﻿1
00:01:30,570 --> 00:01:40,890
تمت الترجمه بواسطة
:عبدالله جوده:
3abdellahgooda

2
00:01:32,920 --> 00:01:35,880


3
00:01:35,910 --> 00:01:41,770


4
00:01:41,800 --> 00:01:44,210


5
00:01:44,240 --> 00:01:47,110


6
00:01:47,140 --> 00:01:49,940
الحياة الذهبيه 
الموسم الاول 
الحلقة الثالثه

7
00:01:51,080 --> 00:01:58,660
تمت الترجمه بواسطة
:عبدالله جوده:
3abdellahgooda

8
00:01:59,210 --> 00:02:03,390
أعتقد انها ستكون عطله جميله

9
00:02:03,520 --> 00:02:06,170
دعنا نلقى نظره فى الجراج و نبحث عما تريد

10
00:02:09,640 --> 00:02:12,350
الاطفال لا يستطيعون الانتظار

11
00:02:12,670 --> 00:02:14,230
أجل ..يمكننى ان أتخيل ذلك

12
00:02:14,370 --> 00:02:17,180
الاشقياء الصغار..لم يسبق لهم و ان ذهبوا للتزلج من قبل

13
00:02:17,320 --> 00:02:20,280
مؤسسة مساعدة المتشردين ...نعم

14
00:02:20,420 --> 00:02:23,440
نعم 30 ورده بيضاء

15
00:02:40,190 --> 00:02:42,280
و اذا كان هناك اى شىء اخر ...

16
00:02:44,020 --> 00:02:46,380
نحن لم نستعملهم منذ 3 أعوام

17
00:02:46,510 --> 00:02:48,880
حسناً ,نحن سنفعل...

18
00:02:49,540 --> 00:02:52,290
نحن سنستمتع بالتزلج ايها السخيف

19
00:03:00,910 --> 00:03:02,920
أرتديتها مره واحده فقط

20
00:03:03,060 --> 00:03:06,230
سأحافظ عليها

21
00:03:09,670 --> 00:03:12,410
و اذا كان لديك خوذه ...

22
00:03:12,550 --> 00:03:15,230
خوذة ابنتك ستكون مناسبه ل ليزى بنتى

23
00:03:15,260 --> 00:03:17,000
انها هنا فى مكان ما

24
00:03:17,590 --> 00:03:21,830
ستكون هذه اول مره للاطفال

25
00:03:22,700 --> 00:03:24,990
الأفضل ان نتوخى الحذر

26
00:03:25,340 --> 00:03:28,960
ونحن لا نستأجر بالأسعار السويسرية.

27
00:03:29,090 --> 00:03:32,050
هل يمكننى ان آخذ هذه؟
نعم لا مشكله_

28
00:03:32,190 --> 00:03:33,750
أُقدر ذلك

29
00:03:35,420 --> 00:03:38,790
- هل تحب جبن الماعز العشبي؟
- هل لي الشجاعة في....

30
00:03:39,730 --> 00:03:42,760
للأسف ,لا أحد يصنعه مثل السويسريين

31
00:04:24,190 --> 00:04:25,820
اسف _تيد

32
00:04:43,650 --> 00:04:46,670
مرحبا ,عمى اندر
اسمع يا فتى_

33
00:04:47,060 --> 00:04:49,420
سأغيب لبضعة أيام

34
00:04:51,230 --> 00:04:54,810
أريدك ان تسقى الزهور خاصتى

35
00:04:56,680 --> 00:04:59,120
و تطعم الكلاب

36
00:05:01,540 --> 00:05:05,710
طعام الكلاب فى الجراج 
او يمكنك ان تشترى لهم طعام طازج

37
00:05:06,060 --> 00:05:08,740
هل انت فى مشكلة ما ...

38
00:05:08,880 --> 00:05:10,890
انها بضعة ايام فقط

39
00:05:12,250 --> 00:05:14,120
سأتصل بك

40
00:06:22,070 --> 00:06:24,890
الا يوجد _هامر 
لا _

41
00:06:25,510 --> 00:06:27,320
و لكن هذه بمحرك خارق

42
00:06:27,530 --> 00:06:31,770
كل شىء فيها خارق

43
00:06:41,190 --> 00:06:43,660
لو دفعت 200 الف اخريين كنت  سلمتك أوراقها

44
00:06:43,800 --> 00:06:47,830
لا بأس
فأنا ليس لدى رخصه

45
00:06:55,510 --> 00:06:57,110
حان وقت الذهاب

46
00:06:57,600 --> 00:06:59,330
صباح الخير

47
00:07:10,320 --> 00:07:12,260
هل تشعرين بالتعب ؟

48
00:07:12,790 --> 00:07:14,420
لا

49
00:07:14,560 --> 00:07:17,230
اذا هيا أرتدى ملابسك انتى متأخره

50
00:07:17,370 --> 00:07:20,400
لا أهتم 
هل تتركينى الان

51
00:07:20,540 --> 00:07:23,280
أنتى متأخره بالفعل
لا اهتم_

52
00:07:26,790 --> 00:07:29,400
ماذا حدث؟
هل ضايقكك أحدهم؟

53
00:07:34,190 --> 00:07:37,430
ما الأمر؟
..لا أرغب فى الذهاب

54
00:07:37,740 --> 00:07:39,960
انا أشعر بالنعاس 
انتهى الحديث

55
00:07:42,120 --> 00:07:45,210
لا نستطيع ان نفعل ما نرغب به دائماً

56
00:07:46,570 --> 00:07:48,930
أعرف انك تفتقدين كلبك

57
00:07:49,660 --> 00:07:52,030
و لكن لابد ان تنسيه

58
00:07:53,170 --> 00:07:56,510
أشياء أسوء تحدث

59
00:07:57,590 --> 00:08:00,370
لابد ان تكونى شاكره 
لهذه الحياه

60
00:08:00,680 --> 00:08:03,320
انك تستطعين الذهاب الى المدرسه على الاقل

61
00:08:04,400 --> 00:08:06,140
نعم ...أمر مذهل

62
00:08:07,010 --> 00:08:09,370
أنتى لن تحققى اى شىء بدونها

63
00:08:10,720 --> 00:08:14,030
نعم و انتى تعرفين ذلك 
نعم اعرف_

64
00:08:15,970 --> 00:08:19,730
عندما كنت فى عمرك كنت اعمل فترتين متتاليتين

65
00:08:19,870 --> 00:08:22,020
كان الجنود السكارى يتحرشون بى

66
00:08:22,160 --> 00:08:24,970
ثم أنظف الفضلات حتى الفجر

67
00:08:25,110 --> 00:08:27,930
كان على الذهاب الى مدرسة ليليه 
بدون اى مساعده من المنزل

