[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Main Dialogue,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Main Dialogue Top,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Italics Dialogue,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Flashback Dialogue,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Flashback Italics Dialogue,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Italics Dialogue Top,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Title,Adobe Arabic,30,&H002837E3,&H000000FF,&H00EEFBFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0030,1 Style: Title 02,Adobe Arabic,26,&H0077776A,&H000000FF,&H00FFFCFC,&H006A595D,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0100,0030,0020,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,28,&H00FBFDF8,&H000000FF,&H325E5351,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0068,0030,0075,1 Style: Next Episode,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H327C7E7E,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0075,0050,0100,1 Style: Fourth,Adobe Arabic,24,&H00ECEFE4,&H000000FF,&H00B2612A,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_1818_28,Adobe Arabic,25,&H0057D4DC,&H000000FF,&H00478C95,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0030,1 Style: sign_25_2,Adobe Arabic,30,&H00FEF9F3,&H000000FF,&H00050A0C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0460,0030,0100,1 Style: sign_25_1,Adobe Arabic,30,&H00FEF9F3,&H000000FF,&H00050A0C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0215,0405,0030,1 Style: sign_109_3,Adobe Arabic,25,&H00F9FBFD,&H000000FF,&H7D251916,&H7D000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0030,0030,0105,1 Style: sign_485_8,Adobe Arabic,24,&H00D8DEE2,&H000000FF,&H00434744,&H005B86AB,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0280,0195,0300,1 Style: sign_2921_46,Adobe Arabic,10,&H009D9E9B,&H000000FF,&H00F9FDFA,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0470,0069,0025,1 Style: sign_5806_85,Adobe Arabic,30,&H00F7FAF7,&H000000FF,&H00445453,&H000F0F0F,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_9399_109,Adobe Arabic,18,&H00F9FCFC,&H000000FF,&H002F3131,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_9452_111,Adobe Arabic,20,&H00F9FBFD,&H000000FF,&H7D251916,&H7D000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,0080,0325,0110,1 Style: sign_9452_112,Adobe Arabic,18,&H00F9FBFD,&H000000FF,&H7D251916,&H7D000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,0330,0085,0110,1 Style: sign_11192_141,Adobe Arabic,25,&H003C403D,&H000000FF,&H00EBEFEC,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0030,1 Style: sign_11688_151,Adobe Arabic,28,&H00020101,&H000000FF,&H004AD387,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0030,1 Style: sign_15284_198,Adobe Arabic,25,&H00C0B3A4,&H000000FF,&H002A0000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0305,0030,0134,1 Style: sign_18066_234,Adobe Arabic,20,&H00130804,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0118,0025,1 Style: sign_18066_235,Adobe Arabic,20,&H00130804,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0160,0030,0240,1 Style: sign_18220_237,Adobe Arabic,30,&H000886F7,&H000000FF,&H00001170,&H00070038,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0030,0030,0150,1 Style: sign_19248_253,Adobe Arabic,22,&H0095684A,&H000000FF,&H00EBE7E8,&H00815339,1,0,0,0,100,100,0,0,3,3,3,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_19248_252,Adobe Arabic,22,&H0049C4DB,&H000000FF,&H0017268A,&H00363536,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,5,0290,0010,0120,1 Style: sign_19248_254,Adobe Arabic,24,&H005A5A5A,&H000000FF,&H00E8E8E8,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0030,0030,0100,1 Style: sign_21367_281,Adobe Arabic,18,&H00535555,&H000000FF,&H00D9DBDB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0390,0030,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.04,0:00:02.98,sign_25_1,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(461,1)}الطّبق\Nالرّابع Dialogue: 0,0:00:01.04,0:00:02.98,sign_25_2,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(461,1)}الأولى Dialogue: 0,0:00:03.91,0:00:05.46,Main Dialogue Top,Soma,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:07.44,sign_109_3,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(590,1)\blur2}شوكوغيكي الفِرق، قبل شهر واحد Dialogue: 0,0:00:05.46,0:00:10.74,Main Dialogue Top,Soma,0000,0000,0000,,إنّنا بشكل عامّ نقاتل النّخبة العشرة الحاليّين \N.لاستعادة السّيطرة على هيئة النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:00:10.74,0:00:14.80,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,إنّنا نخوض شوكوغيكي الفِرق \N.هذا ونقاتل كفِرق Dialogue: 0,0:00:15.25,0:00:20.20,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,سبب اتّصالي بك هو رغبتي أن أطلب \N.منك الانضمام لنا نحن المتمرّدون Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:23.33,sign_485_8,Sign,0000,0000,0000,,{\frz195.4\frx2\fry8\move(365,300,365,230)}إيشيكي-سينباي\N{\fs16}هاتف محمول Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:23.33,Italics Dialogue Top,Isshiki,0000,0000,0000,,حسنًا. أنا في هوكّايدو سلفًا\N.لأنّني كنتُ أنوي القيام بذلك بالضّبط Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:27.75,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,كنتُ أتعاون سلفًا مع جويتشيرو-سان \N.والطّاهي دوجيما Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:30.96,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ خطّة استدراج المدير أزامي قد نجحت Dialogue: 0,0:00:32.21,0:00:33.99,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,!أخذتَ الكثير من الوقت للاتّصال بي Dialogue: 0,0:00:34.28,0:00:36.45,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,.سمعتُ كلّ شيء من إيشيكي Dialogue: 0,0:00:36.45,0:00:39.39,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,!لا يمكنك أن تبدأ حفلة بدون تيرونوري كوغا Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:41.64,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,.أنا مدين لك Dialogue: 0,0:00:41.64,0:00:45.72,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,.سأبدأ في الحال بتخيّل سقوط النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:00:46.50,0:00:49.50,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,.شكرًا يا ميماساكا! أنا أعتمد عليك Dialogue: 0,0:00:49.50,0:00:51.19,Italics Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,هل سمحت له باستعارة شيء ما؟ Dialogue: 0,0:00:51.19,0:00:55.89,Main Dialogue,Tado,0000,0000,0000,,هذا رائع يا سوما-كُن! لدينا الآن \N!سبعة أفراد من أجل شوكوغيكي الفِرق Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:59.24,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,نعم. من الأفضل أيضًا أن نحصل \N.على موافقة آخر شخص أيضًا Dialogue: 0,0:00:59.24,0:01:03.35,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,.نعم، سيكون حليفًا قويًّا للغاية Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:06.00,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,.