[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 ScaledBorderAndShadow: no [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/[HorribleSubs] One Piece - 906 [720p].mkv Video File: D:/[HorribleSubs] One Piece - 906 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 201 Active Line: 208 Video Position: 274 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OP22,Isra,55,&H05FFFFFF,&H000000FF,&H004F4F51,&H00474749,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,12,1 Style: Main - Kara,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,40,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,20,20,15,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,62,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,15,15,15,178 Style: Names,Hacen Promoter Md,60,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.375,0,8,0,0,20,0 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.375,0,8,45,45,270,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 Style: Hits,Ghanem bold,60,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,1.9,0.2,2,15,15,15,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,58,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0,0,40,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,60,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,8,15,15,15,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:14.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي الأكبر Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:20.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...لوفي كان غاضبًا للغاية من هولديم، الهيدلاينر الذي كان يحتجز أوتاما كرهينة، ولكن Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:24.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إن جعلتم هولديم يغضب أكثر الآن Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:28.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،وجاك المعروف بالكارثة سيأتي للإنتقام Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ستكون هذه البلدة في حالةٍ من الخراب Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:34.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك ليس عدلًا Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:37.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وكأنّهم يحتجزون البلدة بأكملها كرهينةً عندهم Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:42.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كنز Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:43.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،بينما كان لوفي والآخرين في غضم مواجهة هولديم، ظهرت هيدلاينر أخرى، سبيد Dialogue: 0,0:02:43.22,0:02:46.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ظهرت تقود سفينة كنز مليئة بالمؤن الغذائية{\i0} Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:50.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي يحدث، هولديم؟ Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:57.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّها سبيد - ساما، سفينة كنز الطعام! إنّه طعامُنا لهذا اليوم Dialogue: 0,0:02:59.19,0:03:01.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك طعامٌ كثير Dialogue: 0,0:03:01.70,0:03:03.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ذلك الطعام من مزرعة النعيم Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:08.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...بعد رؤيتهِ للكمية الهائلة من الغذاء، لوفي طلب من Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:10.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,زورو! أيمكنك تولي أمر ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:11.79,0:03:12.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:15.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأُنقذ تاما -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:20.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيكو! آسف ولكننا قرّرنا القيام بعملية سرقةٍ وهروب Dialogue: 0,0:03:20.97,0:03:22.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ متى قمتما...؟ Dialogue: 0,0:03:27.51,0:03:29.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنظروا إلى ما تسببتم بهِ Dialogue: 0,0:03:29.73,0:03:35.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، فهمت الآن! أنتم لستُم بحاجةٍ لإستعادة هذه الصعلوكة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:35.44,0:03:37.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قُم بذلك، كاميجيرو Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:52.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كاميجيرو، ما الّذي تفعلهُ بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:04:06.64,0:04:08.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتُخرجنا من هذه البلدة Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:14.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا حدث لخدكِ؟ Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:16.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ليس بشيء يُذكر Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:20.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,فقد تم سحبها من قبل كماشات Dialogue: 0,0:04:20.99,0:04:22.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...الكيبي دونغو خاصتي Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:25.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا يُمكن سحبُها بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:04:27.07,0:04:28.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كماشات؟ Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:31.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أمهيلني لحظة Dialogue: 0,0:04:34.58,0:04:37.71,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}ريد هوك Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:14.12,{EpTitle},,0,0,0,,{\\pos(630,82)}{\pos(630,96)} {\pos(640,72)} {\pos(626,506)} {\pos(624,86)} {\fade(1200,1200)\pos(1000501,139801)}{\fs100\pos(1426273,2205)}!