68
00:08:28,070 --> 00:08:30,290
على عكسك انتى

69
00:08:30,430 --> 00:08:33,180
أوقفى هذا الهراء و أرتدى ملابسك

70
00:08:33,730 --> 00:08:35,750
أتركينى و شأنى

71
00:08:45,760 --> 00:08:47,780
إمرى ؟

72
00:08:48,120 --> 00:08:50,070
صباح الخير

73
00:08:50,350 --> 00:08:54,240
كيف حال الفتى الجديد؟
انه جيد

74
00:08:54,450 --> 00:08:57,750
عندما تنتهى أذهب الى _يوغى 
حسناً_

75
00:08:59,560 --> 00:09:03,800
اذا هل يعجبك العمل ؟
نعم ..سأتعب قليلاً 
لكنه جيد_

76
00:09:04,530 --> 00:09:07,480
تعرف ..منذ عشرين عاماً

77
00:09:07,900 --> 00:09:10,990
أنا سعيد لأنى أفعل شيئاً مفيد الان

78
00:09:12,440 --> 00:09:15,010
عميل الولايه قادم فى الظهيره

79
00:09:15,320 --> 00:09:16,960
سوف نكون مستعدين

80
00:09:17,340 --> 00:09:20,190
و بعدها يمكنك الذهاب الى  شارع هوزار

81
00:09:23,210 --> 00:09:26,380
تيبى..لم نتناقش فى أمر راتبى

82
00:09:37,950 --> 00:09:42,120
كم تتوقع ان يكون ؟
لا أعرف ...كم تستطيع الدفع؟_

83
00:09:43,200 --> 00:09:46,010
حسنا ...انت أكثر من مجرد عامل بالنسبة لى

84
00:09:46,150 --> 00:09:48,690
انهم يتقاضون 150 الف

85
00:09:49,040 --> 00:09:51,850
جانكا تقول اننا نحتاج الى 700 الف شهريا

86
00:09:52,410 --> 00:09:55,570
انا متأكد انكم تحتاجون ذلك ...و لكن ..
سأعمل لساعات إضافيه_

87
00:09:55,710 --> 00:10:00,130
و سأعمل فى ذلك المشروع فى اجازة نهاية الاسبوع

88
00:10:00,680 --> 00:10:03,500
أسمع _400 الف أقصى ما يمكننى فعله لك

89
00:10:04,050 --> 00:10:07,460
و لكن لا تخبر الاخرين

90
00:10:07,810 --> 00:10:10,690
و ايضا هل يمكنك ان تسجل اسمى فى مكتب الضرائب ؟

91
00:10:10,830 --> 00:10:15,070
يالتأكيد ...فقط اذا كنت تريد ان يتناقص الراتب الى 170 الف

92
00:10:16,710 --> 00:10:18,590
حسنا ...

93
00:10:19,080 --> 00:10:21,610
انسى الامر

94
00:10:24,250 --> 00:10:26,200
أشكرك كثيراً

95
00:10:28,810 --> 00:10:31,590
لقد وجدت دور علوي آخر
في شارع هوسدار.

96
00:10:31,900 --> 00:10:35,130
المناقصات للتنمية المحلية
ستبدأ  الاسبوع المقبل.

97
00:10:35,340 --> 00:10:38,370
نحن بحاجة إلى خطط متقنه .
هل تريد المساعدة؟

98
00:10:38,500 --> 00:10:39,650
بالطبع

99
00:10:39,790 --> 00:10:42,740
هناك عمل كثير فى الأفق 
و لكنى أحتاج الى مستثمرين

100
00:10:42,880 --> 00:10:45,180
صدقنى ..هذا المجال هو منجم ذهب

101
00:10:45,490 --> 00:10:48,580
أنا فخور بك
أنت حقا فعلتها

102
00:10:48,930 --> 00:10:53,030
كان الامر مجرد حظ 
هذا العمل فى ميونخ فتح امامى المجال

103
00:10:53,170 --> 00:10:57,690
تجارة العقارات ليست بالامر المعقد 
كل ما عليك هو ان تتعرف على الاشخاص الصحيحه

104
00:10:59,780 --> 00:11:03,460
حسناً , لدى عمل لأُنهيه مع _يوغى

105
00:11:04,330 --> 00:11:06,270
الى اللقاء _تيبى

106
00:11:08,430 --> 00:11:12,010
حسنا ,أنطلقت نحوها 
و لم اشعر بنبضها

107
00:11:12,220 --> 00:11:15,900
لذلك حاولت أن أنعش قلبها بالضغط عليه 
...كان هذا تفكير سريع و رائع_

108
00:11:16,040 --> 00:11:19,070
و لكن تعلمى ...لم اكن افكر...

109
00:11:19,270 --> 00:11:21,700
كنت فقط اضغط على صدرها اعلى و اسفل

110
00:11:21,840 --> 00:11:25,000
و كيف حالها الان 
تحدثت مع _امبروس بالامس _-

111
00:11:25,140 --> 00:11:27,750
ربما تستغرق شهوراً حتى تستعيد عافيتها

112
00:11:27,890 --> 00:11:30,040
- المسكينه.
- لقد أرسلت بعض الإزهار

113
00:11:30,180 --> 00:11:34,210
بأسم المؤسسه 
حتى تعرف اننا نفكر بها

114
00:11:34,940 --> 00:11:39,110
نعم ,بعض المواقف تستدعى افعالا معينه

115
00:11:40,260 --> 00:11:42,760
و لكن الحياة تستمر ...اليس كذلك؟

116
00:11:43,420 --> 00:11:45,510
تفضلى 
شكراً

117
00:11:47,520 --> 00:11:51,490
لقد وجدت منحة الاتحاد الأوروبي التي يمكن
ان تمول  نزل الطوارئ. لدينا

118
00:11:57,080 --> 00:12:01,910
ذكرت كلارى انكم كنتم على خلاف

119
00:12:02,050 --> 00:12:06,360
نعم , كل هذا تلاشى الان 
فى الواقع هذا  ما كنا نناقشه عندما ...._

120
00:12:06,500 --> 00:12:10,530
سأكون سعيده بعمل المزيد
من العلاقات العامة فقط عندما ..