لكن قد تكون هذه مهمّة صعبة Dialogue: 0,0:01:06.34,0:01:07.25,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,...والسّبب Dialogue: 0,0:01:07.25,0:01:09.84,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ أهذا ميغيشيما-سينباي؟ Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:11.50,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,!هلا استمعتَ لي أوّلاً؟ Dialogue: 0,0:01:11.50,0:01:12.82,Main Dialogue,Negi,0000,0000,0000,,.أرفض Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:15.80,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,أهو جادّ؟ Dialogue: 0,0:01:15.80,0:01:18.59,sign_1818_28,Sign,0000,0000,0000,,توتسكي Dialogue: 0,0:01:17.35,0:01:19.98,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,أكاديميّة توتسكي لفنّ الطّبخ \N.وطقوس الشّاي Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:23.99,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,.هبّت عاصفة للتّوّ على هذه الأكاديميّة Dialogue: 0,0:01:23.99,0:01:29.67,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,تحدّى المتمرّدون الثّمانية، بمن فيهم\Nسوما وأصدقاؤه، النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:34.28,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,التّابعين للمدير أزامي لخوض \N.شوكوغيكي فِرق على جزيرة ريبون Dialogue: 0,0:01:34.28,0:01:41.12,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,انتهت الجولة الأولى بفوز المتمرّدين \N.في المباريات الثّلاثة جميعها Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:46.00,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!سعيد لأنّه أعجبكم Dialogue: 0,0:01:47.41,0:01:52.05,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,ولكن، ستتواصل تحدّيات الشّوكوغيكي \N.إلى أن يُهزم كلّ الأعداء Dialogue: 0,0:01:52.05,0:01:56.35,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,الطّريق نحو الانتصار الكامل \N.ما زال بعيدًا ووعرًا Dialogue: 0,0:02:07.56,0:02:11.81,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(654,654)\c&H7DB10E&\4c&H72AF0B&\3c&HFFFEF9&\an8}سوما\N{\c&H0F29D9&\3c&HFFFFFF&\4c&H1300D2&}والشّوكوغيكي Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:11.81,Title 02,,0000,0000,0000,,{\fad(654,654)}الطّبق الرّابع Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:31.77,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،في الجولة الثّاني القادمة Dialogue: 0,0:03:31.77,0:03:34.56,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!علينا استعمال أفضل ما لدينا Dialogue: 0,0:03:31.77,0:03:35.83,Episode Title,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(1,1033)}ما نريد حمايته Dialogue: 0,0:03:31.77,0:03:44.24,sign_2921_46,Sign,0000,0000,0000,,{\frz355.8\move(465,25,515,25)}علينا مواجهة كلّ واحد على حدى\N!!بأفضل ما لدينا فحسب Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:38.15,Main Dialogue,Glasses,0000,0000,0000,,كلاّ، علينا أن نفكّر في الاحتفاظ \N.ببعض أفضل ما لدينا للنّهاية Dialogue: 0,0:03:38.15,0:03:39.99,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!يكفي! أنت لا تدرك الأمر فحسب Dialogue: 0,0:03:39.99,0:03:41.78,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!هذه استراتيجيّة قتاليّة أساسيّة Dialogue: 0,0:03:39.99,0:03:41.78,Main Dialogue Top,Haya,0000,0000,0000,,أيّ نوع من المعادلات هذه؟ Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:44.87,Main Dialogue Top,Kuro,0000,0000,0000,,هاياما، لا يوجد فائدة من محاولة \N.التّحدّث معها Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:45.28,Main Dialogue,Glasses,0000,0000,0000,,لكن قد نخسر ثلاثة زملاء \N...أكبر دفعة واحدة Dialogue: 0,0:03:45.28,0:03:46.70,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,...يوكيهيرا-كُن Dialogue: 0,0:03:46.70,0:03:48.99,Main Dialogue,Tado,0000,0000,0000,,.ما زال سوما-كُن في الحمّام Dialogue: 0,0:03:48.99,0:03:49.66,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,—ما Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:51.12,Italics Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:54.63,Main Dialogue,Isami,0000,0000,0000,,أتساءل أيّ واحد من النّخبة \N.العشرة سيظهر تاليًا Dialogue: 0,0:03:54.63,0:03:58.25,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ خصومنا يرتعدون خوفًا \N.بعد الجولة الأولى Dialogue: 0,0:03:58.25,0:04:01.67,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,لن أتفاجأ إن قرّر تسوكاسا إيشي \N!أو كوباياشي ريندو المشاركة تاليًا Dialogue: 0,0:04:01.67,0:04:03.18,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,صاحبا الرّتبة الأولى والثّانية؟ Dialogue: 0,0:04:03.18,0:04:06.05,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!ما العمل يا إريناتشي؟ Dialogue: 0,0:04:06.05,0:04:09.31,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,،حسنًا... حسب قواعد شوكوغيكي الفِرق Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:11.98,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,فإنّ استراتيجيّة مثل التّضحية \Nبالقائد المستعملة في الكيندو Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:13.89,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,.لا تنفع على الإطلاق Dialogue: 0,0:04:13.89,0:04:16.40,Main Dialogue,Pink,0000,0000,0000,,حتّى إن استطعنا الحصول \N،على انتصارات كثيرة Dialogue: 0,0:04:16.40,0:04:18.40,Main Dialogue,Pink,0000,0000,0000,,فإن كان خصومنا ما زالوا يملكون\N،أفضل الأعضاء في النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:04:18.40,0:04:20.86,Main Dialogue,Pink,0000,0000,0000,,فما زالت هنالك إمكانيّة بقلب \N.الطّاولة علينا بالكامل Dialogue: 0,0:04:20.86,0:04:27.24,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,صحيح. لذلك علينا أن نحاول الفوز \N.ضدّ الأعضاء الأفضل مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:30.20,Main Dialogue,Negi,0000,0000,0000,,.أنا جاهز في أيّ وقت تريدون Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:32.54,Main Dialogue,Tado,0000,0000,0000,,...لكن يا ميغيشيما-سينباي Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:35.12,Main Dialogue,Tado,0000,0000,0000,,،انتهيتَ للتّوّ من الجولة الأولى\N.أي ستكون معركتان متتاليتان Dialogue: 0,0:04:35.12,0:04:36.17,Main Dialogue,Negi,0000,0000,0000,,.لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:04:36.50,0:04:39.38,Main Dialogue,Negi,0000,0000,0000,,.ذلك ليس كافيًا لإنهاكي Dialogue: 0,0:04:41.01,0:04:44.47,Italics Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,لا أريد وضع حدّ لهذا الزّخم الّذي\N.نملكه الآن بعد فوزنا بالجولة الأولى Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:46.93,Italics Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,...الثّلاثة التّالون سيكونون Dialogue: 0,0:04:48.97,0:04:50.56,Main Dialogue,Glasses,0000,0000,0000,,!دعوني أشارك Dialogue: 0,0:04:50.56,0:04:53.77,Main Dialogue,Glasses,0000,0000,0000,,!سأسحق يوكيهيرا سوما Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:58.11,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,اهدأ يا إيزان. لا نعرف إن كان يوكيهيرا\N.سيشارك في الجولة التّالية Dialogue: 0,0:04:59.19,0:05:03.19,Main Dialogue,Rido,0000,0000,0000,,تتحمّس كثيرًا بالفعل عندما يتعلّق\N.