مبارزة\N\N\N\N\N\N\N!الساحر وجراح الموت Dialogue: 0,0:05:35.73,0:05:37.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي الأكبر Dialogue: 0,0:05:39.44,0:05:41.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هولديم - ساما Dialogue: 0,0:05:41.69,0:05:44.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هولديم - ساما Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:07.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تاما Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:13.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي الأكبر Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:15.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تمسكي جيدًا Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:18.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:24.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ، لنهرب Dialogue: 0,0:06:42.67,0:06:44.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هولديم - ساما Dialogue: 0,0:06:44.71,0:06:45.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هولديم - ساما Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:53.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتَ أحد الهيدلاينر ولكن قد أُطيح بكَ بضربةٍ واحدة؟ Dialogue: 0,0:06:54.22,0:06:55.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من فعلها؟ Dialogue: 0,0:07:07.61,0:07:10.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لوفي، ذلك الأحمق، ما كان يجدّر بهِ فعلُ ذلك Dialogue: 0,0:07:10.86,0:07:12.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لوفيتارو - سان Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:13.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوتاما - تشان Dialogue: 0,0:07:13.99,0:07:17.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تقلقي، دعي تلك الشقية للوفيتارو Dialogue: 0,0:07:18.12,0:07:21.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تتوقّف! واصل التوجه نحو مدخل البلدة Dialogue: 0,0:07:26.96,0:07:32.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!استعيدوا سفينة الكنز وإلا سوف نخسر طعامنا Dialogue: 0,0:07:38.85,0:07:40.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تمسكي جيدًا Dialogue: 0,0:07:40.85,0:07:43.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، أخي الأكبر! لن أُفلتَ قبضتي عنك Dialogue: 0,0:07:47.65,0:07:49.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يمكنكما التقدّم أكثر Dialogue: 0,0:08:15.97,0:08:18.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف تجرؤ على فعل ذلك بهولديم - ساما؟ Dialogue: 0,0:08:21.23,0:08:22.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أيّها الوغد Dialogue: 0,0:08:23.39,0:08:25.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تظنّ بأنك ستُفلت من فعلتك تلك Dialogue: 0,0:08:30.94,0:08:32.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أ - أخي الأكبر Dialogue: 0,0:08:33.11,0:08:35.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قطعوهم إربًا Dialogue: 0,0:09:00.18,0:09:01.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي الأكبر Dialogue: 0,0:09:01.77,0:09:03.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي الأكبر Dialogue: 0,0:09:03.39,0:09:05.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي الأكبر Dialogue: 0,0:09:23.91,0:09:25.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ابتعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:09:40.10,0:09:44.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليّ اللحاق بزورو والآخرين وإلا سوف يأكلون كل ذلك الطعام اللذيذ Dialogue: 0,0:09:48.31,0:09:51.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!رائع! لنأخذ توصيلة! سأقفز -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:09:54.69,0:09:56.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:09:56.40,0:09:59.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من الذّي يحتضنني بين ذراعيه؟ Dialogue: 0,0:09:59.49,0:10:01.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!انطلق، أيّها الحِصان Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:02.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:10:02.74,0:10:04.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مهلًا، ما الّذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:07.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ إنّها بشريّة؟ Dialogue: 0,0:10:07.33,0:10:09.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!صهيل - صهيل Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:10.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا، إنّها حِصان Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:14.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف تجرؤ على ركوب سبيد - ساما بهذه الطريقة؟ -\N !أنزلوهما - Dialogue: 0,0:10:14.51,0:10:17.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!انزلوا من عليّ، أيّها الوغدان Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:22.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، تاما، لتُخرجي الدانغو خاصتك Dialogue: 0,0:10:22.26,0:10:24.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ -\N !افعلي ذلك وحسب - Dialogue: 0,0:10:24.97,0:10:27.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيبي دانغو Dialogue: 0,0:10:27.73,0:10:29.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!والآن، لتروضي الحِصان Dialogue: 0,0:10:29.40,0:10:32.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ماذا؟ ذلك مُستحيل! قدرتي لن تعمل على البشر Dialogue: 0,0:10:32.78,0:10:35.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن تعلمي ذلك ما لم تُجربي Dialogue: 0,0:10:35.15,0:10:37.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...انزلا من عليّ، أيّها Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:42.