121
00:12:14,630 --> 00:12:16,130
عذرا

122
00:12:16,270 --> 00:12:20,750
أنا متأكده ان _كلارى _لا تريد ان يؤثر غيابها على تقدمنا

123
00:12:20,960 --> 00:12:23,980
و الموعد النهائى قريب جدا

124
00:12:24,860 --> 00:12:27,330
انها فرصه عظيمه

125
00:12:27,470 --> 00:12:32,120
سوف أعترف ...نحن نحتاج الكثير من المجهود الدائم و المستمر

126
00:12:32,650 --> 00:12:35,600
و عمليات تواصل خارج الشبكه

127
00:12:35,740 --> 00:12:38,690
و من الذى سيقوم بكل هذا ؟

128
00:12:39,250 --> 00:12:41,860
حسناً,انا لدى خلفيه قويه عن هذه الاعمال

129
00:12:42,200 --> 00:12:45,440
لقد اتصلت بكاتب ما

130
00:12:45,580 --> 00:12:48,530
استطيع إنجاز الامر فى حوالى اسبوعين

131
00:12:48,740 --> 00:12:50,890
سأفتقد النوم لكن لا يهم

132
00:12:51,210 --> 00:12:53,710
أنتى أُعجوبه 
اكملى_

133
00:12:53,990 --> 00:12:56,730
أصعب جزء سيكون التوقيع
 و كيف ذلك؟

134
00:12:57,950 --> 00:13:01,320
أنا غير مسئوله عن التوقيع 
فقط كلارى تفعل

135
00:13:01,980 --> 00:13:05,420
و لكن الى ان تعود كلارى

136
00:13:05,730 --> 00:13:08,650
أرى ان تسندو الى مسئولية التوقيع

137
00:13:09,310 --> 00:13:12,820
لا أستطيع الذهاب الى المستشفى فى كل مره اريد فيها توقيع ورقه 
...اليس كذلك ؟

138
00:13:13,140 --> 00:13:16,720
يبدو هذا حل عملى فعلاً

139
00:13:21,030 --> 00:13:23,490
اسفه 
دقيقه واحده

140
00:13:35,560 --> 00:13:38,090
ما هذا بحق الجحيم؟
كنت أعمل ..._

141
00:13:38,230 --> 00:13:40,670
أعمل عند _تيبي_ فى تجديد العليه 
ماذا؟

142
00:13:41,260 --> 00:13:44,770
هل جننت ؟
قلت انك ستبحث عن عمل مناسب

143
00:13:44,910 --> 00:13:47,720
نحن نعمل فى تجديد الشقق 
ما مشكلتك؟؟

144
00:13:51,680 --> 00:13:53,840
لا تذهب الى الداخل 
اللجنه هنا

145
00:13:53,980 --> 00:13:55,400
اللعنه

146
00:13:55,540 --> 00:13:59,020
هل  أُشعرك بالخزى لاننى اعمل فى تجديد الشُقق؟

147
00:13:59,160 --> 00:14:01,660
أليس هذا أفضل من أقتحامها ؟

148
00:14:03,740 --> 00:14:05,970
مساء الخير 
مساء الخير

149
00:14:07,360 --> 00:14:09,650
اتيلا _ميكوشى 
نعم هذا انا

150
00:14:10,940 --> 00:14:14,550
زولت _كومارمى 
شرطة بودابست

151
00:14:17,920 --> 00:14:20,150
كيف أساعدك؟

152
00:14:20,570 --> 00:14:22,650
نستطيع مناقشة ذلك فى مكتبى

153
00:14:22,960 --> 00:14:26,470
ألا نستطيع ان نناقش الامر هنا ؟
لا من الافضل ان تذهب معه _

154
00:14:32,380 --> 00:14:34,020
الى اللقاء 
الى اللقاء

155
00:14:42,880 --> 00:14:45,100
أعذرونى من فضلكم

156
00:14:46,180 --> 00:14:49,690
هؤلاء العمال لا يأتى منهم سوى المشاكل 
ما الامر؟_

157
00:14:50,010 --> 00:14:52,440
لا شىء جيد

158
00:14:52,650 --> 00:14:55,670
صدقينى ...إياكى ان تشرفى على بناء منزلك بنفسك

159
00:14:55,810 --> 00:14:57,620
اذا.....؟

160
00:14:57,760 --> 00:15:01,130
هل أتفقنا ...؟
بالطبع

161
00:15:39,810 --> 00:15:41,760
مساء الخير

162
00:15:45,580 --> 00:15:47,600
أجلس

163
00:16:15,260 --> 00:16:18,430
كيف استطعت تسديد دين كبير كهذا؟

164
00:16:20,030 --> 00:16:22,530
حسناً ...عملت بجد

165
00:16:24,130 --> 00:16:26,070
الديدان العضوية؟
جدياً؟

166
00:16:26,210 --> 00:16:29,650
كانت تبدو فكره جيده 
و الجميع أراد ذلك

167
00:16:29,790 --> 00:16:34,280
و لكن كيف تمكنت من الحصول على قرض كبير كهذا ... و بدون  اى ضمانات ؟

168
00:16:34,550 --> 00:16:38,860
مزرعة الديدان كانت هى الضمان

169
00:16:39,590 --> 00:16:43,030
كانت الامور مختلفه فى التسعينات

170
00:16:43,690 --> 00:16:46,130
و انا ادفع القسط كل شهر

171
00:16:46,270 --> 00:16:50,160
بماذا تدفع ؟
لدى عمل خاص

172
00:16:50,300 --> 00:16:52,590
ممكن ,,لكنه لا يكفى

173
00:16:53,110 --> 00:16:55,890
و أعمل مع أخى ايصا

174
00:16:56,490 --> 00:16:59,650
فى ماذا؟
فى البناء

175
00:17:00,070 --> 00:17:02,080
جميع انواع الاعمال

176
00:17:02,220 --> 00:17:04,760
اذا انت مسجل فى مكتب الضرائب

177
00:17:06,630 --> 00:17:09,870
انت تعيش فى مكان باهظ الثمن بالنسبة الى عامل بناء

178
00:17:10,010 --> 00:17:12,510
المنزل ليس ملكى 
هذا صحيح_

179
00:17:12,650 --> 00:17:15,390
انه ملك شركة الاستثمارات المستقبليه

180
00:17:15,530 --> 00:17:19,150
و التى مديرها 
و واحد من المستثمرين فيها هو .....

