520
مع اربعة يحولون بيننا وبين الباب

346
00:30:49,540 --> 00:30:51,940
.قُضيَ علينا
.وهم كذلك

347
00:30:51,980 --> 00:30:55,070
.الوقت ينفذ منهم ، انهم مذنبون ايضاً

348
00:30:58,120 --> 00:31:00,380
.اللعنة

349
00:31:04,300 --> 00:31:06,080
اشعر ان رجلك هنا

350
00:31:06,130 --> 00:31:08,220
.يعني الكثير لك مما يعنيه ذلك الرجل لي

351
00:31:08,260 --> 00:31:10,090
.انا آسف

352
00:31:13,090 --> 00:31:17,090
<font color="FFFF00">" خمس دقائق حتى انتهاء ليلة التطهير "</font>

353
00:31:28,580 --> 00:31:31,800
.(أيزمي)

354
00:31:31,850 --> 00:31:33,590
أيجب ان تشاهدي هذا؟.

355
00:31:33,630 --> 00:31:36,850
.يمكنني التعامل مع الامر-
.ليس ذلك ما عنيته-

356
00:31:36,900 --> 00:31:38,460
كنتِ اول من يخبرني ان

357
00:31:38,510 --> 00:31:41,420
.هذا العمل ليس للأستخدام الشخصي

358
00:31:41,470 --> 00:31:43,290
.امر مريب ، يمكنني الشعور به

359
00:31:43,340 --> 00:31:47,080
.كانوا يسألونها عن ملف

360
00:31:47,120 --> 00:31:49,560
رمز من نوع ما ، ربما؟

361
00:31:49,600 --> 00:31:52,040
هل هو غير قانوني؟ ، أيمكنك الاشارة اليه؟

362
00:31:54,300 --> 00:31:57,350
.كلا

363
00:32:01,140 --> 00:32:02,310
.انت محقة

364
00:32:04,360 --> 00:32:07,140
.انها ليس قضية

365
00:32:10,230 --> 00:32:13,850
.تعلمين ، يمكنني شرب تلك القهوة الان

366
00:32:16,890 --> 00:32:19,200
.شكراً

367
00:33:06,070 --> 00:33:09,030
.اجل، انزع قميصك

368
00:33:09,080 --> 00:33:11,340
.هكذا

369
00:33:11,380 --> 00:33:13,380
.السروال ايضاً

370
00:33:16,000 --> 00:33:17,210
.لا بأس

371
00:33:17,260 --> 00:33:21,520
.فقط انزعه ، لا تخف

372
00:33:21,570 --> 00:33:23,050
.هيا

373
00:33:23,090 --> 00:33:27,140
.الان ، على ركبتيك

374
00:33:37,150 --> 00:33:39,320
.جميل

375
00:33:41,060 --> 00:33:45,110
.لا بأس

376
00:33:51,770 --> 00:33:54,380


377
00:34:07,350 --> 00:34:09,270
!لا..ارجوك

378
00:34:09,310 --> 00:34:13,490
!لم أكن لأفعل ذلك ، اقسم

379
00:34:13,530 --> 00:34:15,970


380
00:34:25,590 --> 00:34:28,630
.تسعون ثانية-
!الان ، ارميها الان

381
00:34:28,680 --> 00:34:31,240
.حسناً، حسناً ، لا تطلق النار عليه

382
00:34:31,290 --> 00:34:33,720
.سأرمي لك المال من الباب

383
00:34:33,770 --> 00:34:35,290
!اسرع

384
00:34:42,080 --> 00:34:44,430
.تحقق منه

385
00:34:44,470 --> 00:34:46,610
.هيا
.تحركوا

386
00:34:46,650 --> 00:34:48,090
.سأحضرها

387
00:34:57,660 --> 00:35:00,140
!امسكته ، امسكته
.هيا،هيا،هيا

388
00:35:02,840 --> 00:35:04,760
.اللعنة ، احترقت وسلة نقلنا

389
00:35:04,800 --> 00:35:07,410
اين الحقيبة الاخرى؟-
.توجب علي تركها-

390
00:35:07,450 --> 00:35:09,200
!نريد ذلك المال

391
00:35:09,240 --> 00:35:11,410
.قلت لك يا رجل-
.تلك فئة الـ50 دولار-

392
00:35:11,460 --> 00:35:12,720
حسناً، يا جماعة

393
00:35:12,760 --> 00:35:14,500
.اقل من 40 ثانية لنهاية التطهير

394
00:35:14,550 --> 00:35:16,640
.أستعدوا لصافرات الانذار

395
00:35:16,680 --> 00:35:20,730
.وصافرات الانذار ستنطلق بعد ثلاثة، اثنان ، واحد

