[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: IMPERFECT ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [imperfect] Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou - 10 [Web 720p Hi10P AAC][DC9D5804].mkv Video File: [imperfect] Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou - 10 [Web 720p Hi10P AAC][DC9D5804].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 218 Active Line: 224 Video Position: 30008 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,75,&H00FFFFFF,&H00002EFF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,88,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,36,1 Style: TIME/PLACE,HSN Shahd Bold,70,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H0034302F,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: EP TITLE,GE Flow,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H0034302F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: STATUS,Yousef bkw Circle mhairy,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H0034302F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: CN,FF Hekaya Light,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ED AR,XB Shafigh,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005CA9C3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,9,20,20,30,1 Style: ED ROM,Jacks Font,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005CA9C3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,9,10,20,30,1 Style: OP ENG,Orbitron,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004041BC,&H00000000,-1,-1,0,0,90,100,0,0,1,1.2,0.5,8,20,20,27,1 Style: OP AR,Hacen Extender Lt,66,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H004041BC,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,20,20,27,1 Style: OP AR INS,Motken K Tabassom,71,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H004041BC,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,9,20,20,24,1 Style: OP ENG insert,Candara,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H004041BC,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,9,20,20,27,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.36,0:00:16.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ناغومو-كن، ألا يسعك فعل شيء لجيش الوحوش هذا؟ Dialogue: 0,0:01:54.78,0:01:56.32,Default,,0,0,0,,{\be1}،ناغومو-كن Dialogue: 0,0:01:56.32,0:01:58.76,Default,,0,0,0,,{\be1}هلا أعرتنا قوتك؟ Dialogue: 0,0:01:59.32,0:02:04.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!وإلا ستدمر المدينة وتزهق مئات الأرواح البريئة Dialogue: 0,0:02:05.40,0:02:06.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا مفاجئ Dialogue: 0,0:02:06.95,0:02:10.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.ظننتكِ حريصة على سلامة طلابك Dialogue: 0,0:02:10.70,0:02:16.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أتوقع أن تطلبي من تلميذكِ المخاطرة بحياته من أجل الغرباء Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:22.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالطبع، سلامتكم أهم لي من كل شيء Dialogue: 0,0:02:22.24,0:02:26.07,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنني أرفض التخلي عن حيوات الناس Dialogue: 0,0:02:26.07,0:02:27.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.حتى وإن كنت لا أعرفهم Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:31.20,Default,,0,0,0,,{\be1}،لم أكن معك في كربتك Dialogue: 0,0:02:31.20,0:02:35.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا ربما كلماتي لن تعني لك شيئًا Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:38.15,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لا أريدك أن تعيش وحيدًا Dialogue: 0,0:02:38.15,0:02:41.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!ومعزولًا عما حولك Dialogue: 0,0:02:45.61,0:02:49.82,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستظلين معلمتي بغض النظر عما سيحدث من الآن فصاعدًا؟ Dialogue: 0,0:02:49.82,0:02:51.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:56.65,Default,,0,0,0,,{\be1}مهما كان قراري، حتى وإن كان يعارض رغبتك؟ Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:57.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:02:57.57,0:03:02.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.طالما أنك ستصغي إلي قبل أن تتخذ ذلك القرار Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:11.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!نـ- ناغومو-كن Dialogue: 0,0:03:13.57,0:03:15.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحن في حالة طوارئ Dialogue: 0,0:03:15.49,0:03:18.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.أود الاستعداد قليلًا Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:20.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناغومو-كن Dialogue: 0,0:03:20.07,0:03:22.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنكِ أرشدتني يا سينسي Dialogue: 0,0:04:35.75,0:04:38.99,Default,,0,0,0,,{\be1}ناغومو-كن، ما أخبار الاستعدادت؟ Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:41.