181
00:17:19,290 --> 00:17:20,990
اندرو _هولوز

182
00:17:22,450 --> 00:17:25,820
- لدينا عقد إيجار.
- لا أشك في ذلك.

183
00:17:26,690 --> 00:17:28,840
و للسياره ايضا؟
نعم

184
00:17:29,640 --> 00:17:32,810
هذا السيد هولوز لابد انه صديق مقرب لك

185
00:17:37,920 --> 00:17:41,150
اين كنت فى ليلة ال 30 من ابريل ؟

186
00:17:42,160 --> 00:17:45,940
كنت فى المنزل 
احتفل بعيد ميلاد زوجتى مع عائلتى

187
00:17:47,470 --> 00:17:50,120
لماذا 
لان لدينا اثباتات تبرهن ان _

188
00:17:50,430 --> 00:17:54,810
صديقك متورط فى حادث اطلاق النار فى الحى ال 19

189
00:17:55,360 --> 00:17:57,830
انا لا اعرف اى شىء عن هذا

190
00:17:57,970 --> 00:18:02,420
نحن قبضنا بالفعل على هولوز 
و لكن ان ساعدتنا قد تنجو انت من السجن

191
00:18:04,500 --> 00:18:07,110
انا اسف 
لا استطيع مساعدتك

192
00:18:11,280 --> 00:18:14,650
على اى حال 
اتصل بى اذا تذكرت اى شىء

193
00:18:24,870 --> 00:18:26,890
وصلك بريد

194
00:18:30,190 --> 00:18:31,690
هل وصل للتو؟

195
00:18:44,060 --> 00:18:46,490
المدرسة إلزامية فقط حتى سن 16.

196
00:18:46,800 --> 00:18:50,170
و لكن مع درجات مثلك 
...لا ارى مانع

197
00:18:50,310 --> 00:18:53,690
لن اتوقف عن التعلم 
فقط سأكمل التعليم فى المنزل

198
00:18:54,140 --> 00:18:56,220
و لكن ماذ هناك يا ميرا ؟

199
00:18:59,600 --> 00:19:03,700
هل هناك مشاكل فى المنزل ؟
لا , انه فقط....._

200
00:19:07,730 --> 00:19:12,250
و هل ستتركين اصدقاؤءك هنا 
و مكانك فى مجلس الطلاب ؟

201
00:19:14,920 --> 00:19:18,500
انتى شحص مهم فى مجتمع المدرسه

202
00:19:23,260 --> 00:19:25,350
تكلمى مع سكرتير المدرسه

203
00:19:25,490 --> 00:19:28,930
و لكنك ستحتاجين موافقة والديك

204
00:19:31,290 --> 00:19:36,400


205
00:19:36,540 --> 00:19:39,080


206
00:19:39,220 --> 00:19:41,960


207
00:19:42,380 --> 00:19:45,820
الحياة الذهبيه اللعينه 
ماركى جى يعرف الطريقه

208
00:19:46,900 --> 00:19:50,580
ليس سيئاً
فقط يحتاج الى بعض المؤخرات و النهود

209
00:19:50,930 --> 00:19:53,470
علينا ان نستغل هذه الفتاه المثيره

210
00:19:53,610 --> 00:19:55,830
هز المؤخره كان رائعاً

211
00:19:55,970 --> 00:19:59,340
سيكون الفيديو ساخناً اذا اضفته اليه 
اضفه الى الفيديو

212
00:19:59,480 --> 00:20:02,960
ثم نضبط الالوان 
و نخلط بعض الاصوات و ها نحن ذا ...

213
00:20:03,100 --> 00:20:05,390
انظر الى هذه ايضا

214
00:20:07,060 --> 00:20:10,920
يا الهى ادفع 100 كرو من اجل هذا

215
00:20:11,230 --> 00:20:15,470
لا نحتاجها 
فيديوهاتنا القديمه على اليوتيوب حصلت على الاف من التفاعلات

216
00:20:15,610 --> 00:20:19,780
و لكن اذا اضفنا اليها هذه الاضافه الصغيره ...سترى الفارق

217
00:20:19,920 --> 00:20:22,140
100 كرو لضبط الالوان

218
00:20:22,280 --> 00:20:25,370
علينا ان نتكاتتف حتى ننجح

219
00:20:25,760 --> 00:20:27,390
خذ 200

220
00:20:27,840 --> 00:20:31,560
و أحرص على اضافة هزة الموخره و الاثداء

221
00:20:37,260 --> 00:20:39,490
الى اللقاء

222
00:20:46,820 --> 00:20:48,700
هل تريدى توصيله؟

223
00:20:48,840 --> 00:20:50,470
بماذا؟

224
00:21:06,740 --> 00:21:10,320
هل هذه ملك والدك ؟
انها لى ...اشتريتها للتو

225
00:21:11,780 --> 00:21:15,290
من اين تحصل على كل هذه النقود 
انتى لا تريدى ان تعرفى

226
00:21:16,220 --> 00:21:18,380
يا الهى ماركى 
من اين تأتى بهذه الاشياء الجميله

227
00:21:18,520 --> 00:21:22,130
أغرب من هنا 
انا ادعو السيده الجميله هنا

228
00:21:24,980 --> 00:21:26,930
فيفي انتظرى

229
00:21:29,150 --> 00:21:32,250
انها مذهله يا ماركى 
هل سنذهب ام لا ؟

230
00:21:32,560 --> 00:21:34,780
شكرا تومى 
انت رقم واحد فى افساد الامور

231
00:21:34,920 --> 00:21:36,350
فى اى وقت يا صديقى

232
00:21:47,850 --> 00:21:50,880
اذا ..ما الذى جدث؟
لقد القو القبض على هولوز

233
00:21:51,020 --> 00:21:53,480
لماذا؟
لا اعرف _

234
00:21:54,040 --> 00:21:56,990
و لماذا أخذوك انت؟
لكى أشى به...

