﻿1
00:01:31,442 --> 00:01:38,991
‫حالما يتم فتحها،
‫لا تصبح جيدة في اليوم التالي

2
00:01:40,535 --> 00:01:43,412
‫أنا أقول لك هذا فقط لأنني أحبك

3
00:02:23,494 --> 00:02:25,121
‫"(كامبوس كاب)"

4
00:02:25,163 --> 00:02:27,331
‫- مرحباً
‫- مرحباً

5
00:02:27,457 --> 00:02:31,836
‫- أيمكنني الحصول على شاي...
‫- شاي بالحليب، جرعة مزدوجة، بحليب اللوز

6
00:02:33,337 --> 00:02:35,006
‫حسناً

7
00:02:37,341 --> 00:02:39,469
‫ما هو العمل الفني اليوم؟

8
00:02:39,594 --> 00:02:43,598
‫كنت أحاول تذكر تلك الجبال
‫التي رأيتها في (جينيف)

9
00:02:43,723 --> 00:02:46,476
‫ذهبت في رحلة على الأقدام هناك
‫بعد التخرج مع بعض الأصدقاء

10
00:02:46,601 --> 00:02:49,270
‫- هذا رائع بحق
‫- أليس كذلك؟

11
00:02:49,395 --> 00:02:53,691
‫- ينبغي أن يتم احتساب هذا بشهادة الماجيستير
‫- أجل، بالتأكيد عليك تسليم هذا

12
00:02:53,816 --> 00:02:59,030
‫كلا، الفنون الجميلة قاسية جداً

13
00:02:59,155 --> 00:03:01,574
‫- لأكون صادقاً
‫- سمعت هذا قبلاً، إنه صحيح

14
00:03:01,699 --> 00:03:07,371
‫أجل، استمرت الرحلة 3 سنوات وكنت أرسم الناس
‫في الشوارع لجني عيشي والحصول على الطعام

15
00:03:07,497 --> 00:03:10,500
‫هذا أشبه بحلم، لطالما أردت
‫الذهاب إلى (أوروبا) بعد التخرج

16
00:03:10,625 --> 00:03:12,502
‫- لمَ لم تفعلي إذاً؟
‫- لقد حاولت

17
00:03:12,627 --> 00:03:15,797
‫خططت لرحلة في (آسيا) و(أوروبا)
‫ثم أصيب والداي بالهلع

18
00:03:15,922 --> 00:03:19,383
‫وقالوا لو أنك ستذهبين إلى أي مكان
‫فعليك الذهاب إلى (مصر) لرؤية أقاربك، لذا...

19
00:03:19,509 --> 00:03:23,137
‫أنت من (مصر)؟
‫هذا رائع بحق

20
00:03:23,262 --> 00:03:27,391
‫أجل، الأهرامات أصبحت
‫واهية بعد المرة الثالثة

21
00:03:27,517 --> 00:03:31,479
‫الأمر يشبه حين تدرك أن (تايمز سكوير)
‫ليس بتلك الروعة

22
00:03:31,604 --> 00:03:34,482
‫هناك إعلان (إتش آند إم)
‫كبير بجوار (أبي الهول)

23
00:03:34,607 --> 00:03:36,567
‫- أجل
‫- رائع

24
00:03:36,692 --> 00:03:38,152
‫- في الأساس
‫- أنا آسف

25
00:03:38,277 --> 00:03:41,239
‫أشعر أنني لا أعرف ماذا تدرسين

26
00:03:41,364 --> 00:03:46,452
‫أنا أدرس للحصول على شهادة الماجيستير
‫في علم الإنسان، كما يفترض، أنا أحبه

27
00:03:46,577 --> 00:03:49,038
‫الأمر فقط أن المواد التي علينا قراءتها
‫تصبح صعبة جداً أحياناً

28
00:03:49,163 --> 00:03:51,290
‫أنا أكترث لهؤلاء الأشخاص

29
00:03:51,415 --> 00:03:56,254
‫لكن هل أكترث لشأنهم
‫بهذا العدد من الفقرات؟ لا أعرف

30
00:03:56,379 --> 00:03:58,965
‫أجل، أعتقد أن هذه الأمور رائعة

31
00:03:59,090 --> 00:04:03,344
‫أذكر مثلاً أنني كنت بالمدرسة الإعدادية
‫وكنا نتعلم عن (الصين)