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أتحتاجون مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:04:41.45,0:04:44.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، نحن جاهزون يا سينسي Dialogue: 0,0:04:45.07,0:04:48.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيصل ذلك الجيش قريبًا Dialogue: 0,0:04:52.03,0:04:55.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تريني هذا الوجه، لا شيء يدعو للقلق Dialogue: 0,0:04:57.86,0:04:59.78,Default,,0,0,0,,{\be1}،قد يبدو هذا نفاقًا Dialogue: 0,0:04:59.78,0:05:03.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا سيما بعد أن ورطتك معنا، لكن Dialogue: 0,0:05:03.82,0:05:05.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.عد بسلام من فضلك Dialogue: 0,0:05:28.99,0:05:30.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسمع يا ناغومو Dialogue: 0,0:05:36.07,0:05:38.40,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب يا سونوبي؟ Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:43.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا... شكرًا لك على ما فعلته آنذاك Dialogue: 0,0:05:43.07,0:05:44.70,Default,,0,0,0,,{\be1}عمَّ تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:05:46.74,0:05:52.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.ربما لن تتذكر، لكنك أنقذتني في المتاهة Dialogue: 0,0:05:52.07,0:05:55.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذلك أردت شكرك Dialogue: 0,0:05:55.36,0:05:57.74,Default,,0,0,0,,{\be1}أنقذتك؟ Dialogue: 0,0:05:57.74,0:06:00.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانت صدفة على الأرجح Dialogue: 0,0:06:00.78,0:06:02.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...مع ذلك Dialogue: 0,0:06:02.61,0:06:03.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن تضيع هباءً Dialogue: 0,0:06:03.82,0:06:07.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!تلك الحياة التي أنقذتها لن تضيع هباءً Dialogue: 0,0:06:08.45,0:06:10.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:06:12.28,0:06:14.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأذهب الآن Dialogue: 0,0:06:14.36,0:06:16.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.سونوبي Dialogue: 0,0:06:16.15,0:06:20.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تموتي، أنتِ شجاعة Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:24.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.على الأرجح Dialogue: 0,0:06:24.65,0:06:25.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:33.11,0:06:37.82,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعلينه وحضوركِ سهل التمييز يا ترى؟ Dialogue: 0,0:06:37.82,0:06:41.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!فوت فرصة الحديث معك Dialogue: 0,0:06:41.11,0:06:44.15,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، أأنت متفرغ؟ Dialogue: 0,0:06:45.86,0:06:47.78,Default,,0,0,0,,{\be1}أأنت متفرغ؟ Dialogue: 0,0:06:51.99,0:06:55.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.أود أن أطلب معروفًا منك Dialogue: 0,0:06:55.15,0:06:57.57,Default,,0,0,0,,{\be1}هلا أكرمتني سمعك؟ Dialogue: 0,0:07:01.82,0:07:06.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيعقل أن هذا ما يسمى بالإهمال والاستصغار من المرء؟ Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:08.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لقسوتك Dialogue: 0,0:07:08.07,0:07:11.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم أتخيل تجربته قط Dialogue: 0,0:07:11.82,0:07:15.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر إذن أيتها المنحرفة؟ Dialogue: 0,0:07:15.53,0:07:20.74,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت تنوي المضي قدمًا في رحلتك بعد المعركة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:21.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.بلى Dialogue: 0,0:07:21.53,0:07:24.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذن، اسمح لي بالانضمام Dialogue: 0,0:07:24.36,0:07:25.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.أرفض Dialogue: 0,0:07:25.20,0:07:28.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!ر- رد سريع وبارد كما توقعت Dialogue: 0,0:07:28.70,0:07:31.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أنضم لكم مجانًا بالطبع Dialogue: 0,0:07:31.28,0:07:36.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأناديك سيدي، وأكرس لك جسدي وروحي أيضًا Dialogue: 0,0:07:36.03,0:07:39.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!عودي إلى جحركِ، أو بالأحرى اهلكي Dialogue: 0,0:07:39.24,0:07:42.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!تلك العين تخز جسدي Dialogue: 0,0:07:42.15,0:07:46.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!أريدك أن ترى بسالتي في معركتنا القادمة يا سيدي Dialogue: 0,0:07:46.57,0:07:48.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعدك أن أدائي سيرضيك تمامًا Dialogue: 0,0:07:48.53,0:07:52.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!ثم ستطلب مني الانضمام لكم حتمًا Dialogue: 0,0:07:52.90,0:07:55.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها مجنونة Dialogue: 0,0:07:55.24,0:07:57.