الأمر بيوكيهيرا سوما يا إيزان Dialogue: 0,0:05:04.19,0:05:07.45,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,ولكن، لن نقرّر ما سيحدث \Nفي الجولة التّالي Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:09.58,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,.إلى أن يعود تسوكاسا Dialogue: 0,0:05:09.58,0:05:12.87,Main Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,تسوكاسا-سان، ستشارك بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:12.87,0:05:14.08,Main Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,.أقصد في الجولة التّالية Dialogue: 0,0:05:15.12,0:05:16.87,Main Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,وماذا إن أخبرتك أنّني سأشارك؟ Dialogue: 0,0:05:16.87,0:05:20.13,Main Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,هيّا! لا تجب على السّؤال\N!بسؤال آخر أيّها اللّئيم Dialogue: 0,0:05:20.13,0:05:23.63,Main Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,!لا تدع تيرونوري-كُن متشوّقًا هكذا Dialogue: 0,0:05:24.30,0:05:27.26,Main Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,.قاتلني في تحدّي الشّوكوغيكي التّالي Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:33.10,sign_5806_85,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}شوكوغيكي الفِرق Dialogue: 0,0:05:32.39,0:05:34.02,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:05:34.02,0:05:38.56,sign_5806_85,Sign,0000,0000,0000,,{\fs20}شوكوغيكي الفِرق Dialogue: 0,0:05:34.02,0:05:38.56,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,،بما أنّ ساعة الاستراحة قد انتهت\N!توشك الجولة الثّانية أن تبدأ Dialogue: 0,0:05:38.56,0:05:40.52,sign_5806_85,Sign,0000,0000,0000,,{\fs24\fad(0,300)}شوكوغيكي الفِرق Dialogue: 0,0:05:39.19,0:05:42.32,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!أتساءل ماذا ستكون المعركة التّالي Dialogue: 0,0:05:43.57,0:05:47.07,Main Dialogue,Azami,0000,0000,0000,,.آمل أن تستمتعوا هذه المرّة على الأقلّ Dialogue: 0,0:05:47.07,0:05:52.58,sign_109_3,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}تشارم آن إيستوار Dialogue: 0,0:05:47.07,0:05:52.58,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,سيواصل أعضاء لجنة الحكم الثّلاثة \N!من رجال كتاب "م ذ ع" التّحكيم Dialogue: 0,0:05:52.58,0:05:54.70,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,مهلاً، هل آن-سان ثملة؟ Dialogue: 0,0:05:54.70,0:05:56.91,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,...أ-أتساءل كيف حدث ذلك Dialogue: 0,0:05:56.91,0:05:59.42,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,نحن في قفص ثانية؟ Dialogue: 0,0:05:59.42,0:06:02.29,Main Dialogue,Haya,0000,0000,0000,,.ما باليد حيلة؟ لقد طُردنا قبل كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:02.29,0:06:03.92,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!سأقاضيهم لاحقًا Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:06.88,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.هاياما، لا فائدة من الحديث معها Dialogue: 0,0:06:06.88,0:06:11.01,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,في البداية، لدينا المشاركون\N!الثّلاثة من المتمرّدين الكريهين Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:13.47,Main Dialogue,Kua,0000,0000,0000,,!مرحبًا لكم جميعًا Dialogue: 0,0:06:13.47,0:06:14.56,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,!تشجّعوا Dialogue: 0,0:06:14.56,0:06:15.97,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,!عليكم الفوز ثانية Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:17.94,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!هيّا! أيّها الغوريلاّ المطارد Dialogue: 0,0:06:17.94,0:06:20.73,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!وها هم المشاركون الثّلاثة من النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:06:20.73,0:06:21.90,Main Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,!تعالوا إلى هنا Dialogue: 0,0:06:22.90,0:06:27.57,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,لا أصدّق! معنا أصحاب الرّتب الأولى\N!والثّانية والرّابعة Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:29.32,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!يا للحماس Dialogue: 0,0:06:29.66,0:06:34.20,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,هذه هي الثّنائيّات الّتي تمّ تحديدها\N.بشكل عشوائيّ قبل المباراة Dialogue: 0,0:06:31.99,0:06:34.20,sign_9399_109,Sign,0000,0000,0000,,{\fs23}الجولة الثّانية\N\N{\fs15}المباراة الأولى\N{\fs19}كوغا تيرونوري ضدّ تسوكاسا إيشي\N\N{\fs15}المباراة الثّانية\N{\fs19}ميغيشيما توسكي ضدّ كوباياشي ريندو\N\N{\fs15}المباراة الثّالثة\N{\fs19}ميماساكا سوبارو ضدّ سايتو سومي Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:37.58,Main Dialogue Top,Rindo,0000,0000,0000,,!مرحبًا يا ميغيشيما! لنخض مباراة جيّدة Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:38.33,sign_9452_111,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}متمرّد\N{\fs24}ميغيشيما توسكي Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:38.33,sign_9452_112,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}نخبة توتسكي العشرة، الرّتبة الثّانية\N{\fs24}كوباياشي ريندو Dialogue: 0,0:06:37.58,0:06:38.33,Main Dialogue Top,Megi,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:40.75,Main Dialogue Top,Mima,0000,0000,0000,,.اسمي سايتو سومي Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:50.59,sign_9452_111,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}المتمرّد\N{\fs24}ميماساكا سوبارو Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:50.59,sign_9452_112,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}نخبة توتسكي العشرة، الرّتبة الرّابعة\N{\fs24}سايتو سومي Dialogue: 0,0:06:40.75,0:06:45.75,Main Dialogue Top,Mima,0000,0000,0000,,.أنا أسير في درب فنّ الطّبخ\N!إن وقفتَ في طريقي، سأقطّعك Dialogue: 0,0:06:47.13,0:06:49.14,Main Dialogue Top,Somei,0000,0000,0000,,.أنت شخص ممتع. أحسنت Dialogue: 0,0:06:49.14,0:06:50.59,Main Dialogue Top,Somei,0000,0000,0000,,.سنخوض مباراة معًا Dialogue: 0,0:06:50.59,0:06:54.60,sign_9452_111,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}المتمرّد\N{\fs24} كوغا تيرونوري Dialogue: 0,0:06:50.59,0:06:54.60,sign_9452_112,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}نخبة توتسكي العشرة، الرّتبة الأولى\N{\fs24}تسوكاسا إيشي Dialogue: 0,0:06:50.59,0:06:54.60,Main Dialogue Top,Tsuka,0000,0000,0000,,.مرحبًا يا كوغا. يبدو أنّ أمنيتك تحقّقت Dialogue: 0,0:06:54.60,0:06:58.43,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,كوغا-سينباي ضدّ تسوكاسا إيشي؟ Dialogue: 0,0:06:58.43,0:07:00.77,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,!ستكون هذه مباراة متميّزة بالفعل Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:06.23,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,فلنكتشف ما الّذي سنطبخه \N.من آلة الاختيار العشوائيّ Dialogue: 0,0:07:06.23,0:07:08.74,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,.يمكنكم السّحب أوّلاً أيّها المتمرّدون Dialogue: 0,0:07:09.07,0:07:10.45,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,!أريد أن أسحب Dialogue: 0,0:07:10.45,0:07:11.95,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,!