32
00:04:03,469 --> 00:04:07,473
‫وكان هناك فصل عن ربطهم لأقدام النساء

33
00:04:07,598 --> 00:04:15,189
‫وعدت إلى المنزل وأخذت رباط حذائي
‫وربطت قدميّ كما كانوا يفعلون

34
00:04:15,314 --> 00:04:18,401
‫- أجل، لأعرف كيف يكون الحال
‫- هذا تقمص حقيقي

35
00:04:18,526 --> 00:04:22,697
‫أجل، خلعت الأربطة بعد حوالي 5 دقائق

36
00:04:23,698 --> 00:04:26,617
‫لكنني لن أنسى أبداً،
‫هذا هو الجزء الذي يهم

37
00:04:26,742 --> 00:04:28,411
‫- هذه ذكرى
‫- أجل

38
00:04:28,536 --> 00:04:33,374
‫- لكن على أية حال، أجل
‫- سأدفع

39
00:04:33,499 --> 00:04:35,668
‫- كلا، سأدفع أنا
‫- كلا، بربك!

40
00:04:35,793 --> 00:04:40,798
‫كلا، حقاً، أنا...
‫لا بأس، إنه شراب واحد

41
00:04:40,923 --> 00:04:44,844
‫- حسناً
‫- هاك، دعيني أنهي هذا سريعاً

42
00:04:47,680 --> 00:04:51,058
‫- رائع، هاك
‫- شكراً لك

43
00:04:51,934 --> 00:04:53,811
‫- إلى اللقاء
‫- أراك لاحقاً

44
00:05:37,960 --> 00:05:40,462
‫"(دينا)، أسرعي، علي استخدام الحمام"

45
00:05:40,588 --> 00:05:44,508
‫انتظر دورك فحسب، غبي!

46
00:05:44,633 --> 00:05:47,595
‫- "أيمكنك أن تسرعي؟"
‫- دخلت لتوي

47
00:06:02,430 --> 00:06:06,684
‫"(دينا)، أسرعي، شقيقك كان ينتظر
‫منذ وقت طويل جداً"

48
00:06:08,061 --> 00:06:11,439
‫"العشاء جاهز"

49
00:06:29,541 --> 00:06:32,836
‫كنت بعيادة الطبيب يا (دينا)

50
00:06:32,961 --> 00:06:35,713
‫وأخبرني أن العصير به كثير من السكر

51
00:06:35,839 --> 00:06:40,510
‫والسكر ضار بصحتك حقاً،
‫قال إنه أشبه بـ...

52
00:06:40,635 --> 00:06:44,347
‫- طعام للسرطان
‫- لا تريدني إذاً أن أشرب هذا العصير؟

53
00:06:44,472 --> 00:06:49,102
‫هذا ليس ما أقوله، أريدك أن تفعلي
‫ما تريدين فعله، كوني حريصة فقط

54
00:06:51,438 --> 00:06:54,774
‫جربي هذا، جربي هذا بدلاً منه،
‫إنه أفضل بالنسبة لك كثيراً

55
00:06:54,899 --> 00:06:57,569
‫أجل، جربت الماء قبلاً يا أبي،
‫أعرف مذاقه

56
00:06:57,694 --> 00:07:00,071
‫أمي، أين المفاتيح؟
‫لا يمكنني العثور عليها

57
00:07:00,196 --> 00:07:02,824
‫- إلى أين تذهب؟ تناول الطعام
‫- سأخرج

58
00:07:02,949 --> 00:07:07,454
‫- أجل، لكنني علي الذهاب
‫- على الأقل خذ بعض البقلاوة معك، حسناً