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن ستكون نافعة في القتال Dialogue: 0,0:08:03.78,0:08:05.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.وصلوا أخيرًا Dialogue: 0,0:08:10.36,0:08:12.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن، لنضع اللمسات الأخيرة Dialogue: 0,0:08:12.82,0:08:13.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لمسة أخيرة؟ Dialogue: 0,0:08:13.99,0:08:18.03,Default,,0,0,0,,{\be1}الفرصة سانحة لرفع مقام إلهة الزراعة آيكو-سينسي Dialogue: 0,0:08:18.03,0:08:19.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:08:19.86,0:08:24.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، يفترض أن يكفي هذا لحمياتهم Dialogue: 0,0:08:24.45,0:08:28.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.مما يعني أنك ستكون بأمان بصفتك تلميذها Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:30.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 0,0:08:37.57,0:08:41.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسمعوا يا مواطني أور الشجعان Dialogue: 0,0:08:41.95,0:08:45.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!نصرنا المنتظر مضمون فعلًا Dialogue: 0,0:08:48.61,0:08:53.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!لأن الإلهة المرسلة من النعيم تصف معنا في الحرب Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:57.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...صحيح، أغلبكم يعرفها Dialogue: 0,0:08:57.20,0:09:00.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!إلهة الزراعة، آيكو-ساما Dialogue: 0,0:09:00.82,0:09:05.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن نقهر طالما الإلهة آيكو-ساما معنا Dialogue: 0,0:09:05.86,0:09:09.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ- مـ- مـ- ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:09:09.36,0:09:13.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنني سيف ودرع آيكو-ساما Dialogue: 0,0:09:13.24,0:09:15.40,Default,,0,0,0,,{\be1}،أمرتني بحماية الجميع هنا Dialogue: 0,0:09:15.40,0:09:19.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!لذلك أتيت منفذًا لأوامرها المطلقة Dialogue: 0,0:09:19.11,0:09:20.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!اشهدوني Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:22.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!تحيا الإلهة آيكو-ساما Dialogue: 0,0:09:22.11,0:09:24.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!آيكو-ساما Dialogue: 0,0:09:26.90,0:09:32.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه قوة سيف الإلهة الذي شحذته آيكو-ساما بالعلم والمعرفة Dialogue: 0,0:09:59.74,0:10:01.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.حان دوري الآن Dialogue: 0,0:10:01.61,0:10:04.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا متحمسة أيضًا Dialogue: 0,0:10:07.11,0:10:11.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...رغم قوله إن هذا حجر يخزن المانا ومصنوع من الكريستال المقدّس Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:13.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكنه ليس صريحًا Dialogue: 0,0:10:13.74,0:10:17.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...لم أتوقع أن يخطبني قبل المعركة Dialogue: 0,0:10:17.90,0:10:21.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعرتكِ إياه فقط، حتمًا سأسترده منكِ لاحقًا Dialogue: 0,0:10:25.95,0:10:30.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!أطلقي قوتكِ لامتصاص كل الطاقة من الحجر Dialogue: 0,0:10:30.82,0:10:33.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!دع الأمر لي يا سيدي Dialogue: 0,0:10:34.90,0:10:36.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!لننهي أمرهم فورًا Dialogue: 0,0:11:07.28,0:11:10.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!أشعر بالحب والامتنان يا سيدي Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:16.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!انفخ: زوبعة الرياح، اغضب: سيل النيران Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:18.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!زوبعة النار Dialogue: 0,0:11:35.53,0:11:37.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!آيكو-ساما Dialogue: 0,0:11:57.53,0:12:00.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!التالي! التالي Dialogue: 0,0:12:20.36,0:12:22.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنني بلغت حدي Dialogue: 0,0:12:24.99,0:12:26.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!خاتم خطوبتنا Dialogue: 0,0:12:26.90,0:12:29.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس بكِ أيتها المنحرفة Dialogue: 0,0:12:29.03,0:12:31.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.ارتاحي واتركي الباقي لنا Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:38.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.نفذ رصاصي Dialogue: 0,0:12:38.28,0:12:40.37,Default,,0,0,0,,{\be1}يوي، هل نفدت طاقتك؟ Dialogue: 0,0:12:40.39,0:12:43.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلا، لدي ما يعادل حجرين من المانا Dialogue: 0,0:12:43.78,0:12:46.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.