أريد استعمال آلة السّحب العشوائيّ Dialogue: 0,0:07:11.95,0:07:12.78,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,!اسمح لي بذلك Dialogue: 0,0:07:12.78,0:07:13.99,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,لهذه الدّرجة؟ Dialogue: 0,0:07:15.03,0:07:16.91,Main Dialogue,Saito,0000,0000,0000,,.آسف يا ميغيشيما Dialogue: 0,0:07:16.91,0:07:18.95,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.لا، لا داعي للقلق يا سايتو Dialogue: 0,0:07:20.87,0:07:23.79,Main Dialogue,Saito,0000,0000,0000,,كان كلانا زميلان في النّخبة \N.العشرة قبل أيّام Dialogue: 0,0:07:23.79,0:07:27.88,Main Dialogue,Saito,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّنا الآن خصمان نواجه\N.بعضنا في تحدّي شوكوغيكي Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:32.38,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.حسنًا، يمكن للطّهاة أن يتحلّوا بفضائل عدّة Dialogue: 0,0:07:32.38,0:07:34.22,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.هذا ليس مفاجئًا كثيرًا Dialogue: 0,0:07:34.72,0:07:38.39,Main Dialogue,Saito,0000,0000,0000,,حتّى في السّابق، كنتَ تسير \N،على خطى دربك الخاصّ Dialogue: 0,0:07:38.39,0:07:42.14,Main Dialogue,Saito,0000,0000,0000,,لذلك كان من المفاجئ أن ينتهي\N.بك المطاف مساعدًا لهؤلاء الصّغار Dialogue: 0,0:07:42.14,0:07:45.31,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.صحيح، لستَ الوحيد المتفاجئ Dialogue: 0,0:07:46.77,0:07:51.03,sign_11192_141,Sign,0000,0000,0000,,الفلفل الحارّ Dialogue: 0,0:07:48.15,0:07:51.03,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,المكوّن من البطاقة الثّانية \N!هو الفلفل الحارّ Dialogue: 0,0:07:51.99,0:07:54.53,sign_11192_141,Sign,0000,0000,0000,,{\fs30}التّونا Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:54.53,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!والمكوّن من البطاقة الثّالثة هو التّونا Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:59.29,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,أمّا المكوّن من البطاقة \N!الأولى... هو الشّاي الأخضر Dialogue: 0,0:07:56.87,0:07:59.29,sign_11192_141,Sign,0000,0000,0000,,(الشّاي الأخضر (أوراق الشّاي Dialogue: 0,0:07:59.50,0:08:00.37,Main Dialogue,Glasses,0000,0000,0000,,الشّاي الأخضر؟ Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:03.12,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,لكن كيف؟ هل سيتنافسان \Nلإعداد أفضل شاي؟ Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:05.08,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,لا... أعتقد أنّه يفترض بهما طهي طبق Dialogue: 0,0:08:05.08,0:08:07.46,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,يستعمل رائحة ومذاق أوراق \N.الشّاي أفضل استعمال Dialogue: 0,0:08:07.46,0:08:09.63,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,سيكون من السّهل جدًّا تخيّل هذا \N،مع كينوكوني نيني Dialogue: 0,0:08:07.46,0:08:12.30,sign_11688_151,Sign,0000,0000,0000,,{\be2}النّخبة العشرة\Nالرّتبة السّادسة Dialogue: 0,0:08:09.63,0:08:12.30,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.فهي المتخصّصة في الطّبخ اليابانيّ Dialogue: 0,0:08:12.59,0:08:14.72,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,من الصّعب تخيّل كيف سيُستعمل Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:19.06,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,في أطباق سيشوان الّتي يعدّها كوغا-سان\N...أو بأسلوب تسوكاسا إيشي الفرنسيّ Dialogue: 0,0:08:19.06,0:08:19.77,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.بالضّبط Dialogue: 0,0:08:20.14,0:08:24.10,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!حسنًا، لتبدأ التّحضيرات Dialogue: 0,0:08:27.36,0:08:29.13,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,طبق باستعمال الشّاي الأخضر؟ Dialogue: 0,0:08:30.53,0:08:33.24,Main Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,.حسنًا. من الأفضل أن أبدًا Dialogue: 0,0:08:37.65,0:08:39.61,Main Dialogue,Buns,0000,0000,0000,,!كوغا-سينباي متأهّب Dialogue: 0,0:08:39.61,0:08:42.61,Main Dialogue,Glasses,0000,0000,0000,,لديه فكرة عن الطّبق سلفًا\Nرغم صعوبة الموضوع؟ Dialogue: 0,0:08:42.61,0:08:44.67,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,!أحسنت يا صاحب الرّتبة الثّامنة سابقًا Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:46.39,Main Dialogue,Tsukasa,0000,0000,0000,,.تمامًا ما هو متوقّع منك يا كوغا Dialogue: 0,0:08:47.08,0:08:52.30,Main Dialogue,Tsukasa,0000,0000,0000,,يتطلّب المطبخ الصّيني طرق طبخ\N.مختلفة، ممّا يجعل الطّاهي مرنًا أكثر Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:55.93,Main Dialogue,Tsukasa,0000,0000,0000,,من الخسارة أنّك ما عدت \N.من بين النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:08:58.61,0:09:01.60,Main Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,!كفّ عن ذلك الهراء يا تسوكاسا-سان Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:04.60,Main Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,!وكأنّك كنتَ تهتمّ لأيّ أحد آخر Dialogue: 0,0:09:06.99,0:09:10.06,Flashback Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,.قاتلني في تحدّي الشّوكوغيكي التّالي Dialogue: 0,0:09:10.97,0:09:13.49,Flashback Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,هلاّ منحتني بعض الوقت للتّفكير في الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:14.19,0:09:16.70,Flashback Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,.سأذهب لمناقشة الأمر مع البقيّة Dialogue: 0,0:09:18.15,0:09:20.12,Flashback Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,.حسنًا، أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:09:26.54,0:09:27.50,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:09:27.50,0:09:28.89,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!تفضّل Dialogue: 0,0:09:28.89,0:09:30.18,Flashback Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:09:30.79,0:09:32.13,Flashback Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,!يوكيهيرا-تشين؟ Dialogue: 0,0:09:32.13,0:09:33.98,Flashback Dialogue,soma,0000,0000,0000,,،إن كنتَ متوتّرًا Dialogue: 0,0:09:33.98,0:09:37.27,Flashback Dialogue,soma,0000,0000,0000,,فهلاّ سمحت لي باستعمال تقنية \Nأسلوب يوكيهيرا في الاسترخاء عليك؟ Dialogue: 0,0:09:37.27,0:09:39.08,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!ضع يديك هكذا! هكذا Dialogue: 0,0:09:39.08,0:09:40.97,Flashback Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,...لمعلوماتك فحسب Dialogue: 0,0:09:42.02,0:09:46.94,Flashback Dialogue,Kuga,0000,0000,0000,,...معركتي هذه ضدّ تسوكاسا-سان\N...بكلّ تأكيد سوف Dialogue: 0,0:09:50.63,0:09:54.36,Italics Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,.كوغا-سينباي، أعتمد عليك Dialogue: 0,0:09:54.85,0:09:57.45,Main Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,.حسنًا. عليّ البدء بالتّركيز أيضًا Dialogue: 0,0:09:58.50,0:10:02.28,Main Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,.والآن... انفخ الحياة في طبقي Dialogue: 0,0:10:03.58,0:10:04.49,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,الفلفل الحارّ؟ Dialogue: 0,0:10:04.49,0:10:07.50,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,هيّا! هل لديك فعلاً وقت لتتردّد؟ Dialogue: 0,0:10:07.81,0:10:10.00,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,!لنقم بهذا يا ميغيشيما Dialogue: 0,0:10:10.35,0:10:13.06,Main Dialogue,Buns,0000,0000,0000,,ما-ما ذلك؟ هل ذلك طعام بالفعل؟ Dialogue: 0,0:10:13.06,0:10:13.88,Main Dialogue,Pink,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:10:13.88,0:10:15.26,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,!لكنّه ما زال حيًّا Dialogue: 0,0:10:16.37,0:10:17.52,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,!تمساح؟ Dialogue: 0,0:10:17.52,0:10:20.03,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,!لا ندعه يأكلك Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:22.33,Main Dialogue,Glasses,0000,0000,0000,,لحم التّماسيح؟ Dialogue: 0,0:10:22.33,0:10:26.50,Main Dialogue,Glasses,0000,0000,0000,,إنّها لا تفكّر في استعمال ذلك \Nفي تحدّي شوكوغيكي بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:26.50,0:10:28.73,Main Dialogue,Long,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ ذلك يعني أنّها واثقة من نفسها Dialogue: 0,0:10:28.73,0:10:31.69,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!بالطّبع هي كذلك أيّها المتمرّدون الأغبياء Dialogue: 0,0:10:31.69,0:10:34.89,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,إنّ ريندو-سينباي من الطّهاة الّذين\N!قلّما تقابلونهم حتّى في توتسكي Dialogue: 0,0:10:34.89,0:10:37.44,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!إنّها متمكّنة بالفعل من المكوّنات النّادرة Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:38.90,sign_15284_198,Sign,0000,0000,0000,,المكوّنات النّادرة Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:39.18,Italics Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,المكوّنات النّادرة؟ Dialogue: 0,0:10:39.18,0:10:40.33,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,.ماذا؟ لقد هرب Dialogue: 0,0:10:41.95,0:10:43.49,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,!ابتعد عنّي Dialogue: 0,0:10:44.71,0:10:46.63,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,.اهدأ، لا تقم بهذا Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:50.25,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,!ميغيشيما Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:55.46,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,استمتعتُ كثيرًا عندما كنّا \N،في النّخبة العشرة معًا Dialogue: 0,0:10:55.46,0:10:57.41,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,،لكن بما أنّنا خصمان الآن Dialogue: 0,0:10:57.41,0:10:59.59,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,!فسأسحقك بدون أيّ تردّد Dialogue: 0,0:10:59.59,0:11:02.39,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.أكيد. أنوي القيام بنفس الشّيء Dialogue: 0,0:11:02.39,0:11:04.55,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,!هلمّي عليّ بكلّ ما لديك يا كوباياشي Dialogue: 0,0:11:06.72,0:11:11.56,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,والآن أيّها الصّغير، سوف أشكرك\N.على تضحيتك بحياتك Dialogue: 0,0:11:15.27,0:11:18.74,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,.جيّد. تملك لحمًا ممتازًا Dialogue: 0,0:11:19.14,0:11:21.61,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,تمكّنت من القضاء عليه وتجفيف \Nدمه في رمشة عين؟ Dialogue: 0,0:11:21.61,0:11:23.99,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,!كيف استطاعت جزره بهذه السّرعة؟ Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:27.57,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,...نزع الحراشف والجلد وتنقية اللّحم والذّبح Dialogue: 0,0:11:27.57,0:11:33.12,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.استعملت السّكّين والتّقنية الأفضل لكلّ جزء Dialogue: 0,0:11:33.12,0:11:34.46,Main Dialogue,Haya,0000,0000,0000,,.مواهبها ممتازة Dialogue: 0,0:11:34.88,0:11:38.42,Italics Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,مهارات استخدام السّكّين ليست \N.كلّ ما تبرع فيه ريندو Dialogue: 0,0:11:39.10,0:11:41.58,Italics Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,معرفتها الواسعة بتقنيات الذّبح Dialogue: 0,0:11:41.58,0:11:45.64,Italics Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,وتقطيع اللّحم وفضولها اللاّمحدود \N...فيما يتعلّق بالنّكهات الجديدة Dialogue: 0,0:11:45.64,0:11:50.10,Italics Dialogue,Tsuka,0000,0000,0000,,دفع كلّ ذلك بريندو إلى أن وصلت \N.للرّتبة الثّانية ببساطة Dialogue: 0,0:11:50.10,0:11:54.39,Italics Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,،تتخصّص ريندو-سينباي في المكوّنات النّادرة Dialogue: 0,0:11:54.39,0:11:56.06,Italics Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,.ولديها ثلاثة وجوه Dialogue: 0,0:11:56.62,0:12:01.47,Italics Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,.ذوّاقة لفّت العالم بأسره لترضي أذواقها Dialogue: 0,0:12:01.47,0:12:05.49,Italics Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,باحثة ميدانيّة تدرس المكوّنات المجهولة\N.بشكل منهجيّ في مواطنها الأصليّة Dialogue: 0,0:12:06.12,0:12:08.58,Italics Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,وهمجيّة جريئة تقطّع أيّ مكوّن Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:12.11,Italics Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,.بإمكانها وضع يدها عليه وتلتهمه بجموح Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:15.39,Italics Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,خبيرة مكوّنات نادرة؟ Dialogue: 0,0:12:15.39,0:12:18.58,Italics Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,أريد تشكيل فريق معها\N!ومع ساداتسوكا-سان يومًا ما Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:22.92,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:12:23.69,0:12:25.47,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,هل أذلك لحم خنزير \Nعلى طريقة تشار سيو؟ Dialogue: 0,0:12:25.47,0:12:28.89,Main Dialogue,Buns,0000,0000,0000,,الطّبق الّذي يحاول ميغيشيما-سينباي \N...إعداده هو Dialogue: 0,0:12:28.89,0:12:29.85,Main Dialogue,Long,0000,0000,0000,,الرّامن؟ Dialogue: 0,0:12:29.85,0:12:32.41,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,،إن كان ريندو-سينباي خبيرة مكوّنات نادرة Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:35.46,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,!فميغيشيما-سينباي هو خبير رامن Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:36.94,sign_18066_234,Sign,0000,0000,0000,,نخبة توتسكي العشرة\Nالرّتبة الثّالثة سابقًا Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:36.94,sign_18066_235,Sign,0000,0000,0000,,خبير الرّامن\N{\fs28}ميغيشيما توسكي Dialogue: 0,0:12:37.38,0:12:39.90,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,!أوشك على إعداد رامن إفريقيّ Dialogue: 0,0:12:39.90,0:12:41.86,sign_18220_237,Sign,0000,0000,0000,,رامن\Nإفريقيّ Dialogue: 0,0:12:39.90,0:12:41.86,Italics Dialogue,All,0000,0000,0000,,رامن إفريقيّ؟ Dialogue: 0,0:12:42.20,0:12:43.68,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,ماذا يقصد؟ Dialogue: 0,0:12:43.68,0:12:45.51,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,هل لدى إفريقيا رامن من الأساس؟ Dialogue: 0,0:12:45.51,0:12:46.32,Main Dialogue,Taku,0000,0000,0000,,.