59
00:07:07,579 --> 00:07:10,165
‫- ستشعر بالجوع لاحقاً
‫- البقلاوة مليئة بالسكر

60
00:07:10,290 --> 00:07:15,044
‫كلا، مستحيل، إنه طبيعي،
‫إنه عسل نحل

61
00:07:15,170 --> 00:07:17,213
‫- إنه عسل
‫- أجل

62
00:07:17,338 --> 00:07:20,341
‫المفاتيح بحقيبة يدي، قرب البقلاوة

63
00:07:22,010 --> 00:07:24,929
‫حسناً، سأذهب إلى منزل (فاطمة) الليلة

64
00:07:26,306 --> 00:07:29,267
‫مجدداً يا (دينا)؟
‫هذه ثاني مرة هذا الأسبوع

65
00:07:29,392 --> 00:07:31,770
‫أنا في الـ25 من عمري،
‫لمَ يوجد حد؟

66
00:07:31,895 --> 00:07:34,814
‫هل يكترث أحد إلى أين يذهب (رامي)؟
‫أنتما لا تسألاه أبداً عن مكانه

67
00:07:34,939 --> 00:07:38,109
‫- أخبرني لتوه أنه سيخرج
‫- أجل، هذا هو ما قلته لتوي

68
00:07:38,234 --> 00:07:42,655
‫- لم يمنحكما أي معلومات حرفياً
‫- أجل، سأذهب، أحبك يا أمي

69
00:07:42,781 --> 00:07:44,824
‫أحبك، متى ستعود؟

70
00:07:44,949 --> 00:07:48,328
‫- لا أعرف
‫- حسناً، سأذهب

71
00:07:48,453 --> 00:07:52,081
‫حسناً يا (دينا)، لا تتأخري فحسب

72
00:07:52,207 --> 00:07:54,751
‫أرجوك أرسلي لي رسالة نصية
‫حين تصلين إلى هناك

73
00:07:54,876 --> 00:07:57,170
‫حسناً يا أمي

74
00:07:57,295 --> 00:08:01,049
‫أرجوك، قودي بحذر،
‫واحترسي للمكابح

75
00:08:01,174 --> 00:08:02,967
‫حسناً يا أمي

76
00:08:04,552 --> 00:08:07,430
‫"أنت جميلة جداً يا أميرتي، أجيبي رجاءً"

77
00:08:07,555 --> 00:08:09,891
‫- "أنا أبحث عن شريكة للزواج..."
‫- كلا

78
00:08:10,016 --> 00:08:14,979
‫- "هل أنت غير مرتبطة؟"
‫- "امنحيني فرصة لأقول مرحباً"

79
00:08:15,104 --> 00:08:19,692
‫- هذا هو أميري
‫- (دينا)، عليك الخروج من ذلك المنزل

80
00:08:19,817 --> 00:08:23,237
‫أجل، ثانية واحدة بينما أجلب والدين
‫ثريين سريعاً جداً

81
00:08:23,363 --> 00:08:26,824
‫يمكنك الانتقال من المنزل،
‫أنت تختارين البقاء هناك

82
00:08:26,949 --> 00:08:30,828
‫والداي لن يدعاني أنتقل من المنزل قبل أن أتزوج

83
00:08:30,953 --> 00:08:36,459
‫لا يمكنني ممارسة الجنس حتى أتزوج،
‫لذا فأنا بحال يرثى لها حتى أتزوج

84
00:08:37,585 --> 00:08:41,255
‫يمكنك ممارسة الجنس هنا مثل (فاطمة)

85
00:08:42,215 --> 00:08:45,343
‫- مهلاً، ماذا؟ مارست الجنس؟
‫- يا لك من حمقاء!

86
00:08:45,468 --> 00:08:47,553
‫- الأمر حدث فحسب
‫- مهلاً، متى؟

87
00:08:47,679 --> 00:08:51,391
‫- مع من؟ أنت لا تواعدين أحداً حتى
‫- لم أخطط للأمر، كان مجرد...

88
00:08:51,516 --> 00:08:54,018
‫شاب، في برنامجي

89
00:08:54,143 --> 00:08:56,437
‫- أهو مسلم؟
‫- كلا، كلا بالتأكيد

90
00:08:56,562 --> 00:08:59,273
‫بربك! تعرفين أن الشباب المسلمين لا يفعلون
‫أي شيء مع النساء المسلمات

91
00:08:59,399 --> 00:09:02,694
‫- هذا صحيح
‫- أعني أنك واعدت (طارق) لمدة 3 سنوات

92
00:09:02,819 --> 00:09:04,904
‫لم يكن ليضاجعك أبداً

93
00:09:06,322 --> 00:09:11,911
‫تساءلت فقط، ماذا أنتظر؟
‫كل هؤلاء الشباب المسلمين يعبثون