حجر الجاذبية يستهلك أكثر مما تخيلت Dialogue: 0,0:12:46.82,0:12:50.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا يكفي، استخدمي الباقي على الوحوش الكبيرة Dialogue: 0,0:12:50.11,0:12:52.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا، كافئني لاحقًا Dialogue: 0,0:12:52.95,0:12:54.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيا بنا يا شيا Dialogue: 0,0:12:54.20,0:12:56.20,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:57.36,0:12:58.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!تنين الرعد Dialogue: 0,0:13:12.11,0:13:14.78,Default,,0,0,0,,{\be1}شيا، هل يسعكِ التمييز بين تلك الوحوش؟ Dialogue: 0,0:13:14.78,0:13:19.78,Default,,0,0,0,,{\be1}بعضهم متحكّم بهم مثل تيو-سان، والآخرين عديمي الفائدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:19.78,0:13:20.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 0,0:13:22.07,0:13:25.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!هناك من يقود هؤلاء المتحكّم بهم على الأرجح Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:28.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!سينتهي الأمر إن قتلناه أولًا Dialogue: 0,0:13:37.32,0:13:40.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!فهمت! ستتبعثر تشكيلتهم لاحقًا Dialogue: 0,0:14:06.70,0:14:08.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!خذوا هذه Dialogue: 0,0:14:30.74,0:14:32.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...لسوء حظك Dialogue: 0,0:14:34.32,0:14:36.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنني خصمك هنا Dialogue: 0,0:14:50.20,0:14:53.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا بد أنه شيطان أو ما شابه Dialogue: 0,0:15:20.24,0:15:25.07,Default,,0,0,0,,{\be1}هلا أسمعتني السبب الذي دفعك لفعل كل ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:25.07,0:15:28.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!أردت أن أريكِ قوتي المذهلة لا أكثر Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:30.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...هكذا إذن Dialogue: 0,0:15:30.03,0:15:34.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن يا شيميزو-كن، ما زلت لا أفهم Dialogue: 0,0:15:34.36,0:15:38.11,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف من شأن هذا أن يبرهن لي قوتك؟ Dialogue: 0,0:15:38.11,0:15:40.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيرى أحدهم براعتي Dialogue: 0,0:15:40.03,0:15:42.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!مثل الشياطين Dialogue: 0,0:15:42.99,0:15:47.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذهبت لاصطياد وحش في المرتفعات الشمالية Dialogue: 0,0:15:47.36,0:15:51.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثم قابلت أحدهم Dialogue: 0,0:15:51.20,0:15:58.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!كانوا متفهمين حقًا، عرفوا مدى براعتي حق المعرفة Dialogue: 0,0:15:58.11,0:16:01.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذلك أبرمت اتفاقًا معهم Dialogue: 0,0:16:01.45,0:16:05.03,Default,,0,0,0,,{\be1}اتفاق؟ ما قصدك؟ Dialogue: 0,0:16:05.03,0:16:07.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...اتفاق Dialogue: 0,0:16:07.03,0:16:09.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقتلكِ يا هاتاياما-سينسي... Dialogue: 0,0:16:11.74,0:16:16.65,Default,,0,0,0,,{\be1}،وجودكِ بحد ذاته مزعج أكثر من الأبطال، لن ندعكِ تتصرفين على هواكِ Dialogue: 0,0:16:16.65,0:16:19.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا إلهة الزراعة Dialogue: 0,0:16:19.82,0:16:25.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن قتلتكِ، ستنصبني الشياطين ملكًا عليهم Dialogue: 0,0:16:25.36,0:16:26.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيميزو-كن Dialogue: 0,0:16:26.61,0:16:28.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:28.43,0:16:31.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف هزمتم ستون ألفًا من الوحوش ببساطة؟ Dialogue: 0,0:16:31.15,0:16:34.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!لِم تملك أسلحة قوية مثل تلك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:16:34.15,0:16:37.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت... ماذا تكون بالضبط؟ Dialogue: 0,0:16:39.11,0:16:44.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.أفهم رغبتك الجادة بالتميز، لا أظنك على خطأ أيضًا Dialogue: 0,0:16:44.07,0:16:46.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه طبيعة البشر Dialogue: 0,0:16:46.74,0:16:50.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن لا يجب أن تصف مع الشياطين Dialogue: 0,0:16:50.45,0:16:54.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرسي! من البديهي أن أقف مع من يحسن معاملتي Dialogue: 0,0:16:54.61,0:16:56.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت مخطئ Dialogue: 0,0:16:56.78,0:16:59.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أتركهم يستغلون طيبة قلبك لنواياهم الشريرة Dialogue: 0,0:16:59.95,0:17:03.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أريد التفريط بتلميذي العزيز Dialogue: 0,0:17:04.82,0:17:06.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أفهم Dialogue: 0,0:17:06.28,0:17:09.53,Default,,0,0,0,,{\be1}شيميزو-كن، لِم لا نحاول من جديد؟ Dialogue: 0,0:17:09.53,0:17:12.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأدعمك حتى النهاية Dialogue: 0,0:17:18.20,0:17:20.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد تفهمت إذن Dialogue: 0,0:17:23.15,0:17:24.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!سينسي؟ Dialogue: 0,0:17:24.49,0:17:26.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تتحركوا Dialogue: 0,0:17:26.03,0:17:27.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأطعنها Dialogue: 0,0:17:27.57,0:17:31.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسمعوا، غمست هذه الإبرة في سم وحش ضاري Dialogue: 0,0:17:31.57,0:17:34.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!ألقوا أسلحتكم أرضًا وارفعوا أيديكم عاليًا Dialogue: 0,0:17:34.95,0:17:37.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...شيميزو-كن... أصغ إلي Dialogue: 0,0:17:37.78,0:17:40.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرسي! أطبقي فمكِ أيتها المنافقة Dialogue: 0,0:17:40.61,0:17:45.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!التزمي الصمت حتى أخرج من هذه الورطة Dialogue: 0,0:17:45.40,0:17:47.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:17:47.28,0:17:50.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل أنت أيها المتفاخر Dialogue: 0,0:17:50.61,0:17:52.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تنظر خلفك Dialogue: 0,0:17:52.28,0:17:55.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأقتلها حقًا لو استمررت بالعبث معي Dialogue: 0,0:17:55.28,0:17:58.32,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يسعك فعل ذلك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:58.32,0:18:00.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تسخر مني Dialogue: 0,0:18:00.03,0:18:02.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تريد إذن؟ Dialogue: 0,0:18:02.20,0:18:06.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!سلمني مسدسك وبقية أسلحتك أيضًا Dialogue: 0,0:18:06.28,0:18:09.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقعت طلبك هذا Dialogue: 0,0:18:09.07,0:18:10.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!سلمهم بسرعة Dialogue: 0,0:18:10.65,0:18:12.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:18:12.57,0:18:14.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ستُقتل سينسي في جميع الأحوال Dialogue: 0,0:18:14.95,0:18:17.07,Default,,0,0,0,,{\be1}حين تسلمها إلى الشياطين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:17.07,0:18:19.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ما المغزى من كل هذا إذن؟ Dialogue: 0,0:18:19.32,0:18:21.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرس وسلمني إياهم Dialogue: 0,0:18:22.32,0:18:23.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!تفاديها Dialogue: 0,0:18:33.07,0:18:34.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيا Dialogue: 0,0:18:47.45,0:18:49.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيا Dialogue: 0,0:18:49.61,0:18:52.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...ساعد معلمتك أولًا Dialogue: 0,0:18:52.70,0:18:54.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...الإبرة Dialogue: 0,0:18:59.28,0:19:01.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا فظيع بحق Dialogue: 0,0:19:01.11,0:19:02.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:19:14.57,0:19:16.03,Default,,0,0,0,,{\be1}سينسي؟ Dialogue: 0,0:19:17.99,0:19:20.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!سينسي Dialogue: 0,0:19:21.15,0:19:23.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.تبدين بخير Dialogue: 0,0:19:25.11,0:19:27.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!لـ- لا أريد الموت Dialogue: 0,0:19:27.61,0:19:29.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!سـ- ساعدني Dialogue: 0,0:19:29.24,0:19:30.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يفترض حدوث هذا Dialogue: 0,0:19:30.90,0:19:32.95,Default,,0,0,0,,{\be1}...محال Dialogue: 0,0:19:32.95,0:19:34.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيميزو-كن Dialogue: 0,0:19:34.65,0:19:37.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:19:37.07,0:19:40.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناغومو-كن، أعطه ذلك الدواء Dialogue: 0,0:19:40.03,0:19:43.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم يحاول قتلكِ قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:19:45.57,0:19:51.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!وعدت نفسي أن أكون حليفة تلامذتي مهما حدث Dialogue: 0,0:19:51.32,0:19:54.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرجوك، أتوسل لك Dialogue: 0,0:19:55.86,0:19:59.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.شيميزو... أجبني Dialogue: 0,0:20:01.65,0:20:03.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أانت عدونا؟ Dialogue: 0,0:20:03.49,0:20:05.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!لـ- لست عدوكم Dialogue: 0,0:20:05.20,0:20:07.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!