لا أدري Dialogue: 0,0:12:46.32,0:12:50.99,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,.فهمت. تقدّم كلّ ما لديك دائمًا يا ميغيشيما Dialogue: 0,0:12:50.99,0:12:56.02,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,.لطالما قلتَ أنّك لا تهتمّ بالمنافسات Dialogue: 0,0:12:56.02,0:13:00.59,Main Dialogue,Rin,0000,0000,0000,,لذلك ما الّذي جعلك تقف \Nفي صفّ يوكيهيرا سوما؟ Dialogue: 0,0:13:02.09,0:13:04.76,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,...لقد أدهشني شغفه Dialogue: 0,0:13:05.21,0:13:08.72,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.شغف يوكيهيرا سوما Dialogue: 0,0:13:09.32,0:13:12.72,sign_109_3,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(427,1)\be2}أساهيكاوا في هوكّايدو • قبل شهر تقريبًا Dialogue: 0,0:13:09.77,0:13:14.58,Flashback Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,{\an8}"ما يفعلونه أولئك التّلاميذ من "المركز\N!في أكاديميّة توتسكي فظيع Dialogue: 0,0:13:14.58,0:13:17.94,Flashback Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,أمرونا بإعداد أطباق كما \Nيريدون هم بالضّبط Dialogue: 0,0:13:17.94,0:13:21.09,Flashback Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,.كما يضغطون على مموّلي مكوّناتنا أيضًا Dialogue: 0,0:13:21.09,0:13:25.85,Flashback Dialogue,Guy 3,0000,0000,0000,,ثمّة أماكن عدّة توشك أن تقفل \N!أبوابها لأنّها تعجز عن مواكبتهم Dialogue: 0,0:13:22.78,0:13:26.74,sign_19248_252,Red orange,0000,0000,0000,,{\c&H2A1995&\bord2\3c&HDDDFE6&}أكاديميّة توتسكي {\c&H49C4DB&\3c&H17268A&}عقد شراكات بين\Nومطاعم هوكّايدو Dialogue: 0,0:13:22.78,0:13:26.74,sign_19248_253,Blue,0000,0000,0000,,أهو قرار جزيء؟\Nأم قسريّ؟ Dialogue: 0,0:13:22.78,0:13:26.74,sign_19248_254,Gray,0000,0000,0000,,جريدة نيهون ريزاي شيمبون Dialogue: 0,0:13:27.55,0:13:29.62,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.حسنًا، أتفهّم ما تقولونه Dialogue: 0,0:13:29.95,0:13:34.58,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,سأستعمل علاقاتي لأحاول \N.تأمين موزّعين لكم Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:38.46,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.سأحمي رامن الجميع Dialogue: 0,0:13:38.93,0:13:41.42,Flashback Dialogue,Guys,0000,0000,0000,,!شكرًا لك أيّها السّيّد الصّغير Dialogue: 0,0:13:42.21,0:13:45.61,Flashback Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,!من تكونان؟! هل أنتما من أكاديميّة توتسكي؟ Dialogue: 0,0:13:48.94,0:13:51.28,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!مرحبًا يا ميغيشيما-سينباي\Nكيف الحال؟ Dialogue: 0,0:13:51.28,0:13:52.47,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,.مـ-مرحبًا Dialogue: 0,0:13:54.98,0:13:59.73,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,.قال إيشيكي-سينباي أنّك موجود هنا Dialogue: 0,0:13:59.73,0:14:03.93,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,لذلك قرّرنا في هذه المرحلة أن نأتي\N.بأنفسنا ونحاول إقناعك Dialogue: 0,0:14:03.93,0:14:05.97,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.لا يهمّ كم مرّة ستحاول التّحدّث معي Dialogue: 0,0:14:05.97,0:14:08.24,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,لا نيّة لديّ في المشاركة \N.في هذا الشّوكوغيكي Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:11.24,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ ناكيري ذكرت هذا أيضًا Dialogue: 0,0:14:11.78,0:14:14.85,Flashback Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,لميغيشيما-سان شخصيّة ممتازة ويُلقّب Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:16.75,Flashback Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,بـ"السّيّد الصّغير" من طرف معظم\N.أصحاب محلاّت الرّامن في اليابان Dialogue: 0,0:14:17.21,0:14:19.72,Flashback Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,،وبسبب إيمانه بالسّلام كثيرًا Dialogue: 0,0:14:19.72,0:14:22.89,Flashback Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,."يُلقّب أيضًا بـ"الطّاهي كاره الشّوكوغيكي Dialogue: 0,0:14:22.89,0:14:24.75,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,كاره الشّوكوغيكي؟ Dialogue: 0,0:14:24.75,0:14:29.41,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,استُبعدتَ من الرّتبة الثّالثة \Nمن النّخبة العشرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:29.41,0:14:32.78,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,بإمكانك استعادة مكانتك\N."إن هزمنا "المركز Dialogue: 0,0:14:34.10,0:14:38.69,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,،أكره التّنافس، ومذ دخلتُ توتسكي\N .والجميع يزعجني بالمنافسات Dialogue: 0,0:14:38.69,0:14:40.43,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,!لا يهمّهم سوى الفوز أو الخسارة Dialogue: 0,0:14:40.43,0:14:42.19,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,لماذا التحقتَ بالأكاديميّة من الأساس؟ Dialogue: 0,0:14:42.19,0:14:46.11,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,التحقتُ لأنّني سمعت أنّها أفضل \N.مدرسة طبخ في اليابان Dialogue: 0,0:14:46.11,0:14:48.19,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,ورغم ذلك لم تتوقّف تحدّيات \N.الشّوكوغيكي يومًا Dialogue: 0,0:14:48.65,0:14:51.16,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,كانوا مثابرين وانتهى بي المطاف \N،متحدّيًا إيّاهم جميعًا Dialogue: 0,0:14:51.16,0:14:55.04,sign_21367_281,Sign,0000,0000,0000,,تهانينا على حصولك على الرّتبة\Nالثّالثة بين النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:14:51.56,0:14:55.04,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.وانتهى بي المطاف في الرّتبة الثّالثة Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:56.12,Flashback Italics Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,...مُذهل Dialogue: 0,0:14:56.12,0:14:58.90,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,!لكنّني سئمت من كلّ هذا الآن Dialogue: 0,0:14:58.90,0:15:00.98,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,،إن وجب وجود خسارة وفوز في الطّبخ Dialogue: 0,0:15:00.98,0:15:04.84,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.فليكن ذلك بمن يرضي زبائنه أكثر Dialogue: 0,0:15:05.29,0:15:08.59,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,لا أريد استعمال الرّامن خاصّتي\N.كوسيلة للقتال Dialogue: 0,0:15:08.59,0:15:11.59,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,.عفوًا، أدرك ما تحاول قوله يا سينباي Dialogue: 0,0:15:12.07,0:15:14.93,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,.لكنّ كلّ أصدقائي قد طُردوا Dialogue: 0,0:15:15.26,0:15:18.31,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,...أريد حماية الجميع! لهذا السّبب Dialogue: 0,0:15:18.76,0:15:23.10,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.أريد حماية شيء ما أيضًا\N.إنّه ثقافة الرّامن الحاليّة Dialogue: 0,0:15:23.10,0:15:25.15,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.آسف، لكنّني لن أساعدكما Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:28.36,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.لديّ ما يشغلني سلفًا Dialogue: 0,0:15:28.74,0:15:30.77,Flashback Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ، لكن عليكما الاستسلام Dialogue: 0,0:15:30.77,0:15:33.83,Flashback Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,.