94
00:09:12,036 --> 00:09:15,498
‫ولا يكترثون، لمَ أنا خائفة جداً؟

95
00:09:15,623 --> 00:09:21,921
‫ولا يفترض أن نظل عازبات كل هذا الوقت،
‫حسناً؟ هذا غير طبيعي

96
00:09:22,547 --> 00:09:25,425
‫أحببت الأمر

97
00:09:25,550 --> 00:09:29,554
‫أنا سعيدة من أجلك بالتأكيد

98
00:09:29,679 --> 00:09:32,557
‫ظننت فقط أننا كنا بالأمر معاً

99
00:09:32,682 --> 00:09:36,185
‫ولهذا لم أرد إخبارك في الحال

100
00:09:38,313 --> 00:09:41,065
‫- هل مارست الجنس أيضاً؟
‫- كلا

101
00:09:42,025 --> 00:09:44,986
‫- جيد، أجل
‫- لا أعتقد أنك عليك فعل أي شيء

102
00:09:45,111 --> 00:09:53,453
‫لا تشعرين بالراحة حياله، لكن المرة الأولى
‫لن تكون بتلك الروعة على أية حال، حسناً؟

103
00:09:58,041 --> 00:10:01,002
‫- الطعام الصيني وصل
‫- سأحضره

104
00:10:01,127 --> 00:10:04,339
‫- من الذي يحضره؟ فتى أم فتاة؟
‫- (آنطونيو)

105
00:10:05,548 --> 00:10:07,342
‫- حسناً
‫- حسناً

106
00:10:27,904 --> 00:10:31,699
‫- هل أنت واثقة أن لا أحد بالمنزل؟
‫- كلا، سيتغيبون لبضع ساعات

107
00:10:31,824 --> 00:10:35,244
‫أنت مثيرة جداً،
‫كنت أريد هذا منذ وقت طويل جداً

108
00:10:35,328 --> 00:10:36,496
‫وأنا أيضاً

109
00:10:38,539 --> 00:10:43,461
‫أراك بمركز الطلبة وأشعر أنني أرغب بتذوقها

110
00:10:52,553 --> 00:10:55,932
‫أتعرف؟ فلنمارس الجنس فحسب

111
00:10:56,057 --> 00:10:57,684
‫أجل

112
00:11:00,144 --> 00:11:04,023
‫- كيف تريدينني؟
‫- ماذا تعني؟

113
00:11:04,399 --> 00:11:07,443
‫بأي وضع؟

114
00:11:08,721 --> 00:11:11,515
‫أياً يكن، كل شيء يناسبني

115
00:11:14,678 --> 00:11:17,431
‫ماذا...
‫هل فعلت هذا قبلاً؟

116
00:11:19,020 --> 00:11:23,108
‫- ماذا تعني؟
‫- هل فعلت أي شيء؟

117
00:11:25,819 --> 00:11:28,279
‫"(دينا)، هل شاهدت ذلك المقطع المصور
‫على موقع (يوتيوب)؟"

118
00:11:28,405 --> 00:11:30,824
‫تباً
‫أمي؟

119
00:11:33,326 --> 00:11:38,289
‫- رباه!
‫- ماذا يا (ميسا)؟ لمَ تصيحين دوماً؟

120
00:11:38,415 --> 00:11:40,500
‫- رباه!
‫- ماذا يحدث يا (دينا)؟

121
00:11:40,625 --> 00:11:43,545
‫- ظننتكما بمنزل خالي (نسيم)
‫- من أنت؟

122
00:11:43,670 --> 00:11:45,171
‫- كما أبدو
‫- "(فاروق)"

123
00:11:46,965 --> 00:11:48,425
‫اخرجوا رجاءً

124
00:11:49,217 --> 00:11:51,302
‫- إنه خطؤك
‫- أمي، أخبريه أن يخرج

125
00:11:51,428 --> 00:11:55,640
‫وهي الآن تمارس الجنس؟
‫كيف تجرئين أيتها الحقيرة؟ سأقتلك