235
00:21:57,720 --> 00:22:00,230
أترين؟
لقد خرجت من هذا الهراء فى الوقت المناسب

236
00:22:14,550 --> 00:22:16,910
و ماذا تعمل مع تيبى تحديداً؟

237
00:22:17,050 --> 00:22:19,070
أنا استمتع بعملى الجديد معه

238
00:22:19,200 --> 00:22:20,940
و راتبك؟

239
00:22:21,950 --> 00:22:26,710
لانك وعدتنى ب 700 الف شهريا 
نستطيع العيش بأقل من ذلك بكثير _

240
00:22:26,920 --> 00:22:29,420
اذا تنازلتى عن بعض الرفاهيه

241
00:22:29,560 --> 00:22:31,720
لقد تنازلت عن الكثير بالفعل

242
00:22:32,030 --> 00:22:34,390
نحن لا نحتاج الى تسخين السونا كل دقيقه

243
00:22:34,530 --> 00:22:37,760
و يمكننا اطفاء الحراره ليلاً

244
00:22:38,770 --> 00:22:40,860
19 درجه ستكون صحى اكثر

245
00:22:41,000 --> 00:22:44,020
نعم ,صحيح 
هذا سيوفر لنا الكثير

246
00:22:44,820 --> 00:22:47,250
هل يمكننا التحدث ؟

247
00:22:47,910 --> 00:22:50,210
و كما ترون من الميزانيه

248
00:22:50,460 --> 00:22:53,900
اذا عملت 6 ايام فى الاسبوع فى المقهى

249
00:22:54,040 --> 00:22:58,000
سوف اجنى حوالى 20 الف شهرياً

250
00:22:58,210 --> 00:23:02,310
سأتمكن من جمع بعض المال لنفسى و ايضا شأُشارك فى دفع الفواتير ايضاً

251
00:23:02,450 --> 00:23:04,990
هذا سيساعدنا قليلا

252
00:23:05,190 --> 00:23:07,630
و ماذا عن دراستك؟

253
00:23:07,770 --> 00:23:11,870
أستطيع ان ادرس فى المنزل 
لن يكلفنا هذا شىء

254
00:23:12,010 --> 00:23:15,760
و سأحصل على خصم ايضا للطلبه

255
00:23:16,040 --> 00:23:19,200
و بالتالى يكون مكسب من الناحيتين 
..._فقط..._

256
00:23:20,870 --> 00:23:23,820
احتاج توقيع هذه الوثيقه

257
00:23:27,470 --> 00:23:30,220
ما كل هذا الهراء ؟
و لماذا كل هذا ...؟

258
00:23:30,360 --> 00:23:33,310
لما لا تذهبى الى مدرستك مثل باقى اصدقاؤءك الطبيعيين؟

259
00:23:33,450 --> 00:23:36,540
انت تحاول اخبارى كيف اكون طبيعيه؟!

260
00:23:36,680 --> 00:23:39,360
انها حياتى , ولدى كل الحق لأقرر لنفسي

261
00:23:39,500 --> 00:23:42,660
كما لديكى حقوق , لديكى واجبات ايضا ... ان تتعلمى

262
00:23:42,800 --> 00:23:44,540
و انا اعمل و اجنى المال

263
00:23:44,680 --> 00:23:48,470
 
لا اريد مالك 
استطيع تدبر امر نفسي

264
00:24:06,160 --> 00:24:07,900
مرحبا 
مرحبا

265
00:24:08,100 --> 00:24:11,790
هل مازلت تريد نادله 
...ليس فعلا..

266
00:24:12,940 --> 00:24:14,360
هذا مؤسف

267
00:24:14,500 --> 00:24:17,380
لكن لدى وظيفه اكثر إثاره

268
00:24:17,910 --> 00:24:20,060
متى تستطيعين البدء؟
الان

269
00:24:20,690 --> 00:24:23,710
و كم لديكى من الوقت ؟
الكثير منه

270
00:24:24,370 --> 00:24:26,660
انتى الان افضل عامله فى المقهى

271
00:24:27,080 --> 00:24:31,250
هنا جميع الحانات  التى يمكنك
أخذهم إلىها  ، حسنا؟

272
00:25:52,450 --> 00:25:54,250
حسنا

273
00:25:54,460 --> 00:25:56,200
اذا؟

274
00:25:56,410 --> 00:25:58,490
كان الامر شاقاً

275
00:26:06,480 --> 00:26:08,500
تفضل ...

276
00:26:10,090 --> 00:26:13,190
لا , كل البقشيش لكى انتى 
هل انت جاد؟

277
00:26:17,500 --> 00:26:20,660
الان , اذهبى مباشرة الى المنزل 
لان لديكى يوم حافل غدا

278
00:26:20,800 --> 00:26:23,300
شاقُ تماماً مثل اليوم

279
00:26:47,700 --> 00:26:52,950
سجن ميتروبوليتان

280
00:26:58,060 --> 00:27:00,140
ما هى التهمه؟

281
00:27:00,770 --> 00:27:04,310
إقراض المال 
شخص ما بلغ عنى

282
00:27:04,460 --> 00:27:07,030
الامر برمته مزحه 
لا يملكون شيئاً ضدى

283
00:27:07,170 --> 00:27:09,050
سأخرج خلال يومين

284
00:27:09,190 --> 00:27:12,730
و لكن بينما انا عالق هنا 
هناك عمليات تجرى بالخارج

285
00:27:12,870 --> 00:27:15,510
هذا هو ما يريدونه 
ليس لدى اى فكره من هم او لماذا؟

286
00:27:16,380 --> 00:27:19,200
اى شىء يمكننى ان اساعدك فيه؟

287
00:27:21,560 --> 00:27:23,650
هناك شاحنه محمله بالبضائع

288
00:27:23,790 --> 00:27:27,260
عالقه فى اوزهورد 
أريد ان اتى بها هنا فى اسرع وقت

289
00:27:32,580 --> 00:27:35,080
لا استطيع

290
00:27:39,180 --> 00:27:41,480
أعتقدت انك تريد المساعده

291
00:27:41,620 --> 00:27:44,020
أنا أريد ... و لكن بما أستطيع

292
00:27:45,510 --> 00:27:48,880
هل تستطيع بيع ذلك المنزل خاصتى ؟

293
00:27:49,190 --> 00:27:51,350
الذى فى شارع بيباكس 
*البيت الذى يسكن فيه اتيلا *

294
00:27:55,000 --> 00:27:58,090
أنا لا أريد المستأجرين بعد الآن

295
00:28:09,390 --> 00:28:11,470
لم يقل ذلك فقط لانه كان غاضب

296
00:28:11,610 --> 00:28:15,570
انه يضغط على لكى اقوم بأعماله القذره

297
00:28:15,920 --> 00:28:18,460
قذره!!