لا يغيّر السّيّد الصّغير رأيه بعد أن يتّخذه Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:38.23,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,ما رأيك بهذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:15:38.23,0:15:40.93,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,،إن شاركتَ في شوكوغيكي الفِرق Dialogue: 0,0:15:40.93,0:15:43.38,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,سأحتلّ الرّتبة الأولى بين النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:15:43.38,0:15:46.24,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!وسأمنح مجال الرّامن رعاية خاصّة Dialogue: 0,0:15:43.38,0:15:47.59,sign_11192_141,Sign,0000,0000,0000,,{\fs22}الرّتبة الأولى Dialogue: 0,0:15:46.24,0:15:47.59,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,ما رأيكم؟ Dialogue: 0,0:15:49.55,0:15:52.90,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,مـ-مـ-مهلاً يا سوما-كُن! كلّ ما تفوّهتَ\N!به للتّو يبدو مستحيلاً Dialogue: 0,0:15:52.90,0:15:53.93,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,تظنّين ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:53.93,0:15:59.52,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,غادرا! أكره التّنافس، لكنّني أكره\N.أكثر أصحاب الأقوال دون الأفعال Dialogue: 0,0:16:00.13,0:16:04.15,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,لكنّ ذلك يعني أنّ عليك أن ترى\Nما يمكنني فعله أوّلاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:06.38,0:16:12.26,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,،إن استطعتُ إعداد رامن أفضل منك\Nألن يثبت ذلك أنّ رغبتي Dialogue: 0,0:16:12.26,0:16:14.82,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,في حماية أصدقائي ليست مجرّد أقوال؟ Dialogue: 0,0:16:16.87,0:16:19.20,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,تعتقد أنّ بإمكانك إعداد رامن أفضل منّي؟ Dialogue: 0,0:16:20.95,0:16:23.33,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,!"ذلك بالضّبط ما يُدعى "أقوالاً بلا أفعال Dialogue: 0,0:16:23.76,0:16:26.42,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,!اسمع! هذه ليست منافسة Dialogue: 0,0:16:27.35,0:16:28.96,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.إنّه وقت لتلقين أحد زملائي الأصغر درسًا Dialogue: 0,0:16:28.96,0:16:30.67,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.اتبعني للمطبخ Dialogue: 0,0:16:39.01,0:16:40.85,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!سأواجهك رأسًا لرأس Dialogue: 0,0:16:44.06,0:16:46.31,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!تفضّل! الرّامن جاهز Dialogue: 0,0:16:46.92,0:16:48.84,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.انتهيتُ أيضًا Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:50.55,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,.تادوكورو، ستقومين أنت بتذوّقهما Dialogue: 0,0:16:50.55,0:16:51.65,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:03.16,0:17:06.12,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:17:07.05,0:17:09.05,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.لستَ سيّئًا Dialogue: 0,0:17:09.05,0:17:11.30,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,لكنّ الفرق في مهاراتنا واضح \N!وضوح الشّمس Dialogue: 0,0:17:11.30,0:17:14.09,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,لم تكن لديك أدنى فرصة\N.في مواجهتي في إعداد الرّامن Dialogue: 0,0:17:14.09,0:17:18.26,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,لا يمكنك الحكم على حدود موهبتي \N.بعد مباراة واحدة فحسب Dialogue: 0,0:17:18.73,0:17:21.68,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!سأجعلك تواجهني إلى أن أستسلم Dialogue: 0,0:17:35.53,0:17:37.32,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,!سوما-كُن Dialogue: 0,0:17:39.49,0:17:41.34,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!بالهناء والشّفاء Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:54.96,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!لم أنتهي بعد Dialogue: 0,0:17:54.96,0:17:57.61,Flashback Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,ما زال ذلك الفتى لم يستسلم؟ Dialogue: 0,0:17:57.61,0:18:00.26,Flashback Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,لا يمكنه هزيمة السّيّد الصّغير\N!والفرق شاسع بين مواهبهما Dialogue: 0,0:18:00.26,0:18:02.22,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,ألم تكتفي بعد؟ Dialogue: 0,0:18:02.22,0:18:05.21,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,لماذا ترفض الاستسلام؟ Dialogue: 0,0:18:05.21,0:18:07.23,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,،أدرك أنّك تريد مساعدة أصدقائك Dialogue: 0,0:18:07.23,0:18:11.23,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,لكن مهما حاولتَ جاهدًا، من المستحيل \N.لمواهبك أن تتجاوز مواهبي Dialogue: 0,0:18:11.23,0:18:14.73,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,.أريد أن يكون كلّ طبق حرًّا Dialogue: 0,0:18:15.15,0:18:18.82,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,وإدارة أزامي تحاول القيام \N!بعكس ذلك تمامًا Dialogue: 0,0:18:19.24,0:18:21.78,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,...تونكاتسو وياكيتوري والكاري والقدر السّاخن Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:25.31,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,أريد أكل كلّ أنواع الأطباق \Nمن كلّ أنواع الطّهاة Dialogue: 0,0:18:25.31,0:18:26.75,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!وأتنافس معهم مباشرة Dialogue: 0,0:18:26.75,0:18:29.61,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,!أريد حماية ذلك النّوع من الجوّ Dialogue: 0,0:18:30.85,0:18:33.55,Flashback Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,...لهذا السّبب... أريد مباراة واحدة أخـ Dialogue: 0,0:18:34.62,0:18:35.96,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,!سـ-سـ-سوما-كُن؟ Dialogue: 0,0:18:36.78,0:18:39.47,Flashback Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,.استسلم للنّوم\N.لا بدّ أنّ ذلك أنهكه بالكامل Dialogue: 0,0:18:40.43,0:18:41.80,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه فوز بالتّزكية Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:43.14,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:18:43.14,0:18:45.27,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.لم يقل أنّه استسلم Dialogue: 0,0:18:45.27,0:18:46.27,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:46.67,0:18:48.97,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.لكنّني سأنسحب من هذه المباراة Dialogue: 0,0:18:49.49,0:18:51.73,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.ممّا يعني أنّ يوكيهيرا قد فاز بالتّزكية Dialogue: 0,0:18:52.17,0:18:53.44,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.وأنا خسرت Dialogue: 0,0:18:53.87,0:18:55.65,Flashback Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,...تعني Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:59.65,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,،أعدك أنّني في شوكوغيكي الفِرق Dialogue: 0,0:19:00.37,0:19:03.12,Flashback Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.