126
00:11:55,849 --> 00:11:59,102
‫- سأقتلك
‫- ثانية واحدة رجاءً

127
00:11:59,227 --> 00:12:03,857
‫- (نسيم)، (رامي)
‫- مرحباً، كيف حالك؟

128
00:12:03,982 --> 00:12:05,567
‫- (رامي)
‫- أنا بخير، علي الذهاب

129
00:12:05,692 --> 00:12:07,777
‫- إلى أين تذهب؟
‫- سأذهب للتسكع مع تلك الفتاة

130
00:12:07,902 --> 00:12:10,196
‫- حسناً
‫- أجل

131
00:12:11,781 --> 00:12:13,241
‫أنا فخور بك

132
00:12:13,366 --> 00:12:15,744
‫- استمتع بالأمر
‫- استخدم وسيلة حماية

133
00:12:15,869 --> 00:12:19,164
‫"أرسل صورة لخالك (نسيم)"

134
00:12:19,289 --> 00:12:21,791
‫جدتك أتت من (مصر)

135
00:12:28,381 --> 00:12:31,217
‫أنت لا تكترثين لأسلافك أو عائلتك

136
00:12:31,801 --> 00:12:34,012
‫وأنا واثق أنك لا تكترثين لأمر اللاجئين

137
00:12:34,137 --> 00:12:36,347
‫"آلاف اللاجئين ليس لديهم مكان للذهاب إليه"

138
00:12:46,357 --> 00:12:49,903
‫- "أنثى غريبة الأطوار تجرب الجنس"
‫- أنا (كايل)

139
00:12:51,154 --> 00:12:53,782
‫أخبرني لو كان هناك ما يمكنني فعله

140
00:13:04,793 --> 00:13:07,504
‫تباً!

141
00:13:10,673 --> 00:13:17,013
‫- (دينا)، هل أنت بخير؟ سمعت صوت الاصطدام
‫- لا بأس، ماذا تفعلين هنا؟ بالكاد تحركت

142
00:13:17,138 --> 00:13:20,892
‫- لا أعرف كيف سمعتني
‫- ماذا حدث لحاسوبك؟

143
00:13:21,017 --> 00:13:24,646
‫- حطمته؟ إنه باهظ جداً
‫- لم أحطمه يا أمي

144
00:13:24,771 --> 00:13:29,025
‫بعض الماء انسكب فوقه، لا بأس،
‫اذهبي فقط، اخلدي للنوم

145
00:13:29,150 --> 00:13:32,862
‫هذا الباب، أبقيه مفتوحاً،
‫أخبرتك مئات المرات، أنت وشقيقك

146
00:13:32,987 --> 00:13:34,489
‫- حسناً
‫- مفتوح

147
00:13:38,410 --> 00:13:40,795
‫- "أهي بخير؟ تباً"
‫- "حطمت حاسوبها"

148
00:13:53,617 --> 00:13:57,705
‫- هل عدت إلى المنزل لتوك؟
‫- أجل، كانت ليلة جنونية

149
00:13:59,457 --> 00:14:02,585
‫علي الذهاب إلى المدينة
‫قبل أن يقتلني الخال (نسيم)

150
00:14:05,004 --> 00:14:08,090
‫لمَ أنت سلبية هكذا دوماً؟

151
00:14:09,049 --> 00:14:11,886
‫ربما لأن أمي اتصلت بي حوالي
‫9 مرات ليلة أمس

152
00:14:12,011 --> 00:14:15,055
‫وأنت تبيت بالخارج مع من تشاء

153
00:14:17,308 --> 00:14:19,727
‫لا أفهم كيف ما زلت لا تفهمين الأمر

154
00:14:20,269 --> 00:14:24,690
‫- ماذا تعني؟
‫- أمي وأبي يقولان هذه الأشياء لمجرد قولها

155
00:14:24,815 --> 00:14:28,736
‫هناك أشياء كثيرة تقلقهما، ويظنان أنهما
‫لو قالاها بصوت مرتفع، فلن تحدث

156
00:14:28,861 --> 00:14:31,614
‫لكن هذا هو كل شيء،
‫ليس عليك أن تصغي إليهما حقاً

157
00:14:31,739 --> 00:14:33,741
‫إنهما مختلفان تماماً معي

158
00:14:33,866 --> 00:14:36,327
‫رأيت كيف تصرفت أمي ليلة أمس
‫لأني أردت الذهاب إلى (فاطمة)

159
00:14:36,452 --> 00:14:39,413
‫- لكنك خرجت، أليس كذلك؟ هذا هو الأمر
‫- أجل، لكنني...