298
00:28:20,160 --> 00:28:22,980
هل تعرف كم ندين له بالشكر؟

299
00:28:23,120 --> 00:28:26,420
تعتقدين انه من الذكاء ان اقوم بعمل

300
00:28:26,730 --> 00:28:29,230
لشخص موجود فى السجن؟

301
00:28:29,370 --> 00:28:33,060
اذا أقوم بحزم حقائبى و أنتقل فى الزنزانه المجاوره له

302
00:28:33,200 --> 00:28:35,840
حسنا انا لن اذهب الى اى مكان

303
00:28:36,220 --> 00:28:38,580
للمرة الاولى التى اشعر اننى فى منزلى فعلا

304
00:28:38,720 --> 00:28:42,620
ما الخطأ فى الانتقال 
نستطيع المكوث فى الحى المجاور

305
00:28:42,750 --> 00:28:45,050
ربما نجد شقة محترمه

306
00:28:45,640 --> 00:28:47,720
شقه؟!

307
00:28:49,150 --> 00:28:52,970
و تعرف ان هذا الانتقال سيضر بمصلحة الاطفال

308
00:28:53,110 --> 00:28:55,470
هذا هو سبب ان ميرا متعبه هذه الايام

309
00:28:59,020 --> 00:29:02,740
ماذا ان اشتريناه

310
00:29:03,190 --> 00:29:05,690
بماذا نشتريه؟
بالمدخرات

311
00:29:05,830 --> 00:29:09,790
أتعرفين كم يساوى هذا المنزل؟
اذا أستثمر نقودنا

312
00:29:10,000 --> 00:29:11,710
كيف استثمرها ؟, فى ماذا؟

313
00:29:12,020 --> 00:29:14,660
الى اين تذهبين؟
الى العمل

314
00:29:14,800 --> 00:29:16,260
لا تتجاهلينى

315
00:29:16,400 --> 00:29:19,280
ميرا ...انا اسف بسبب موضوع الكلب

316
00:29:19,420 --> 00:29:22,450
و لكن ما تفعليه ليس صحيحا
لماذا؟

317
00:29:22,660 --> 00:29:25,750
انت لم تتركنى ادرس فى المنزل 
لذلك سأذهب الى المدرسه

318
00:29:25,890 --> 00:29:28,180
و لكن ما أفعله خلاف ذلك ليس من شأنك

319
00:29:28,320 --> 00:29:30,340
أنا لم انتهى منك بعد

320
00:29:30,480 --> 00:29:34,440
اذا كنتى تستطعين العمل فى نادى الضباط 
فأنا استطيع العمل فى المقهى

321
00:29:34,580 --> 00:29:37,250
نادى الضباط 
أحسنت

322
00:31:03,170 --> 00:31:05,850
شكرا
هل تشعرين بتحسن _؟

323
00:31:09,570 --> 00:31:11,510
....عندما

324
00:31:11,900 --> 00:31:14,190
أخبرتنى امى عن ...

325
00:31:14,750 --> 00:31:17,910
كيف كان الامر مقرفاً...

326
00:31:20,230 --> 00:31:22,590
عندما كان الجنود يتحرشون بها

327
00:31:23,810 --> 00:31:26,490
عندما كانت فى عمرى

328
00:31:26,700 --> 00:31:29,650
أعتقدت انها تبالغ

329
00:31:29,860 --> 00:31:32,290
او انها كانت ضعيفه و قتها 
لكن...

330
00:31:34,240 --> 00:31:35,980
شعرت بها الان ...لم يعجبنى الامر على الاطلاق

331
00:31:56,170 --> 00:31:59,120
هانا ....هانا

332
00:31:59,260 --> 00:32:01,420
تعالى هنا

333
00:32:03,710 --> 00:32:07,120
هذه ميرا...الفتاه الجديده
ميرا ...هذه زوجتى

334
00:32:07,260 --> 00:32:08,680
مرحبا ....انا هانا

335
00:32:09,340 --> 00:32:12,990
انها تعمل هنا ايضا ...و لكن احيانا فقط

336
00:32:13,130 --> 00:32:15,880
و هذا هو فيلى ... او ليلى

337
00:32:16,880 --> 00:32:19,110
نريدها ان تكون مفاجئه

338
00:32:19,390 --> 00:32:22,200
لديه ركله قويه ...هيا تعالى و تحسسيها

339
00:32:59,390 --> 00:33:01,340
أنظر الى  هذا

340
00:33:08,260 --> 00:33:11,420
مؤسسة جانكا ميكوشى الخيريه

341
00:33:13,120 --> 00:33:14,510
لطيف

342
00:33:14,650 --> 00:33:17,950
اشعر انها تحتاج للتعديل

343
00:33:18,820 --> 00:33:20,770
و ماذا سيكون رأى كلارى عن هذا؟

344
00:33:20,910 --> 00:33:24,210
و من يهتم بها؟
لو كنا محظوظون لن تقوم من السرير

345
00:33:25,490 --> 00:33:27,370
حسنا 
اراكى لاحقاً

346
00:33:27,510 --> 00:33:30,400
لا تنسى حفلة الليله

347
00:33:30,530 --> 00:33:32,620
فى قاعة الحفلات

348
00:33:32,900 --> 00:33:36,130
هذه الحفلة مهمه جدا بالنسبة لى 
يجب على ان أُبهر الجميع

349
00:33:36,580 --> 00:33:38,600
بالتأكيد 
سآتى مباشرة

350
00:33:40,090 --> 00:33:41,900
شكرا لك

351
00:33:49,160 --> 00:33:51,980
مع السلامه 
استمتعى بيومك

352
00:33:54,620 --> 00:33:56,980
عميل الولايه ...تم

353
00:33:57,920 --> 00:34:01,610
يتبقى لدينا ان يأتى مشرف المبنى و ننتهى من هذا الامر