396
00:35:24,470 --> 00:35:25,600
.سأعود للداخل-
.الصافرات-

397
00:35:25,650 --> 00:35:28,740
!يمكنني ان ابلغها ، سأتكفل بالامر-
!(تومي)

398
00:35:50,410 --> 00:35:52,800
.ثلاث ثواني، ثانيتان

399
00:35:57,240 --> 00:36:01,250
.قلت لك سأنجح

400
00:36:05,600 --> 00:36:08,120
.هيا-
.لا يمكنك القدوم معنا-

401
00:36:08,170 --> 00:36:11,690
.بحقك يا رجل-
.لدينا رمز-

402
00:36:11,740 --> 00:36:13,350
اللعنة (تومي) بماذا كنت تفكر؟

403
00:36:13,390 --> 00:36:15,260
!نحتاج هذا-
.توقف-

404
00:36:15,300 --> 00:36:16,440
.انهم يراقبون

405
00:36:19,090 --> 00:36:20,570
.انصتوا

406
00:36:20,610 --> 00:36:22,090
، بعد الصافرة الاخيرة

407
00:36:22,140 --> 00:36:25,790
.يجوز اقامة الدعواى على الجرائم بحسب القانون

408
00:36:25,840 --> 00:36:28,880
.لنشرع بالامر يا جماعة

409
00:36:28,930 --> 00:36:31,060
.احتاج لخبرتك بشيء ما

410
00:36:31,100 --> 00:36:33,710
.انا مشغولة-
.الامر عاجل-

411
00:36:33,760 --> 00:36:37,200
.سرقة مصرف بعد الصافرة

412
00:36:37,240 --> 00:36:38,460
ما الذي يجري؟

413
00:36:38,500 --> 00:36:40,160
على ما يبدو انك مشغول بقبول الرهانات

414
00:36:40,200 --> 00:36:42,940
.للتحقق من اللقطات الخاصة بك

415
00:37:32,340 --> 00:37:34,170
.نهاية الصورة القديمة

416
00:37:34,210 --> 00:37:37,820
.اللعنة

417
00:37:37,870 --> 00:37:40,780
.قدمه على ملكية خاصة بعد الصافرة

418
00:37:40,820 --> 00:37:43,170
.اذاً ذلك ما يجعلها جريمة خارج التطهير

419
00:37:43,220 --> 00:37:45,310
.نجحت في الوقت المحدد ، علمت ذلك

420
00:37:45,350 --> 00:37:46,440
.لم اعلم

421
00:37:46,480 --> 00:37:49,010
.حرق للبروتوكول، اللقاء بعد الـ1:00

422
00:37:49,050 --> 00:37:51,310
.سآخذ (دوغ) للمستشفى

423
00:37:54,060 --> 00:37:56,140
هل سأراك بعدها؟

424
00:37:56,190 --> 00:37:59,800
.حقاً ارجو ذلك-
.سطو مسلح-

425
00:38:01,720 --> 00:38:04,460
.اتصل بالطابق العلوي وأشرع بأجراءات التصفية

426
00:38:21,470 --> 00:38:24,090
..حبيبي

427
00:38:26,780 --> 00:38:28,000
.لا بأس

428
00:38:58,030 --> 00:38:59,380
.انتهى الامر ، انه ميت

429
00:38:59,430 --> 00:39:02,950
من كان؟

430
00:39:02,990 --> 00:39:05,080
.لا اعلم

431
00:39:05,130 --> 00:39:07,220
.تعال

432
00:39:07,260 --> 00:39:10,220
.يجب ان اعود الى هناك

433
00:39:10,260 --> 00:39:11,830
...مهلاً،مهلاً

434
00:39:11,870 --> 00:39:15,220
.(حبيبتي، اريد ان اعرف من كاد ان يطهرني (يقتلني

435
00:39:19,790 --> 00:39:21,970
.حسناً

436
00:40:37,440 --> 00:40:40,220
.هيا

437
00:40:47,450 --> 00:40:49,490
اين ذهب؟

438
00:40:49,540 --> 00:40:52,410
كان هنا تماماً

439
00:40:58,280 --> 00:41:00,370
ماذا؟

440
00:41:07,030 --> 00:41:09,600
ماذا؟ ، ما الامر؟

441
00:41:16,300 --> 00:41:18,220
.اللعنة

442
00:41:22,520 --> 00:41:24,530
.كان يلاحقني

443
00:41:26,440 --> 00:41:28,620
.لم يكن عشوائياً

444
00:41:32,060 --> 00:41:34,410
.كان يستهدفني

445
00:41:34,410 --> 00:41:44,410
 تَرْجَمَة و تَعْدِيل مُحمَّد طَالِب التَّمِيمِيّ