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذه كيبي دانغو، وهي لذيذة Dialogue: 0,0:10:42.87,0:10:43.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تبًا لذلك Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:47.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا لن أتناول كيبي دانغو مريبةٍ كهذه Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:49.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا لن أقوم Dialogue: 0,0:10:51.08,0:10:52.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا لن أقوم Dialogue: 0,0:10:53.79,0:10:56.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا... لن Dialogue: 0,0:10:56.30,0:11:00.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!صهيل - صهيل! إنّها لذيذة Dialogue: 0,0:11:12.27,0:11:14.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سـ - سبيد - ساما؟ Dialogue: 0,0:11:15.90,0:11:18.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كما ظنّنت، إنّها لا تعمل على البشر Dialogue: 0,0:11:21.99,0:11:27.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,صهيل - صهيل! إلى أين عليّ أخذكِ يا سيّدتي؟ Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:29.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد نجح الأمر Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:33.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:33.75,0:11:36.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أعتقد لكونها نصف حِصان Dialogue: 0,0:11:38.76,0:11:41.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سـ - سبيد - ساما Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:42.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنلحق بِها Dialogue: 0,0:11:45.85,0:11:47.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّها سريعة للغاية Dialogue: 0,0:11:47.85,0:11:50.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ، أومامي! لتلحقي بسفينة الكنز Dialogue: 0,0:11:51.06,0:11:53.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا لستُ بتابعتك Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:57.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اسمي سبيد! لا تُناديني بأومامي وكأنني صديقتك Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:57.52,TL-HITS,,0,0,0,,أوما: تعني حِصان - مي: تُضاف إلى نهاية اسماء الفتيات Dialogue: 0,0:11:58.11,0:12:01.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أريدكِ أن تفعلي ما يطلبهُ أخي الأكبر منكِ، أومامي - تشان Dialogue: 0,0:12:03.95,0:12:07.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بالطبع، سيّدتي Dialogue: 0,0:12:08.12,0:12:12.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا أُصدّق بأن الهيدلاينر سبيد - ساما، أصبحت خاضعةً هكذا Dialogue: 0,0:12:12.46,0:12:14.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيستغلّانِ نقطة ضعفِها أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:12:40.86,0:12:42.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...أخي الأكبر Dialogue: 0,0:12:43.49,0:12:46.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}ريد هوك Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:49.45,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}هايكن Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:49.45,TL-HITS,,0,0,0,,قبضة النار Dialogue: 0,0:13:11.85,0:13:14.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أخي الأكبر، كنتَ أشبه Dialogue: 0,0:13:17.81,0:13:19.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بإيس منذ قليل.. Dialogue: 0,0:13:25.82,0:13:27.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,همم؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:27.78,0:13:28.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل قلتِ شيئًا؟ Dialogue: 0,0:13:33.83,0:13:34.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا Dialogue: 0,0:13:35.71,0:13:37.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:13:51.35,0:13:56.56,Names,,0,0,0,,{\pos(952,218)}عند مدخل بلدة باكورا Dialogue: 0,0:14:28.84,0:14:30.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:14:48.70,0:14:50.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سأسلبكَ حياتك Dialogue: 0,0:15:20.60,0:15:22.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سأسلبكَ حياتك Dialogue: 0,0:15:22.60,0:15:24.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي قلته؟ Dialogue: 0,0:15:24.23,0:15:27.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليك اللعنة! لا تعبث معنا Dialogue: 0,0:15:29.74,0:15:32.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنقضي عليه -\N !نعم - Dialogue: 0,0:15:36.20,0:15:37.30,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}روم Dialogue: 0,0:15:36.20,0:15:37.30,TL-HITS,,0,0,0,,غرفة Dialogue: 0,0:15:40.62,0:15:42.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تلك القدرة Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:44.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ذلك الوشم Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:46.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أهو...؟ Dialogue: 0,0:15:51.88,0:15:53.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك مُستحيل Dialogue: 0,0:15:54.09,0:15:56.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد شكلوا تحالفًا Dialogue: 0,0:16:01.35,0:16:05.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...رورونوا - يا معهم وهو يعلم بخطتنا Dialogue: 0,0:16:06.57,0:16:11.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حتّى بطيشهم المُعتاد، لن يرتكبوا حماقةً كالإحاطةِ بهولديم Dialogue: 0,0:16:13.24,0:16:15.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هولديم - ساما Dialogue: 0,0:16:16.53,0:16:19.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه كلّا! علينا أن نُبلغ جاك - ساما بما حدث الآن Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:21.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،إن أصابوهُ بمكروه Dialogue: 0,0:16:22.29,0:16:24.