160
00:14:39,538 --> 00:14:43,042
‫هذه هي النقطة، أنت تدعينهما يزعجانك

161
00:14:43,167 --> 00:14:46,086
‫دعيهما يقولان ما يشاءان
‫ثم افعلي ما تشائين

162
00:14:46,212 --> 00:14:50,174
‫- أنت ترى أنك مخول لفعل أي شيء
‫- يمكنك أن تكوني كذلك أيضاً

163
00:15:27,670 --> 00:15:32,508
‫- (دينا)، عليك مشاهدة هذا
‫- أنا بخير، سأخرج

164
00:15:32,633 --> 00:15:34,718
‫- إلى أين ستذهبين؟
‫- سأخرج فقط مع بعض الصديقات

165
00:15:34,844 --> 00:15:38,514
‫ولا أكترث كم مرة خرجت هذا الأسبوع
‫أو أياً يكن، أجل

166
00:15:38,639 --> 00:15:40,266
‫قمت بفرد شعرك

167
00:15:43,686 --> 00:15:47,690
‫- ما خطبك؟
‫- ماذا؟

168
00:15:47,815 --> 00:15:53,904
‫كلما نظرت إلي تتحدث عن هيئتي
‫أو ما أرتديه، أعني...

169
00:15:54,029 --> 00:15:56,574
‫هل تشعر بانجذاب نحوي؟

170
00:15:56,699 --> 00:16:02,413
‫لأنك لو لم تكن خالي...
‫لكان هذا استهجاناً لي، وهذا مقزز حقاً

171
00:16:02,538 --> 00:16:06,834
‫لذا تبيّن مشاعرك قبل
‫أن تتحدث إلي عن هيئتي

172
00:16:07,960 --> 00:16:13,632
‫- إلى اللقاء يا أمي
‫- "إلى اللقاء، مهلاً، (دينا)، أين تذهبين؟"

173
00:16:18,137 --> 00:16:23,726
‫هل أعددت حمص من الصفر؟
‫هل كنت تتسكع مع أمي؟

174
00:16:23,851 --> 00:16:25,936
‫أجل، اتصلت بها وأرسلت لي الوصفة

175
00:16:27,563 --> 00:16:30,232
‫لا يمكنني معرفة ما إن كنت تشعرين
‫بالإعجاب أم بالهلع الشديد

176
00:16:30,357 --> 00:16:33,277
‫- أنا فقط... لم أتصل بأمك
‫- كلا، هذا مذهل

177
00:16:33,402 --> 00:16:36,530
‫تمازحني؟
‫لا أعرف أي رجال يقومون بالطهي

178
00:16:36,655 --> 00:16:40,075
‫حين تعيشين بمنازل للشباب
‫لوقت طويل كما فعلت

179
00:16:40,201 --> 00:16:42,995
‫تصبحين ممتنة لحصولك
‫على مطبخ خاص بك

180
00:16:44,538 --> 00:16:49,794
‫- هاك
‫- شكراً جزيلاً على فعلك هذا

181
00:16:49,919 --> 00:16:52,463
‫أجل، شكراً لك على مجيئك

182
00:16:58,302 --> 00:17:01,180
‫- قمت بفرد شعرك
‫- أجل، فعلت

183
00:17:01,305 --> 00:17:03,474
‫رائع، أجل، إنه جميل

184
00:17:04,809 --> 00:17:07,478
‫لا أعرف، فكرت فقط أن أجرب
‫شيئاً مختلفاً

185
00:17:07,603 --> 00:17:09,063
‫أجل

186
00:17:09,188 --> 00:17:14,819
‫أعني أنني أحب خصلات شعرك المجعدة
‫بشكل طبيعي، فهذا هو المختلف

187
00:17:14,944 --> 00:17:17,613
‫لكن هذا جميل جداً

188
00:17:19,323 --> 00:17:24,286
‫- شكراً لك
‫- ما أحاول قوله هو أنك جميلة جداً

189
00:17:24,411 --> 00:17:25,955
‫شكراً لك

190
00:17:31,627 --> 00:17:34,130
‫- هذا جيد بحق
‫- حقاً؟

191
00:17:35,631 --> 00:17:40,344
‫هذا يعني الكثير حين يصدر عنك، لو أنه قريب
‫حتى مما تعده أمك، فأنا أشعر بالفخر

192
00:17:40,469 --> 00:17:44,431
‫حسناً، لم يقل أحد هذا، استرخ،
‫لكنه جيد

193
00:17:45,683 --> 00:17:48,227
‫حسناً، سأقبل هذا

194
00:17:51,705 --> 00:17:56,293
‫هذه هي بعض ألواني المائية، هذا...