أقسم لك بالولاء Dialogue: 0,0:20:07.65,0:20:11.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...سأفعل ما تشاء... أنقذني Dialogue: 0,0:20:13.49,0:20:15.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:20:20.15,0:20:21.61,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:23.99,0:20:25.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنه عدو Dialogue: 0,0:20:25.65,0:20:28.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...محال! شيميزو-كن Dialogue: 0,0:20:28.70,0:20:30.45,Default,,0,0,0,,{\be1}سيفتح صفحة جديدة؟ Dialogue: 0,0:20:30.47,0:20:34.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!آسف، لست أحمقًا يؤمن بذلك الهراء Dialogue: 0,0:20:34.70,0:20:37.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!لِم قتلته إذن؟ Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:41.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح، قتلت تلميذكِ العزيز Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:45.03,Default,,0,0,0,,{\be1}،فكرت مليًا بما قلته لي Dialogue: 0,0:20:45.03,0:20:48.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن هذا لا يغير موقفي مع الأعداء Dialogue: 0,0:20:48.49,0:20:51.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أشفق عليهم أبدًا Dialogue: 0,0:20:51.57,0:20:53.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناغومو-كن Dialogue: 0,0:21:01.36,0:21:03.49,Default,,0,0,0,,{\be1}سبب؟ Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:06.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.قلت لكم إنه كان عدونا Dialogue: 0,0:21:06.28,0:21:08.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ليس سببًا Dialogue: 0,0:21:08.86,0:21:12.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.موته كان محتمًا دون أن تطلق عليه النار Dialogue: 0,0:21:12.28,0:21:14.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت تراقبنا عن كثب Dialogue: 0,0:21:14.78,0:21:17.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.هاجيمي، أنت لطيف مع آيكو Dialogue: 0,0:21:25.03,0:21:29.07,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك الهجوم كان يستهدف معلمتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:31.11,0:21:36.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن تفكر الآن أنها تسببت بمقتل تلميذها Dialogue: 0,0:21:36.11,0:21:39.32,Default,,0,0,0,,{\be1}،سينفطر قلبها لو حدث ذلك Dialogue: 0,0:21:39.32,0:21:42.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن ستستمر بمزاولة عملها بفضلك الآن Dialogue: 0,0:21:42.82,0:21:46.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستدرك آيكو هذا حتمًا Dialogue: 0,0:21:46.70,0:21:51.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأن قلبك ما زال ينبض بكلامتها حتى الآن Dialogue: 0,0:23:29.74,0:23:32.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الحياة العادية إلى الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:35.76,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Silence and nowhere near the sky Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:41.68,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Living in this darkness paved ditch life Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:47.56,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Before i lose fire, I gotta find what i need Dialogue: 0,0:00:47.56,0:00:52.98,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}All the times i fight to strive, Til i get out Dialogue: 0,0:00:52.98,0:00:56.58,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Where do we go for life? Dialogue: 0,0:00:56.58,0:01:00.52,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Coming back again into focus Dialogue: 0,0:01:00.52,0:01:05.40,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}I know, Deep inside my world Dialogue: 0,0:01:05.42,0:01:07.30,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}What you feelin’ up inside? Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:09.26,OP ENG insert,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}Gonna break break break Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:11.20,OP ENG insert,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}Tell me, tell me my fate Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:15.06,OP ENG insert,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}Gonna break break break Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:17.44,OP ENG insert,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}Show me, show me my fate Dialogue: 0,0:01:10.88,0:01:14.06,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Watch me fill with fire Dialogue: 0,0:01:17.84,0:01:22.98,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Feeling ruthless, Still I’ll take you down Dialogue: 0,0:01:22.98,0:01:25.28,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Holding my power down’s useless Dialogue: 0,0:01:25.28,0:01:28.82,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}come light in the dark Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:34.54,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Go