354
00:34:01,890 --> 00:34:05,330
أنها تبدو رائعه 
انا لا أمانع الانتقال فيها

355
00:34:07,270 --> 00:34:08,870
تيبي...؟

356
00:34:09,150 --> 00:34:12,170
قلت انك تحتاج الى مستثمرين؟

357
00:34:12,590 --> 00:34:16,760
نعم و لازلت اريد
هل لديك واحد ؟

358
00:34:51,000 --> 00:34:53,220
ها هو اتوبيس المدرسه الخاص بك

359
00:34:53,600 --> 00:34:55,100
هل ستأتين 
أين؟_

360
00:34:55,310 --> 00:34:58,400
سنذهب فى نزهه 
ثم نستحم فى حوض السباحه

361
00:34:59,060 --> 00:35:02,290
أين؟
هل ستأتين ام لا؟

362
00:35:15,150 --> 00:35:17,830
ما هذه الرائحه ؟
انها رؤوس الدجاج

363
00:35:17,970 --> 00:35:19,320
ماذا؟

364
00:35:46,890 --> 00:35:48,970
هل تعيش هنا ؟

365
00:35:49,390 --> 00:35:51,270
حالياً...نعم

366
00:35:59,680 --> 00:36:01,280
هل يعجبك المكان ؟

367
00:36:36,270 --> 00:36:37,560
لا تخافى

368
00:36:38,360 --> 00:36:41,970
هل هى شرسه؟
ليس و انا معها

369
00:36:48,580 --> 00:36:50,730
انها ضخمه

370
00:37:00,430 --> 00:37:02,970
الا يوجد خدم؟

371
00:38:54,500 --> 00:38:57,940
اللعنه...لا ,لا

372
00:39:41,010 --> 00:39:43,750
ماذا ؟
عزيزتى ...حدث شىء ما

373
00:39:43,890 --> 00:39:46,990
لا استطيع القدوم الى الحفله

374
00:39:47,130 --> 00:39:50,810
لا اصدق هذا 
طلبت منك ان تفعل شيئا واحدا من اجلى

375
00:39:50,950 --> 00:39:53,450
انت لا تأخذ طلباتى على محمل الجد ابدا

376
00:39:54,980 --> 00:39:58,350
انا اسف عزيزتى ...تعرفين 
الو ؟؟

377
00:40:16,910 --> 00:40:18,930
نعم 
مساء الخير

378
00:40:19,140 --> 00:40:21,220
اسف على الازعاج

379
00:40:21,640 --> 00:40:25,460
أريد فقط ان اشكرك على ما فعلتيه

380
00:40:28,280 --> 00:40:30,920
من فضلك أقبلى هذه ؟

381
00:40:32,800 --> 00:40:36,030
ربما كنتم على خلاف

382
00:40:37,110 --> 00:40:41,280
ولكن إنسانيتك تغلبت على كل الخلافات

383
00:40:44,020 --> 00:40:47,190
اذا لم تفعلى ما فعلتيه

384
00:40:47,460 --> 00:40:49,760
لا أعرف ان كانت كلارى ستبقى على قيد الحياه

385
00:40:53,230 --> 00:40:55,740
لذلك...شكرا لك

386
00:40:57,540 --> 00:40:59,770
أشكرك بشده

387
00:41:17,530 --> 00:41:20,760


388
00:41:31,920 --> 00:41:35,080
حسنا ، أنا أشعر بالملل حتى الموت محاضرات 
الشركات متعددة الجنسيات

389
00:41:35,220 --> 00:41:37,510
عن دورهم فى المجتمع

390
00:41:37,650 --> 00:41:40,330
و لكننا نبنيه ايضا يا عزيزتى

391
00:41:40,470 --> 00:41:43,350
أكيد من اجل الدعايه فقط

392
00:41:43,490 --> 00:41:46,860
أنتم تقنعون القوى العامله ان مجهودهم اليومى يستحق التعب

393
00:41:47,230 --> 00:41:51,190
لكننا نعلم جميعا أنها فقط  واجهة . للتسويق.

394
00:41:51,960 --> 00:41:54,500
و ما الذى يجب ان نفعله فى رأيك؟

395
00:41:54,640 --> 00:41:57,520
ما الذى يمكن ان يكون أفضل من واجهة التسويق؟

396
00:41:59,880 --> 00:42:02,040
أن تثق فى الخبير

397
00:42:02,180 --> 00:42:04,470
نحن هنا للمساعده

398
00:42:04,780 --> 00:42:06,280
بكل ما لبدينا من قوه

399
00:42:06,420 --> 00:42:11,250
نحن نساعد المحتاجين حقا في بكل شفافيه .

400
00:42:11,530 --> 00:42:15,700
أعذرينى 
لقد وصل  زيكازى

401
00:42:20,950 --> 00:42:23,240
انه متعالى و احمق

402
00:42:24,110 --> 00:42:26,650
أنه مدير شركة فيرو جلوب

403
00:42:26,790 --> 00:42:29,360
لم أرد صياغة كلامى بهذه الطريقه

404
00:42:29,500 --> 00:42:32,240
أنه يتحدث الان مع المتحدث العسكرى

405
00:42:32,380 --> 00:42:36,070
حسنا...يبدو اننى فعلا أفسدت الامر

406
00:42:37,000 --> 00:42:38,850
لا تستسلمى عزيزتى

407
00:42:39,300 --> 00:42:41,450
أعجبنى أُسلوبك

408
00:42:41,940 --> 00:42:45,760
واجهة تسويقيه 
أردت ان أقول يضرطن تجاه الريح_

409
00:42:45,900 --> 00:42:48,930
ولكنها بدت فظه
واجهه تسويقيه كانت جيده_

410
00:42:49,130 --> 00:42:51,360
و كيف تشعر انت ...

411
00:42:51,660 --> 00:42:54,230
حول مسؤولية الشركات؟

412
00:44:38,080 --> 00:44:41,590
دعنا نتناول المزيد ... 
سأحضر الزجاجه الاخرى

413
00:46:38,900 --> 00:46:40,600
حسناً يا بنى

414
00:46:49,950 --> 00:46:52,560
ما هى علاقتك ب هولوز؟

415
00:46:52,770 --> 00:46:56,590
انا أبنه الروحى

416
00:46:59,020 --> 00:47:01,770
هل تعرف كلمة السر ؟

417
00:47:02,530 --> 00:47:04,620
ماركو؟

418
00:47:06,080 --> 00:47:10,530
اذا لم أعرف كلمة السر 
صديقى سيضاجع فتاتك

419
00:47:14,420 --> 00:47:16,050
ماركو؟

420
00:47:26,270 --> 00:47:29,230
عيد ميلاده فى الخريف 27 اكتوبر

421
00:47:31,100 --> 00:47:33,050
فى اى سنه؟

422
00:47:37,360 --> 00:47:38,990
دعنى أبحث

423
00:47:42,230 --> 00:47:44,240
27.10.68.