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...خطتنا Dialogue: 0,0:16:25.13,0:16:25.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...لن تدوم... Dialogue: 0,0:16:29.51,0:16:31.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتختفي، هاوكينز Dialogue: 0,0:16:35.22,0:16:36.22,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}شامبرس Dialogue: 0,0:16:56.62,0:16:58.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!النجدة Dialogue: 0,0:16:58.87,0:17:01.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ أنا حيّ؟ Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:06.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ماذا؟ جسدهِ السفلي يتحرك من تلقاء نفسه Dialogue: 0,0:17:11.21,0:17:12.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}انجيكشن Dialogue: 0,0:17:11.21,0:17:12.21,TL-HITS,,0,0,0,,حَقن Dialogue: 0,0:17:13.17,0:17:14.09,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}شوت Dialogue: 0,0:17:26.98,0:17:28.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا جدوى Dialogue: 0,0:17:31.44,0:17:34.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}والآن.. أيّ نوعٍ من القدرات تلك؟ Dialogue: 0,0:17:42.08,0:17:43.71,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}وارابيدي تو Dialogue: 0,0:17:42.08,0:17:43.71,TL-HITS,,0,0,0,,سيف القَشّ Dialogue: 0,0:17:45.29,0:17:46.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتنزع قناعك Dialogue: 0,0:17:47.12,0:17:49.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ترافالغار لاو Dialogue: 0,0:18:23.54,0:18:26.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ها هي! سفينة الكنز Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:28.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي Dialogue: 0,0:18:28.21,0:18:30.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!زورو Dialogue: 0,0:18:30.63,0:18:31.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لوفي Dialogue: 0,0:18:32.46,0:18:33.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أومامي، اقفزي Dialogue: 0,0:18:34.05,0:18:36.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا لستُ بتابعتك Dialogue: 0,0:18:36.22,0:18:37.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أرجوكِ، أومامي - تشان Dialogue: 0,0:18:44.06,0:18:47.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وآآه! يبدو لذيذًا Dialogue: 0,0:18:48.98,0:18:54.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هُناك الكثير من الطعام! لم يسبق ليّ وأن رأيت هذا الكم الهائل من الطعام Dialogue: 0,0:18:55.99,0:18:58.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أمرٌ لا يُصدّق Dialogue: 0,0:19:10.21,0:19:12.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أخي الأكبر، هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:19:20.38,0:19:23.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، نعم! الشيء الأهم غير موجودٌ هُنا Dialogue: 0,0:19:23.30,0:19:24.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ -\N !سأعود - Dialogue: 0,0:19:29.85,0:19:31.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أخي الأكبر، إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:19:31.65,0:19:34.19,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}غومو غومو نو Dialogue: 0,0:19:35.07,0:19:37.95,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}روكيت Dialogue: 0,0:19:40.15,0:19:43.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماهو الشيء الأكثر أهمية؟ Dialogue: 0,0:19:55.71,0:20:00.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!علمتُ بأن هذا لن يكون سهلًا، باسيل هاوكينز Dialogue: 0,0:20:01.13,0:20:01.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:07.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّف عن الكلام! سوف نُخرسك Dialogue: 0,0:20:08.31,0:20:09.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أهجموا عليه Dialogue: 0,0:20:10.02,0:20:10.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:20:17.57,0:20:18.57,TL-HITS,,0,0,0,,البتر Dialogue: 0,0:20:17.57,0:20:18.57,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}آمبوتيتو Dialogue: 0,0:20:25.53,0:20:26.33,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}تاكوتو Dialogue: 0,0:20:25.53,0:20:26.33,TL-HITS,,0,0,0,,ايقاع Dialogue: 0,0:20:35.92,0:20:36.84,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(644,672)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos(644,662)}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs40\t(0,100,\fs60)}شامبرس Dialogue: 0,0:21:05.91,0:21:08.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد قطعت جميع اتباعي Dialogue: 0,0:21:08.53,0:21:10.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتَ تستوعب الأمور بسرعة Dialogue: 0,0:21:10.79,0:21:12.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,على الرغم من ذلك، الأمر مجرّد تهديد Dialogue: 0,0:21:13.08,0:21:16.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أُفضل عدم قتل أيّ شخص نظرًا لكوني طبيب Dialogue: 0,0:21:17.96,0:21:22.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مرحبًا بك في بلاد وانو، لقد مضى وقتٌ طويل منذ لقائنا المُقدّر في أرخابيل شابوندي Dialogue: 0,0:21:22.76,0:21:27.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أفترض بأنك لستُ هنا لقضاء عطلة، بما أن حلفائك متواجدون هُنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:28.97,0:21:30.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لم تتوقع معرفتي بذلك؟ Dialogue: 0,0:21:31.39,0:21:33.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد صادفتُ قُبّعة القَشّ والآخرين في وقتٍ سابق Dialogue: 0,0:21:35.52,0:21:38.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أراهن بأنك أردت اسكاتي قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:21:45.20,0:21:49.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!