on and through it Running up to the heat Dialogue: 0,0:01:34.55,0:01:37.06,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Watching the motion and darkness Dialogue: 0,0:01:37.08,0:01:40.52,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Shoot up through the sky Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:43.08,OP ENG,,0,0,0,,{\an8\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}Burning inside you is strength Dialogue: 0,0:01:43.08,0:01:44.48,OP ENG insert,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}Gonna break break break Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:47.12,OP ENG insert,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}Tell me, tell me my fate Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:35.76,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}هادئة وبعيدة كل البعد عن السماء Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:41.68,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}أعيش في ظلمات هذه الحياة المفروشة بالخنادق Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:47.56,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}قبل أن أخسر الشرارة، يجب أن أعثر على ما أحتاج Dialogue: 0,0:00:47.56,0:00:52.98,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}كل تلك الأوقات التي قاتلت فيها وكافحت حتى خرجت Dialogue: 0,0:00:52.98,0:00:56.58,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}إلى أين نذهب بحثًا عن الحياة؟ Dialogue: 0,0:00:56.58,0:01:00.52,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}عائدين أدرجانا مجددًا نحو التركيز Dialogue: 0,0:01:00.52,0:01:05.40,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}أعلم، في أعماق عالمي Dialogue: 0,0:01:05.42,0:01:07.30,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}كيف تشعر في الداخل؟ Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:09.26,OP AR INS,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}لسوف أنكسر، أنكسر Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:11.20,OP AR INS,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}أخبرني، أخبرني ما هو قدري Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:15.06,OP AR INS,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}لسوف أنكسر، أنكسر Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:17.44,OP AR INS,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}أرني، أرني ما هو قدري Dialogue: 0,0:01:10.88,0:01:14.06,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}شاهدني أنغمر في النيران Dialogue: 0,0:01:17.84,0:01:22.98,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}حتى وإن شعرت بالوحشية سأطيح بك Dialogue: 0,0:01:22.98,0:01:25.28,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}كبح طاقتي هو الجفاء بعينه Dialogue: 0,0:01:25.28,0:01:28.82,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}تعال وأنر الظلمات Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:34.54,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}امض قدمًا مخترقًا الحرارة وما يليها Dialogue: 0,0:01:34.55,0:01:37.06,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}راقب الإشارات والظلمات Dialogue: 0,0:01:37.08,0:01:40.52,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}ثم صوب نحو السماء Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:43.08,OP AR,,0,0,0,,{\an2\fry90\blur0.5\t(0,215,\fry0)\t(4115,4115\t(4115,4330,\t(115,315,\fty290\blur3)))\t(315,515,\3c&H3962DD&\fad(200,260))}ما يحترق في داخلك هو العزيمة Dialogue: 0,0:01:43.08,0:01:44.48,OP AR INS,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}لسوف أنكسر، أنكسر Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:47.12,OP AR INS,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\}أخبرني، أخبرني ما هو قدري Dialogue: 0,0:21:58.44,0:22:04.24,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}ohayou oyasumi atarimae no koto Dialogue: 0,0:22:04.24,0:22:09.22,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}yume mitai de itoshi koto yo Dialogue: 0,0:22:09.22,0:22:13.92,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}yato deaeta anata to dakara Dialogue: 0,0:22:13.92,0:22:17.33,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}zenbu tokubetsu da yo Dialogue: 0,0:22:17.33,0:22:20.43,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}kyou mo arigatou Dialogue: 0,0:22:23.36,0:22:28.74,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}hitoribocchi sabishikunankanai to omoutteta Dialogue: 0,0:22:28.74,0:22:34.00,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}anata ga mitsukedashitekureru made wa Dialogue: 0,0:22:34.00,0:22:39.53,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}saiyaku kowai mono nante ikko mo nakatta Dialogue: 0,0:22:39.53,0:22:44.95,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}anata no inai sekai wo omou made Dialogue: 0,0:22:44.95,0:22:47.42,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}arienai yo ne? Dialogue: 0,0:22:47.42,0:22:51.19,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}aitai