424
00:47:48,130 --> 00:47:50,500
ما هى هواياته؟

425
00:47:56,340 --> 00:47:59,290
انه يحب كلابه 
روزى و فيليب

426
00:48:04,470 --> 00:48:06,170
فيليب و روزى

427
00:48:07,110 --> 00:48:12,010
فرصه أخيره قيل ان يغتصبها

428
00:48:13,820 --> 00:48:16,840
كان يقول ان ذاكرته ضعيفه 
و انه يكتب كلمات السر الخاصه به و لا يحفظها

429
00:48:16,980 --> 00:48:19,000
و لكن اين يكتبها؟

430
00:48:50,210 --> 00:48:52,570
حسناً
- 13.05.97!

431
00:49:05,160 --> 00:49:06,890
انت فتى محظوظ

432
00:49:26,810 --> 00:49:28,820
بمن تتصلى؟

433
00:49:30,390 --> 00:49:33,620
من فى رأيك؟
الشرطه

434
00:49:34,140 --> 00:49:37,580
هؤلاء الحيوانات ؟
يجب الا تخبرى احدا

435
00:49:37,720 --> 00:49:40,820
ماذا ؟ اانت مجنون؟

436
00:49:42,760 --> 00:49:45,580
الم ترى ما الذى كان يفعله بى؟

437
00:49:49,090 --> 00:49:52,390
سأسوى الامر معهم...ثقى بي

438
00:49:53,260 --> 00:49:56,630
و لكن اتركى الشرطه خارج الامر 
خذنى للمنزل._

439
00:49:58,720 --> 00:50:00,870
سأطلب لك سيارة أجره؟حسنا؟

440
00:50:04,630 --> 00:50:06,500
حسنا؟

441
00:50:15,260 --> 00:50:18,350
اختارى لنفسك واحدا

442
00:50:37,640 --> 00:50:39,730
تبدين رائعه

443
00:50:42,160 --> 00:50:45,190
انه يناسبك 
شكرا

444
00:50:47,620 --> 00:50:49,630
هذه خدعة التجاره

445
00:50:49,910 --> 00:50:53,670
نفعل هذا كل ليله
هل انت مضطر لذلك؟

446
00:50:53,810 --> 00:50:56,830
ان لم نفعل ذلك سنغلق المحل

447
00:50:58,500 --> 00:51:02,150
ليس لديكى فكره كم ندفع و لمن

448
00:51:03,750 --> 00:51:06,320
و قريبا سكون هناك فم ثالث لإطعامه

449
00:51:06,460 --> 00:51:10,420
أسفه ...لم اكن اعرف ان الامور بهذا السوء

450
00:51:11,150 --> 00:51:13,170
لا عليكى

451
00:51:15,900 --> 00:51:18,780
انا لم أتخيل ان الحياة ستكون هكذا ايضا

452
00:51:19,860 --> 00:51:21,600
و لازلت غير متاكده

453
00:51:21,740 --> 00:51:24,760
ان أحضار هذا الصغير الى العالم فكره جيده

454
00:51:25,460 --> 00:51:27,920
لا أعتقد انها سيئه

455
00:51:28,200 --> 00:51:30,700
أستطيع التفكير الان فى امهات أسوء

456
00:51:34,040 --> 00:51:36,820
أنا متأكده انك ستكونين ام رائعه

457
00:51:44,020 --> 00:51:47,110
ستفقد ثقتها لبعض الوقت

458
00:51:47,250 --> 00:51:51,210
و فى منصب كهذا 
هناك قرارات لا تحتمل التأخير

459
00:51:51,490 --> 00:51:54,230
و بالتالى كان تغيير المناصب

460
00:51:54,370 --> 00:51:56,980
أمراً حتمياً

461
00:51:57,190 --> 00:52:00,700
أن تنحني بشرف سيكون
أقل ما تستحقه  كلاري

462
00:52:00,840 --> 00:52:02,370
سوزا

463
00:52:02,510 --> 00:52:05,810
مستقبل التعليم الهنغارى أخيرا فى ايد أمينه

464
00:52:05,950 --> 00:52:09,770
الشخص المناسب فى المكان الناسب

465
00:52:09,910 --> 00:52:14,810
أنت رجل خطير يا سيزار 
هل جانكا أخبرتك عن المؤسسه؟

466
00:52:14,950 --> 00:52:18,530
نعم ...و هذا شىء اخر فى ايد أمينه

467
00:52:20,300 --> 00:52:22,320
تشرفت بك

468
00:52:22,460 --> 00:52:24,920
و انا ايضا ايتها الوزيره

469
00:52:29,230 --> 00:52:32,610
هل لى الشرف فى ان آخذ احد الكروت الخاصه بك

470
00:52:34,620 --> 00:52:37,780
تريد ان تعرفنى على من الان؟

471
00:52:43,830 --> 00:52:47,550
لا احد 
من الان و صاعدا انتى ملكى وحدى

472
00:53:01,800 --> 00:53:03,160
كيف كان شكلهم ؟

473
00:53:03,300 --> 00:53:06,390
تعرفت على احدهم ...نفس الشخص الذى اطلق علينا النار فى السياره من قبل

474
00:53:06,700 --> 00:53:08,480
الثانى كان طويل جدا

475
00:53:09,070 --> 00:53:11,880
و يشبه أفراد المافيا هذا الوغد

476
00:53:16,050 --> 00:53:19,350
ما الذى أخذوه؟
فقط جهاز اللاب توب الخاص بعمى اندرو

477
00:53:21,230 --> 00:53:23,070
و ما الذى كنت تفعله هنا؟

478
00:53:23,390 --> 00:53:26,100
أخبرنى ان أطعم الكلاب

479
00:53:28,700 --> 00:53:31,000
هل تعرف اين هو ؟
لا استطيع الوصول اليه

480
00:53:31,140 --> 00:53:33,430
سيارة من هذه فى الخارج؟

481
00:53:33,880 --> 00:53:35,900
سيارتى

482
00:53:36,040 --> 00:53:37,980
انت جاد؟

483
00:53:39,550 --> 00:53:42,430
ورثتها عن جدى

484
00:53:48,480 --> 00:53:52,790
علينا ان نتصل بعمى اندرو 
هذا غير متاح الان _

485
00:55:33,870 --> 00:55:38,280
رأيت مخبر الشرطه بجوار  البوفيه

486
00:55:39,370 --> 00:55:41,440
هذا هو الشخص الذى أشتريت منه المخدرات