لقد تم الإطاحة بهولديم - ساما من قبل لصوص وهُم الآن هاربين Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:51.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!لقد أبلغنا جاك - ساما بالفعل Dialogue: 0,0:21:51.99,0:21:56.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لقد قضوا على هولديم، وقد تم اعلام جاك بالأمر؟ Dialogue: 0,0:21:56.25,0:22:01.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مثلما سمعتَ تمامًا، جهودك كلها ذهبت أدراج الرياح Dialogue: 0,0:22:02.21,0:22:08.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وبالطبع، كايدو - سان، سوف يعلم بما تفعلهُ أنت وقراصنة قُبّعة القَشّ هُنا Dialogue: 0,0:22:10.93,0:22:16.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أولئك الحمقى، بسببهم، نحن نَمُر بأسوء نتيجة مُحتملة Dialogue: 0,0:22:20.56,0:22:23.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، يا رِفاق! أفسحوا الطريق Dialogue: 0,0:22:24.40,0:22:25.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,رورونوا - يا؟ Dialogue: 0,0:22:25.94,0:22:29.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نرجو المعذرة! افسحوا لنا الطريق! نحنُ في عجلةٍ من أمرنا Dialogue: 0,0:22:39.46,0:22:42.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الحقوا بهم! لقد سرقوا طعامنا Dialogue: 0,0:22:49.84,0:22:51.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,رورونوا - يا؟ Dialogue: 0,0:22:51.51,0:22:53.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، ترا - غاي Dialogue: 0,0:22:54.31,0:22:55.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:23:21.08,0:23:24.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!هذه هي أصل قصة ون بيس، من تأليف ايتشيرو أودا Dialogue: 0,0:23:24.67,0:23:28.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مُغامرة رومانسية كبيرة، حلمٌ عظيم عبر البِحار Dialogue: 0,0:23:28.01,0:23:30.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الرجل الأكثر حرية في عالم البِخار Dialogue: 0,0:23:30.55,0:23:36.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه ملك القراصنة! بداية مغامرة ملحمية أخرى للوفي Dialogue: 0,0:23:36.22,0:23:41.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"حلقة خاصة بمناسة الذكرى السنوية الـ 20 لون بيس، بعنوان "رومانس داون Dialogue: 0,0:23:41.07,0:23:43.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:00:11.42,0:00:15.55,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}حُلم واحد، أُمنية واحدة Dialogue: 0,0:00:15.59,0:00:20.47,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}إن أردت تحقيقهما، لتتجاوز الحدود Dialogue: 0,0:00:36.41,0:00:40.04,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}الإبحار نحو عالمٍ مجهول Dialogue: 0,0:00:41.12,0:00:45.21,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}مُلاقاة الأمواج والرياح العاتية Dialogue: 0,0:00:45.25,0:00:49.92,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}عليّ مواصلة التقدّم لأني أريد أن أكون أول الواصلين{\fade(100,100)\blur2} Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:56.18,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}لتَقلق لاحقًا، فكُل شيء بائد Dialogue: 0,0:00:58.30,0:01:02.72,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}عندما يبدو خصمكَ مُهيبًا Dialogue: 0,0:01:02.77,0:01:07.81,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}فتلك دلالةٌ على اِنقباضِ قلبك خوفًا Dialogue: 0,0:01:08.27,0:01:10.36,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}الهرب ليس خيارًا Dialogue: 0,0:01:10.40,0:01:12.48,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}لتقهر خوفك وأخطِ خطوةً إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:12.53,0:01:14.95,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}أن تُنعت بالوقح لهو مديح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:19.32,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}عليك بالضحك عندما تشتد الصِعاب Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:25.25,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}إذا أردت أن تستقصي عن غدٍ جديد Dialogue: 0,0:01:25.29,0:01:30.54,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}لتصقل ثقتك الفريدةِ من نوعِها Dialogue: 0,0:01:30.59,0:01:35.09,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}إلى أن تصبح خطى أقدامك Dialogue: 0,0:01:35.13,0:01:38.76,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}نعم! تصبح خارطة Dialogue: 0,0:01:38.80,0:01:43.31,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}أفق جديدة، أُنظر إلى أيّ مدى قد وصلت{\i0} Dialogue: 0,0:01:43.35,0:01:48.35,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}إنّها أكثر إشراقًا والصعوبةُ تزداد Dialogue: 0,0:01:48.73,0:01:53.07,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}عِش حُلمك واحدث اِعصارًا Dialogue: 0,0:01:53.11,0:01:57.90,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}والآن، أجّج قِواك لإدراك العُلا Dialogue: 0,0:01:57.95,0:02:02.20,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}حُلم واحد، أُمنية واحدة Dialogue: 0,0:02:02.24,0:02:06.71,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}الأحلام لا تتبدّد... أطح بكل شيء Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:09.08,OP22,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur2}لتتجاوز الحدود Dialogue: 0,0:23:15.98,0:23:44.09,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs32\bord1.8\shad0.5\blur2\be1\c&HD9D9D9&\b1\pos(944.886,29.6)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs32\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:11.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs32\bord1.8\shad0.5\blur2\be1\c&HD9D9D9&\b1\pos(934.886,35.6)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs32\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:23:43.83,0:23:45.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:45.83,0:23:47.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,