سأبذل كلّ ما لديّ للفوز Dialogue: 0,0:19:03.12,0:19:05.58,Italics Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.أعتمد عليك يا ميغيشيما-سينباي Dialogue: 0,0:19:06.74,0:19:09.25,Main Dialogue,kuro,0000,0000,0000,,إنّه يعض الثّوم والبصل والفلفل الأحمر Dialogue: 0,0:19:09.25,0:19:11.57,Main Dialogue,kuro,0000,0000,0000,,.والطّماطم النّاضجة في الحساء Dialogue: 0,0:19:11.57,0:19:15.58,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,سيعمل ذلك بكلّ تأكيد على تعزيز\N.النّكهة والحموضة Dialogue: 0,0:19:15.58,0:19:18.42,Main Dialogue,Haya,0000,0000,0000,,.وتلك الرّائحة... إنّه حساء دجاج Dialogue: 0,0:19:19.41,0:19:21.99,Main Dialogue,Long,0000,0000,0000,,!الرّائحة وحدها تجعلنا أتشوّق لتذوّقه Dialogue: 0,0:19:21.99,0:19:25.39,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,أريد سكب ذلك الحساء على بعض \N!الأرزّ الأبيض والتهامه بشدّة Dialogue: 0,0:19:25.39,0:19:28.73,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,وها هو الآن يضيف الخضروات وأجنحة \N.الدّجاج، وجعله يغلي أكثر Dialogue: 0,0:19:28.73,0:19:32.31,Main Dialogue,Pink,0000,0000,0000,,،عندما تمتزج النّكهات معًا وتتشابك\N.سيكون الحساء قد اكتمل Dialogue: 0,0:19:32.65,0:19:34.41,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,.لا ننسى لحم التشار سيو خاصّته أيضًا Dialogue: 0,0:19:34.41,0:19:37.07,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,.كان ميغيشيما-سان سيستعمل صلصة خاصّة Dialogue: 0,0:19:37.07,0:19:38.07,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,صلصة خاصّة؟ Dialogue: 0,0:19:38.46,0:19:43.90,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,،ثوم وصلصة الصّويا والسّكّر والسّاكي\N...والمكوّن الأساسيّ للطّبق بأكمله Dialogue: 0,0:19:43.90,0:19:44.82,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,.الفول السّودانيّ Dialogue: 0,0:19:44.82,0:19:46.58,Main Dialogue,All,0000,0000,0000,,!فول سودانيّ؟ Dialogue: 0,0:19:46.93,0:19:49.54,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,!مهلاً، ما كلّ ذلك الفلفل الحارّ؟ Dialogue: 0,0:19:49.54,0:19:52.00,Main Dialogue,Blonde,0000,0000,0000,,أعرف أنّ الموضوع كان الفلفل \N...الحارّ، لكن Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:53.72,Main Dialogue,Pink,0000,0000,0000,,.سيجعل ذلك كلّ شيء أحمر Dialogue: 0,0:19:53.72,0:19:55.04,Main Dialogue,Buns,0000,0000,0000,,وهل سيكون قابلاً للأكل؟ Dialogue: 0,0:19:55.48,0:19:57.91,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,يحاول ميغيشيما-سان استعمال \Nالفول السّودانيّ Dialogue: 0,0:19:57.91,0:20:01.76,Main Dialogue,Erina,0000,0000,0000,,.لإظهار لذّة الفلفل الأحمر لأقصى حدوده Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:07.22,Main Dialogue,Isa,0000,0000,0000,,.تقدّمت ريندو-سينباي في طبقها أيضًا Dialogue: 0,0:20:07.22,0:20:08.03,Main Dialogue,Taku,0000,0000,0000,,.بالفعل Dialogue: 0,0:20:08.03,0:20:12.02,Main Dialogue,Taku,0000,0000,0000,,نقعت لحم التّمساح وها هي \N.ذي تمزجه مع النّشا Dialogue: 0,0:20:14.81,0:20:16.41,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,!رائحة رائعة Dialogue: 0,0:20:16.41,0:20:19.67,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,هذه أفضل لحظة، لأنّ لحم التّمساح\N!يكون أصبح مقرمشًا بعد قليه Dialogue: 0,0:20:19.67,0:20:21.27,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,رغم أنّني لستُ واثقة كم قد أحبّ Dialogue: 0,0:20:21.27,0:20:24.45,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,استعمال مقلاة ووك بما أنّني أشعر \N.أنّني تطفّلت على أسلوب كوغا Dialogue: 0,0:20:26.02,0:20:26.70,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:20:26.70,0:20:29.45,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,.سأدع لحم التّمساح يرتاح قليلاً Dialogue: 0,0:20:29.45,0:20:32.91,Main Dialogue,Rindo,0000,0000,0000,,.والآن، فلتبدأ الحفلة الحقيقيّة Dialogue: 0,0:20:34.35,0:20:36.26,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,!ميغيشيما-سينباي ليس الوحيد Dialogue: 0,0:20:36.26,0:20:37.69,Main Dialogue,Glasses,0000,0000,0000,,!انضمّت له ريندو-سينباي أيضًا Dialogue: 0,0:20:37.69,0:20:40.13,Main Dialogue,Niku,0000,0000,0000,,ذلك فلفل حارّ بما يكفي \N!للإطاحة بآكله أرضًا Dialogue: 0,0:20:41.33,0:20:42.13,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.عرفتُ ذلك Dialogue: 0,0:20:42.81,0:20:44.76,Main Dialogue,Rind,0000,0000,0000,,لماذا تضحك يا ميغيشيما؟ Dialogue: 0,0:20:45.14,0:20:46.57,Main Dialogue,megi,0000,0000,0000,,،حسب معرفتي بشخصيّتك Dialogue: 0,0:20:46.57,0:20:50.60,Main Dialogue,megi,0000,0000,0000,,عرفتُ أنّه من المستحيل أن تعدّي\N.طبق فلفل حارّ أنيق Dialogue: 0,0:20:50.60,0:20:53.81,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,.توقّعت أن تضعي كلّ تلك الكمّيّة دون تردّد Dialogue: 0,0:20:53.81,0:20:58.36,Main Dialogue,Megi,0000,0000,0000,,لذلك عرفتُ أنّ عليّ فعل \N.شيء ما مساوٍ لذلك لأجاريك Dialogue: 0,0:20:58.36,0:21:02.15,Main Dialogue,Rind,0000,0000,0000,,.ماذا؟ تتصرّف وكأنّك تعرفني حقّ المعرفة Dialogue: 0,0:21:03.34,0:21:05.65,Main Dialogue,Rind,0000,0000,0000,,!أظنّك تعرفني بالفعل Dialogue: 0,0:21:07.99,0:21:10.10,Main Dialogue,Haya,0000,0000,0000,,.هنالك عبق متميّز يملأ الأجواء Dialogue: 0,0:21:10.10,0:21:13.77,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,جزيئات كابسيسين الّتي تجعل \N.الفلفل حارًّا في كلّ مكان Dialogue: 0,0:21:13.77,0:21:16.29,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.أنا أتعرّق من المشاهدة فقط Dialogue: 0,0:21:20.75,0:21:22.14,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,!ميغيشيما-سينباي Dialogue: 0,0:21:22.14,0:21:23.89,Main Dialogue,Buns,0000,0000,0000,,!إنّه يطحن الفلفل بطمأنينة أيضًا Dialogue: 0,0:21:23.89,0:21:25.22,Main Dialogue,Pink,0000,0000,0000,,!عيناي تؤلمانني Dialogue: 0,0:21:25.22,0:21:29.21,Main Dialogue,Isa,0000,0000,0000,,.يقدّم كلاهما أفضل ما لديه بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:21:29.21,0:21:32.10,Main Dialogue,Taku,0000,0000,0000,,.ذلك يعني أنّ كلاهما واثق من نفسه Dialogue: 0,0:21:32.42,0:21:36.98,Main Dialogue,Taku,0000,0000,0000,,ثقة في النّفس تكفي لمجابهة طاقة \N.المذاق الحارّ الهائلة وتحويلها إلى لذّة Dialogue: 0,0:21:44.13,0:21:47.45,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,هذه مباراة نيل لقب في قتال\N.من الوزن الثّقيل جدًّا Dialogue: 0,0:21:47.45,0:21:51.30,Main Dialogue,Soma,0000,0000,0000,,من سيخرج منتصرًا؟\N!لا يمكنني إشاحة نظري عنهما Dialogue: 0,0:21:51.30,0:21:52.54,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,قوّة ضدّ قوّة Dialogue: 0,0:21:53.04,0:21:55.18,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,وتقنيات ضدّ تقنيات Dialogue: 0,0:21:55.18,0:21:56.96,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,!تتضارب فيما بينها بشدّة في الجولة الثّانية Dialogue: 0,0:21:57.63,0:22:02.21,Italics Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,هل يستطيع المتمرّدون أن يخرجوا منتصرين؟ Dialogue: 0,0:23:32.89,0:23:34.89,Fourth,Sign,0000,0000,0000,,{\blur4}الرّابع Dialogue: 0,0:23:34.89,0:23:40.25,Next Episode,Sign,0000,0000,0000,,{\blur4}تألّق الأضواء Dialogue: 0,0:23:35.55,0:23:39.85,Main Dialogue,Megu,0000,0000,0000,,كيف لي أن أتزوّج أبدًا \N!بعد حدوث هذا؟