195
00:17:57,503 --> 00:18:05,052
‫إنها أشبه بفسيفساء كنت أجربها،
‫لا أعرف

196
00:18:06,637 --> 00:18:11,141
‫- لم تكتمل
‫- أجل، إنها...

197
00:18:12,768 --> 00:18:16,605
‫- هذا سيئ، هذا سيئ حقاً
‫- حسناً

198
00:18:16,730 --> 00:18:19,358
‫- حسناً؟
‫- لكن هذه مذهلة

199
00:18:19,483 --> 00:18:22,027
‫- شكراً لك
‫- منذ متى وأنت تفعل هذا؟

200
00:18:24,321 --> 00:18:26,907
‫لا أعرف، منذ كنت طفلاً على ما أعتقد

201
00:18:27,699 --> 00:18:30,452
‫رائع، هذا مميز بحق يا (كايل)

202
00:18:31,411 --> 00:18:36,291
‫أعتقد أنك مميزة حقاً

203
00:18:37,334 --> 00:18:38,794
‫شكراً لك

204
00:18:56,603 --> 00:18:59,064
‫- حسناً
‫- كلا، أبقيه قليلاً

205
00:18:59,189 --> 00:19:02,234
‫- أجل، سنتمهل
‫- حسناً

206
00:19:02,359 --> 00:19:04,278
‫هذا زي مثير جداً

207
00:19:07,322 --> 00:19:09,491
‫كلا، أبقه

208
00:19:09,616 --> 00:19:13,328
‫- هكذا؟ حسناً، أجل
‫- أجل

209
00:19:15,372 --> 00:19:19,084
‫رباه!
‫هل تتحدثين اللغة العربية؟

210
00:19:19,209 --> 00:19:22,337
‫- أجل
‫- هذا رائع جداً

211
00:19:22,462 --> 00:19:28,051
‫هلا تتحدثين من أجلي قليلاً،
‫أي شيء، أي شيء يطرأ ببالك

212
00:19:30,345 --> 00:19:32,222
‫ماذا يعني هذا؟

213
00:19:32,639 --> 00:19:36,101
‫- "اسمي (دينا)"
‫- رباه! هذا مثير جداً

214
00:19:36,226 --> 00:19:40,647
‫حسناً، هلا تقولين اسمي بالعربية،
‫هلا تقولين اسمي

215
00:19:42,065 --> 00:19:45,444
‫إنه (كايل)، لا يوجد...

216
00:19:45,569 --> 00:19:49,448
‫- لا يوجد ما يكافئه
‫- أجل، كلا، هذا...

217
00:19:49,573 --> 00:19:54,828
‫أجل، هذا منطقي،
‫حسناً، هلا تقولين شيئاً آخر

218
00:19:57,915 --> 00:19:59,374
‫أي شيء

219
00:20:02,878 --> 00:20:04,588
‫- أجل
‫- أجل

220
00:20:05,380 --> 00:20:07,466
‫- ماذا يعني هذا؟
‫- "أنت تعجبني"

221
00:20:15,015 --> 00:20:17,017
‫أجل

222
00:20:20,229 --> 00:20:24,858
‫أنت مثيرة جداً، هذه البشرة الحنطية

223
00:20:26,193 --> 00:20:28,820
‫أجل، هل أنت واثقة أنك تودين ممارسة
‫الجنس معي؟

224
00:20:28,946 --> 00:20:30,405
‫- أجل
‫- أجل؟

225
00:20:30,531 --> 00:20:32,908
‫رغم أنني رجل أبيض كافر؟

226
00:20:34,826 --> 00:20:37,788
‫يمكننا فعل هذا من الخلف دون أن تفقدي عذريتك

227
00:20:38,330 --> 00:20:40,415
‫- أهذا هو ما تريدينه؟
‫- مهلاً، ماذا؟

228
00:20:40,874 --> 00:20:43,126
‫- ماذا؟
‫- ماذا تقول؟

229
00:20:44,419 --> 00:20:47,256
‫كلا، كنت ألعب دوراً فحسب

230
00:20:47,923 --> 00:20:49,383
‫مثل...