na! kawarunda! Dialogue: 0,0:22:51.50,0:22:57.62,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}daisuki da yo wasurenai de ne Dialogue: 0,0:22:57.62,0:23:02.35,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}hikari matataite ichiban boshi Dialogue: 0,0:23:02.80,0:23:08.54,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}dare yori mo chikaku ni ite ne Dialogue: 0,0:23:08.54,0:23:13.87,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}watashi ga zutto hanasanai kara Dialogue: 0,0:23:13.87,0:23:19.34,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}sono te wo zutto hanasanai kara Dialogue: 0,0:23:19.34,0:23:26.51,ED ROM,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4\}watashi no soba de kagayaite Dialogue: 0,0:21:58.44,0:22:04.24,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}صباح الخير" و "تصبحين على خير"، هاتين العبارتين البسيطتين" Dialogue: 0,0:22:04.24,0:22:09.22,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}تبدوان لي كالحلم الجميل لأنَّهما عزيزتان عليّ Dialogue: 0,0:22:09.22,0:22:13.92,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}بفضل لقائي بك وأخيرًا Dialogue: 0,0:22:13.92,0:22:17.33,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}أصبح كلُّ شيءٍ مميزًا Dialogue: 0,0:22:17.33,0:22:20.43,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}لذلك شكرًا لك اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:22:23.36,0:22:28.74,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}لم أفكر قط أنني سأقضي حياتي وحيدةً في زوايا هذا العالم Dialogue: 0,0:22:28.74,0:22:34.00,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}حتى وجدتني أنت لا أحد غيرك Dialogue: 0,0:22:34.00,0:22:39.53,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}لم يسبق لي أن شعرت بالخوف Dialogue: 0,0:22:39.53,0:22:44.95,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}حتى فكرت في عالمٍ يخلو من وجودك Dialogue: 0,0:22:44.95,0:22:47.42,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}هل تصدق هذا؟ Dialogue: 0,0:22:47.42,0:22:51.19,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}!إنَّني أشتاق إليك! إنَّني مغرمة بك Dialogue: 0,0:22:51.50,0:22:57.62,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}لا تنسَ أبدًا أنَّني أحبك Dialogue: 0,0:22:57.62,0:23:02.35,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}اسطع في أعالي السماء مثل النجوم المتلألئة Dialogue: 0,0:23:02.80,0:23:08.54,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}امكث بجانبي أكثر من أي أحدٍ آخر Dialogue: 0,0:23:08.54,0:23:13.87,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}لأنَّني لن أتركك حتى النهاية Dialogue: 0,0:23:13.87,0:23:19.34,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}ولن أفلت يدك حتى نفسي الأخير Dialogue: 0,0:23:19.34,0:23:26.51,ED AR,,0,0,0,fx,{\blur4\fad(200,200)\}قف بجانبي واسطع إلى الأبد Dialogue: 0,0:01:45.30,0:01:47.56,CN,,0,0,0,,{\be1\pos(638.267,656.267)}{\pos(634.667,712.667)}IMPERFECT{\fade(250,250)}{\fs40} :هذا الإصدار مقدّم لكم حصريًّا من طرف Dialogue: 0,0:23:25.00,0:23:27.94,CN,,0,0,0,,{\be1\pos(638.267,656.267)}{\pos(634.667,712.667)}IMPERFECT{\fade(600,0)}{\fs40} :هذا الإصدار مقدّم لكم حصريًّا من طرف Dialogue: 1,0:01:48.00,0:01:53.00,EP TITLE,,0,0,0,,{\blur4\an8\c&HF9F9F9&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\3a&H55&\t(529,1030,\blur6\bord2)\t(1030,2531,\blur4\bord0.667)\pos(798,370.667)}سيف الإلهة Dialogue: 1,0:01:48.00,0:01:53.00,EP TITLE,,0,0,0,,{\bord0\blur0.533\an8\4a&HFF&\c&HF1F1F1&\t(529,1030,\c&HFFFFFF&)\t(1030,2531,\c&HF1F1F1&)\pos(798,370.667)}سيف الإلهة Dialogue: 1,0:01:48.00,0:01:53.00,EP TITLE,,0,0,0,,{\blur4\an8\pos(770,142.667)\c&HF9F9F9&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\3a&H55&\t(529,1030,\blur6\bord2)\t(1030,2531,\blur4\bord0.667)}الحلقة العاشرة Dialogue: 1,0:01:48.00,0:01:53.00,EP TITLE,,0,0,0,,{\bord0\blur0.533\an8\4a&HFF&\c&HF1F1F1&\t(529,1030,\c&HFFFFFF&)\t(1030,2531,\c&HF1F1F1&)\pos(770,142.667)}الحلقة العاشرة Dialogue: 0,0:23:27.94,0:23:36.34,EP TITLE,,0,0,0,,{\an5\p1\fscx400\fscy50\c&H171717&\pos(627.325,408.067)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 1,0:23:27.94,0:23:34.92,EP TITLE,,0,0,0,,{\blur4\an8\c&HF9F9F9&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\3a&H55&\t(529,1030,\blur6\bord2)\t(1030,2531,\blur4\bord0.667)\pos(648,382.667)}إجازة الوحوش Dialogue: 1,0:23:27.94,0:23:34.94,EP TITLE,,0,0,0,,{\bord0\blur0.533\an8\4a&HFF&\c&HF1F1F1&\t(529,1030,\c&HFFFFFF&)\t(1030,2531,\c&HF1F1F1&)\pos(648,382.667)}إجازة الوحوش Dialogue: 1,0:23:27.94,0:23:34.94,EP TITLE,,0,0,0,,{\blur4\an8\pos(648,150.667)\c&HF9F9F9&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\3a&H55&\t(529,1030,\blur6\bord2)\t(1030,2531,\blur4\bord0.667)}الحلقة الحادية عشرة Dialogue: 1,0:23:27.94,0:23:34.94,EP TITLE,,0,0,0,,{\bord0\blur0.533\an8\4a&HFF&\c&HF1F1F1&\t(529,1030,\c&HFFFFFF&)\t(1030,2531,\c&HF1F1F1&)\pos(648,150.667)}الحلقة الحادية عشرة Dialogue: 0,0:23:26.74,0:23:28.74,ED ROM,,0,0,0,,