231
00:20:50,759 --> 00:20:53,011
‫- حسناً
‫- أجل

232
00:20:53,971 --> 00:20:57,933
‫أجل، أيمكننا ممارسة الجنس بطريقة طبيعية؟

233
00:20:59,268 --> 00:21:03,105
‫- أجل، كلياً، أجل، بالتأكيد
‫- أجل، حسناً

234
00:21:04,231 --> 00:21:07,985
‫- أتود إحضار واقٍ؟
‫- أجل

235
00:21:11,154 --> 00:21:13,448
‫أجل، حسناً، لنخلع هذه الملابس

236
00:21:20,956 --> 00:21:23,083
‫- يمكنك أن تكوني على طبيعتك
‫- أجل

237
00:21:24,042 --> 00:21:27,045
‫أنا أقبلك كما أنت، ليس عليك
‫ارتداء وشاح للرأس أو أي شيء

238
00:21:27,171 --> 00:21:28,630
‫- ماذا؟
‫- ماذا؟ كلا، صحيح، آسف

239
00:21:28,755 --> 00:21:32,134
‫كلا، سأتوقف، لأنك تريدينني أن أتوقف،
‫صحيح؟

240
00:21:33,010 --> 00:21:34,678
‫- أجل
‫- أجل

241
00:21:35,512 --> 00:21:38,932
‫أيمكنني لعب دور فتاة بيضاء و...

242
00:21:39,641 --> 00:21:43,103
‫أعني... لماذا؟

243
00:21:45,230 --> 00:21:46,899
‫حسناً، إذاً...

244
00:21:48,025 --> 00:21:51,528
‫هل تقيم علاقة معي فقط لأنني مصرية؟

245
00:21:52,529 --> 00:21:58,952
‫أعتقد أنه من المثير أنك مصرية،
‫أهذا...

246
00:21:59,369 --> 00:22:03,916
‫كلا، أعتقد أن هذا جزء رائع منك،
‫أعتقد أنه مثير للاهتمام

247
00:22:04,041 --> 00:22:09,630
‫إنه غامض جداً
‫وأود أن أعرفه

248
00:22:09,755 --> 00:22:14,009
‫أجل، هل ينبغي أن يدور كل شيء
‫حول كوني عربية؟

249
00:22:14,134 --> 00:22:17,304
‫لا أعرف، أيمكن أن يكون الأمر طبيعياً؟

250
00:22:20,182 --> 00:22:24,686
‫الطبيعي كريه، صحيح؟
‫أتمنى لو أنني كنت...

251
00:22:25,103 --> 00:22:30,567
‫أتمنى لو أنني كنت شيئاً ما، أي شيء،
‫لأنني هذا، طوال الوقت، أنا أبيض فحسب

252
00:22:30,692 --> 00:22:33,612
‫أتعرفين كم هو غريب ألا تكوني مختلفة؟

253
00:22:33,737 --> 00:22:38,158
‫حسناً، مثل فني، لدي هذا الصوت

254
00:22:39,368 --> 00:22:47,501
‫ولا أحد يكترث لأنني لست هندياً أو متحول جنسي
‫أنا مستعد لفعل أي شيء...

255
00:22:47,626 --> 00:22:50,420
‫هذا لا يعني أنني... هذه ليست النقطة،
‫كلا، ما أعنيه...

256
00:22:50,546 --> 00:22:54,383
‫(دينا)، أقول إنني أود أن أكون مثلك،
‫أود أن يكون لدي...

257
00:22:54,508 --> 00:22:56,301
‫أجل، لقد انتهيت

258
00:23:31,420 --> 00:23:33,297
‫- "عربية حقيرة، (كايل)"
‫- تباً

259
00:23:50,720 --> 00:23:54,427
Null69

